¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla!
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡El cumpleaños vaquero de Starla! Localized description: ¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla! Localized description (long): ¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla! Pero cuando su pastel de cumpleaños se deje llevar, ¿podrán ella, Blaze y AJ perseguirlo antes de que sea demasiado tarde? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday
¡Oh, oh! Con tres grandes emergencias de incendios en toda Ciudad Axle, depende de Blaze apagarlos.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Bomberos al Rescate Localized description: ¡Oh, oh! Con tres grandes emergencias de incendios en toda Ciudad Axle, depende de Blaze apagarlos. Localized description (long): ¡Oh, oh! Con tres grandes emergencias de incendios en toda Ciudad Axle, depende de Blaze apagarlos. Pero ¡para combatir estos incendios, tendrá que transformarse en los vehículos de rescate contra incendios más épicos jamás vistos!. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Firefighters to the Rescue!
Carlos y Tracker hacen jugo de PawPaw con los Paw Patrol cuando descubren que la Alcaldesa Goodway y Gallileta están en problemas. / La cubierta del silo de la granja de Al cayó al suelo, y necesita ayuda para salvar su cosecha de maíz.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan las PawPaws / Los cachorros salvan el cubierta del silo. Localized description: Carlos y Tracker hacen jugo de PawPaw con los Paw Patrol cuando descubren que la Alcaldesa Goodway y Gallileta están en problemas. / La cubierta del silo de la granja de Al cayó al suelo, y necesita ayuda para salvar su cosecha de maíz. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top
Cuando la Alcaldesa Goodway y los gemelos no llegan de su caminata con raquetas de nieve, / El agua en el estanque de patos se drenó misteriosamente, depende de los Paw Patrol averiguar qué está pasando.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan los Goodway en la nieve! / ¡Los cachorros salvan un estanque de patos! Localized description: Cuando la Alcaldesa Goodway y los gemelos no llegan de su caminata con raquetas de nieve, // El agua en el estanque de patos se drenó misteriosamente, depende de los Paw Patrol averiguar qué está pasando.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
Rocky debe rescatarse a sí mismo cuando el alcalde Humdinger lo deja varado en una isla llena de basura. / El nuevo control remoto del Osado Danny accidentalmente toma el control del quitanieves de Everest y de todos los vehículos en Bahía Aventura.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Rocky se salva a sí mismo / Los cachorros y el misterio del quitanieves sin conductor Localized description: Rocky debe rescatarse a sí mismo cuando el alcalde Humdinger lo deja varado en una isla llena de basura. / El nuevo control remoto del Osado Danny accidentalmente toma el control del quitanieves de Everest y de todos los vehículos en Bahía Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rocky Saves Himself / Pups and the Mystery of the Driverless Snocat
Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los cachorros construyen un autocine! / ¡El equipo encuentra un tesoro arcoíris! Localized description: Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo. Localized description (long): La estrella de televisión favorita de Mix y Motor proyecta una nueva película en Caleta Constructor. ¡Pero primero los cachorros pueden construir una sala de cine para él! // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro secreto enterrado, descubren que la clave para encontrar este tesoro es el trabajo en equipo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un establo de cerdos! / ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: ¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Localized description (long): ¡Una nueva granjera en la ciudad le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! Pero ¿estará listo a tiempo para la gran fiesta de los cerdos? // El superespecial regalo de cumpleaños de Motor se retrasa cuando los cachorros se dan cuenta de que el aeropuerto de Caleta Constructor necesita una pista de aterrizaje más grande. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Botas tiene que aprender un nuevo baile antes de llegar a la fiesta de Isa. // Dora guía a todos al Bosque de Trampas y Trucos para recuperar la nuez mágica de Tico.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: El ritmo del bosque/ La Nuez Mágica Localized description: Botas tiene que aprender un nuevo baile antes de llegar a la fiesta de Isa. // Dora guía a todos al Bosque de Trampas y Trucos para recuperar la nuez mágica de Tico. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Parecido a su detective favorito, Barbabravo busca un caso que resolver. ¿Podrá resolver el misterio de la escultura de hielo desaparecida? / Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Es Solo un Misterio /La Batalla Localized description: Parecido a su detective favorito, Barbabravo busca un caso que resolver. ¿Podrá resolver el misterio de la escultura de hielo desaparecida? / Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan. Localized description (long): Parecido a su detective favorito, Barbabravo busca un caso que resolver. ¿Podrá resolver el misterio de la escultura de hielo desaparecida? Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan. Pero ningún héroe puede existir sin villanos... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery.../The Battle
Paddington arruina por accidente las bellotas de una ardilla. / Judy recibe un kit de agente secreto, y la Señora Bird comienza a portarse sospechosa.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la sorpresa de las ardillas / Paddington se vuelve agente secreto Localized description: Paddington arruina por accidente las bellotas de una ardilla. / Judy recibe un kit de agente secreto, y la Señora Bird comienza a portarse sospechosa. Localized description (long): Paddington destruye por error el suministro de bellotas de una ardilla. El oso la invita a quedarse en la casa, ¡pero la ardilla lleva a todos sus amigos y provocan un caos! Paddington tendrá que encontrar una mejor manera de ayudar a su salvaje amiguita. / Judy recibe un nuevo juguete: un kit de agente secreto. La señora Bird actúa de forma extraña y sale a encontrarse con contactos misteriosos. Ahora Paddington y los niños la seguirán para espiarla y harán la labor de agentes secretos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise/Paddington Becomes a Secret Agent
Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington es un payaso / Paddington y el mal intercambio Localized description: Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan. Localized description (long): Los Brown regresan de vacaciones y se enteran de que Mateo canceló su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. Ahora Paddington le hará una gran fiesta en Windsor Gardens. La señora Brown planea ser payaso, como cuando era estudiante de teatro. / En un juego de cartas, Paddington intercambia por error la carta más valiosa de Jonathan: el pequeño robot espacial. Ahora su misión será recuperarla jugando, pero pronto descubre que la carta está en poder de un jugador misterioso. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
El señor Gruber le da a Paddington una caja de trucos de magia, pero Paddington no logra dominar los trucos hasta que aprende a practicar, practicar y practicar.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el truco de magia Localized description: El señor Gruber le da a Paddington una caja de trucos de magia, pero Paddington no logra dominar los trucos hasta que aprende a practicar, practicar y practicar. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The Magic Trick
Los drones de Steel crean el caos y ¡Kai debe desactivarlos muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad!
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Ataque De Los Drones / Hora Del Slime Localized description: Los drones de Steel crean el caos y ¡Kai debe desactivarlos muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad! Localized description (long): Los drones automatizados de entregas de Steel crean el caos en la ciudad y el bosque. ¡Kai debe desactivar los drones muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad para salvar a la ciudad! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack of the Drones/Slime Time
Algunos del Deer Squad están enfermos, el señor Steel se vuelve un superhéroe con resultados desastrosos./ El señor Steel toma el agua del lago Cristal para su parque acuático, ¡pero todo sale mal!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Capitán Steel / Cuidado Con El Agua Localized description: Algunos del Deer Squad están enfermos, el señor Steel se vuelve un superhéroe con resultados desastrosos./ El señor Steel toma el agua del lago Cristal para su parque acuático, ¡pero todo sale mal! Localized description (long): Mientras algunos del Deer Squad enferman de gripe, el señor Steel intenta ser un superhéroe con resultados desastrosos. / El señor Steel toma ""prestada"" el agua del lago Cristal y de toda la ciudad para su parque acuático, ¡pero pronto las cosas salen mal!" Original series title: Deer Squad Original Episode title: Captain Steel/Wash Out
¡Alex sueña que sus Mini Patrol puedan hablar mientras llevan el Libro móvil a una aventura salvaje! / El alcalde Humdinger roba "La historia de Bahía Aventura", el libro se desarma y los Paw Patrol deben recuperar sus páginas.
