O Capitão Turbot está prestes a testar o novo software de mergulho do submarine.
Season: 2 Episode (Season): 42 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam uma galinha do mar Localized description: O Capitão Turbot está prestes a testar o novo software de mergulho do submarine. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken of the Sea
Sid Swashbuckle finge ser um fantasma lendário para poder levar o skate novo do Danny. / O Ryder e os cães salvam os convidados da festa que brilha no escuro da presidente Goodway, quando um rapaz alien assustado os deixa em bolhas flutuantes.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Contra o Pata Dói-Dói / Os Cães Salvam Uma Festa Brilhante Localized description: Sid Swashbuckle finge ser um fantasma lendário para poder levar o skate novo do Danny. / O Ryder e os cães salvam os convidados da festa que brilha no escuro da presidente Goodway, quando um rapaz alien assustado os deixa em bolhas flutuantes. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Vs. Ouchy Paws / Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
A máquina do agricultor Al fica maluca e agita a Baía da Aventura, ameaçando arrancar a base dos alicerces. / O agricultor Al tem um sonho estranho, onde a Patrulha Pata tem de o salvar a ele e à Yumi quando os animais começam a agir como humanos.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Param Um Superagitador / Os Cães Salvam Uma Quinta Voadora Localized description: A máquina do agricultor Al fica maluca e agita a Baía da Aventura, ameaçando arrancar a base dos alicerces. / O agricultor Al tem um sonho estranho, onde a Patrulha Pata tem de o salvar a ele e à Yumi quando os animais começam a agir como humanos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker / Pups Save a Flying Farmhouse
Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de skate / A equipa constrói um túnel Localized description: Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Não há eletricidade na Baía da Construção! Os cães descobrem que o culpado é um castor e costróem uma casa para ele para voltarem a ter luz. // O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma casa de castor / A equipa arranja uma estrada Localized description: Não há eletricidade na Baía da Construção! Os cães descobrem que o culpado é um castor e costróem uma casa para ele para voltarem a ter luz. // O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure
Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Swiper's Birthday Surprise
Toda a cidade de Axle está a divertir-se na feira de balões, até o Crusher e o Pickle ficarem presos num balão de ar quente que fugiu! Agora cabe ao Blaze e ao AJ resgatarem os seus amigos voadores... antes que eles colidam com o vulcão Slime!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Resgate do Grande Balão Localized description: Toda a cidade de Axle está a divertir-se na feira de balões, até o Crusher e o Pickle ficarem presos num balão de ar quente que fugiu! Agora cabe ao Blaze e ao AJ resgatarem os seus amigos voadores... antes que eles colidam com o vulcão Slime! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Big Balloon Rescue
A peruca super tecnológica do Sr. Aço avaria-se e provoca o caos na Cidade de Platina. Até que a Deer Squad salva o dia. / A Deer Squad tem de agir rápido para salvar a Sra. Fluffpot durante as filmagens do Sr. Aço. Que filme desastroso!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Uma Peruca à Solta / Luzes, Câmara, Ação Localized description: A peruca super tecnológica do Sr. Aço avaria-se e provoca o caos na Cidade de Platina. Até que a Deer Squad salva o dia. / A Deer Squad tem de agir rápido para salvar a Sra. Fluffpot durante as filmagens do Sr. Aço. Que filme desastroso! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Were wig on the the loose / Lights Camera Action
A Avó Porquinha está muito satisfeita com todas as novas decorações do jardim. Já o Avô Porquinho preferia que elas desaparecessem todas.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Poço dos Desejos Localized description: A Avó Porquinha está muito satisfeita com todas as novas decorações do jardim. Já o Avô Porquinho preferia que elas desaparecessem todas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Wishing Well
Os alunos estão tristes porque a sua professora preferida, a Senhora Gazela, vai deixar a escolinha. Decidem então fazer uma bela festa para se despedirem dela.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Festa de Despedida da Senhora Gazela Localized description: Os alunos estão tristes porque a sua professora preferida, a Senhora Gazela, vai deixar a escolinha. Decidem então fazer uma bela festa para se despedirem dela. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Madame Gazelle's Leaving Party
A senhora Coelho vai receber um prémio muito importante da rainha. A Peppa e os seus amigos também vão ao palácio conhecer a rainha.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Rainha Localized description: A senhora Coelho vai receber um prémio muito importante da rainha. A Peppa e os seus amigos também vão ao palácio conhecer a rainha. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Queen
