A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve.
Season: 2 Episode (Season): 44 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam a Skye Localized description: A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve. Localized description (long): A Skye está a caminho da montanha Jakes para se encontrar com a Everest e com a Ace, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve. O Ryder alerta a Everest que rapidamente se dirige ao local. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Skye
O presidente Humdinger toma conta dos filhos de uma amiga nova, mas os problemas surgem quando começam a discutir com os gatos. // Os presidentes Goodway e Humdinger ficam presos numa estufa e têm de ser salvos de uma planta exótica.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Gatos e as Crianças / Os Cães Salvam Uma Estufa Localized description: O presidente Humdinger toma conta dos filhos de uma amiga nova, mas os problemas surgem quando começam a discutir com os gatos. // Os presidentes Goodway e Humdinger ficam presos numa estufa e têm de ser salvos de uma planta exótica. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies / Pups Save the Green House
Os Goodways ficam à deriva no mar, num insuflável em forma de cisne, e têm de ser salvos de um bando de cisnes verdadeiros. // O presidente Humdinger rouba a limpeza portátil de animais da Katie e acaba por espalhar bolhas pela cidade.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Goodways Flutuantes / Os Cães Salvam a Limpeza Portátil de Animais Localized description: Os Goodways ficam à deriva no mar, num insuflável em forma de cisne, e têm de ser salvos de um bando de cisnes verdadeiros. // O presidente Humdinger rouba a limpeza portátil de animais da Katie e acaba por espalhar bolhas pela cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways / Pups Save the Portable Pet Wash
A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // O Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, mas deixam-no coberto de compota. Os cães têm de o salvar de animais esfomeados.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e a máquina de encontrar ouro / Os cães ajudam o presidente Humdinger numa alhada Localized description: A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // O Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, mas deixam-no coberto de compota. Os cães têm de o salvar de animais esfomeados. Localized description (long): A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora construída pelo Digi e pelo Tal fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // Os robôs Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, tornando-se seus amigos. Contudo os seus esfirços deixam-no coberto de compota e os cães têm de o salvar de animais esfomeados. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Gold Finding Machine / Pups Help Mayor Humdinger Out of a Jam
Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um observatório / A equipa constrói uma tirolesa Localized description: Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Localized description (long): Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia há sempre uma solução de construção. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma biblioteca com casa de chá / A equipa constrói uma pista de dança Localized description: Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos? Localized description (long): Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo
A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: DORA Localized episode title: A Bolota Mágica Localized description: A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Magic Nut
Quando um vendaval leva para longe o material da Festa dos Animais do Stripes, o Blaze transforma-se numa Monster Machine com força suficiente para o trazer de volta - Um Semi-Reboque! Não há nada que não possa puxar com a Força de um Semi-Reboque!
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Camião Semi-Reboque Blaze Localized description: Quando um vendaval leva para longe o material da Festa dos Animais do Stripes, o Blaze transforma-se numa Monster Machine com força suficiente para o trazer de volta - Um Semi-Reboque! Não há nada que não possa puxar com a Força de um Semi-Reboque! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig Blaze
A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Peruca do Poder / O Pato Que Tem Medo do Lobo Localized description: A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real! Original series title: Deer Squad Original Episode title: The wig of power / The duck who parped wolf
O Jorge fica com soluços depois de beber o seu sumo muito rapidamente e a Peppa tenha curá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Os Soluços Localized description: O Jorge fica com soluços depois de beber o seu sumo muito rapidamente e a Peppa tenha curá-lo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hiccups
O Papá Porquinho plantou uma abóbora enorme. A Peppa está a andar de bicicleta mas quer tirar as rodinhas e andar sozinha, acaba por ir contra a abóbora do pai.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: As Bicicletas Localized description: O Papá Porquinho plantou uma abóbora enorme. A Peppa está a andar de bicicleta mas quer tirar as rodinhas e andar sozinha, acaba por ir contra a abóbora do pai. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bicycles
A Mamã Porquinha dá uma caixa à Peppa que tem de ser mantida em segredo.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Os Segredos Localized description: A Mamã Porquinha dá uma caixa à Peppa que tem de ser mantida em segredo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Secrets
A Peppa e a sua família fazem um piquenique. O Papá Porquinho come demasiado e adormece, mas acaba por fazer algum exercício quando é perseguido por uma vespa.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Piquenique Localized description: A Peppa e a sua família fazem um piquenique. O Papá Porquinho come demasiado e adormece, mas acaba por fazer algum exercício quando é perseguido por uma vespa. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
O Barbapapá quer ensinar aos filhos como se faz pão, mas as coisas não correm como planeado. // Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Do grão ao pão / De semente em semente Localized description: O Barbapapá quer ensinar aos filhos como se faz pão, mas as coisas não correm como planeado. // Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto?
