A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve.
Season: 2 Episode (Season): 44 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam a Skye Localized description: A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Skye
O presidente Humdinger toma conta dos filhos de uma amiga nova, mas os problemas surgem quando começam a discutir com os gatos. // Os presidentes Goodway e Humdinger ficam presos numa estufa e têm de ser salvos de uma planta exótica.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Gatos e as Crianças / Os Cães Salvam Uma Estufa Localized description: O presidente Humdinger toma conta dos filhos de uma amiga nova, mas os problemas surgem quando começam a discutir com os gatos. // Os presidentes Goodway e Humdinger ficam presos numa estufa e têm de ser salvos de uma planta exótica. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies / Pups Save the Green House
Os Goodways ficam à deriva no mar, num insuflável em forma de cisne, e têm de ser salvos de um bando de cisnes verdadeiros. // O presidente Humdinger rouba a limpeza portátil de animais da Katie e acaba por espalhar bolhas pela cidade.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Goodways Flutuantes / Os Cães Salvam a Limpeza Portátil de Animais Localized description: Os Goodways ficam à deriva no mar, num insuflável em forma de cisne, e têm de ser salvos de um bando de cisnes verdadeiros. // O presidente Humdinger rouba a limpeza portátil de animais da Katie e acaba por espalhar bolhas pela cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways / Pups Save the Portable Pet Wash
A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // O Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, mas deixam-no coberto de compota. Os cães têm de o salvar de animais esfomeados.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e a máquina de encontrar ouro / Os cães ajudam o presidente Humdinger numa alhada Localized description: A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // O Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, mas deixam-no coberto de compota. Os cães têm de o salvar de animais esfomeados. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Gold Finding Machine / Pups Help Mayor Humdinger Out of a Jam
Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um observatório / A equipa constrói uma tirolesa Localized description: Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma biblioteca com casa de chá / A equipa constrói uma pista de dança Localized description: Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo
A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: DORA Localized episode title: A Bolota Mágica Localized description: A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Magic Nut
Quando um vendaval leva para longe o material da Festa dos Animais do Stripes, o Blaze transforma-se numa Monster Machine com força suficiente para o trazer de volta - Um Semi-Reboque! Não há nada que não possa puxar com a Força de um Semi-Reboque!
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Camião Semi-Reboque Blaze Localized description: Quando um vendaval leva para longe o material da Festa dos Animais do Stripes, o Blaze transforma-se numa Monster Machine com força suficiente para o trazer de volta - Um Semi-Reboque! Não há nada que não possa puxar com a Força de um Semi-Reboque! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig Blaze
A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Peruca do Poder / O Pato Que Tem Medo do Lobo Localized description: A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real! Original series title: Deer Squad Original Episode title: The wig of power / The duck who parped wolf
O Jorge fica com soluços depois de beber o seu sumo muito rapidamente e a Peppa tenha curá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Os Soluços Localized description: O Jorge fica com soluços depois de beber o seu sumo muito rapidamente e a Peppa tenha curá-lo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hiccups
O Papá Porquinho plantou uma abóbora enorme. A Peppa está a andar de bicicleta mas quer tirar as rodinhas e andar sozinha, acaba por ir contra a abóbora do pai.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: As Bicicletas Localized description: O Papá Porquinho plantou uma abóbora enorme. A Peppa está a andar de bicicleta mas quer tirar as rodinhas e andar sozinha, acaba por ir contra a abóbora do pai. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bicycles
A Mamã Porquinha dá uma caixa à Peppa que tem de ser mantida em segredo.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Os Segredos Localized description: A Mamã Porquinha dá uma caixa à Peppa que tem de ser mantida em segredo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Secrets
A Peppa e a sua família fazem um piquenique. O Papá Porquinho come demasiado e adormece, mas acaba por fazer algum exercício quando é perseguido por uma vespa.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Piquenique Localized description: A Peppa e a sua família fazem um piquenique. O Papá Porquinho come demasiado e adormece, mas acaba por fazer algum exercício quando é perseguido por uma vespa. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
O Barbapapá quer ensinar aos filhos como se faz pão, mas as coisas não correm como planeado. // Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Do grão ao pão / De semente em semente Localized description: O Barbapapá quer ensinar aos filhos como se faz pão, mas as coisas não correm como planeado. // Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto?
