O Jake e a Everest estão entusiasmados com a grande competição de snowboard, pelo menos até perceberem que o trajecto está completamente soterrado por neve.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam uma competição de snowboard Localized description: O Jake e a Everest estão entusiasmados com a grande competição de snowboard, pelo menos até perceberem que o trajecto está completamente soterrado por neve. Localized description (long): O Jake e a Everest estão entusiasmados com a grande competição de snowboard, pelo menos até perceberem que o trajecto está completamente soterrado por neve. Vão ser precisos dois dias de busca e salvamento quando os gatinhos snowboraders saem do precurso e caem de um penhasco. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Snowboard Competition
O Humdinger e a sua mãe ajudam a presidente Goodway a procurar uma tulipa rara, mas o Humdinger cria problemas ao tentar que a sua mãe encontre a flor primeiro. // Os cães têm de salvar o Danny Audaz X quando uma proeza num tubarão mecânico corre mal
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Uma Tulipa Galinha / Os Cães Param Um Tubarão Radical Localized description: O Humdinger e a sua mãe ajudam a presidente Goodway a procurar uma tulipa rara, mas o Humdinger cria problemas ao tentar que a sua mãe encontre a flor primeiro. // Os cães têm de salvar o Danny Audaz X quando uma proeza num tubarão mecânico corre mal Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip / Pups Stop an Xtreme Shark
Winniw Winnington procura um sapo para participar no concurso de saltos e tem de ser resgatada de um pântano. / Os cães ajudam os salmões a chegar ao oceano e têm de salvar o Alex, que fica preso no cimo de uma represa.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Uma Campeã de Saltos / Os Cães Salvam os Salmões Localized description: Winniw Winnington procura um sapo para participar no concurso de saltos e tem de ser resgatada de um pântano. / Os cães ajudam os salmões a chegar ao oceano e têm de salvar o Alex, que fica preso no cimo de uma represa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper / Pups Save the Salmon
Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma ponte Localized description: Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma loja de bicicletas / A equipa constrói uma superbanheira Localized description: Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Galinha Vermelha, Acorda! Localized description: Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up!
Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: O Presente Misterioso Localized description: Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: The Mystery Gift
Blaze para na garagem da Gabby para uma reparação rápida, quando ela recebe um alerta! Três camiões distantes precisam dos seus conhecimentos de mecânica! Blaze e AJ se voluntariam-se para ajudá-la a levar a sua garagem!
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Equipa de Mecânicos! Localized description: Blaze para na garagem da Gabby para uma reparação rápida, quando ela recebe um alerta! Três camiões distantes precisam dos seus conhecimentos de mecânica! Blaze e AJ se voluntariam-se para ajudá-la a levar a sua garagem! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mechanic Team!
O Sr. Aço catapulta as coisas que já não quer para o espaço, inclusive a Muffin! Ele precisa da ajuda dos Deer Squad para a trazer para casa. / A bebida super gaseificada do Bobb acaba por criar arrotos estrondosos por toda a Cidade de Platina!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Muffin no Espaço / Refrigerante Louco Localized description: O Sr. Aço catapulta as coisas que já não quer para o espaço, inclusive a Muffin! Ele precisa da ajuda dos Deer Squad para a trazer para casa. / A bebida super gaseificada do Bobb acaba por criar arrotos estrondosos por toda a Cidade de Platina! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Muffin in space / Fizzy Frenzy
A Peppa e o Jorge reparam que têm sombras e que, façam o que fizerem, não conseguem fugir delas nunca.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Sombras Localized description: A Peppa e o Jorge reparam que têm sombras e que, façam o que fizerem, não conseguem fugir delas nunca. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
A Peppa e os seus amiguinhos do parque infantil vestem-se com trajes de diferentes países do mundo... mas acabam a discutir.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Dia Internacional Localized description: A Peppa e os seus amiguinhos do parque infantil vestem-se com trajes de diferentes países do mundo... mas acabam a discutir. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
O Pai ensina à Peppa e ao Jorge um jogo muito divertido para jogarem enquanto estiverem dentro de casa à espera que pare de chover.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Jogo dos Dias de Chuva Localized description: O Pai ensina à Peppa e ao Jorge um jogo muito divertido para jogarem enquanto estiverem dentro de casa à espera que pare de chover. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainy Day Game
O Pedro Pónei faz de conta que é um cowboy e conta histórias muito divertidas no acampamento que montou no jardim.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Pedro, o Cowboy Localized description: O Pedro Pónei faz de conta que é um cowboy e conta histórias muito divertidas no acampamento que montou no jardim. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro the Cowboy
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
O Barbapapá e a Barbamama voltam à árvore onde nasceram. Está em más condições. Têm de a resgatar, sem incomodar os animais. // É o aniversário dos Barbabebés. Eles querem fazer algo diferente com o Barbapapá!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Árvore do Barbapapá / O aniversário dos Barbabebés Localized description: O Barbapapá e a Barbamama voltam à árvore onde nasceram. Está em más condições. Têm de a resgatar, sem incomodar os animais. // É o aniversário dos Barbabebés. Eles querem fazer algo diferente com o Barbapapá! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Três histórias em simultâneo que terminam num final estrondoso no meio do pátio.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Barbacidente Localized description: Três histórias em simultâneo que terminam num final estrondoso no meio do pátio. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbapileup
A Peppa e o Jorge têm de arrumar o quarto. Depois de alguma dedicação e limpeza, o quarto fica arrumado. Mas não fica arrumado por muito tempo.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Quarto Arrumado Localized description: A Peppa e o Jorge têm de arrumar o quarto. Depois de alguma dedicação e limpeza, o quarto fica arrumado. Mas não fica arrumado por muito tempo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tidying Up
A Peppa e o Jorge vão ao parque infantil. Os amigos da Peppa também lá estão. A Peppa gosta de brincar nos baloiços, o Jorge não gosta porque tem medo de alturas. O Papá Porquinho tem de ajudar o Jorge a descer o escorrega.