A Peppa adora o perfume de lavanda da Avó Porquinha e decide fazer experiências com as flores do jardim para criar o seu próprio perfume.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Perfume Localized description: A Peppa adora o perfume de lavanda da Avó Porquinha e decide fazer experiências com as flores do jardim para criar o seu próprio perfume. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Perfume
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
O Barbaclic captura uma melodia vinda de Marte. Os Barbapapá constroem um foguetão e vão ao planeta vermelho. // Enquanto viajam por Marte, conhecem uma família de Barbamarcianos. Quando se conhecem, uma planta gigante ataca a vila.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Bada-pum / Os Barbamarcianos Localized description: O Barbaclic captura uma melodia vinda de Marte. Os Barbapapá constroem um foguetão e vão ao planeta vermelho. // Enquanto viajam por Marte, conhecem uma família de Barbamarcianos. Quando se conhecem, uma planta gigante ataca a vila. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Quando vê os barbabebés desperdiçarem águas, o Barbapapá aproveita para contar uma história engraçada.
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Prometido, Papá Localized description: Quando vê os barbabebés desperdiçarem águas, o Barbapapá aproveita para contar uma história engraçada. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: We promise, Papa
A Peppa e o Jorge vão dar um passeio no barco do Avô Porquinho. O Cão Carlos e o Avô Cão também lá estão. O Avô Porquinho e o Avô Cão decidem fazer uma corrida para ver qual é o mais rápido.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Barco do Avô Localized description: A Peppa e o Jorge vão dar um passeio no barco do Avô Porquinho. O Cão Carlos e o Avô Cão também lá estão. O Avô Porquinho e o Avô Cão decidem fazer uma corrida para ver qual é o mais rápido. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
A Peppa e a sua família vão ao supermercado para comprar tomates, massa, cebolas e fruta, mas o Papá Porquinho traz também um bolo de chocolate para os filhos.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Supermercado Localized description: A Peppa e a sua família vão ao supermercado para comprar tomates, massa, cebolas e fruta, mas o Papá Porquinho traz também um bolo de chocolate para os filhos. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping
A Peppa e os seus amigos fazem parte da peça de teatro da escola, O Capuchinho Vermelho, mas o pónei Pedro está muito nervoso por ter de ir para o palco.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Peça de Teatro Localized description: A Peppa e os seus amigos fazem parte da peça de teatro da escola, O Capuchinho Vermelho, mas o pónei Pedro está muito nervoso por ter de ir para o palco. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Play
Blaze e Crusher descobrem um reino medieval que está a fazer uma Corrida Real! Os dois camiões tornam-se cavaleiros para poderem participar na prova através do reino.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Cavaleiros Corredores Localized description: Blaze e Crusher descobrem um reino medieval que está a fazer uma Corrida Real! Os dois camiões tornam-se cavaleiros para poderem participar na prova através do reino.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Knight Riders
Hoje o Darington tentará a sua maior proeza: disparar um foguete para a lua! Mas a bateria do foguete está sem energia. Para chegar à lua, Blaze tem de ajudar o Darington a recarregar a bateria com toda a energia que puderem encontrar.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Darington Até à Lua! Localized description: Hoje o Darington tentará a sua maior proeza: disparar um foguete para a lua! Mas a bateria do foguete está sem energia. Para chegar à lua, Blaze tem de ajudar o Darington a recarregar a bateria com toda a energia que puderem encontrar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Darington to the Moon!
Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma biblioteca com casa de chá / A equipa constrói uma pista de dança Localized description: Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma banca de limonada gigante / A equipa constrói uma ponte para animais Localized description: A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
O Baby e os amigos sobem até à Montanha do Desejo para pedirem um desejo à lendária estrela do mar cadente, Velha Brisa do Mar. // O Shadow desafia o Baby Shark para um Duelo de Tubarões para ver quem é o maior tubarão dos tubarões.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Peixe Que Pede um Desejo / O Duelo de Tubarões Localized description: O Baby e os amigos sobem até à Montanha do Desejo para pedirem um desejo à lendária estrela do mar cadente, Velha Brisa do Mar. // O Shadow desafia o Baby Shark para um Duelo de Tubarões para ver quem é o maior tubarão dos tubarões. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Um polvo bebé separa-se da mãe e afunda o Solha. A Patrulha Marítima tem de salvar o dia!