Season: 10 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a los Mini Patrol parlanchines! / ¡Los cachorros salvan la historia de Bahía Aventura! Localized description: ¡Alex sueña que sus Mini Patrol puedan hablar mientras llevan el Libro móvil a una aventura salvaje! // El alcalde Humdinger roba "La historia de Bahía Aventura", el libro se desarma y los Paw Patrol deben recuperar sus páginas. Localized description (long): ¡Alex sueña que todos sus animales Mini Patrol pueden hablar! Sin embargo, eso es lo menos sorprendente que sucede cuando llevan el Libro Móvil a una salvaje aventura y terminan siendo tragados por una enorme ballena voladora. ¡Depende de Ryder y los cachorros rescatar a los parlanchines! // Cuando el alcalde Humdinger roba "La historia de Bahía Aventura", el antiguo libro se desmorona y sus páginas y su antiguo mapa del tesoro se esparcen por toda la ciudad. Depende de los Paw Patrol recuperar esas páginas y encontrar el mapa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talkative Mini Patrol / Pups Save the History of Adventure Bay
Gallileta y Rustério huyen de un concurso de pollos. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake y queda atrapada en una tormenta de nieve, los Paw Patrol deben traerla a salvo.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un gallo fugitivo! / ¡Los cachorros salvan a una vaca en la nieve! Localized description: Gallileta y Rustério huyen de un concurso de pollos. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake y queda atrapada en una tormenta de nieve, los Paw Patrol deben traerla a salvo. Localized description (long): Gallileta y Rustério huyen juntos de un concurso de pollos para luego quedar atrapados sobre un dron de reparto en mal estado. Los Paw Patrol tienen la misión de traerlos de vuelta con sus mamis. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake en busca de un delicioso bocado, queda atrapada en una tormenta de nieve, y son los Paw Patrol quienes deben bajarla de la montaña a salvo y lo más rápido posible. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Rooster/Pups Save a Snowbound Cow
Encerrado en un enorme conejito de chocolate, Humdinger es llevado por mapaches hambrientos. / Un truco de magia sale mal y el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un dulce alcalde! / ¡Los cachorros salvan el truco de magia! Localized description: Encerrado en un enorme conejito de chocolate, Humdinger es llevado por mapaches hambrientos. / Un truco de magia sale mal y el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos. Localized description (long): Encerrado en un enorme conejito de chocolate, el alcalde Humdinger es llevado por mapaches hambrientos hasta el bosque y termina flotando en la bahía con un delfín curioso que está a punto de hundirlo. Es misión de los cachorros salvarlo. / Cuando el truco del conejo en el sombrero sale mal, el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos salvajes que corren por todas partes. Solo los Paw Patrol podrán proteger a los conejitos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor/Pups Save a Magic Trick
Cuando los cachorros se disponen a salvar a la gallineta descubren que un águila también está en problemas.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan al Águila Localized description: Cuando los cachorros se disponen a salvar a la gallineta descubren que un águila también está en problemas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Eagle
Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puente! Localized description: Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y su familia de cachorros constructores se preparan para construir un puente, solo para descubrir que el villano Speed Meister tiene una idea diferente. Depende de Rubble y su Equipo trabajar juntos y salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los cachorros construyen un autocine! / ¡El equipo encuentra un tesoro arcoíris! Localized description: Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo. Localized description (long): La estrella de televisión favorita de Mix y Motor proyecta una nueva película en Caleta Constructor. ¡Pero primero los cachorros pueden construir una sala de cine para él! // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro secreto enterrado, descubren que la clave para encontrar este tesoro es el trabajo en equipo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La contraseña/Los lunes divertidos Localized description: Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Localized description (long): Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden recordar la contraseña para poder entrar a su casa club./La familia Tiburón compite en una serie de juegos para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Parecido a su detective favorito, Barbabravo busca un caso que resolver. ¿Podrá resolver el misterio de la escultura de hielo desaparecida? / Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Es Solo un Misterio /La Batalla Localized description: Parecido a su detective favorito, Barbabravo busca un caso que resolver. ¿Podrá resolver el misterio de la escultura de hielo desaparecida? / Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan. Localized description (long): Parecido a su detective favorito, Barbabravo busca un caso que resolver. ¿Podrá resolver el misterio de la escultura de hielo desaparecida? Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan. Pero ningún héroe puede existir sin villanos... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery.../The Battle