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Parque Infantil Localized description: A Peppa e o Jorge vão ao parque infantil. Os amigos da Peppa também lá estão. A Peppa gosta de brincar nos baloiços, o Jorge não gosta porque tem medo de alturas. O Papá Porquinho tem de ajudar o Jorge a descer o escorrega. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playground
O Jorge encontra uma aranha no lavatório e a Peppa fica muito assustada até perceber que a aranha não lhe quer fazer mal nenhum.
Season: 1 Episode (Season): 47 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Sr. Perninhas Localized description: O Jorge encontra uma aranha no lavatório e a Peppa fica muito assustada até perceber que a aranha não lhe quer fazer mal nenhum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mister Skinnylegs
Starla está animada paor correr com seu premiado porco Zippy no Piggy 500! Mas quando o seu concorrente Crusher e o seu rude porco Slop fazem batota e mandam o Zippy para longe, cabe ao Blaze, AJ e Starla trazer o Zippy de volta à corrida a tempo.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Piggy 500 Localized description: Starla está animada paor correr com seu premiado porco Zippy no Piggy 500! Mas quando o seu concorrente Crusher e o seu rude porco Slop fazem batota e mandam o Zippy para longe, cabe ao Blaze, AJ e Starla trazer o Zippy de volta à corrida a tempo. Localized description (long): É o dia do Piggy 500, e Starla está animada por competir com seu porco premiado, Zippy, numa corrida em equipe. Mas quando o seu concorrente Crusher e o seu rude porco Slop enganam e mandam Zippy para longe, cabe a Blaze, AJ e Starla encontrá-lo e voltar à corrida a tempo.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Piggy 500
Blaze sente o cheiro de fumo na garagem de Axle City mas consegue retirar os seus amigos para o exterior em segurança. O Chefe dos Bombeiros fica impressionado com a coragem do Blaze e pensa que ele talvez tenha o que é necessário para ser bombeiro.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Fogo! Localized description: Blaze sente o cheiro de fumo na garagem de Axle City mas consegue retirar os seus amigos para o exterior em segurança. O Chefe dos Bombeiros fica impressionado com a coragem do Blaze e pensa que ele talvez tenha o que é necessário para ser bombeiro.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Fired up!