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O sósia Localized description: O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The doppelganger
A Avó e o Avô Porquinhos convidam a Peppa e a sua família para almoçar. No caminho, a Peppa, o Jorge, a Mamã Porquinha e o Papá Porquinho ficam presos numa fila enorme. O Avô Porquinho decide levar o almoço até eles.
Season: 2 Episode (Season): 58 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Engarrafamento Localized description: A Avó e o Avô Porquinhos convidam a Peppa e a sua família para almoçar. No caminho, a Peppa, o Jorge, a Mamã Porquinha e o Papá Porquinho ficam presos numa fila enorme. O Avô Porquinho decide levar o almoço até eles. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Traffic Jam
A avó e o avô Porquinho levam a Peppa até uma praia com muitas rochas e pequenas piscinas naturais para explorar. Todos se divertem com um caranguejo, uma concha e um fóssil. A Peppa salva um peixinho no seu balde e coloca-o de volta no mar.
Season: 2 Episode (Season): 59 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Piscinas nas Rochas Localized description: A avó e o avô Porquinho levam a Peppa até uma praia com muitas rochas e pequenas piscinas naturais para explorar. Todos se divertem com um caranguejo, uma concha e um fóssil. A Peppa salva um peixinho no seu balde e coloca-o de volta no mar. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rock Pools
O Jorge e o César, o irmão mais novo da coelha Carolina, têm brinquedos dinossauros, mas não são muito bons a partilhar os seus brinquedos. A Mamã Porquinha diz-lhes que é muito mais divertido se brincarem juntos, tal como as suas irmãs mais velhas.
Season: 2 Episode (Season): 62 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Amigo do Jorge Localized description: O Jorge e o César, o irmão mais novo da coelha Carolina, têm brinquedos dinossauros, mas não são muito bons a partilhar os seus brinquedos. A Mamã Porquinha diz-lhes que é muito mais divertido se brincarem juntos, tal como as suas irmãs mais velhas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Friend
Gabby tem a ferramenta perfeita para preparar o Blaze para a corrida: um controlo remoto especial que pode controlar qualquer máquina. Mas quando o Crusher leva o controlo remoto, ele ativa máquinas por toda a cidade para atrasar o Blaze.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Grande Prémio de Axle City Localized description: Gabby tem a ferramenta perfeita para preparar o Blaze para a corrida: um controlo remoto especial que pode controlar qualquer máquina. Mas quando o Crusher leva o controlo remoto, ele ativa máquinas por toda a cidade para atrasar o Blaze. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Axle City Grand Prix
Blaze, AJ e Gabby juntam-se ao Gancho-Volante, o Camião Pirata numa caça ao tesouro na ilha! Seguindo o seu mapa do tesouro, os nossos amigos procuram na praia, na selva e nas montanhas até encontrarem o 'X' que marca o local.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Pista Tesouro Localized description: Blaze, AJ e Gabby juntam-se ao Gancho-Volante, o Camião Pirata numa caça ao tesouro na ilha! Seguindo o seu mapa do tesouro, os nossos amigos procuram na praia, na selva e nas montanhas até encontrarem o 'X' que marca o local.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Treasure Track
O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma barrage gigante / A equipa constrói uma quinta à prova de esquilos Localized description: O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um espetáculo de fontes / A equipa constrói um carrossel Localized description: O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
O destino do fornecimento de lulamaçãs à cidade está nas barbatanas do Baby, quando assume acidentalmente o papel de Presidente num dia muito importante.// A família Shark participa no jogo Afunda ou Nada e não vai ser fácil derrotar a família Peixe.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Presidente baby / Afunda ou nada Localized description: O destino do fornecimento de lulamaçãs à cidade está nas barbatanas do Baby, quando assume acidentalmente o papel de Presidente num dia muito importante.// A família Shark participa no jogo Afunda ou Nada e não vai ser fácil derrotar a família Peixe. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
A Cali perde-se no bosque. // O arnês do Danny Destemido X solta-se enquanto ele faz kite-surf.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Cali / Os Cães Salvam um Surfista das Nuvens Localized description: A Cali perde-se no bosque. // O arnês do Danny Destemido X solta-se enquanto ele faz kite-surf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