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O sósia Localized description: O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The doppelganger
A Avó e o Avô Porquinhos convidam a Peppa e a sua família para almoçar. No caminho, a Peppa, o Jorge, a Mamã Porquinha e o Papá Porquinho ficam presos numa fila enorme. O Avô Porquinho decide levar o almoço até eles.
Season: 2 Episode (Season): 58 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Engarrafamento Localized description: A Avó e o Avô Porquinhos convidam a Peppa e a sua família para almoçar. No caminho, a Peppa, o Jorge, a Mamã Porquinha e o Papá Porquinho ficam presos numa fila enorme. O Avô Porquinho decide levar o almoço até eles. Localized description (long): A Avó e o Avô Porquinhos convidam a Peppa e a sua família para almoçar. No caminho, a Peppa, o Jorge, a Mamã Porquinha e o Papá Porquinho ficam presos numa fila enorme. Quando o almoço fica pronto e eles ainda não chegaram, o Avô Porquinho decide levar o almoço até eles no seu carrinho de mão. Há comida deliciosa que chegue para todos os que estão na fila. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Traffic Jam
A avó e o avô Porquinho levam a Peppa até uma praia com muitas rochas e pequenas piscinas naturais para explorar. Todos se divertem com um caranguejo, uma concha e um fóssil. A Peppa salva um peixinho no seu balde e coloca-o de volta no mar.
Season: 2 Episode (Season): 59 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Piscinas nas Rochas Localized description: A avó e o avô Porquinho levam a Peppa até uma praia com muitas rochas e pequenas piscinas naturais para explorar. Todos se divertem com um caranguejo, uma concha e um fóssil. A Peppa salva um peixinho no seu balde e coloca-o de volta no mar. Localized description (long): A Peppa e o Jorge estão na praia com a avó e o avô Porquinho. A Peppa e o Jorge adoram brincar na areia, mas esta praia é diferente, com muitas rochas e pequenas piscinas naturais para explorar. A Peppa, o Jorge, a avó e o avô Porquinho divertem-se com um caranguejo, uma concha e um fóssil. A Peppa salva um peixinho no seu balde e coloca-o de volta no mar. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rock Pools
O Jorge e o César, o irmão mais novo da coelha Carolina, têm brinquedos dinossauros, mas não são muito bons a partilhar os seus brinquedos. A Mamã Porquinha diz-lhes que é muito mais divertido se brincarem juntos, tal como as suas irmãs mais velhas.