É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma escola / A equipa constrói um canal Localized description: É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um observatório / A equipa constrói uma tirolesa Localized description: Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Localized description (long): Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia há sempre uma solução de construção. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Depois de encontrarem um mapa do Saque Lendário, a família Shark divide-se em grupos para dar início à caça ao tesouro. // O Baby convence o Papá Daddy a dizer 'sim' a tudo durante um dia. O que é que pode correr mal?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Saque Lendário / O Dia do Sim Localized description: Depois de encontrarem um mapa do Saque Lendário, a família Shark divide-se em grupos para dar início à caça ao tesouro. // O Baby convence o Papá Daddy a dizer 'sim' a tudo durante um dia. O que é que pode correr mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Urso Sonâmbulo / Os Cães Salvam o Danny do Rancho Localized description: Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
Os cães têm de atrair um macaco grande para o Patrulheiro, para o poderem levar para a selva. // A Gatinha Skye fica presa ao lado do ninho de uma águia e precisa de ajuda para sair de lá.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Peludo Grande / Os Cães Salvam uma Gatinha Voadora Localized description: Os cães têm de atrair um macaco grande para o Patrulheiro, para o poderem levar para a selva. // A Gatinha Skye fica presa ao lado do ninho de uma águia e precisa de ajuda para sair de lá. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma escola / A equipa constrói um canal Localized description: É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: O Arco-Íris Perdeu as Cores Localized description: Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors
A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: A bola de Elásticos do Boots Localized description: A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Boots' Rubber Band Ball
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
O Mini Chef prepara macarrão com queijo para um dia de chuva, mas as goteiras no telhado criam o caos na cozinha do tronco! // O Mini Chef cozinha o guisado de batatas à pirata e usa um mapa do tesouro para encontrar o ingrediente especial.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Macarrão com Queijo / Guisado de Batatas Localized description: O Mini Chef prepara macarrão com queijo para um dia de chuva, mas as goteiras no telhado criam o caos na cozinha do tronco! // O Mini Chef cozinha o guisado de batatas à pirata e usa um mapa do tesouro para encontrar o ingrediente especial. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Mac and Cheese / Potato Stew
O Barbapapá encontra um refúgio numa casa que os pais do Francisco construíram para ele. // A casa do Barbapapá é demasido pequena agora que a Barbamamã e os Barbabébés chegaram à sua vida.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A Família do Barbapapá / A casa dos Barbapapa Localized description: O Barbapapá encontra um refúgio numa casa que os pais do Francisco construíram para ele. // A casa do Barbapapá é demasido pequena agora que a Barbamamã e os Barbabébés chegaram à sua vida. Localized description (long): Depois de sair do zoo, o Barbapapá encontra refúgio na casa que os pais do Francisco lhe construíram, No entanto, na primavera, uma tristeza melancólica apodera-se dele. Preocupados, a Joana e o Edmundo levam-nos ao Dr. Alcibiades que confirma que o Barbapapá está em excelente forma. Então, a Joana tem uma ideia: para recuperar o sorriso o Barbapapá precisa de uma Barbamamã! Mas onde estará ela? Talvez na lua? // O Barbapapá está preocupado: a casa que construída pelo Edmundo e a Joana é demasiado pequena agora que a Barbamamã e os Barbabébés fazem parte da sua vida. Precisam de uma casa nova! Quando o Francisco encontra uma mansão encantadora na cidade, que será perfeita assim que estiver recuperada. Toda a família começa a trabalhar e prepara-se para se mudar, mas o Mac Ramalho, agora um empresário, decide demoli-la para constuir apartamentos. Confrontada com a situação, a família Barbapapa deixa a cidade e descobre um pedaço do paraíso incrível no meio da natureza. Um local ideal para construir a sua nova casa juntos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Family / Barbapapa's Home
Quando um barco iceberg dá à costa a cidade e a floresta são invadidas por pinguins problemáticos. // QUando o Deer Squad fica separado nas grutas de cristal terão de pensar e agir de forma diferente para conseguirem sair.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Confusão com Monstros/ Ligar a Estação Especial Localized description: Quando um barco iceberg dá à costa a cidade e a floresta são invadidas por pinguins problemáticos. // QUando o Deer Squad fica separado nas grutas de cristal terão de pensar e agir de forma diferente para conseguirem sair. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Monster Mix-up / Space Station Staycation
O Blaze, o AJ e o Darington, estão na primeira fila no Circo das Galinhas! Mas quando o Crusher acidentalmente lança as galinhas para longe, cabe ao Blaze e ao Darington conseguirem trazer os seus amigos de penas para o grande número!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Circo das Galinhas! Localized description: O Blaze, o AJ e o Darington, estão na primeira fila no Circo das Galinhas! Mas quando o Crusher acidentalmente lança as galinhas para longe, cabe ao Blaze e ao Darington conseguirem trazer os seus amigos de penas para o grande número! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Chicken Circus!
A nave espacial dos extraterrestres está avariada e lança raios antigravidade. O Ryder e os cães têm de a arranjar. // Um satélite sai de órbita e cai na direção da Baía da Aventura. A Patrulha Pata tem de o arranjar antes que caia.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Amigos Flutuantes / Os Cães Salvam um Satélite Localized description: A nave espacial dos extraterrestres está avariada e lança raios antigravidade. O Ryder e os cães têm de a arranjar. // Um satélite sai de órbita e cai na direção da Baía da Aventura. A Patrulha Pata tem de o arranjar antes que caia. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Floating Friends / Pups Save a Satellite
Um dia de vento atrasa a construção numa geladaria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger vão ajudar. // Há um barulho misterioso na câmara municipal e a presidente Greatway pede a Rubble e a Charger que descubram de onde vem antes do seu grande discurso!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma geladaria / A equipa resolve um barulho Localized description: Um dia de vento atrasa a construção numa geladaria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger vão ajudar. // Há um barulho misterioso na câmara municipal e a presidente Greatway pede a Rubble e a Charger que descubram de onde vem antes do seu grande discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. / Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: DORA Localized episode title: Durmam bem, Crocodilos bebé / A Banca de "Empanadas" Localized description: Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. / Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada?
Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. / Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: DORA Localized episode title: Se a Bota Serve / Festa da Pinhata Localized description: Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. / Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Original series title: DORA Original Episode title: If The Boot Fits / Piñata Party
Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Dança comigo /O Mago gelado Localized description: Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
O autocarro do presidente Humdinger fica descontrolado quando leva turistas ao Fundo Nublado! // Uma dormida no museu é interrompida quando o Alex e a Minipatrulha desaparecem, e a presidente Goodway fica presa num T-Rex!
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Autocarro / Os Cães Salvam a Noite no Museu Localized description: O autocarro do presidente Humdinger fica descontrolado quando leva turistas ao Fundo Nublado! // Uma dormida no museu é interrompida quando o Alex e a Minipatrulha desaparecem, e a presidente Goodway fica presa num T-Rex! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tour Bus / Pups Save Midnight at the Museum
Quando o presidente Humdinger se candidata à Câmara da Baía da Aventura, o veículo dele fica descontrolado! // O Ryder e os cães visitam o Tracker e o Carlos na selva, e um grupo de macacos está numa situação difícil!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Dia das Eleições / Os Cães Salvam os Macacos do Balão Localized description: Quando o presidente Humdinger se candidata à Câmara da Baía da Aventura, o veículo dele fica descontrolado! // O Ryder e os cães visitam o Tracker e o Carlos na selva, e um grupo de macacos está numa situação difícil! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Election Day / Pups Save the Bubble Monkeys
O Travis Viajante parte à aventura e chega à Antártida, mas pensa que está em Marte. // O Sr. Porter e o Alex fazem uma caminhada, mas ficam presos num labirinto gigantesco! A Patrulha Pata tem de encontrar o labirinto e os amigos!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Marciano da Antártida / Os Cães Salvam os Exploradores do Labirinto Localized description: O Travis Viajante parte à aventura e chega à Antártida, mas pensa que está em Marte. // O Sr. Porter e o Alex fazem uma caminhada, mas ficam presos num labirinto gigantesco! A Patrulha Pata tem de encontrar o labirinto e os amigos! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Antarctic Martian / Pups Save the Maze Explorers
Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Wally Localized description: Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Walrus
O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque infantil / A equipa arranja um telhado Localized description: O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma lavagem automática / A equipa planeia o Dia do Avô Localized description: A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote / Saltar e Rebentar Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
As panquecas do Bobby atraem uma nave. É a Capitã Chomp e o seu copiloto Kenny, um mamute pré-histórico! // O Sr. Aço usa um fertilizante de crescimento para aumentar o tamanho das flores e assim substituir o frasco de perfume da Lady Fluffpot.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Nome É Chomp / Uma Catos-Trofe Localized description: As panquecas do Bobby atraem uma nave. É a Capitã Chomp e o seu copiloto Kenny, um mamute pré-histórico! // O Sr. Aço usa um fertilizante de crescimento para aumentar o tamanho das flores e assim substituir o frasco de perfume da Lady Fluffpot. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Name's Chomp / Cactus-Throphe
Ryder, Zuma, Skye e Rocky juntam-se para salvar mais um barco em apuros! // A Patrulha Pata tem de apanhar toda a fruta da quinta antes que a tempestade de neve comece! Mas como pode Chase ajudar?