A carrinha do carteiro fica presa na lama e as cartas acabam no cimo de uma árvore. // A Presidente Goodway fica transformada num sapo.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Correio / Os Cães Salvam a Presidente Sapo Localized description: A carrinha do carteiro fica presa na lama e as cartas acabam no cimo de uma árvore. // A Presidente Goodway fica transformada num sapo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma banca de limonada gigante / A equipa constrói uma ponte para animais Localized description: A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure
Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Swiper's Birthday Surprise
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
O Mini Chef faz gelados, mas não consegue esperar que congelem! Ele aprende que a paciência é uma parte importante da culinária. // O Mini Chef faz limonada cor-de-rosa e tem de convencer a Ruby de que provar coisas novas pode ser divertido!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Gelados / Limonada Localized description: O Mini Chef faz gelados, mas não consegue esperar que congelem! Ele aprende que a paciência é uma parte importante da culinária. // O Mini Chef faz limonada cor-de-rosa e tem de convencer a Ruby de que provar coisas novas pode ser divertido! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Freeze Pops / Lemonade
O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: O diário de Barbazoo / O Grande Repórter Localized description: O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
As abelhas na Floresta Central são capturadas pelo Sr. Aço e a Deer Squad entra em ação para as resgatar. // O Kai inventa um pato robô para cuidar dos patinhos, mas entra em curto-circuito e começa a destruir toda a tecnologia.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salvem as Abelhas / O Dilema do Pato Localized description: As abelhas na Floresta Central são capturadas pelo Sr. Aço e a Deer Squad entra em ação para as resgatar. // O Kai inventa um pato robô para cuidar dos patinhos, mas entra em curto-circuito e começa a destruir toda a tecnologia. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees / Duck Dilemma
Está a nevar em Axle City, e todos os camiões da cidade fazem fila para um delicioso aquecimento de Inverno: chocolate quente! Mas, quando o Crusher tenta roubar todo o chocolate quente, o Blaze faz uma quente perseguição para o recuperar.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Duelo na Neve Localized description: Está a nevar em Axle City, e todos os camiões da cidade fazem fila para um delicioso aquecimento de Inverno: chocolate quente! Mas, quando o Crusher tenta roubar todo o chocolate quente, o Blaze faz uma quente perseguição para o recuperar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Day Showdown
Os animais do Agricultor Al desaparecem durante uma festa de pijama. // O Cornelius fugiu da diversão de porcos na feira popular e os prémios também desapareceram!
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Festa de Pijama / Os Cães Salvam a Feira Popular Localized description: Os animais do Agricultor Al desaparecem durante uma festa de pijama. // O Cornelius fugiu da diversão de porcos na feira popular e os prémios também desapareceram! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepover / Pups Save the Carnival
O Ryder e os cães têm de ajudar a levar um bolo de anos gelado surpresa até à cabana do Jake. // O Alex e o Danny Audaz X fazem snowboard rumo à Crista Arriscada e precisam da ajuda da Patrulha Pata.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Bolo do Jake / Os Cães Salvam uma Descida Louca Localized description: O Ryder e os cães têm de ajudar a levar um bolo de anos gelado surpresa até à cabana do Jake. // O Alex e o Danny Audaz X fazem snowboard rumo à Crista Arriscada e precisam da ajuda da Patrulha Pata. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake's Cake / Pups Save a Wild Ride
A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma banca de limonada gigante / A equipa constrói uma ponte para animais Localized description: A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: O Arco-Íris Perdeu as Cores Localized description: Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors
A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: A bola de Elásticos do Boots Localized description: A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Boots' Rubber Band Ball
Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Chamem-me Billiam / A armadilha da amizade Localized description: Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher!