La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. / La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a "Las voladoras" / Los Cachorros Salvan un Trofeo Localized description: La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. // La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo. Localized description (long): Cuando la alcaldesa Goodway y Gallieta quedan atrapadas dentro de una meseta llena de cuevas, depende de los Paw Patrol y una pequeña serpiente rescatarlos. // Cuando la madre del alcalde Humdinger, Helga, pierde accidentalmente el trofeo falso de su hijo, los Paw Patrol tienn que rescatarla a ella y al trofeo de una variedad de animales que se sienten atraídos por lo que lleva dentro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Me Llamo Chomp / Cactustrofe Localized description: Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot. Localized description (long): Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Es la Capitana Chomp. Pero cuando su nave espacial rompe los paneles solares de la estación espacial, el equipo debe entrar en acción para arreglarlos antes de que se desate una tormenta de bolas saltarinas. // Sir Steel usa el fertilizante para cactus de la Profesora Scratch para cultivar algunos cactus y así poder reponer una botella del perfume favorito de Lady Fluffpot. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Name's Chomp / Cactus-Throphe
Steel molesta a una familia de cangrejos de arena cuando hace un castillo de arena para Stu y Safia. // Kai se mejora el reconocimiento de voz de Janice y confunde los ululatos de un búho bebé con órdenes de Alex, alterando todo.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Castillo Colapsado / Búho en Fuga Localized description: Steel molesta a una familia de cangrejos de arena cuando hace un castillo de arena para Stu y Safia. // Kai se mejora el reconocimiento de voz de Janice y confunde los ululatos de un búho bebé con órdenes de Alex, alterando todo. Localized description (long): Sir Steel construye un enorme castillo de arena para que Stu y Safia jueguen, y ¡molesta sin querer a una familia de cangrejos de arena! // Kai se apresura a actualizar el reconocimiento de voz de Janice y ésta acaba reconociendo los ululatos de un búho bebé como órdenes de Alex, lo que hace que todo su equipo se vuelva loco en un campamento de avistamiento de búhos en los bosques de la Montaña de Escarcha. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Sandcastle Calamity / Owl-Ert
Tiburón Bebé, William y Goldie ayudan a un pececito de Pez Medieval a redescubrir su pasión por la actuación. / Cuando Tiburón Mamá se va el fin de semana, el resto de la familia se toma unas vacaciones sin reglas.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Deslavado / Muy Relajados Para las Reglas Localized description: Tiburón Bebé, William y Goldie ayudan a un pececito de Pez Medieval a redescubrir su pasión por la actuación. / Cuando Tiburón Mamá se va el fin de semana, el resto de la familia se toma unas vacaciones sin reglas. Localized description (long): Es casi el cumpleaños de Vola y sus amigos quieren organizarle una fiesta sorpresa en su lugar favorito de siempre, Pez Medieval. Lamentablemente, el pez espada protagonista, Basil, cayó en una presentación y tiene miedo de actuar nuevamente. Para salvar la fiesta, Goldie imparte una deslumbrante clase de interpretación para ayudar a Basil a enfrentarse a sus miedos para el gran día de Vola. / Antes de irse el fin de semana, Tiburón Mamá recuerda a los demás tiburones que deben seguir siempre las reglas de la casa. Pero cuando se va, Tiburón Bebé propone una nueva regla: ¡sin reglas! Al principio, todos se divierten, pero Tiburón Bebé y los demás pronto se dan cuenta de que las reglas existen por una razón. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Washed Up/2 Cool 4 Rules
Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El rescate del día de la carrera Localized description: Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, es el día de la carrera y Crusher hace más trampa que nunca para vencer a Blaze y Watts y envía a sus conductores muy lejos. Blaze y Watts harán todo lo posible para rescatar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Tracker deberá hacer un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y los Paw Patrol deberán salvarlo.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Pequeño Peludo / Los cachorros salvan a un escalador aventurero Localized description: El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Tracker deberá hacer un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y los Paw Patrol deberán salvarlo. Localized description (long): El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Gran Peludo se lleva a Tracker para que lo ayude en un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y depende de los Paw Patrol para salvarlo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Kooky Klimber
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡La alcaldesa Greatway necesita que limpien rápido su motocicleta embarrada! Wheeler y los cachorros entran en acción para encontrar una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Gran Pollo Rojo, ¡despierta! / El Regalo Misterioso Localized description: Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Paddington, Jonathan y Judy obtienen superpoderes de un pastel de superalimentos, pero ¿son héroes de verdad? // Paddington tiene la misión de convertirse en caballero.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Equipo de Héroes de Paddington / La Misiones para Caballero de Paddington Localized description: Paddington, Jonathan y Judy obtienen superpoderes de un pastel de superalimentos, pero ¿son héroes de verdad? // Paddington tiene la misión de convertirse en caballero. Localized description (long): Paddington, Jonathan y Judy obtienen superpoderes de un pastel de superalimentos, pero ¿son héroes de verdad? // Paddington tiene la misión de convertirse en caballero, pero tiene que completar 3 misiones heroicas en solo un día. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hero Squad / Paddinton's Knightly Quest