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Mergulho Canino / Festival de Outono Canino Localized description: Ryder, Zuma, Skye e Rocky juntam-se para salvar mais um barco em apuros! // A Patrulha Pata tem de apanhar toda a fruta da quinta antes que a tempestade de neve comece! Mas como pode Chase ajudar? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Ryder, Chase e Rubble preparam um plano para ajudar as crias de tartaruga a atravessar a estrada para a praia. // Há uma baleia bebé presa na Baía da Aventura! Conseguirá a Patrulha Pata devolvê-la à sua mãe?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães Salvam as Tartarugas / Os Cães e a Bebé Muito Grande Localized description: Ryder, Chase e Rubble preparam um plano para ajudar as crias de tartaruga a atravessar a estrada para a praia. // Há uma baleia bebé presa na Baía da Aventura! Conseguirá a Patrulha Pata devolvê-la à sua mãe? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
O Barbapapá encontra um refúgio numa casa que os pais do Francisco construíram para ele. // A casa do Barbapapá é demasido pequena agora que a Barbamamã e os Barbabébés chegaram à sua vida.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A Família do Barbapapá / A casa dos Barbapapa Localized description: O Barbapapá encontra um refúgio numa casa que os pais do Francisco construíram para ele. // A casa do Barbapapá é demasido pequena agora que a Barbamamã e os Barbabébés chegaram à sua vida. Localized description (long): Depois de sair do zoo, o Barbapapá encontra refúgio na casa que os pais do Francisco lhe construíram, No entanto, na primavera, uma tristeza melancólica apodera-se dele. Preocupados, a Joana e o Edmundo levam-nos ao Dr. Alcibiades que confirma que o Barbapapá está em excelente forma. Então, a Joana tem uma ideia: para recuperar o sorriso o Barbapapá precisa de uma Barbamamã! Mas onde estará ela? Talvez na lua? // O Barbapapá está preocupado: a casa que construída pelo Edmundo e a Joana é demasiado pequena agora que a Barbamamã e os Barbabébés fazem parte da sua vida. Precisam de uma casa nova! Quando o Francisco encontra uma mansão encantadora na cidade, que será perfeita assim que estiver recuperada. Toda a família começa a trabalhar e prepara-se para se mudar, mas o Mac Ramalho, agora um empresário, decide demoli-la para constuir apartamentos. Confrontada com a situação, a família Barbapapa deixa a cidade e descobre um pedaço do paraíso incrível no meio da natureza. Um local ideal para construir a sua nova casa juntos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Family / Barbapapa's Home
A Barbalala e a vida da família! / O Barbaclic e o Barbatinta desenharam um grande brinquedo de madeira a motor movido a combustível bio.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Bbarbalalalalalala / Um biodesastre Localized description: A Barbalala e a vida da família! / O Barbaclic e o Barbatinta desenharam um grande brinquedo de madeira a motor movido a combustível bio. Localized description (long): A Barbalala é uma grande compositora e a música é a sua vida! Sim, mas, às vezes, também temos de arrumar o nosso quarto, fazer os trabalhos de casa e ajudar os nossos irmãos e irmãs quando os pais nos dão pequenas tarefas. A vida familiar também é sobre isso! // O Barbaclic e o Barbatinta desenhado um enorme brinquedo de madeira a motor movido a combustível bio. Assim que veem a sua criação, o Barbapapá decide contar-lhes uma aventura memorável com a Lolita, na qual descobre o processo de produção deste "combustível ecológico". Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bbarbalalalalalala / The Biodisaster
Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: De semente em semente Localized description: Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: From One Pit to Another
A Peppa e os seus amigos da escola estão a fazer uma cápsula do tempo. Cada um deles coloca a sua coisa favorita dentro da cápsula e enterram-na no jardim da escola.
Season: 2 Episode (Season): 65 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Cápsula do Tempo Localized description: A Peppa e os seus amigos da escola estão a fazer uma cápsula do tempo. Cada um deles coloca a sua coisa favorita dentro da cápsula e enterram-na no jardim da escola. Localized description (long): A Madame Gazela ensina a Peppa e os seus amigos da escola a fazer uma cápsula do tempo. Cada um deles coloca a sua coisa favorita dentro da cápsula e enterram-na no jardim da escola. Os miúdos descobrem que os seus pais também fizeram uma cápsula do tempo com a Madame Gazela há muitos, muitos anos e decidem que está na hora de a abrirem. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
A Peppa e o Jorge ajudam a Mamã Porquinha a arrumar a mesa do pequeno-almoço. A Mamã ensina-lhes que as garrafas devem colocar-se na caixa verde para reciclar, os jornais velhos vão para a caixa vermelha e as latas para a caixa azul.
Season: 2 Episode (Season): 66 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Reciclar Localized description: A Peppa e o Jorge ajudam a Mamã Porquinha a arrumar a mesa do pequeno-almoço. A Mamã ensina-lhes que as garrafas devem colocar-se na caixa verde para reciclar, os jornais velhos vão para a caixa vermelha e as latas para a caixa azul. Localized description (long): A Peppa e o Jorge ajudam a Mamã Porquinha a arrumar a mesa do pequeno-almoço. A Mamã ensina-lhes que as garrafas não devem ir para o lixo comum, devem colocar-se na caixa verde para serem recicladas, os jornais velhos vão para a caixa vermelha e as latas para a caixa azul. A Peppa e o Jorge divertem-se a encher as caixas. Depois vão até ao Centro de Reciclagem da Menina Coelha. A Menina Coelha gosta tanto de reciclar que quase recicla o carro da Peppa. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Hoje a Peppa e o Jorge vão visitar o escritório do Papá Porquinho. O Papá Porquinho trabalha com o Sr. Coelho e a Sr.ª Gato. O Sr. Coelho trabalha com números e a Sr.ª Gato desenha formas no computador. O trabalho do Papá Porquinho é complicado.