Season: 2 Episode (Season): 62 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Amigo do Jorge Localized description: O Jorge e o César, o irmão mais novo da coelha Carolina, têm brinquedos dinossauros, mas não são muito bons a partilhar os seus brinquedos. A Mamã Porquinha diz-lhes que é muito mais divertido se brincarem juntos, tal como as suas irmãs mais velhas. Localized description (long): A coelha Carolina tem um irmão mais novo que se chama César que é da idade do Jorge. O Jorge e o César têm brinquedos dinossauros, mas não são muito bons a partilhar os seus brinquedos. A Mamã Porquinha diz-lhes que é muito mais divertido se brincarem juntos, tal como as suas irmãs mais velhas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Friend
Gabby tem a ferramenta perfeita para preparar o Blaze para a corrida: um controlo remoto especial que pode controlar qualquer máquina. Mas quando o Crusher leva o controlo remoto, ele ativa máquinas por toda a cidade para atrasar o Blaze.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Grande Prémio de Axle City Localized description: Gabby tem a ferramenta perfeita para preparar o Blaze para a corrida: um controlo remoto especial que pode controlar qualquer máquina. Mas quando o Crusher leva o controlo remoto, ele ativa máquinas por toda a cidade para atrasar o Blaze. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Axle City Grand Prix
Blaze, AJ e Gabby juntam-se ao Gancho-Volante, o Camião Pirata numa caça ao tesouro na ilha! Seguindo o seu mapa do tesouro, os nossos amigos procuram na praia, na selva e nas montanhas até encontrarem o 'X' que marca o local.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Pista Tesouro Localized description: Blaze, AJ e Gabby juntam-se ao Gancho-Volante, o Camião Pirata numa caça ao tesouro na ilha! Seguindo o seu mapa do tesouro, os nossos amigos procuram na praia, na selva e nas montanhas até encontrarem o 'X' que marca o local.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Treasure Track
O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma barrage gigante / A equipa constrói uma quinta à prova de esquilos Localized description: O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um espetáculo de fontes / A equipa constrói um carrossel Localized description: O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
O destino do fornecimento de lulamaçãs à cidade está nas barbatanas do Baby, quando assume acidentalmente o papel de Presidente num dia muito importante.// A família Shark participa no jogo Afunda ou Nada e não vai ser fácil derrotar a família Peixe.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Presidente baby / Afunda ou nada Localized description: O destino do fornecimento de lulamaçãs à cidade está nas barbatanas do Baby, quando assume acidentalmente o papel de Presidente num dia muito importante.// A família Shark participa no jogo Afunda ou Nada e não vai ser fácil derrotar a família Peixe. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
A Cali perde-se no bosque. // O arnês do Danny Destemido X solta-se enquanto ele faz kite-surf.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Cali / Os Cães Salvam um Surfista das Nuvens Localized description: A Cali perde-se no bosque. // O arnês do Danny Destemido X solta-se enquanto ele faz kite-surf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
A carrinha do carteiro fica presa na lama e as cartas acabam no cimo de uma árvore. // A Presidente Goodway fica transformada num sapo.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Correio / Os Cães Salvam a Presidente Sapo Localized description: A carrinha do carteiro fica presa na lama e as cartas acabam no cimo de uma árvore. // A Presidente Goodway fica transformada num sapo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma banca de limonada gigante / A equipa constrói uma ponte para animais Localized description: A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Localized description (long): A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure
Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Swiper's Birthday Surprise
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
O Mini Chef faz gelados, mas não consegue esperar que congelem! Ele aprende que a paciência é uma parte importante da culinária. // O Mini Chef faz limonada cor-de-rosa e tem de convencer a Ruby de que provar coisas novas pode ser divertido!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Gelados / Limonada Localized description: O Mini Chef faz gelados, mas não consegue esperar que congelem! Ele aprende que a paciência é uma parte importante da culinária. // O Mini Chef faz limonada cor-de-rosa e tem de convencer a Ruby de que provar coisas novas pode ser divertido! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Freeze Pops / Lemonade
O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: O diário de Barbazoo / O Grande Repórter Localized description: O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter! Localized description (long): Um dia à maneira do Barbazoo é sempre cheio. Com três irmãos e três irmãs cheios de imaginação, uma variedade de animais de estimação e uma paixão por passeios na natureza, há muitas coisas para escrever num só diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada a tornar-se numa Grande Repórter! Mas como pode ela criar um jornal com artigos interessantes que chamem a atenção de todos quando ela é muito nova para explorar o mundo? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
As abelhas na Floresta Central são capturadas pelo Sr. Aço e a Deer Squad entra em ação para as resgatar. // O Kai inventa um pato robô para cuidar dos patinhos, mas entra em curto-circuito e começa a destruir toda a tecnologia.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salvem as Abelhas / O Dilema do Pato Localized description: As abelhas na Floresta Central são capturadas pelo Sr. Aço e a Deer Squad entra em ação para as resgatar. // O Kai inventa um pato robô para cuidar dos patinhos, mas entra em curto-circuito e começa a destruir toda a tecnologia. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees / Duck Dilemma
Está a nevar em Axle City, e todos os camiões da cidade fazem fila para um delicioso aquecimento de Inverno: chocolate quente! Mas, quando o Crusher tenta roubar todo o chocolate quente, o Blaze faz uma quente perseguição para o recuperar.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Duelo na Neve Localized description: Está a nevar em Axle City, e todos os camiões da cidade fazem fila para um delicioso aquecimento de Inverno: chocolate quente! Mas, quando o Crusher tenta roubar todo o chocolate quente, o Blaze faz uma quente perseguição para o recuperar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Day Showdown
Os animais do Agricultor Al desaparecem durante uma festa de pijama. // O Cornelius fugiu da diversão de porcos na feira popular e os prémios também desapareceram!