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Apanha-Lixo / Os Cães Salvam a Armadura Real Localized description: O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Pouco depois de ouvirem a história do Boca de Trovão, os cães têm de salvar elefantes assustados. / A presidente Goodway fica responsável pelo animal da turma, mas a hamster dela foge! Agora, a Patrulha Pata tem de salvar o animal.
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Boca de Trovão / Os Cães Salvam Um Animal da Turma Localized description: Pouco depois de ouvirem a história do Boca de Trovão, os cães têm de salvar elefantes assustados. / A presidente Goodway fica responsável pelo animal da turma, mas a hamster dela foge! Agora, a Patrulha Pata tem de salvar o animal. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups save Thundermouth / Pups Save a Class Pet
A Galinheta e o Roosterio fogem de um espetáculo e ficam presos num drone avariado. // A Bettina sobe a montanha do Jake e fica presa numa tempestade de neve. A Patrulha Pata tem de a ajudar a descer em segurança.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Galo em Fuga / Os Cães Salvam Uma Vaca na Neve Localized description: A Galinheta e o Roosterio fogem de um espetáculo e ficam presos num drone avariado. // A Bettina sobe a montanha do Jake e fica presa numa tempestade de neve. A Patrulha Pata tem de a ajudar a descer em segurança. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Rooster / Pups Save a Snowbound Cow
A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Goodway Localized description: A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Goodway
Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Chase vão ajudar Localized description: Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa conserta o palco do concurso de talentos / A equipa constrói instrumentos Localized description: O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Durmam bem, Crocodilos bebé / A Banca de "Empanadas" / Se a Bota Serve / Festa da Pinhata Localized description: Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
O Bobbi confunde a âncora brilhante do Sr.Aço com um tesouro. O barco do Sr.Aço acaba por andar à deriva no mar. // O Alex Aventura leva o Deer Squad e os gémeos até ao acampamento para procurar a misteriosa Tartaruga Grax na Ilha Brilhante.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Navio do Tesouro/Dormir na Ilha Brilhante Localized description: O Bobbi confunde a âncora brilhante do Sr.Aço com um tesouro. O barco do Sr.Aço acaba por andar à deriva no mar. // O Alex Aventura leva o Deer Squad e os gémeos até ao acampamento para procurar a misteriosa Tartaruga Grax na Ilha Brilhante. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Ship / Sleepover On Sparkle Island
Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Circo / Cãocorocó Localized description: Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Circus / Pup a Doodle Do
Ryder e a Patrulha Pata têm que salvar Alex na sua nova bicicleta. // Marshall é surpreendido por um incêndio e terá que mostrar as suas habilidades.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Corrida de Cães / O cão Bombeiro Localized description: Ryder e a Patrulha Pata têm que salvar Alex na sua nova bicicleta. // Marshall é surpreendido por um incêndio e terá que mostrar as suas habilidades. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Pit Crew / Pups Fight Fire
Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Cuidado com o Barbaclic / Milionários Localized description: Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megálito. // O Barbaclic teve um rasgo de génio: a invenção de "EICH".
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Em missão / A invenção do Barbaclic Localized description: Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megálito. // O Barbaclic teve um rasgo de génio: a invenção de "EICH". Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Moving Mission / Barbabright's Invention
Copiando o seu detetive favorito, o Barbabravo procura um caso. Será que vai resolver o caso da estátua desaparecida.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Detetive Barbilock Localized description: Copiando o seu detetive favorito, o Barbabravo procura um caso. Será que vai resolver o caso da estátua desaparecida. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery...