Season: 2 Episode (Season): 67 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Escritório do Papá Porquinho Localized description: Hoje a Peppa e o Jorge vão visitar o escritório do Papá Porquinho. O Papá Porquinho trabalha com o Sr. Coelho e a Sr.ª Gato. O Sr. Coelho trabalha com números e a Sr.ª Gato desenha formas no computador. O trabalho do Papá Porquinho é complicado. Localized description (long): Hoje a Peppa e o Jorge vão visitar o escritório do Papá Porquinho. O Papá Porquinho trabalha com o Sr. Coelho e a Sr.ª Gato. O Sr. Coelho trabalha com números e a Sr.ª Gato desenha formas no computador. O trabalho do Papá Porquinho é... complicado. A Peppa e o Jorge vão experimentar todos os trabalhos. Adoram trabalhar no Escritório do Papá. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
A escolinha da Peppa está a organizar uma venda de caridade para angariar dinheiro para um telhado novo. A Peppa e os seus amigos trazem os seus brinquedos velhos, mas logo se apercebem que separar-se dum brinquedo preferido pode ser muito difícil.
Season: 2 Episode (Season): 69 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Venda de Caridade Localized description: A escolinha da Peppa está a organizar uma venda de caridade para angariar dinheiro para um telhado novo. A Peppa e os seus amigos trazem os seus brinquedos velhos, mas logo se apercebem que separar-se dum brinquedo preferido pode ser muito difícil. Localized description (long): A escolinha da Peppa está a organizar uma venda de caridade para angariar dinheiro para um telhado novo. A Madame Gazela pede para trazerem alguma coisa para vender. A Peppa e os seus amigos trazem os seus brinquedos velhos, mas logo se apercebem que separar-se dum brinquedo preferido pode ser muito difícil. O Papá Porquinho compra uma cadeira "antiga" que parece muito familiar. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Jumble Sale
A Peppa e ovelha Olga estão a discutir e decidem que já não são as melhores amigas. Com o passar do tempo, elas sentem muita falta uma da outra, mas ainda se recusam a fazer as pazes.
Season: 2 Episode (Season): 98 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Discussão Localized description: A Peppa e ovelha Olga estão a discutir e decidem que já não são as melhores amigas. Com o passar do tempo, elas sentem muita falta uma da outra, mas ainda se recusam a fazer as pazes. Localized description (long): A Peppa e ovelha Olga são as melhores amigas. Mas um dia elas discutem por causa de um jogo de cartas e decidem que já não são as melhores amigas. Com o passar do tempo, elas sentem muita falta uma da outra, mas ainda se recusam a fazer as pazes. Quando elas finalmente pedem desculpa uma à outra, percebem que vão ser sempre as melhores amigas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Quarrel
A Peppa e o Jorge estão a brincar no jardim com a bola saltitona, quando aparece a ovelha Olga com duas raquetes. A Olga e a Peppa decidem jogar um jogo de ténis, o que deixa o Jorge de lado. Será que ele vai animar-se como apanha-bolas?
Season: 2 Episode (Season): 100 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Bola Saltitona Localized description: A Peppa e o Jorge estão a brincar no jardim com a bola saltitona, quando aparece a ovelha Olga com duas raquetes. A Olga e a Peppa decidem jogar um jogo de ténis, o que deixa o Jorge de lado. Será que ele vai animar-se como apanha-bolas? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bouncy Ball
Um dia, todas as luzes se apagam repentinamente e a casa da Peppa mergulha na escuridão. Houve um corte de energia. A Peppa e o Jorge divertem-se a procurar uma lanterna e a pensar em jogos para jogar no escuro.
Season: 2 Episode (Season): 101 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Corte de Energia Localized description: Um dia, todas as luzes se apagam repentinamente e a casa da Peppa mergulha na escuridão. Houve um corte de energia. A Peppa e o Jorge divertem-se a procurar uma lanterna e a pensar em jogos para jogar no escuro. Localized description (long): Um dia, todas as luzes se apagam repentinamente e a casa de Peppa mergulha na escuridão. Houve um corte de energia. A Peppa fica surpreendida ao descobrir que nem a televisão funciona sem eletricidade. Enquanto a família espera que a eletricidade volte, a Peppa e o Jorge divertem-se a procurar uma lanterna e a pensar em jogos para jogar no escuro. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Powercut
Hoje é o aniversário do Papá Porquinho, mas ele tem de ir trabalhar. Enquanto ele está no trabalho a Mamã Porquinha, o Jorge e a Peppa preparam-lhe uma surpresa especial.