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Festa de Pijama / Os Cães Salvam a Feira Popular Localized description: Os animais do Agricultor Al desaparecem durante uma festa de pijama. // O Cornelius fugiu da diversão de porcos na feira popular e os prémios também desapareceram! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepover / Pups Save the Carnival
O Ryder e os cães têm de ajudar a levar um bolo de anos gelado surpresa até à cabana do Jake. // O Alex e o Danny Audaz X fazem snowboard rumo à Crista Arriscada e precisam da ajuda da Patrulha Pata.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Bolo do Jake / Os Cães Salvam uma Descida Louca Localized description: O Ryder e os cães têm de ajudar a levar um bolo de anos gelado surpresa até à cabana do Jake. // O Alex e o Danny Audaz X fazem snowboard rumo à Crista Arriscada e precisam da ajuda da Patrulha Pata. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake's Cake / Pups Save a Wild Ride
A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma banca de limonada gigante / A equipa constrói uma ponte para animais Localized description: A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Localized description (long): A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: O Arco-Íris Perdeu as Cores Localized description: Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors
A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: A bola de Elásticos do Boots Localized description: A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Boots' Rubber Band Ball
Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Chamem-me Billiam / A armadilha da amizade Localized description: Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher!
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Apanha-Lixo / Os Cães Salvam a Armadura Real Localized description: O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Pouco depois de ouvirem a história do Boca de Trovão, os cães têm de salvar elefantes assustados. / A presidente Goodway fica responsável pelo animal da turma, mas a hamster dela foge! Agora, a Patrulha Pata tem de salvar o animal.
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Boca de Trovão / Os Cães Salvam Um Animal da Turma Localized description: Pouco depois de ouvirem a história do Boca de Trovão, os cães têm de salvar elefantes assustados. / A presidente Goodway fica responsável pelo animal da turma, mas a hamster dela foge! Agora, a Patrulha Pata tem de salvar o animal. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups save Thundermouth / Pups Save a Class Pet
A Galinheta e o Roosterio fogem de um espetáculo e ficam presos num drone avariado. // A Bettina sobe a montanha do Jake e fica presa numa tempestade de neve. A Patrulha Pata tem de a ajudar a descer em segurança.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Galo em Fuga / Os Cães Salvam Uma Vaca na Neve Localized description: A Galinheta e o Roosterio fogem de um espetáculo e ficam presos num drone avariado. // A Bettina sobe a montanha do Jake e fica presa numa tempestade de neve. A Patrulha Pata tem de a ajudar a descer em segurança. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Rooster / Pups Save a Snowbound Cow
A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Goodway Localized description: A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Goodway
Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Chase vão ajudar Localized description: Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar. Localized description (long): Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa conserta o palco do concurso de talentos / A equipa constrói instrumentos Localized description: O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Durmam bem, Crocodilos bebé / A Banca de "Empanadas" / Se a Bota Serve / Festa da Pinhata Localized description: Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
O Bobbi confunde a âncora brilhante do Sr.Aço com um tesouro. O barco do Sr.Aço acaba por andar à deriva no mar. // O Alex Aventura leva o Deer Squad e os gémeos até ao acampamento para procurar a misteriosa Tartaruga Grax na Ilha Brilhante.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Navio do Tesouro/Dormir na Ilha Brilhante Localized description: O Bobbi confunde a âncora brilhante do Sr.Aço com um tesouro. O barco do Sr.Aço acaba por andar à deriva no mar. // O Alex Aventura leva o Deer Squad e os gémeos até ao acampamento para procurar a misteriosa Tartaruga Grax na Ilha Brilhante. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Ship / Sleepover On Sparkle Island
Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Circo / Cãocorocó Localized description: Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Circus / Pup a Doodle Do
Ryder e a Patrulha Pata têm que salvar Alex na sua nova bicicleta. // Marshall é surpreendido por um incêndio e terá que mostrar as suas habilidades.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Corrida de Cães / O cão Bombeiro Localized description: Ryder e a Patrulha Pata têm que salvar Alex na sua nova bicicleta. // Marshall é surpreendido por um incêndio e terá que mostrar as suas habilidades. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Pit Crew / Pups Fight Fire
Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Cuidado com o Barbaclic / Milionários Localized description: Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos? Localized description (long): Quando os gémeos visitam o quarto do Barbaclic, ficam surpreendidos a cada vez por causa de cada zona do quarto, química, eletrónica e mecânica... O Barbaclic tem uma história incrível para lhes contar! // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos? Cada um dos barbabebés tem uma ideia muito específica do que gostariam de fazer. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megálito. // O Barbaclic teve um rasgo de génio: a invenção de "EICH".
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Em missão / A invenção do Barbaclic Localized description: Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megálito. // O Barbaclic teve um rasgo de génio: a invenção de "EICH". Localized description (long): Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megálito. Cada um dos barbabebés expõe a sua hipótese sobre a presença deste imponente monumento, como foi levantado e transportado para aqui os tempos antigos. A Barbamamã decide, então, mostrar a toda a família as técnicas que eram usadas na época. // O Barbaclic está cansado de estar constantemente à procura dos mesmos objetos e tem um rasgo de génio: a invenção de "EICH". É uma fita que se usa na cabeça que lhe permite arrumar tudo facilmente. No entanto, a Barbacuca facilmente percebe o potencial do negócio desta invenção e toma conta do assunto sozinha, em detrimento do Barbaclic e do ambiente. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Moving Mission / Barbabright's Invention
Copiando o seu detetive favorito, o Barbabravo procura um caso. Será que vai resolver o caso da estátua desaparecida.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Detetive Barbilock Localized description: Copiando o seu detetive favorito, o Barbabravo procura um caso. Será que vai resolver o caso da estátua desaparecida. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery...
O Sr. Zebra, o carteiro, hoje tem a a ajuda da sua filha Zeza. A Zeza traz uma carta muito especial para a Peppa e para o Jorge - um convite para a sua festa de aniversário.
Season: 2 Episode (Season): 80 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Zebra Zeza, a Filha do Carteiro Localized description: O Sr. Zebra, o carteiro, hoje tem a a ajuda da sua filha Zeza. A Zeza traz uma carta muito especial para a Peppa e para o Jorge - um convite para a sua festa de aniversário. Localized description (long): O Sr. Zebra, o carteiro, está a entregar o correio e hoje a sua filha Zeza está a ajudá-lo. A Zeza traz uma carta muito especial para a Peppa e para o Jorge - um convite para a sua festa de aniversário. A Mamã Porquinha ajuda a Peppa e o Jorge a escreverem uma resposta. A Peppa e o Jorge vão ao marco de correio enviar a sua carta e depois ajudam o Sr. Zebra a entregar todo o correio. A festa é uma diversão, especialmente porque foram convidados todos os amigos da Peppa e do Jorge. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Zoe Zebra, the Postman's Daughter
A Peppa e o Jorge estão a pintar. O Papá ensina-os a misturar tintas e juntos fazem uma bela pintura de uma cerejeira. Está tudo a correr muito bem até que os patos aparecem e decidem correr por cima da tinta e da pintura toda.
Season: 2 Episode (Season): 81 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: As Pinturas Localized description: A Peppa e o Jorge estão a pintar. O Papá ensina-os a misturar tintas e juntos fazem uma bela pintura de uma cerejeira. Está tudo a correr muito bem até que os patos aparecem e decidem correr por cima da tinta e da pintura toda. Localized description (long): Hoje a Peppa e o Jorge estão a pintar. A Peppa e o Jorge adoram pintar e o Papá Porquinho também. O Papá ensina-os a misturar tintas e juntos fazem uma bela pintura de uma cerejeira do jardim. Está tudo a correr muito bem até que os patos aparecem e decidem correr por cima da tinta e da pintura toda. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Painting
O Papá Porquinho dá corda a um velho relógio de cuco. Quando o cuco de madeira aparece a cantar, a Peppa acha muito engraçado mas o Jorge não o vê. O Jorge não quer perder o cuco novamente, mas o cuco só aparece de hora em hora.
Season: 2 Episode (Season): 82 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Relógio de Cuco Localized description: O Papá Porquinho dá corda a um velho relógio de cuco. Quando o cuco de madeira aparece a cantar, a Peppa acha muito engraçado mas o Jorge não o vê. O Jorge não quer perder o cuco novamente, mas o cuco só aparece de hora em hora. Localized description (long): O velho relógio de cuco do quarto da Peppa e do Jorge já não funciona há algum tempo. O Papá Porquinho decide dar-lhe corda. Quando chega à hora certa o cuco de madeira aparece e bater as asas e a cantar "cu-cu". A Peppa acha muito engraçado, mas o Jorge estava noutro sítio e não o vê. O Jorge não quer perder o cuco novamente, mas o cuco só aparece de hora em hora... Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cuckoo Clock
A Peppa e o Jorge vão patinar no gelo pela primeira vez. A Mamã Porquinha ensina a Peppa patinar e ela diverte-se muito. A Peppa tenta ensinar o Jorge e apercebe-se que ele tem um talento natural para a patinagem.
Season: 2 Episode (Season): 84 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Patinagem no Gelo Localized description: A Peppa e o Jorge vão patinar no gelo pela primeira vez. A Mamã Porquinha ensina a Peppa patinar e ela diverte-se muito. A Peppa tenta ensinar o Jorge e apercebe-se que ele tem um talento natural para a patinagem. Localized description (long): A Peppa e o Jorge vão fazer patinagem no gelo. Eles nunca tinham experimentado antes e a Peppa está sempre a cair. O Papá Porquinho diz-lhe para não se preocupar, que toda a gente cai quando anda de patins a primeira vez. A Mamã Porquinha ensina a Peppa a patinar e ela diverte-se muito. A Peppa tenta ensinar o Jorge e apercebe-se que ele tem um talento natural para a patinagem. A Peppa e o Jorge adoram a patinagem no gelo. Toda a gente adora patinagem no gelo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ice Skating
Peppa e Jorge levam um balde de cascas de legumes para o composto do Avô. As minhocas dentro do balde transformam as cascas em composto que os avós usam para ajudar as plantas a crescer.
Season: 3 Episode (Season): 112 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Composto Localized description: Peppa e Jorge levam um balde de cascas de legumes para o composto do Avô. As minhocas dentro do balde transformam as cascas em composto que os avós usam para ajudar as plantas a crescer. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
O Coelhinho César vem brincar com o Jorge e a Ovelhinha Olga vem brincar com a Peppa. Os meninos e as meninas não querem brincar às mesmas coisas, mas todos gostam de saltar em poças de lama.
Season: 3 Episode (Season): 113 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Coelhinho César Vem Brincar Localized description: O Coelhinho César vem brincar com o Jorge e a Ovelhinha Olga vem brincar com a Peppa. Os meninos e as meninas não querem brincar às mesmas coisas, mas todos gostam de saltar em poças de lama. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
O Papá Porquinho descobre que é difícil fazer uma corrida para angariar dinheiro para o telhado da escola, mas é bem mais fácil com uma vespa a persegui-lo.
Season: 3 Episode (Season): 114 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Corrida Divertida Localized description: O Papá Porquinho descobre que é difícil fazer uma corrida para angariar dinheiro para o telhado da escola, mas é bem mais fácil com uma vespa a persegui-lo. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Run
O Papá Porquinho pendura a sua camisola de futebol a secar, mas a Peppa, o Jorge e a Mamã sujam-na com lama. Eles põem-na para lavar, mas a Peppa põe o seu vestido vermelho também... E a camisola fica rosa!
Season: 3 Episode (Season): 115 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Lavar A Roupa Localized description: O Papá Porquinho pendura a sua camisola de futebol a secar, mas a Peppa, o Jorge e a Mamã sujam-na com lama. Eles põem-na para lavar, mas a Peppa põe o seu vestido vermelho também... E a camisola fica rosa! Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing
A Ana e os seus amigos querem ver uma Estrela Cadente, mas a Rana tem medo do escuro! Com um pequeno incentivo (e uma visita ao seu Tomateiro Noturno) Rana vence o medo e tem uma noite maravilhosa e memorável com os amigos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: Estrela Cadente Localized description: A Ana e os seus amigos querem ver uma Estrela Cadente, mas a Rana tem medo do escuro! Com um pequeno incentivo (e uma visita ao seu Tomateiro Noturno) Rana vence o medo e tem uma noite maravilhosa e memorável com os amigos. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Shooting Star
O DVD do espetáculo de circo preferido do Bel Bel não funciona. Os outros criam números de circo no quintal. Fazendo acrobacias, malabarismos e magia! Bel Bel junta-se a eles, mesmo depois do DVD reparado, eles preferem ficar no quintal a brincar!
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Comemoração do Circo Localized description: O DVD do espetáculo de circo preferido do Bel Bel não funciona. Os outros criam números de circo no quintal. Fazendo acrobacias, malabarismos e magia! Bel Bel junta-se a eles, mesmo depois do DVD reparado, eles preferem ficar no quintal a brincar! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Circus Celebration
O presidente Humdinger convence Katie a tomar conta dos gatos dele, mas a Patrulha Pata acaba por ter de os salvar.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam a Katie e os gatinhos Localized description: O presidente Humdinger convence Katie a tomar conta dos gatos dele, mas a Patrulha Pata acaba por ter de os salvar. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties
O novo robô apanhador de milho da Yumi fica louco e o Ryder e a Patrulha Pata têm de o controlar. // O Danny Audaz X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por águias que pensam que ele é uma ave.!
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um / Os Cães Salvam Uma Mascote Localized description: O novo robô apanhador de milho da Yumi fica louco e o Ryder e a Patrulha Pata têm de o controlar. // O Danny Audaz X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por águias que pensam que ele é uma ave.! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
O Rocky e os cães consertam um carro antigo para o aniversário da Ace Sorensen! // A Baía da Aventura tenta bater o recorde mundial da maior torre de pizas!
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Surpresa de Aniversário da Ace / Os Cães Salvam Uma Torre de Piza Localized description: O Rocky e os cães consertam um carro antigo para o aniversário da Ace Sorensen! // A Baía da Aventura tenta bater o recorde mundial da maior torre de pizas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ace's Birthday Surprise / Pups Save a Tower of Pizza
Na linha de partida da Corrida até à Montanha do Céu, uma das batotas do Crusher ameaça a permanência do Blaze na corrida. Para conseguir regressar à corrida, o Blaze vai precisar de Pneus de Força!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Corrida até à Montanha do Céu Localized description: Na linha de partida da Corrida até à Montanha do Céu, uma das batotas do Crusher ameaça a permanência do Blaze na corrida. Para conseguir regressar à corrida, o Blaze vai precisar de Pneus de Força! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Sky High Mountain
A família Blaze vai divertir-se nesta aventura de muitas octanas e cheia de ação, enquanto Blaze e a sua irmã Sparkle fazem equipa para regressarem à Arena Monster a tempo de uma grande corrida.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Crachá de Corrida da Sparkle Localized description: A família Blaze vai divertir-se nesta aventura de muitas octanas e cheia de ação, enquanto Blaze e a sua irmã Sparkle fazem equipa para regressarem à Arena Monster a tempo de uma grande corrida. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Racing Badge
Baby e os seus amigos são convidados para atuar num festival de música, mas não conseguem decidir que género de música tocar. // Os detectives Baby Shark e William Watson resolvem um mistério envolvendo caranguejos.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Estúdios Salgados // Humor de Caranguejo Localized description: Baby e os seus amigos são convidados para atuar num festival de música, mas não conseguem decidir que género de música tocar. // Os detectives Baby Shark e William Watson resolvem um mistério envolvendo caranguejos. Localized description (long): Baby Shark e os seus amigos descobrem que abriu uma nova loja de música na Enseada Carnívora: os Estúdios Salgados! E para tornar as coisas ainda melhores, o dono da loja, Anderswim .Shaark, quer que eles atuem como grupo no seu festival de música! Eles ficam muito entusiasmados, mas cada um quer cantar um tipo de música diferente, pelo que terão de encontrar uma maneira de cantar uma múisca em que todos possam brilhar. // A Enseada Carnívora está a ser invadida por caranguejos de areia, que não param de causar problemas por todo o lado. O Presidente Anchovas teme que todos os peixinhos tenham de abandonar as suas casas, mas a Vovó Shark insiste que deve haver uma boa razão para os caranguejos de areia estarem tão mal humorados. Há algo de errado com a ordem natural do oceano e só há dois peixinhos que podem resolver este mistério: o Detetive Baby Shark e o William Watson! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios / Sand Crabby
Quando Baby perde o seu dente, ele e William unem-se a um inexperado aliado para o encontrar. // Um jogo de 'Bola de Coral' torna-se uma missão de resgate quando a pedra de estimação de Hank, Rocky, é atirada para dentro do lar do Lesma Babosa.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Dente de Leite / Baba de Lesma Localized description: Quando Baby perde o seu dente, ele e William unem-se a um inexperado aliado para o encontrar. // Um jogo de 'Bola de Coral' torna-se uma missão de resgate quando a pedra de estimação de Hank, Rocky, é atirada para dentro do lar do Lesma Babosa. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Coisas estranhas começam a acontecer a bordo da estação espacial. A Deer Squad investiga e descobre que há um brincalhão a bordo: o ET-Manhoso! // A Jade descobre um Cristal do Tempo e tem de aprender como o usar para recuar no tempo.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Mistério da Estação Espacial / O Cristal Parte-se Localized description: Coisas estranhas começam a acontecer a bordo da estação espacial. A Deer Squad investiga e descobre que há um brincalhão a bordo: o ET-Manhoso! // A Jade descobre um Cristal do Tempo e tem de aprender como o usar para recuar no tempo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Space Station Mystery / Crystal Cracks
O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex!
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e o pé de feijão / Os Cães Salvam os Turbots Localized description: O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex! Localized description (long): O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex! // O Capitão Turbot precisa de tirtar uma foto de uma ave muito rara e a sua prima francesa decide ajudar. Porém, fica presa num penhasco e a Patrulha Pata tem que intervir. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots
A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e o farol / Os Cães Salvam o Ryder Localized description: A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! Localized description (long): A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! // O Rider foi dar um passeio pelas montanhas mas ao temtar salvar uma cabra que estava presa, fica preso ele mesmo. Felizmente consegue chamar a Patrulha Pata para o salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
É dia de corridas na Baía e os cachorros competem para ver quem é o mais rápido. Mas esta edição tem um concorrente surpresa! // O Ryder e a Patrulha Pata têm a difícil missão de ajudar a cozinhar o maior e mais saboroso bolo para um concurso.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: A Grande Corrida Canina / Os Cães e o Bolo Localized description: É dia de corridas na Baía e os cachorros competem para ver quem é o mais rápido. Mas esta edição tem um concorrente surpresa! // O Ryder e a Patrulha Pata têm a difícil missão de ajudar a cozinhar o maior e mais saboroso bolo para um concurso. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Great Race / Pups Take the Cake
O Paddington abre o primeiro hotel de animais de Windsor Gardens quando fica com o Lucky. // O Baaz preparou um campo de minigolfe no parque. Será impossível de terminar, como ele diz, e como é que se segura num taco, Paddington?
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Hotel de Animais do Paddington / O Paddington Joga Golfe Localized description: O Paddington abre o primeiro hotel de animais de Windsor Gardens quando fica com o Lucky. // O Baaz preparou um campo de minigolfe no parque. Será impossível de terminar, como ele diz, e como é que se segura num taco, Paddington? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pet Hotel / Paddington Plays Golf
O Paddington e as crianças ouvem o Sr. Brown a falar sobre vender a casa! Serão capazes de deixar Windsor Gardens? // As crianças brincam no jardim e descobre algo que pica. Alguma coisa não está bem e o Paddington pede ajuda ao Baaz.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Adora Windsor Gardens / O Paddington Ajuda Um Ouriço-cacheiro Localized description: O Paddington e as crianças ouvem o Sr. Brown a falar sobre vender a casa! Serão capazes de deixar Windsor Gardens? // As crianças brincam no jardim e descobre algo que pica. Alguma coisa não está bem e o Paddington pede ajuda ao Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens / Paddington Helps a Hedgehog