O Sr. Zebra, o carteiro, hoje tem a a ajuda da sua filha Zeza. A Zeza traz uma carta muito especial para a Peppa e para o Jorge - um convite para a sua festa de aniversário.
Season: 2 Episode (Season): 80 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Zebra Zeza, a Filha do Carteiro Localized description: O Sr. Zebra, o carteiro, hoje tem a a ajuda da sua filha Zeza. A Zeza traz uma carta muito especial para a Peppa e para o Jorge - um convite para a sua festa de aniversário. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Zoe Zebra, the Postman's Daughter
A Peppa e o Jorge estão a pintar. O Papá ensina-os a misturar tintas e juntos fazem uma bela pintura de uma cerejeira. Está tudo a correr muito bem até que os patos aparecem e decidem correr por cima da tinta e da pintura toda.
Season: 2 Episode (Season): 81 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: As Pinturas Localized description: A Peppa e o Jorge estão a pintar. O Papá ensina-os a misturar tintas e juntos fazem uma bela pintura de uma cerejeira. Está tudo a correr muito bem até que os patos aparecem e decidem correr por cima da tinta e da pintura toda. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Painting
O Papá Porquinho dá corda a um velho relógio de cuco. Quando o cuco de madeira aparece a cantar, a Peppa acha muito engraçado mas o Jorge não o vê. O Jorge não quer perder o cuco novamente, mas o cuco só aparece de hora em hora.
Season: 2 Episode (Season): 82 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Relógio de Cuco Localized description: O Papá Porquinho dá corda a um velho relógio de cuco. Quando o cuco de madeira aparece a cantar, a Peppa acha muito engraçado mas o Jorge não o vê. O Jorge não quer perder o cuco novamente, mas o cuco só aparece de hora em hora. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cuckoo Clock
A Peppa e o Jorge vão patinar no gelo pela primeira vez. A Mamã Porquinha ensina a Peppa patinar e ela diverte-se muito. A Peppa tenta ensinar o Jorge e apercebe-se que ele tem um talento natural para a patinagem.
Season: 2 Episode (Season): 84 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Patinagem no Gelo Localized description: A Peppa e o Jorge vão patinar no gelo pela primeira vez. A Mamã Porquinha ensina a Peppa patinar e ela diverte-se muito. A Peppa tenta ensinar o Jorge e apercebe-se que ele tem um talento natural para a patinagem. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ice Skating
Peppa e Jorge levam um balde de cascas de legumes para o composto do Avô. As minhocas dentro do balde transformam as cascas em composto que os avós usam para ajudar as plantas a crescer.
Season: 3 Episode (Season): 112 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Composto Localized description: Peppa e Jorge levam um balde de cascas de legumes para o composto do Avô. As minhocas dentro do balde transformam as cascas em composto que os avós usam para ajudar as plantas a crescer. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
O Coelhinho César vem brincar com o Jorge e a Ovelhinha Olga vem brincar com a Peppa. Os meninos e as meninas não querem brincar às mesmas coisas, mas todos gostam de saltar em poças de lama.
Season: 3 Episode (Season): 113 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Coelhinho César Vem Brincar Localized description: O Coelhinho César vem brincar com o Jorge e a Ovelhinha Olga vem brincar com a Peppa. Os meninos e as meninas não querem brincar às mesmas coisas, mas todos gostam de saltar em poças de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
O Papá Porquinho descobre que é difícil fazer uma corrida para angariar dinheiro para o telhado da escola, mas é bem mais fácil com uma vespa a persegui-lo.
Season: 3 Episode (Season): 114 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Corrida Divertida Localized description: O Papá Porquinho descobre que é difícil fazer uma corrida para angariar dinheiro para o telhado da escola, mas é bem mais fácil com uma vespa a persegui-lo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Run
O Papá Porquinho pendura a sua camisola de futebol a secar, mas a Peppa, o Jorge e a Mamã sujam-na com lama. Eles põem-na para lavar, mas a Peppa põe o seu vestido vermelho também... E a camisola fica rosa!
Season: 3 Episode (Season): 115 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Lavar A Roupa Localized description: O Papá Porquinho pendura a sua camisola de futebol a secar, mas a Peppa, o Jorge e a Mamã sujam-na com lama. Eles põem-na para lavar, mas a Peppa põe o seu vestido vermelho também... E a camisola fica rosa! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing
A Ana e os seus amigos querem ver uma Estrela Cadente, mas a Rana tem medo do escuro! Com um pequeno incentivo (e uma visita ao seu Tomateiro Noturno) Rana vence o medo e tem uma noite maravilhosa e memorável com os amigos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: Estrela Cadente Localized description: A Ana e os seus amigos querem ver uma Estrela Cadente, mas a Rana tem medo do escuro! Com um pequeno incentivo (e uma visita ao seu Tomateiro Noturno) Rana vence o medo e tem uma noite maravilhosa e memorável com os amigos. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Shooting Star
O DVD do espetáculo de circo preferido do Bel Bel não funciona. Os outros criam números de circo no quintal. Fazendo acrobacias, malabarismos e magia! Bel Bel junta-se a eles, mesmo depois do DVD reparado, eles preferem ficar no quintal a brincar!
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Comemoração do Circo Localized description: O DVD do espetáculo de circo preferido do Bel Bel não funciona. Os outros criam números de circo no quintal. Fazendo acrobacias, malabarismos e magia! Bel Bel junta-se a eles, mesmo depois do DVD reparado, eles preferem ficar no quintal a brincar! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Circus Celebration
O presidente Humdinger convence Katie a tomar conta dos gatos dele, mas a Patrulha Pata acaba por ter de os salvar.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam a Katie e os gatinhos Localized description: O presidente Humdinger convence Katie a tomar conta dos gatos dele, mas a Patrulha Pata acaba por ter de os salvar. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties
O novo robô apanhador de milho da Yumi fica louco e o Ryder e a Patrulha Pata têm de o controlar. // O Danny Audaz X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por águias que pensam que ele é uma ave.!
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um / Os Cães Salvam Uma Mascote Localized description: O novo robô apanhador de milho da Yumi fica louco e o Ryder e a Patrulha Pata têm de o controlar. // O Danny Audaz X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por águias que pensam que ele é uma ave.! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
O Rocky e os cães consertam um carro antigo para o aniversário da Ace Sorensen! // A Baía da Aventura tenta bater o recorde mundial da maior torre de pizas!
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Surpresa de Aniversário da Ace / Os Cães Salvam Uma Torre de Piza Localized description: O Rocky e os cães consertam um carro antigo para o aniversário da Ace Sorensen! // A Baía da Aventura tenta bater o recorde mundial da maior torre de pizas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ace's Birthday Surprise / Pups Save a Tower of Pizza
Na linha de partida da Corrida até à Montanha do Céu, uma das batotas do Crusher ameaça a permanência do Blaze na corrida. Para conseguir regressar à corrida, o Blaze vai precisar de Pneus de Força!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Corrida até à Montanha do Céu Localized description: Na linha de partida da Corrida até à Montanha do Céu, uma das batotas do Crusher ameaça a permanência do Blaze na corrida. Para conseguir regressar à corrida, o Blaze vai precisar de Pneus de Força! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Sky High Mountain
A família Blaze vai divertir-se nesta aventura de muitas octanas e cheia de ação, enquanto Blaze e a sua irmã Sparkle fazem equipa para regressarem à Arena Monster a tempo de uma grande corrida.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Crachá de Corrida da Sparkle Localized description: A família Blaze vai divertir-se nesta aventura de muitas octanas e cheia de ação, enquanto Blaze e a sua irmã Sparkle fazem equipa para regressarem à Arena Monster a tempo de uma grande corrida. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Racing Badge