Season: 2 Episode (Season): 102 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Aniversário do Papá Porquinho Localized description: Hoje é o aniversário do Papá Porquinho, mas ele tem de ir trabalhar. Enquanto ele está no trabalho a Mamã Porquinha, o Jorge e a Peppa preparam-lhe uma surpresa especial. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Birthday
Enquanto a Ana e a Rana brincam com o seu papagaio, ele fica preso na árvore. Ana e Rana correm para a casa do Ron para lhe pedir ajuda, mas quando os três amigos chegam à macieira, o papagaio e as maçãs desapareceram!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: O Papagaio Localized description: Enquanto a Ana e a Rana brincam com o seu papagaio, ele fica preso na árvore. Ana e Rana correm para a casa do Ron para lhe pedir ajuda, mas quando os três amigos chegam à macieira, o papagaio e as maçãs desapareceram! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Kite
Ana e os seus amigos decidem fazer uma sesta para estar em forma para a festa de pijama da meia-noite, mas ninguém sabe a melhor maneira de adormecer e cada um mostra a sua própria maneira de fazê-lo!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Sesta Localized description: Ana e os seus amigos decidem fazer uma sesta para estar em forma para a festa de pijama da meia-noite, mas ninguém sabe a melhor maneira de adormecer e cada um mostra a sua própria maneira de fazê-lo! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Nap
A Doce decide comandar a carruagem e os cavalos da Princesa e Sid, o pirata, envia o Arrby para a roubar.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam a carruagem real Localized description: A Doce decide comandar a carruagem e os cavalos da Princesa e Sid, o pirata, envia o Arrby para a roubar. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Floating Royal Carriage
A Sra. Marjorie leva a biblioteca móvel aos miúdos da montanha e o Maynard, sem querer, parte numa aventura louca. // O Presidente Humdinger esculpiu a cara dele na encosta da Baía da Aventura!
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Biblioteca Móvel / Os Cães Salvam o Humdinger Cabeçudo Localized description: A Sra. Marjorie leva a biblioteca móvel aos miúdos da montanha e o Maynard, sem querer, parte numa aventura louca. // O Presidente Humdinger esculpiu a cara dele na encosta da Baía da Aventura! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
O Carlos e o Tracker fazem sumo de papaia e a Patrulha Pata descobre que a Goodway e a Galinheta correm perigo. // O topo do silo do Agricultor Al foi derrubado e ele precisa de ajuda para salvar o milho.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam as Papaias / Os Cães Salvam o Silo Localized description: O Carlos e o Tracker fazem sumo de papaia e a Patrulha Pata descobre que a Goodway e a Galinheta correm perigo. // O topo do silo do Agricultor Al foi derrubado e ele precisa de ajuda para salvar o milho. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top
O Agente Blaze depara-se com o seu maior caso: descobrir o brincalhão Ladrão de Doces! Com a ajuda da Agente Anna, o Blaze está determinado em deter o ladrão e recuperar todos os doces roubados!
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Agente Blaze: O Caso do Ladrão de Doces Localized description: O Agente Blaze depara-se com o seu maior caso: descobrir o brincalhão Ladrão de Doces! Com a ajuda da Agente Anna, o Blaze está determinado em deter o ladrão e recuperar todos os doces roubados! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Treat Thief
Na maior corrida de sempre, Blaze e AJ têm de competir lado a lado com o Crusher em redor da Terra para vencerem o Maior Troféu do Mundo!