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Patrulha Marítima: Os Cães Salvam um Polvo Bebé Localized description: Um polvo bebé separa-se da mãe e afunda o Solha. A Patrulha Marítima tem de salvar o dia! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Octopus
O grupo de gatinhos acaba por arruinar a máquina de lavagem com champô. // O Marshall tem um sonho no qual fica encolhido.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Gatinhos em Fuga / Os Cães Salvam o Pequeno Marshall Localized description: O grupo de gatinhos acaba por arruinar a máquina de lavagem com champô. // O Marshall tem um sonho no qual fica encolhido. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Kitties / Pups Save Tiny Marshall
Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um observatório / A equipa constrói uma tirolesa Localized description: Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: A Quickatoo Localized description: A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo
Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots! Original series title: DORA Original Episode title: Lost Lorito
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
O Mini Chef faz uma pizza e aprende que a amizade é mais importante do que os condimentos, quando a Ruby come o manjericão todo! // O Mini Chef faz pão, mas esquece-se de vigiar a massa e precisa de pensar depressa quando a massa cresce demais!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Pizza/ Pão Localized description: O Mini Chef faz uma pizza e aprende que a amizade é mais importante do que os condimentos, quando a Ruby come o manjericão todo! // O Mini Chef faz pão, mas esquece-se de vigiar a massa e precisa de pensar depressa quando a massa cresce demais! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza / Bread
A Barbalala e a vida da família! / O Barbaclic e o Barbatinta desenharam um grande brinquedo de madeira a motor movido a combustível bio.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Bbarbalalalalalala / Um biodesastre Localized description: A Barbalala e a vida da família! / O Barbaclic e o Barbatinta desenharam um grande brinquedo de madeira a motor movido a combustível bio. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bbarbalalalalalala / The Biodisaster
Os gémeos fazem a festa de aniversário no Mergulhador Deer. A confusão instala-se quando se escondem numa Áqua-cápsulas. // Os gémeos divertem-se enquanto o ET-Manhoso transforma a Montanha Gelada numa pista de gelo e tudo fica descontrolado.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Jogar às Escondidas/Montanha de Diversão Localized description: Os gémeos fazem a festa de aniversário no Mergulhador Deer. A confusão instala-se quando se escondem numa Áqua-cápsulas. // Os gémeos divertem-se enquanto o ET-Manhoso transforma a Montanha Gelada numa pista de gelo e tudo fica descontrolado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Hide And Sea / Mountain Of Fun
Quando um coelhinho fica preso no topo de um glaciar que está a derreter, o Blaze tem de colocar à prova os seus novos poderes de robot para o salvar.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Partir o Gelo Localized description: Quando um coelhinho fica preso no topo de um glaciar que está a derreter, o Blaze tem de colocar à prova os seus novos poderes de robot para o salvar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Breaking the Ice
O dirigível meteorológico do Capitão Turbot é levado pelo Presidente Humdinger, que tenciona usá-lo para mudar o tempo em Fundo Nublado. // O fogão do Sr. Porter explode mesmo antes do desafio de chili.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Dirigível / Os Cães Salvam o Desafio de Chili Localized description: O dirigível meteorológico do Capitão Turbot é levado pelo Presidente Humdinger, que tenciona usá-lo para mudar o tempo em Fundo Nublado. // O fogão do Sr. Porter explode mesmo antes do desafio de chili. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um café de pipocas / A equipa resolve um problema escorregadio Localized description: Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequena Dançarina Localized description: Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer
O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: DORA Localized episode title: Sol Dorminhoco Localized description: O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se. Original series title: DORA Original Episode title: The Sleepy Sun
A Goldie culpa o monstro dos petiscos pelo desaparecimento dos seus snacks. // O Plano do Vigo para transformar todos os peixes em bebés vira-se contra si.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Monstro dos Petiscos / Super Bebés Localized description: A Goldie culpa o monstro dos petiscos pelo desaparecimento dos seus snacks. // O Plano do Vigo para transformar todos os peixes em bebés vira-se contra si. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Myrna, a ave mainá, perde-se com as amigas aves e a Patrulha Pata tem de salvar o bando. // A Baía da Aventura organiza uma corrida de carrinhos de rolamentos só para crianças, e um misterioso "Hum-Kid" aparece e não cumpre as regras!
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam as Aves Perdidas / Os Cães Salvam a Corrida de Carrinhos de Rolamentos Localized description: Myrna, a ave mainá, perde-se com as amigas aves e a Patrulha Pata tem de salvar o bando. // A Baía da Aventura organiza uma corrida de carrinhos de rolamentos só para crianças, e um misterioso "Hum-Kid" aparece e não cumpre as regras! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Big Bad Bird Crew / Pups Save a Soapbox Derby
A presidente Goodway e o agricultor Al estão prontos para um dia de paraquedismo, mas a aventura nao corre bem. A Patrulha Pata tem de os salvar! // O Alex e a Minipatrulha ficam presos no Solha, e a Patrulha Pata mergulha para salvar o dia!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Paraquedistas / Os Cães Salvam os Cupcakes Localized description: A presidente Goodway e o agricultor Al estão prontos para um dia de paraquedismo, mas a aventura nao corre bem. A Patrulha Pata tem de os salvar! // O Alex e a Minipatrulha ficam presos no Solha, e a Patrulha Pata mergulha para salvar o dia! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers / Pups Save the Cupcakes
O Tio Otis quer encontrar uma mina de ouro perdida. Quando se perde, o Ryder e os cães têm de o salvar da mina cheia de armadilhas. // O Tio Otis instala o sistema Casa Inteligente 3000 na cabana, que acaba por o prender no interior!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Mineiro Perdido / Os Cães Salvam o Tio Otis Da Cabana Dele Localized description: O Tio Otis quer encontrar uma mina de ouro perdida. Quando se perde, o Ryder e os cães têm de o salvar da mina cheia de armadilhas. // O Tio Otis instala o sistema Casa Inteligente 3000 na cabana, que acaba por o prender no interior! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
A Patrulha Pata é chamada para salvar um grupo de coelhos.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Coelhos Localized description: A Patrulha Pata é chamada para salvar um grupo de coelhos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bunnies
A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um cinema ao ar livre / A equipa encontra um tesouro do arco-íris Localized description: A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um celeiro para porcos / A equipa constrói uma pista gigante Localized description: Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Os Alebrijes / Vamos Salvar os "Popsicles" Localized description: Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
O Sr. Aço constrói um grande castelo de areia para o Stu e a Safia, mas incomoda uma família de caranguejos. // O Kai melhora o reconhecimento de voz da Janice que acaba por confundir os sons de uma coruja bebé provocando o caos.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Calamidade do Castelo de Areia / A Coruja Localized description: O Sr. Aço constrói um grande castelo de areia para o Stu e a Safia, mas incomoda uma família de caranguejos. // O Kai melhora o reconhecimento de voz da Janice que acaba por confundir os sons de uma coruja bebé provocando o caos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Sandcastle Calamity / Owl-Ert
Ryder e a restante Patrulha salvam um gatinho na baía da aventura. // Ryder, Rubble e Rocky chamam o Chase para ajudar um comboio em apuros.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e a Catástrofe Felina / Os Cãezinhos Salvam um Comboio Localized description: Ryder e a restante Patrulha salvam um gatinho na baía da aventura. // Ryder, Rubble e Rocky chamam o Chase para ajudar um comboio em apuros. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
A Patrulha Pata tem que retirar rapidamente um comboio da linha antes que chegue o próximo. // O nevoeiro vai dificultar muito a vida de quem anda no mar e a Patrulha Pata terá que entrar em ação.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: O jogo Pup Pup Boogie / Cães no Nevoeiro Localized description: A Patrulha Pata tem que retirar rapidamente um comboio da linha antes que chegue o próximo. // O nevoeiro vai dificultar muito a vida de quem anda no mar e a Patrulha Pata terá que entrar em ação. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pup Pup Boogie / Pups in a Fog
Os Barbababés adoram histórias antes de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // A Barbabela teve uma noite difícil por causa dos insetos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Só mais uma e cama / Os pequenos insetos Localized description: Os Barbababés adoram histórias antes de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // A Barbabela teve uma noite difícil por causa dos insetos! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: O diário de Barbazoo / O Grande Repórter Localized description: O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
Enquanto que a família faz olaria, o Barbabravo e o Barbaclic tentam ganhar o recorde mundial do maior soufflé de queijo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A mais terna das ligações Localized description: Enquanto que a família faz olaria, o Barbabravo e o Barbaclic tentam ganhar o recorde mundial do maior soufflé de queijo. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All
A Peppa e a sua família vão à piscina. A Coelha Carolina também lá está. A Carolina e a Peppa estão muito orgulhosas das suas habilidades na água. Todos se surpreendem ao descobrir que o Papá Porquinho é um excelente nadador e ótimo no mergulho.
Season: 2 Episode (Season): 70 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Nadar Localized description: A Peppa e a sua família vão à piscina. A Coelha Carolina também lá está. A Carolina e a Peppa estão muito orgulhosas das suas habilidades na água. Todos se surpreendem ao descobrir que o Papá Porquinho é um excelente nadador e ótimo no mergulho. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Swimming
A Mamã e o Papá Porquinho levam a Peppa e o Jorge para brincar no parque. No caminho, começa a aparecer algum nevoeiro. De repente, fica tanto nevoeiro que deixa de se conseguir ver. Decidem ir para casa. Mas qual será o caminho certo?
Season: 2 Episode (Season): 71 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Um Dia de Nevoeiro Localized description: A Mamã e o Papá Porquinho levam a Peppa e o Jorge para brincar no parque. No caminho, começa a aparecer algum nevoeiro. De repente, fica tanto nevoeiro que deixa de se conseguir ver. Decidem ir para casa. Mas qual será o caminho certo? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Foggy Day
Hoje é o dia de aniversário do Jorge e a Mamã e o Papá Porquinhos planearam um dia especial. O Jorge recebe um Brontossauro de presente e vão visitar o museu onde vêem vários dinossauros diferentes.
Season: 2 Episode (Season): 72 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Aniversário do Jorge Localized description: Hoje é o dia de aniversário do Jorge e a Mamã e o Papá Porquinhos planearam um dia especial. O Jorge recebe um Brontossauro de presente e vão visitar o museu onde vêem vários dinossauros diferentes. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Birthday
É o Dia do Desporto na escolinha da Peppa. Há muitas atividades diferentes: corrida, salto, jogo da corda. O Papá Porquinho diz à Peppa que ganhar não é o mais importante. A Peppa concorda mas, na verdade, o que ela quer realmente é ganhar um prémio.
Season: 2 Episode (Season): 74 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Dia do Desporto Localized description: É o Dia do Desporto na escolinha da Peppa. Há muitas atividades diferentes: corrida, salto, jogo da corda. O Papá Porquinho diz à Peppa que ganhar não é o mais importante. A Peppa concorda mas, na verdade, o que ela quer realmente é ganhar um prémio. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Sports Day
A Peppa vai dormir a casa da sua amiga Zeza com a Carolina, a Emília e a Olga. As amigas passam a noite a brincar. Finalmente ficam com sono. Aconchegam-se todas nos seus sacos-cama e adormecem.
Season: 2 Episode (Season): 103 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Uma Noite de Amigas Localized description: A Peppa vai dormir a casa da sua amiga Zeza com a Carolina, a Emília e a Olga. As amigas passam a noite a brincar. Finalmente ficam com sono. Aconchegam-se todas nos seus sacos-cama e adormecem. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepover
É de noite e o céu está cheio de estrelas. A Mamã Porquinha e o Papá Porquinho vestem os casacos à Peppa e ao Jorge e vão todos lá para fora ver as estrelas.