Baby e os seus amigos são convidados para atuar num festival de música, mas não conseguem decidir que género de música tocar. // Os detectives Baby Shark e William Watson resolvem um mistério envolvendo caranguejos.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Estúdios Salgados // Humor de Caranguejo Localized description: Baby e os seus amigos são convidados para atuar num festival de música, mas não conseguem decidir que género de música tocar. // Os detectives Baby Shark e William Watson resolvem um mistério envolvendo caranguejos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios / Sand Crabby
Quando Baby perde o seu dente, ele e William unem-se a um inexperado aliado para o encontrar. // Um jogo de 'Bola de Coral' torna-se uma missão de resgate quando a pedra de estimação de Hank, Rocky, é atirada para dentro do lar do Lesma Babosa.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Dente de Leite / Baba de Lesma Localized description: Quando Baby perde o seu dente, ele e William unem-se a um inexperado aliado para o encontrar. // Um jogo de 'Bola de Coral' torna-se uma missão de resgate quando a pedra de estimação de Hank, Rocky, é atirada para dentro do lar do Lesma Babosa. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Coisas estranhas começam a acontecer a bordo da estação espacial. A Deer Squad investiga e descobre que há um brincalhão a bordo: o ET-Manhoso! // A Jade descobre um Cristal do Tempo e tem de aprender como o usar para recuar no tempo.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Mistério da Estação Espacial / O Cristal Parte-se Localized description: Coisas estranhas começam a acontecer a bordo da estação espacial. A Deer Squad investiga e descobre que há um brincalhão a bordo: o ET-Manhoso! // A Jade descobre um Cristal do Tempo e tem de aprender como o usar para recuar no tempo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Space Station Mystery / Crystal Cracks
O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex!
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e o pé de feijão / Os Cães Salvam os Turbots Localized description: O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots
A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e o farol / Os Cães Salvam o Ryder Localized description: A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
É dia de corridas na Baía e os cachorros competem para ver quem é o mais rápido. Mas esta edição tem um concorrente surpresa! // O Ryder e a Patrulha Pata têm a difícil missão de ajudar a cozinhar o maior e mais saboroso bolo para um concurso.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: A Grande Corrida Canina / Os Cães e o Bolo Localized description: É dia de corridas na Baía e os cachorros competem para ver quem é o mais rápido. Mas esta edição tem um concorrente surpresa! // O Ryder e a Patrulha Pata têm a difícil missão de ajudar a cozinhar o maior e mais saboroso bolo para um concurso. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Great Race / Pups Take the Cake
O Paddington abre o primeiro hotel de animais de Windsor Gardens quando fica com o Lucky. // O Baaz preparou um campo de minigolfe no parque. Será impossível de terminar, como ele diz, e como é que se segura num taco, Paddington?
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Hotel de Animais do Paddington / O Paddington Joga Golfe Localized description: O Paddington abre o primeiro hotel de animais de Windsor Gardens quando fica com o Lucky. // O Baaz preparou um campo de minigolfe no parque. Será impossível de terminar, como ele diz, e como é que se segura num taco, Paddington? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pet Hotel / Paddington Plays Golf
O Paddington e as crianças ouvem o Sr. Brown a falar sobre vender a casa! Serão capazes de deixar Windsor Gardens? // As crianças brincam no jardim e descobre algo que pica. Alguma coisa não está bem e o Paddington pede ajuda ao Baaz.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Adora Windsor Gardens / O Paddington Ajuda Um Ouriço-cacheiro Localized description: O Paddington e as crianças ouvem o Sr. Brown a falar sobre vender a casa! Serão capazes de deixar Windsor Gardens? // As crianças brincam no jardim e descobre algo que pica. Alguma coisa não está bem e o Paddington pede ajuda ao Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens / Paddington Helps a Hedgehog