Ricardo organiza un concurso de girasoles, pero Lola está preocupada porque el suyo está enfermo. / Lady Fluffpot quiere una estatua hecha de roca lunar.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Girasol Gigante / Robalunas Localized description: Ricardo organiza un concurso de girasoles, pero Lola está preocupada porque el suyo está enfermo. / Lady Fluffpot quiere una estatua hecha de roca lunar. Localized description (long): El Deer Squad está muy emocionado por la competencia de girasoles de Ricardo y al revisar que tanto han crecido sus girasoles descubren que el de Lola es el más pequeño. / Mientras el Deer Squad disfruta un delicioso desayuno comentan que han escuchado unos extraños ruidos en la noche y deciden hacer una guardia nocturna para tratar de averiguar lo que sucede. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The supersized sunflower/Moontaker
Tiburón Bebé, Vola y William van al hidroespacio a jugar la final de baloncesto marino. / El detective Tiburón Bebé y William Watson se unen a Hank para ayudar a una babosa en problemas.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Balonesto Acuático / El Caso de la Babosa Marina Localized description: Tiburón Bebé, Vola y William van al hidroespacio a jugar la final de baloncesto marino. / El detective Tiburón Bebé y William Watson se unen a Hank para ayudar a una babosa en problemas. Localized description (long): Tiburón Bebé, Vola y William van al hidroespacio para enfrentarse a Shadow y jugar la final de baloncesto marino. // El detective Tiburón Bebé y William Watson se unen a Hank para ayudar a una babosa marina que está en serios problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Splashketball/The Slug Hank Redemption
Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La banda de la familia Tiburón / Tiburón Tropezón Localized description: Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet. Localized description (long): Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto para tocarlo en su banda familiar. // Un video gracioso de Papá se hace viral, y él descubre que no quiere ser una celebridad de internet. ¿Acaso Tiburón Bebé podrá hacer otro video viral? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock/Toothpaste Tumble
El camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo. / El alcalde Humdinger crea un ciclón de pasteles.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un camarero robot / Los cachorros detienen un pastel-clon Localized description: El camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo./ El alcalde Humdinger crea un ciclón de pasteles. Localized description (long): En este nuevo episodio, el camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el alcalde Humdinger crea un ciclón de pasteles y los cachorros deberán detenerlo antes que destruya la ciudad. Acompañanos a ver esta nueva avenura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot / Pups Stop a Pie-Clone
Myrna, el pájaro miná, lleva a sus amigos emplumados a un paseo. / Es la carrera de autos sin motor de Bahía Aventura, y un misterioroso "niño" viene a romper las reglas.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a ujnos amigos emplumados / Los cachorros salvan la carrera Localized description: Myrna, el pájaro miná, lleva a sus amigos emplumados a un paseo./ Es la carrera de autos sin motor de Bahía Aventura, y un misterioroso "niño" viene a romper las reglas. Localized description (long): En este nuevo episodio, Myrna, el pájaro miná, lleva a sus amigos emplumados a un paseo y los Paw Patrol deben encontrarlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura./ En este nuevo episodio, es la carrera de autos sin motor de Bahía Aventura, y un misterioroso "niño" viene a romper las reglas. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Big Bad Bird Crew / Pups Save a Soapbox Derby
La alcaldesa Goodway y el granjero Al saltan en paracaídas. / Alex y los Mini Patrol quedan atrapados en el Flounder, y los Paw Patrol salvan el día.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a unos paracaidistas / Los cachorros salvan los pastels Localized description: La alcaldesa Goodway y el granjero Al saltan en paracaídas./Alex y los Mini Patrol quedan atrapados en el Flounder, y los Paw Patrol salvan el día. Localized description (long): La alcaldesa Goodway y el granjero Al saltan en paracaídas, pero su aventura se sale de control y los Paw Patrol van al rescate./Alex y los Mini Patrol quedan atrapados en el Flounder, y los Paw Patrol salvan el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers / Pups Save the Cupcakes