Season: 2 Episode (Season): 104 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Estrelas Localized description: É de noite e o céu está cheio de estrelas. A Mamã Porquinha e o Papá Porquinho vestem os casacos à Peppa e ao Jorge e vão todos lá para fora ver as estrelas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Stars
Quando Peppa e Olga descobrem que os adultos trabalham o dia todo, decidem brincar às lojas. Mas fartam-se rapidamente.
Season: 3 Episode (Season): 106 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Trabalhar E Brincar Localized description: Quando Peppa e Olga descobrem que os adultos trabalham o dia todo, decidem brincar às lojas. Mas fartam-se rapidamente. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Work and Play
Peppa e a sua família veem um arco-íris numa viagem.
Season: 3 Episode (Season): 107 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Arco-Íris Localized description: Peppa e a sua família veem um arco-íris numa viagem. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainbow
Bel Bel impressiona os amigos com uma bicicleta novinha que ganhou num concurso. Ele encoraja todos a andar nela, e a Ana descobre o por quê. O Bel Bel não sabe andar de bicicleta!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Bicicleta Localized description: Bel Bel impressiona os amigos com uma bicicleta novinha que ganhou num concurso. Ele encoraja todos a andar nela, e a Ana descobre o por quê. O Bel Bel não sabe andar de bicicleta! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Bicycle
Ana, Rana e Ron inventam uma música que Ana toca no seu ukulele. Mas eles acidentalmente acabam por partir o seu instrumento querido! Ron e Rana fazem tudo o que podem para impedir que Ana descubra, por fim, eles têm de confessar o que fizeram.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: O Ukulele Localized description: Ana, Rana e Ron inventam uma música que Ana toca no seu ukulele. Mas eles acidentalmente acabam por partir o seu instrumento querido! Ron e Rana fazem tudo o que podem para impedir que Ana descubra, por fim, eles têm de confessar o que fizeram. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Ukulele
Um T-Rex bebé perde-se e os cães partem numa missão ousada na Dino Selva para o ajudar.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam um T-Rex traquinas Localized description: Um T-Rex bebé perde-se e os cães partem numa missão ousada na Dino Selva para o ajudar. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a T-Rex Tyke
A Presidente Goodway e os gémeos atrasam-se num passeio na neve e o Jake e a Everest chamam a Patrulha Pata. // A água do lago dos patos desaparece misteriosamente e a Patrulha Pata tem de descobrir o que se passa.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Goodways na Neve / Os Cães Salvam Um Lago de Patos Localized description: A Presidente Goodway e os gémeos atrasam-se num passeio na neve e o Jake e a Everest chamam a Patrulha Pata. // A água do lago dos patos desaparece misteriosamente e a Patrulha Pata tem de descobrir o que se passa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
O controlo remoto novo do Danny Audaz controla a mota de neve da Everest e todos os veículos da Baía da Aventura.! // O Rocky tem de se salvar quando fica preso numa ilha que o Humdinger encheu de lixo.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães E o Mistério da Mota de Neve Sem Condutor / O Rocky Salva-se Sozinho Localized description: O controlo remoto novo do Danny Audaz controla a mota de neve da Everest e todos os veículos da Baía da Aventura.! // O Rocky tem de se salvar quando fica preso numa ilha que o Humdinger encheu de lixo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rocky Saves Himself / Pups and the Mystery of the Driverless Snocat
Quando é necessário fazer três grandes entregas e Axle City, só existe uma Monster Machine capaz de o fazer: o Grande Camião Blaze! Mas mesmo o Grande Camião Blaze poderá não conseguir fazer as entregas a tempo!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Grande Camião Blaze Localized description: Quando é necessário fazer três grandes entregas e Axle City, só existe uma Monster Machine capaz de o fazer: o Grande Camião Blaze! Mas mesmo o Grande Camião Blaze poderá não conseguir fazer as entregas a tempo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig to the Rescue!
Quando uma acrobacia corre mal, Darington parte pelos ares num balão descontrolado! Cabe ao Blaze, AJ e à Kitty a parceira acrobata do Darington salvarem o dia!
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Fantástica Acrobata Kitty Localized description: Quando uma acrobacia corre mal, Darington parte pelos ares num balão descontrolado! Cabe ao Blaze, AJ e à Kitty a parceira acrobata do Darington salvarem o dia! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Amazing Stunt Kitty
O Esquadrão Peixinho enfrenta um vilão que roubou todos os doces da Enseada Carnívora. // Costello demite-se e Vigo tenta ser um vilão sem cúmplice.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Não à Tirania! // A Demissão do Costello Localized description: O Esquadrão Peixinho enfrenta um vilão que roubou todos os doces da Enseada Carnívora. // Costello demite-se e Vigo tenta ser um vilão sem cúmplice. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Findependence Day / Costello Quits
Goldie representa um papel sério para impressionar uma diretora da Cidade Mastiga. // Os peixinhos querem juntar-se ao novo clube do Shadow..
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Peixe Engraçado // O Clube Fixe Localized description: Goldie representa um papel sério para impressionar uma diretora da Cidade Mastiga. // Os peixinhos querem juntar-se ao novo clube do Shadow.. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
O Stu e a Safia têm um animal de estimação que precisa de treino. Trata de um dinossauro robô e só os Deer Squad podem travá-lo. // Uma aventura no espaço aguarda os mais recentes heróis, pois os Deer Squad irão levar os Floresta Squad numa missão.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Dino-Robô / Os Floresta Squad no Espaço Localized description: O Stu e a Safia têm um animal de estimação que precisa de treino. Trata de um dinossauro robô e só os Deer Squad podem travá-lo. // Uma aventura no espaço aguarda os mais recentes heróis, pois os Deer Squad irão levar os Floresta Squad numa missão. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot/Forest Squad in Space
O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas o mau tempo causa uma falha de energia.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o dia de Escola / Os Cães e a Eletricidade Localized description: O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas o mau tempo causa uma falha de energia. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Day / Pups Turn on the Lights
Está um calor abrasador e os cachorros dirigem-se para o parque aquático - mas a piscina está vazia!! Felizmente temos os cães certos para a tarefa. // Os animais do circo estão atrasados e a Patrulha vai ter que os ajudar.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o dia de Piscina / Cães de Circo Localized description: Está um calor abrasador e os cachorros dirigem-se para o parque aquático - mas a piscina está vazia!! Felizmente temos os cães certos para a tarefa. // Os animais do circo estão atrasados e a Patrulha vai ter que os ajudar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pool Day / Circus Pup-Formers
O Rubble está a fingir que é um super cachorro mas mete-se em sarilhos e o resto da equipa tem que o salvar. // Quando o robô cachorro do Ryder se descontrola, é preciso o esforço combinado de toda a equipa da Patrulha Pata para o deter.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Supercão / Os Cães Salvam o Robô do Ryder Localized description: O Rubble está a fingir que é um super cachorro mas mete-se em sarilhos e o resto da equipa tem que o salvar. // Quando o robô cachorro do Ryder se descontrola, é preciso o esforço combinado de toda a equipa da Patrulha Pata para o deter. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Super Pup / Pups Save Ryder's Robot
O Sr. Curry quer tornar-se líder dos escuteiros e cria um clube da natureza para impressionar a Sra. Potts, mas terá os factos corretos? // O Paddington cai e perde a confiança para trepar e não se sente bem. O que pode ele fazer?
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Clube da Natureza do Paddington / O Paddington Não Está Normal Localized description: O Sr. Curry quer tornar-se líder dos escuteiros e cria um clube da natureza para impressionar a Sra. Potts, mas terá os factos corretos? // O Paddington cai e perde a confiança para trepar e não se sente bem. O que pode ele fazer? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Nature Club / Paddington's not Himself
O Jonathan e o Paddington encontram um mapa de tesouro numa garrafa! A Judy e a Toq também encontram um mapa, mas quem encontrará o tesouro primeiro? // O Sr. Gruber sempre quis ir a Itália e o Paddington ajuda o amigo a realizar o seu sonho!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: A Caça ao Tesouro do Paddington / O Paddington Conhece a Itália Localized description: O Jonathan e o Paddington encontram um mapa de tesouro numa garrafa! A Judy e a Toq também encontram um mapa, mas quem encontrará o tesouro primeiro? // O Sr. Gruber sempre quis ir a Itália e o Paddington ajuda o amigo a realizar o seu sonho! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Treasure Hunt/Paddington's Taste of Italy