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Corrida em Redor da Terra Localized description: Na maior corrida de sempre, Blaze e AJ têm de competir lado a lado com o Crusher em redor da Terra para vencerem o Maior Troféu do Mundo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Race Around the Earth
Em vez de confrontar os seus amigos sobre um problema, Chucks resolver arranjar um novo grupo de peixinhos. // Quando a àrvore de coral de cristal desaparece, o detetive Baby Shark e o William Watson aceitam o caso.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Congelamento // O Enigma do Coral de Cristal Localized description: Em vez de confrontar os seus amigos sobre um problema, Chucks resolver arranjar um novo grupo de peixinhos. // Quando a àrvore de coral de cristal desaparece, o detetive Baby Shark e o William Watson aceitam o caso. Localized description (long): Quando o Chucks é deixado para trás durante um jogo, ele evita confrontar o William e o Baby. Em vez disso, procura um novo grupo de amigos para não ter de lidar com os seus sentimentos. // O Presidente Anchovas promete emprestar a árvore coral de cristal a Tinta Torres, mas não a encontra em lugar algum. Com a amizade da Enseada Carnívora e Tinta Torres em risco, o detetive Baby Shark e o William Watson tentam resolver o mistério. Logo descobrem que um peixe levou a árvore emprestada e se esqueceu de devolver... Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Freeze Out / The Crystal Coral Conundrum
Vola, Goldie, Chucks, e Hank sentem-se excluídos por descobrir que o Baby e o William têm um segredo. // Para se prepararem para a sua entrevista de TV, o Esquadrão Peixinho treinam para ser como os seus heróis de BD.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Esquadrão Peixinho! // Dia de Formação de Super-Heróis Localized description: Vola, Goldie, Chucks, e Hank sentem-se excluídos por descobrir que o Baby e o William têm um segredo. // Para se prepararem para a sua entrevista de TV, o Esquadrão Peixinho treinam para ser como os seus heróis de BD. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
O Kai tenta impressionar todos com a sua super cabana e o soprador de folhas que inventou assusta os bebés. // O plano da Lola para ajudar uma família de porcos-espinhos a passar o inverno não corre como planeado, pois o Sr. Aço decide iluminar tudo.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Desastre na Construção das Cabanas / As Luzes de Inverno Localized description: O Kai tenta impressionar todos com a sua super cabana e o soprador de folhas que inventou assusta os bebés. // O plano da Lola para ajudar uma família de porcos-espinhos a passar o inverno não corre como planeado, pois o Sr. Aço decide iluminar tudo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Den Build Disaster/Winter Lights
A Patrulha Pata é chamada para salvar um grupo de coelhos. // Rocky terá que confrontar o seu medo de água para se preparar para o espetáculo de cães.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Coelhos / EspetaCãolar Localized description: A Patrulha Pata é chamada para salvar um grupo de coelhos. // Rocky terá que confrontar o seu medo de água para se preparar para o espetáculo de cães. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bunnies / Puptacular
A Patrulha Pata vai ajudar uma baleia que ficou coberta de óleo. // A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Baía / Os Cães Salvam a Goodway Localized description: A Patrulha Pata vai ajudar uma baleia que ficou coberta de óleo. // A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bay / Pups Save a Goodway
Celebra-se o dia do faroeste mas enquanto todos se divertem, uma manada de vacas foge de um comboio. // O Alex meteu na cabeça que haveria de ser um membro da Patrulha Pata e os cachorros deixam-no participar numa missão de salvamento.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Quadrilha / Os Cães Salvam o Alex Localized description: Celebra-se o dia do faroeste mas enquanto todos se divertem, uma manada de vacas foge de um comboio. // O Alex meteu na cabeça que haveria de ser um membro da Patrulha Pata e os cachorros deixam-no participar numa missão de salvamento. Localized description (long): Celebra-se o dia do faroeste mas enquanto todos se divertem com as actividades, uma manada de vacas foge de um comboio. Agora os cachorros terão um dia de recolha de gado mesmo como no faroeste. // O Alex meteu na cabeça que haveria de ser um membro da Patrulha Pata e os cachorros deixam-no participar numa missão de salvamento do gato da agricultora Yumi. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hoedown / Pups Save Alex
O Paddington magoa o joelho e vai à consulta da Dra. Yasmin. Quando ela sai, ele é confundido com um médico. / Irá a festa de pijama do Sr. Brown ser tão boa como as da Sra. Brown, quando a Simi e a Toq foram passar lá a noite?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington vai ao médico / O Paddington e a festa de pijama Localized description: O Paddington magoa o joelho e vai à consulta da Dra. Yasmin. Quando ela sai, ele é confundido com um médico. / Irá a festa de pijama do Sr. Brown ser tão boa como as da Sra. Brown, quando a Simi e a Toq foram passar lá a noite? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Visits the Doctor / Paddington and the Sleep Over
O Paddington ajuda a chocar um ovo, mas o processo é demorado. Quando finalmente abre, ele fica surpreendido! / Depois de ver fotografias, o Paddington gostava de ter estado no casamento do Sr. e da Sra. Brown, por isso, decidem repeti-lo!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e os pintainhos / Paddington, o urso padrinho Localized description: O Paddington ajuda a chocar um ovo, mas o processo é demorado. Quando finalmente abre, ele fica surpreendido! / Depois de ver fotografias, o Paddington gostava de ter estado no casamento do Sr. e da Sra. Brown, por isso, decidem repeti-lo! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise / Paddington the Best Bear