El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un minero perdido / Los cachorros salvan al tío Otis de su cabaña Localized description: El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña! Localized description (long): El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. Después de perderse, por supuesto, Ryder y los cachorros deben salvarlo de la mina llena de trampas. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña, que termina atrapando al él y al señor Wingnut dentro! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un patinador en cohete / Los cachorros salvan la sorpresa de Ryder Localized description: Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva. Localized description (long): En este nuevo episodio, una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. Ahora los cachorros deben rescatarlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el regalo de Ryder termina en la selva y Carlos queda atrapado en unas barras trepadoras. Depende de los cachorros salvar el regalo y a Carlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater / Pups Save Ryder's Surprise
Los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. / En la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los alcaldes / Los cachorros salvan los juegos vaqueros Localized description: Los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. / En la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros. Localized description (long): En este nuevo episodio, mientras van a pescar en el hielo en las Tierras del Norte, los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. Acompañanos a ver esta nueva aventura. /En este nuevo episodio, en la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros presentado por la vaquera Beryl. Acompañanos a ver esta nuev aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Marooned Mayors / Pups Save the Game Show
Los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza. / El Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el arte de tiza / Los cachorros salvan la papa arcoíris Localized description: Los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza. / El Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está. Localized description (long): En este nuevo episodio, los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza antes de que llegue la lluvia. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está. Ahora los cachorros deben encontrar al ladrón de la papa. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Chalk Art /Pups Save a Hot Potato
Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas. // Motor no quiere bañarse y los cachorros tienen que encontrar una solución.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los Cachorros Construyen Una Gran Tienda de Bicicletas! / ¡El Equipo Construye una Super Bañera! Localized description: Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas. // Motor no quiere bañarse y los cachorros tienen que encontrar una solución. Localized description (long): Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas a tiempo para el Festival de la Bicicleta. // Cuando Motor no quiere bañarse antes de la foto de familia, Rubble y los cachorros tienen que encontrar una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Ricardo organiza un concurso de girasoles, pero Lola está preocupada porque el suyo está enfermo. / Lady Fluffpot quiere una estatua hecha de roca lunar.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Girasol Gigante / Robalunas Localized description: Ricardo organiza un concurso de girasoles, pero Lola está preocupada porque el suyo está enfermo. / Lady Fluffpot quiere una estatua hecha de roca lunar. Localized description (long): El Deer Squad está muy emocionado por la competencia de girasoles de Ricardo y al revisar que tanto han crecido sus girasoles descubren que el de Lola es el más pequeño. / Mientras el Deer Squad disfruta un delicioso desayuno comentan que han escuchado unos extraños ruidos en la noche y deciden hacer una guardia nocturna para tratar de averiguar lo que sucede. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The supersized sunflower/Moontaker
Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington se Convierte en Juez de un Concurso de Talentos / Paddington Sigue de Cerca las Aventuras Localized description: Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos. Localized description (long): Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen tanto talento ¿cómo podrá elegir al ganador? / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos, ¡aunque Toq siga copiando todas sus ideas! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Becomes a Talent Show Judge/Paddington Keeps Up with The Kamalis
Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice?
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Hotel de Mascotas de Paddington / Paddington Juega al Golf Localized description: Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice? Localized description (long): Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice y cómo le demostrará Paddington lo contrario? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pet Hotel/Paddington Plays Golf
Paddington, Simi y Jonathan van de cacería de dinosaurios a la isla del parque.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y La Cacería Del Dinosaurio Localized description: Paddington, Simi y Jonathan van de cacería de dinosaurios a la isla del parque. Localized description (long): Paddington, Simi y Jonathan van de cacería de dinosaurios a la isla del parque, pero los dinosaurios ya no existen, ¿verdad? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Dinosaur Hunt
Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Ama Windsor Gardens / Paddington Ayuda a un Erizo Localized description: Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso. Localized description (long): Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso. Algo no va bien y Paddington pide ayuda a Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens/Paddington Helps a Hedgehog
Hay una nueva tienda de música en Bahía Carnívora y el dueño, quiere que toquen en su festival musical. // Unos cangrejos de arena invaden Bahía Carnívora y están causando problemas por toda la ciudad.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La tienda de música / Cangrejos malhumorados Localized description: Hay una nueva tienda de música en Bahía Carnívora y el dueño, quiere que toquen en su festival musical. // Unos cangrejos de arena invaden Bahía Carnívora y están causando problemas por toda la ciudad. Localized description (long): Hay una nueva tienda de música en Bahía Carnívora y lo más genial de todo es que el dueño, Anderswim Tiburón, quiere que Tiburón Bebé y sus amigos canten en su festival musical y juntos encuentran la canción en la que todos puedan brillar. // Unos cangrejos de arena invaden Bahía Carnívora y están causando problemas por toda la ciudad. Algo está pasando con los cangrejos, así que el detective Tiburón Bebé y William Watson resolverán el misterio. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios / Sand Crabby
Tiburón Bebé pierde un diente y lo busca con la ayuda de la Pez Hada de los dientes. / Tiburón bebé y sus amigos deberán rescatar a la roca mascota de Hank de la babosa de mar.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Diente de leche / La babosa de mar Localized description: Tiburón Bebé pierde un diente y lo busca con la ayuda de la Pez Hada de los dientes. / Tiburón bebé y sus amigos deberán rescatar a la roca mascota de Hank de la babosa de mar. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un diente suelto, y junto con William buscan la forma de quitarlo para recibir un dólar de arena de la Pez Hada de los dientes. Pero luego de perder su diente de leche, Tiburón Bebé deberá buscarlo con la ayuda de su nueva amiga, la Pez Hada de los dientes./Tiburón bebé y sus amigos juegan beisbol, hasta que Rocky, la roca mascota de Hank cae en la cueva de la aterradora babosa de mar y hacen un plan para rescatarlo, pero descubren que la babosa de mar es amigable. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Tiburón Bebé y William son héroes, y no se trata de derrotar a los malos, sino de hacer buenas acciones. / En el bosque de algas, William aprende que está bien admitir que tiene miedo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Súper Tiburón / William Contra La Naturaleza Localized description: Tiburón Bebé y William son héroes, y no se trata de derrotar a los malos, sino de hacer buenas acciones. / En el bosque de algas, William aprende que está bien admitir que tiene miedo. Localized description (long): Inspirándose en su programa de televisión favorito, She-Shark, Tiburón Bebé y William se convierten en superhéroes. / Shadow se burla de William por ser un pez cobarde, pero él les dice a todos que estuvo en el espeluznante bosque de algas y conoció al legendario monstruo marino, Aleta Grande. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Blaze y Zeg están en el Valle Dinosaurio alardeando de sus increíbles poderes robot con sus amigos dinosaurios. Cuando descubren a tres pequeños tiranosaurios perdidos, deben usar sus poderes robot para llevar a los bebés a casa.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Tiranosaurios en problemas Localized description: Blaze y Zeg están en el Valle Dinosaurio alardeando de sus increíbles poderes robot con sus amigos dinosaurios. Cuando descubren a tres pequeños tiranosaurios perdidos, deben usar sus poderes robot para llevar a los bebés a casa. Localized description (long): Blaze y Zeg están en el Valle Dinosaurio mostrándoles sus increíbles poderes de robot a sus amigos dinosaurios, cuando encuentran tres pequeños tiranosaurios perdidos. Blaze y Zeg deben usar sus poderes de robot para llevar a los bebés a salvo con su familia. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
Crusher tira por accidente un frasco de "condimento de crecimiento" sobre una albóndiga, la cual se vuelve gigantesca y sale rodando. Blaze y Pickle tienen que transformarse en robots y detener a la albóndiga antes de que destruya la ciudad.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Caos de albóndigas Localized description: Crusher tira por accidente un frasco de "condimento de crecimiento" sobre una albóndiga, la cual se vuelve gigantesca y sale rodando. Blaze y Pickle tienen que transformarse en robots y detener a la albóndiga antes de que destruya la ciudad. Localized description (long): Crusher, accidentalmente, derrama un frasco de "especia de crecimiento" en una albóndiga, la cual crece mucho y se va rodando. Blaze y Pickle deberán transformarse en robots para detener la albóndiga antes de que destruya toda la ciudad. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
La comandante espacial Megan queda varada en Plutón. Nuestros héroes robot atravesarán agujeros de gusano, dejarán atrás volcanes de hielo y volarán a toda velocidad a través de un campo de asteroides para llevar a su nueva amiga a casa.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Robots en el espacio Localized description: La comandante espacial Megan queda varada en Plutón. Nuestros héroes robot atravesarán agujeros de gusano, dejarán atrás volcanes de hielo y volarán a toda velocidad a través de un campo de asteroides para llevar a su nueva amiga a casa. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze and The Monster Machines, la comandante espacial Megan se queda accidentada en Plutón, así que los héroes robots volarán por agujeros de gusano, pasarán por volcanes de hielo y destruirán un campo de asteroides para rescatar a su nueva amiga. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines