Hoje, Blaze e seu amigo Stripes estão nas profundezas da selva! Mas suas habilidades de explorador serão postas à prova quando eles tropeçarem na trilha para... o lendário Tesouro do Tigre.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Tesouro do Tigre Localized description: Hoje, Blaze e seu amigo Stripes estão nas profundezas da selva! Mas suas habilidades de explorador serão postas à prova quando eles tropeçarem na trilha para... o lendário Tesouro do Tigre. Localized description (long): Hoje, Blaze e seu amigo Stripes estão nas profundezas da selva sendo bravos exploradores! Mas suas habilidades de explorador serão postas à prova quando eles tropeçarem na trilha para... o lendário Tesouro do Tigre. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Tiger Treasure
Quando um bando de adoráveis criaturas chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e AJ correrem pela cidade, reuni-los e levá-los pra casa, sãos e salvos.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Os Boingies! Localized description: Quando um bando de adoráveis criaturas chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e AJ correrem pela cidade, reuni-los e levá-los pra casa, sãos e salvos. Localized description (long): Neste novo epísodio, quando um bando de adoráveis criaturas chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e AJ correrem pela cidade, reuni-los e levá-los pra casa, sãos e salvos. Junte-se a eles nesta incrível aventura cheia de diversão e risadas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Boingies!
O novo Colheitomático de Milho de Yumi enlouquece, e Ryder e a Patrulha Canina devem mantê-lo sob controle. // O ousado Danny X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por um casal de águias que o confundem com um membro da família!
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Colheitomático / Os Filhotes Salvam um Mascote Localized description: O novo Colheitomático de Milho de Yumi enlouquece, e Ryder e a Patrulha Canina devem mantê-lo sob controle. // O ousado Danny X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por um casal de águias que o confundem com um membro da família! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
Rocky e os filhotes estão consertando um carro antigo para o aniversário de Ace Sorensen! // A Baía da Aventura está trabalhando muito para bater o recorde de torre de pizzas mais alta do mundo!
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Aniversário Surpresa da Ace / Os Filhotes Salvam uma Torre de Pizza Localized description: Rocky e os filhotes estão consertando um carro antigo para o aniversário de Ace Sorensen! // A Baía da Aventura está trabalhando muito para bater o recorde de torre de pizzas mais alta do mundo! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ace's Birthday Surprise / Pups Save a Tower of Pizza
Um bloco de gelo carregando três pinguins vai parar na selva. Agora, os filhotes devem levá-los de volta para sua casa gelada. // O Danny Audaz está trancado do lado de fora do farol e um cargueiro está indo direto para a Ilha das Focas!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Pinguins da Selva / Os Filhotes Salvam um Cargueiro Localized description: Um bloco de gelo carregando três pinguins vai parar na selva. Agora, os filhotes devem levá-los de volta para sua casa gelada. // O Danny Audaz está trancado do lado de fora do farol e um cargueiro está indo direto para a Ilha das Focas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Museu de Dinossauros! / A Turma Constrói uma Rampa para Cadeira de Rodas! Localized description: Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Parque Aquático! / A Turma Constrói uma Sala de Jogos! Localized description: Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações. Localized description (long): Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade... Mas quando acontece um imprevisto e parte importante do parque fica presa no mar, os filhotes vão ter que pensar em uma solução construtiva para Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Botas dá um presente para Isa pelo aniversário de amizade deles. // Dora faz uma festa de aniversário surpresa para o Raposo.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: O Aniversário de Amizade / O aniversário Surpresa do Raposo Localized description: Botas dá um presente para Isa pelo aniversário de amizade deles. // Dora faz uma festa de aniversário surpresa para o Raposo. Localized description (long): É o aniversário de amizade de Botas e Isa, e o Botas está ansioso para dar um presente para ela: um vaso de planta que ele mesmo pintou. Botas e Dora vão até a Colina das Bananas, onde Isa e Botas se conheceram. // Dora e seus amigos estão preparando uma festa de aniversário surpresa para o Raposo no Pico dos Biscoitos e Botas fica chocado ao saber que a festa é para o Raposo! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. // Barbaclic cria um robô muito bom no futebol. Os Barbafilhos organizam uma partida contra os robôs.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O campeão / Roy Localized description: A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. // Barbaclic cria um robô muito bom no futebol. Os Barbafilhos organizam uma partida contra os robôs. Localized description (long): A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar, todos se unem para construir um iglu gigante. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. Será que isso vai dar certo? // Barbaclic cria um robô aspirador que descobre ser muito bom no futebol. Os Barbafilhos organizam uma partida contra os robôs que acaba ficando mais séria do pensavam. A torcida está roendo as unhas e a disputa vai ser de arrepiar!
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You/Roy
Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megalito.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Missão Intinerante Localized description: Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megalito. Localized description (long): Durante um passeio, a família Barbapapa descobre um megalito. Cada um dos Barbabelinhos apresenta sua própria hipótese sobre a presença deste imponente monumento, como foi erigido e transportado aqui nos tempos antigos. Barbamama então decide transmitir para toda a família as técnicas que foram utilizadas naquela época. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Moving Mission
Alguém esteve no jardim do Sr Curry e é possível, atrás de sua abóbora gigante premiada./A Sra Potts montou uma pista de gelo temporária e Paddington adoraria aprender a patinar.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o Ladrão de Legume/Paddington Vai ao Gelo Localized description: Alguém esteve no jardim do Sr Curry e é possível, atrás de sua abóbora gigante premiada./A Sra Potts montou uma pista de gelo temporária e Paddington adoraria aprender a patinar. Localized description (long): Minha nossa! Alguém esteve no jardim do Sr Curry e é possível, atrás de sua abóbora gigante premiada. O policial Wells pede para Paddington ajudá-lo descobrir o invasor noturno. Essas pegadas parecem familiar? / A Sra Potts montou uma pista de gelo temporária e Paddington adoraria aprender a patinar, se ao menos ele conseguisse ficar de pé! O Sr Gruber tem um talento secreto escondido, talvez ele poderia ensinar Paddington a patinar. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief/Paddington Takes to the Ice
Jonatham e Judy não concordam no que fazer no último dia de férias escolares. Pelo que Paddington tem o voto decisivo. Os Browns voltam de uma viagem ao litoral com um clandestino insuspeito.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Grande Decisão/O Clandestino da Praia do Paddington Localized description: Jonatham e Judy não concordam no que fazer no último dia de férias escolares. Pelo que Paddington tem o voto decisivo. Os Browns voltam de uma viagem ao litoral com um clandestino insuspeito. Localized description (long): Jonatham e Judy não concordam no que fazer no último dia de férias escolares. Judy quer ir ao cinema, enquanto Jonathan quer construir um forte. Paddington tem o voto decisivo. Mas quem pode persuadi-lo que sua ideia é melhor?
Os Browns voltam de uma viagem ao litoral com um clandestino insuspeito. Por que aquela concha está se movendo sozinha? Paddington descobre uma pequeno caranguejo eremita na casa e o ajuda a encontrar uma casa para ela." Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Big Decision/Paddington's Beach Stowaway
O senhor Steel deseja encolher as árvores da Floresta Central para abrir caminho para a construção de sua nova torre. Os Deer Squad precisam pensar pequeno para impedi-lo. // A lebre-foguete da Lola acaba com o sono e o sossego dos moradores.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Menor é melhor! / Energizador de pinha Localized description: O senhor Steel deseja encolher as árvores da Floresta Central para abrir caminho para a construção de sua nova torre. Os Deer Squad precisam pensar pequeno para impedi-lo. // A lebre-foguete da Lola acaba com o sono e o sossego dos moradores. Localized description (long): O senhor Steel deseja encolher as árvores da Floresta Central para abrir caminho para a construção de sua nova torre. Os Deer Squad precisam pensar pequeno para impedi-lo, e isso prova que nem sempre o maior é melhor, mas essa é uma lição que o senhor Steel insiste em não querer aprender, e causa confusão na cidade. // A lebre-foguete da Lola acaba com o sono e o sossego dos moradores da Floresta Central, com os barulhos do seu motor potente. Lola alega que não tem responsabilidade sobre o transtorno causado, mas os moradores da Floresta afirmam que observaram o carro dela fazendo toda essa confusão. Resta aos Deer Squad perseguirem a lebre-foguete e descobrirem quem está por trás de todo esse barulho. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Small is Smashing/Pine Cone Power Up
O senhor Steel apela para uma tiara com os chifres dos Deer Squad para tentar se juntar à equipe na preparação da festa surpresa para a Tina. // Senhor Steel fica furioso quando frutinhas mancham seu novo casaco.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Chifres Deer Squad / Mancha de fruta Localized description: O senhor Steel apela para uma tiara com os chifres dos Deer Squad para tentar se juntar à equipe na preparação da festa surpresa para a Tina. // Senhor Steel fica furioso quando frutinhas mancham seu novo casaco. Localized description (long): O senhor Steel apela para uma tiara com os chifres dos Deer Squad para tentar se juntar à equipe na preparação da festa surpresa para a Tina. Ele se sente rejeitado pois a Muffin e a professora Scratch estão ocupados em outras atividades e não conseguem lhe dar atenção. Os Deer Squad desconfiam de toda a presteza oferecida pelo senhor Steel, mas a aceitam com um pouco de desconfiança. // Senhor Steel fica furioso quando frutinhas mancham seu novo casaco. O Deer Squad precisa impedi-lo de utilizar um mega-chinelo para destruir as árvores frutíferas, pois um bando de aves que se alimenta dessas frutas está à caminho em sua migração anual e esses arbustos frutíferos são o seu lar e alimento. Sem esses recursos, as aves ficarão sem um lugar para ficar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel Antlers/Berry Bad
Norma apura uma denúncia de maus-tratos. Lagartixa e Cridêncio a encaminham a Profiteroli, que desconfia se tratar da galinha do John. Shirles fofoca com Fernanda. Norma assiste chocada à gravação.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Música De Brinquedo Localized episode title: Severina Xique-Xique Localized description: Norma apura uma denúncia de maus-tratos. Lagartixa e Cridêncio a encaminham a Profiteroli, que desconfia se tratar da galinha do John. Shirles fofoca com Fernanda. Norma assiste chocada à gravação. Localized description (long): Norma, a fiscal da Ordem dos Monstros do Brasil (OMB) se apresenta a Lagartixa e Cridêncio, os roadies. Norma veio apurar uma denúncia de maus-tratos. Em sua sala, o empresário Profiteroli desconfia que se trata da galinha de borracha de John, guitarrista da banda. No camarim, Shirles fofoca com Fernanda sobre o novo namorado interesseiro de sua prima. John defende sua galinha perante Norma, que é convencida por Profiteroli a assistir à gravação para comprovar que não há maus-tratos ali. Original series title: Música De Brinquedo Original Episode title: Severina Xique-Xique
Tio Show leva Chocolyne, Chocomark e Docecookie para o grande campeonato de assar sonhos no Reino da Sonholândia. A final se dá entre o Dragão Coração e a Bruxa Azeda, que acaba perdendo.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: O Dragão Coração Localized description: Tio Show leva Chocolyne, Chocomark e Docecookie para o grande campeonato de assar sonhos no Reino da Sonholândia. A final se dá entre o Dragão Coração e a Bruxa Azeda, que acaba perdendo. Localized description (long): Tio Show leva Chocolyne, Chocomark e Docecookie para o grande campeonato de assar sonhos no Reino da Sonholândia. A final se dá entre o Dragão Coração e a Bruxa Azeda, que acaba perdendo. Vingativa, ela lança um feitiço sobre o Dragão que o faz soltar bolhas de sabão em vez de fogo, impossibilitando-o de assumir a função de Assador Real do Reino! Agora, os Chocolix terão de achar um jeito de reverter o feitiço da malvada Bruxa Azeda. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: O Dragão Coração
Tio Show leva Chocolyne, Chocomark e Docecookie, junto com o pet Livreto, para conhecerem o Reino dos Livros.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Aventura no Reino dos Livros Localized description: Tio Show leva Chocolyne, Chocomark e Docecookie, junto com o pet Livreto, para conhecerem o Reino dos Livros. Localized description (long): Tio Show leva Chocolyne, Chocomark e Docecookie, junto com o pet Livreto, para conhecerem o Reino dos Livros. Tio Show e Chocolyne se surpreendem: O Reino dos Livros está um caos e o Guardião dos Livros desapareceu. Todos decidem ajudar o Reino dos Livros a voltar à normalidade. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Aventura no Reino dos Livros
A previsão do tempo anuncia que uma neve de marshmellows está prestes a cair na Chocolândia, deixando Chocomark e Chocolyne super animados.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: A Neve de Marshmellows Localized description: A previsão do tempo anuncia que uma neve de marshmellows está prestes a cair na Chocolândia, deixando Chocomark e Chocolyne super animados. Localized description (long): A previsão do tempo anuncia que uma neve de marshmellows está prestes a cair na Chocolândia, deixando Chocomark e Chocolyne super animados. A neve de marshmellows possibilita uma infinidade de brincadeiras, mas também pode trazer alguns contratempos para os nossos chocoamigos. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: A Neve de Marshmellows
Chocomark e Chocolyne estão exultantes porque conseguiram terminar de montar um incrível quebra-cabeça piscante de 1000 peças!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Quem Foi? Localized description: Chocomark e Chocolyne estão exultantes porque conseguiram terminar de montar um incrível quebra-cabeça piscante de 1000 peças! Localized description (long): Chocomark e Chocolyne estão exultantes porque conseguiram terminar de montar um incrível quebra-cabeça piscante de 1000 peças! Para comemorar a façanha chamam os chocoamigos, porém, logo após a comemoração, o quebra-cabeças aparece todo desmontado. Quem teria feito tal coisa? Agora, todos decidem investigar para descobrir o verdadeiro culpado. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Quem Foi?
Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem", Katie e os filhotes precisam salvar a cidade. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes e Kate detêm a turma do latido / Filhotes salvam os óculos Localized description: Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem", Katie e os filhotes precisam salvar a cidade. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa. Localized description (long): Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem". Os latidos fazem o Senhor Carteiro ficar preso numa árvore com medo, e Prefeita Goodway e Galinheta vão parar em cima da loja de limonada. Sem Ryder por perto, Katie reúne a Patrulha Canina para o resgate. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa, e a Patrulha Canina precisa salvar o capitão e seus óculos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew!/Pups Save the Glasses
Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: O Festival de Outono dos filhotes Localized description: Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Fall Festival
Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Ponte! Localized description: Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Localized description (long): Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Agora, Rubble e sua equipe devem trabalhar juntos e salvar o dia, construindo uma ponte nova e segura para Angra do Construtor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation
Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem. / As desculpas de mentira de Shadow prejudicam sua amizade com Bait e Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixes Guias Turísticos / Desculpa de Mentira Localized description: Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem. / As desculpas de mentira de Shadow prejudicam sua amizade com Bait e Switch. Localized description (long): Quando Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem, Bebê Tubarão e William fazem um vídeo para mostrar a cidade! / As desculpas de mentira de Shadow prejudicam sua amizade com Bait e Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Diz a lenda que a estrela-do-mar cadente, brisa do mar, realiza um pedido e ela deve passar pela baia dos caçadores essa noite! / Shadow diz ao bebê tubarão que ele não é um tubarão de verdade.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Faça um pedido para estrela do mar / Duelos de Tubarão Localized description: Diz a lenda que a estrela-do-mar cadente, brisa do mar, realiza um pedido e ela deve passar pela baia dos caçadores essa noite! / Shadow diz ao bebê tubarão que ele não é um tubarão de verdade. Localized description (long): Diz a lenda que a estrela-do-mar cadente, brisa do mar, realiza um pedido e ela deve passar pela baia dos caçadores essa noite! Bebê tubarão e seus amigos fazem uma campanha para ver qual pedido será realizado. / Quando shadow diz ao bebê tubarão que ele não é um tubarão de verdade por causa de sua natureza doce, o bebê tubarão concorda com um duelo de tubarões: uma competição para provar quem é o maior tubarão. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo e e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A grama é sempre mais verde... / Quando eu crescer Localized description: Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo e e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore. Localized description (long): Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão e os Barbapapais precisam reconstruí-la. Com a possibilidade de uma casa nova todos os Barbafilhos querem opinar sobre como ela vai ser. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo, em seguida outros bichinhos da floresta vão aparecendo e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore para abrigar todos os animais. Isso causa uma grande confusão.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener.../When I Grow Up
Os filhotes devem salvar o Senhor Porter e reunir uma família de avestruzes. // Durante o Desfile de Moda da Prefeita Goodway, os filhotes devem salvar o Fazendeiro Al e o Prefeito Humdinger.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Amigos de Penas do Alex! / Os Filhotes Salvam um Prefeito Inflado! Localized description: Os filhotes devem salvar o Senhor Porter e reunir uma família de avestruzes. // Durante o Desfile de Moda da Prefeita Goodway, os filhotes devem salvar o Fazendeiro Al e o Prefeito Humdinger. Localized description (long): Alex está ajudando o Senhor Porter na entregas, quando a Senhora Wingnut pede para eles cuidarem dos seus avestruzes. Mas o que parecia que seria divertido, acaba virando uma grande confusão e os filhotes precisam salvar o Senhor Porter e os avestruzes. // Para provar para a Prefeita Goodway que ele era o modelo perfeito pro desfile de moda que ela organizou, o Prefeito Humdinger faz uma camisa inflável de manga bufante. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Feathery Friends / Pups Save a Puffy Mayor
O vento forte atrapalha a construção de uma sorveteria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger tem que encontrar uma solução construtiva. // A Prefeita Greatway pede para Rubble e os filhotes encontrarem uma solução para o problema.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Sorveteria! / A Turma Conserta um Barulho! Localized description: O vento forte atrapalha a construção de uma sorveteria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger tem que encontrar uma solução construtiva. // A Prefeita Greatway pede para Rubble e os filhotes encontrarem uma solução para o problema. Localized description (long): Café Carlos inventa um novo sabor de sorvete e quer servi-lo para todos os moradores de Angra do Construtor, mas esse é um trabalho muito pesado para uma pessoa só. Para ajudá-lo, os filhotes decidem construir uma sorveteria para Café Carlos.// A Prefeita Greatway chama Rubble e Charger para resolverem o problema de um barulho misterioso na Prefeitura que a está impedindo de praticar o discurso de uma grande novidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Parquinho! / A Turma Conserta um Telhado! Localized description: Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar! Localized description (long): Na tentativa de se tornar o herói de Angra do Construtor, Speed Meister constrói um parquinho perigoso para as crianças, fazendo com que Rubble e sua turma usem a criatividade para construir um novo parquinho todo com materiais reaproveitados. // A Prefeita Greatway organiza uma Tarde do Chili em Angra do Construtor, mas o telhado da Prefeitura começa a rachar, pondo em risco o tão aguardado evento! Por sorte, os filhotes sabem exatamente como resolver o problema e iniciam o conserto do telhado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
As férias da Scratch na Ilha Brilhante dão errado quando o ruído do seu tablet ameaça a visita anual de morcegos raros à ilha. // A Sra. Fluffpot pede que a Scratch aumente o espaço da sua bolsa, mas o dispositivo acaba sugando tudo ao seu redor.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Morcegos Sem Sossego / A Bolsa Da Perdição Localized description: As férias da Scratch na Ilha Brilhante dão errado quando o ruído do seu tablet ameaça a visita anual de morcegos raros à ilha. // A Sra. Fluffpot pede que a Scratch aumente o espaço da sua bolsa, mas o dispositivo acaba sugando tudo ao seu redor. Localized description (long): As férias da Scratch na Ilha Brilhante dão errado quando o ruído do seu tablet ameaça a visita anual de morcegos raros à ilha. // Incapaz de organizar a sua bolsa, a Sra. Fluffpot encarrega a Professora Scratch de criar um dispositivo que aumenta seu interior, mas um vórtice espacial acaba sugando tudo, incluindo o Sr. Steel, a Muffin e o Deer Squad! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
Quando um navio de gelo surge na praia, a cidade e a floresta são invadidas por pinguins curiosos! // Quando o Deer Squad se perde nas Cavernas dos Cristais, eles devem pensar em como cada um agiria para escaparem.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pinguins À Solta / O Problema Da Caverna Localized description: Quando um navio de gelo surge na praia, a cidade e a floresta são invadidas por pinguins curiosos! // Quando o Deer Squad se perde nas Cavernas dos Cristais, eles devem pensar em como cada um agiria para escaparem. Localized description (long): Quando um navio de gelo surge na praia, a cidade e a floresta são invadidas por pinguins curiosos! Kai deve encarar erros do passado e usar um robô de gelo que inventou para resolver a crise. // Quando o Deer Squad se perde e se separa nas Cavernas dos Cristais durante uma tempestade de gelo, eles precisam pensar em como cada um agiria para voltarem a se encontrar e escaparem em segurança. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Penguin Panic / Cave Conundrum
Os Tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar seu globo espelhado para que ele possa fazer uma festa incrível. / Quando Hank acidentalmente pega um tesouro importante da Prefeitura Marinha, ele parte em uma missão secreta para resolver a situação.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Festa Disco das Profundezas / Tesouro Localized description: Os Tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar seu globo espelhado para que ele possa fazer uma festa incrível. / Quando Hank acidentalmente pega um tesouro importante da Prefeitura Marinha, ele parte em uma missão secreta para resolver a situação. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco/Finception
Quando todos os membros da família Pickle se perdem na floresta, Pickle se une ao Tow Truck Blaze para resgatá-los!
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Acampamento da Família Pickle Localized description: Quando todos os membros da família Pickle se perdem na floresta, Pickle se une ao Tow Truck Blaze para resgatá-los! Localized description (long): Picles, Esmagador, Blaze e Aj se juntam à família Picles para o divertido acampamento da família Picles. Mas para fazer uma fogueira e assar marshmallows, Ben, Ken, Sven, Tilly, Frilly, Lilly e Millie e o vovô picles se aventuram na perigosa floresta para encontrar lenha e acabam se perdendo. Agora Picles se une ao caminhão guincho Blaze para resgatá-los, enquanto esmagador fica cuidando do mais novo membro da família Picles. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Pickle Family Campout
Tracker descobre uma selva escondida, onde os animais podem estar correndo perigo.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Selvagem Encontram uma Selva Escondida! Localized description: Tracker descobre uma selva escondida, onde os animais podem estar correndo perigo. Localized description (long): Quando Tracker segue os sons de alguma criatura em perigo, ele encontra uma incrível selva escondida, e os animais de lá estão assustados pelos tremores de um vulcão em erupção. Agora, Ryder e os filhotes devem usar seus novos veículos para resgatar os animais da lava quente e salvar o lar deles. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa de Castor! / A Turma Conserta uma Rua! Localized description: A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho. Localized description (long): Enquanto os filhotes se preparavam para iniciar uma festa em família, a luz subitamente acaba em Angra do Construtor, e os filhotes decidem investigar. Quando descobrem que a culpa é de um castor, eles decidem construir uma casa nova para ele com materiais do Recãonto e, assim, trazer a luz de volta para a cidade. // A Prefeita Greatway decide fazer o primeiro Desfile de Ajudantes de Angra do Construtor em homenagem a todos aqueles que contribuem para a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Hoje é um dia especial para Benny, e ele precisa levar o bolo three milks que ele fez até a casa de sua Grandma. // O Trio Party se assusta com um som alto e amedrontador na floresta.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: O Dia do Bolo Especial / Wizzle Wozzle Woo Localized description: Hoje é um dia especial para Benny, e ele precisa levar o bolo three milks que ele fez até a casa de sua Grandma. // O Trio Party se assusta com um som alto e amedrontador na floresta. Localized description (long): Hoje é um dia especial para Benny, é o Dia do Bolo Especial, e ele precisa levar o bolo three milks que ele fez até a casa de sua Grandma e, para isso, ele vai precisar da ajuda de Dora e seus amigos. // Quando o Trio Party se assusta com um som alto e amedrontador na floresta, eles abandonam seus instrumentos e fogem. Agora, Dora precisa ajudar seus amiguinhos a recuperarem seus instrumentos. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Paddington consegue salvar o festival do bolo da lua?
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington Salva o Festival Do Bolo Da Lua Localized description: Paddington consegue salvar o festival do bolo da lua? Localized description (long): Taylor, o salva-vidas, chega em Windor Gardens a tempo de salvar o festival de bolo da lua com Paddington. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington saves the Mooncake Festival
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington, o esqueitista! Localized description: Paddington, o esqueitista! Localized description (long): Paddington se tornar um esqueitista herói, graças ao Mateo e uma máscara especial, mas quanto essa máscara é mágica? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Skateboarder
Quando os jovens animais da floresta decidem seguir os passos dos heróis do Deer Squad, as coisas não saem como planejado. / O Deer Squad precisa ir ao espaço para salvar o dia.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pequenos Heróis / Um Rosto no Espaço Localized description: Quando os jovens animais da floresta decidem seguir os passos dos heróis do Deer Squad, as coisas não saem como planejado. / O Deer Squad precisa ir ao espaço para salvar o dia. Localized description (long): Quando os jovens animais da floresta decidem seguir os passos dos heróis do Deer Squad, as coisas não saem como planejado graças à interferência do Sr. Steel. / O Deer Squad precisa ir ao espaço para salvar o dia quando o plano do Sr. Steel de projetar o próprio rosto na lua dá errado! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes/Big Face in Space
Bobbi vira amigo de uma alienígena chamada "Nubble", mas tudo logo dá errado quando ela come lixo na Estação Espacial do Deer Squad.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fome De Confusão Localized description: Bobbi vira amigo de uma alienígena chamada "Nubble", mas tudo logo dá errado quando ela come lixo na Estação Espacial do Deer Squad. Localized description (long): Bobbi faz amizade com uma alienígena faminta a quem ele chama de "Nubble", mas tudo logo dá errado quando ela passa a comer lixo na Estação Espacial do Deer Squad. A má dieta a faz crescer e se sentir doente, e ameaça a segurança da estação. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Nubble trouble
Depois de machucar a nadadeira, Hank tem medo de ir ao médico. / Bebê Tubarão e William procuram por todo lado os doces mais deliciosos do mar.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Medo de Médico / A Baleia Branca Localized description: Depois de machucar a nadadeira, Hank tem medo de ir ao médico. / Bebê Tubarão e William procuram por todo lado os doces mais deliciosos do mar. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar/Goldie's Greatest Role
Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Vencendo o Medo / Legais Demais Para Seguir Regras Localized description: Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Washed Up/2 Cool 4 Rules
Os filhotes precisam ajudar a encontrar o bigode do Prefeito Humdinger. / O trem com a casa maluca do parque de diversões que está sendo montado na Baía da Aventura fica preso em um túnel.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o bigode / Filhotes salvam a casa maluca Localized description: Os filhotes precisam ajudar a encontrar o bigode do Prefeito Humdinger. / O trem com a casa maluca do parque de diversões que está sendo montado na Baía da Aventura fica preso em um túnel. Localized description (long): Os filhotes precisam ajudar a encontrar o bigode do Prefeito Humdinger, depois que ele sem querer o corta antes de tirar a foto para a capa de uma revista. / O trem com a casa maluca do parque de diversões que está sendo montado na Baía da Aventura fica preso em um túnel, e a Patrulha Canina precisa resgata-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache/Pups Save the Funhouse
Elefantes acabam presos no Templo dos Macacos depois que abelhas os espantam da poça de água que frequentam./Quando Wingnut foge de lobos atraídos por seu canto tirolês, ele acaba preso em um cânion.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam os elefantes ssustados/Filhotes salvam o cantor tirolês Localized description: Elefantes acabam presos no Templo dos Macacos depois que abelhas os espantam da poça de água que frequentam./Quando Wingnut foge de lobos atraídos por seu canto tirolês, ele acaba preso em um cânion. Localized description (long): Elefantes acabam presos no Templo dos Macacos depois que abelhas os espantam da poça de água que frequentam. / Quando Wingnut foge de lobos atraídos por seu canto tirolês, ele acaba preso em um cânion e a Patrulha Canina precisa correr para salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants/Pups Save a Yodeler
Quando o Expresso da Poeira Tonta aparece sem passageiros a bordo, a Patrulha Canina precisa parar o trem./Senhora Marjorie, Tilly Rodovalho e Prefeita Goodway ficam presas nas copas das árvores.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o Expresso da Poeira Tonta/Filhotes salvam as escaladoras de árvores Localized description: Quando o Expresso da Poeira Tonta aparece sem passageiros a bordo, a Patrulha Canina precisa parar o trem./Senhora Marjorie, Tilly Rodovalho e Prefeita Goodway ficam presas nas copas das árvores. Localized description (long): Quando o Expresso da Poeira Tonta aparece sem passageiros a bordo, a Patrulha Canina precisa parar o trem descontrolado e achar os passageiros desaparecidos. / Senhora Marjorie, Tilly Rodovalho e Prefeita Goodway ficam presas nas copas das árvores durante uma aventura na tirolesa da selva. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express/Pups Save the Treetop Trekkers
Prefeito engana pessoas para navegarem em águas frias à procura de um tesouro. / Os filhotes precisam resgatar Ryder e Alex, quando eles ficam presos em um quadriciclo a jato fora de controle.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o cruzeiro do tesouro / Filhotes salvam Ryder a jato Localized description: Prefeito engana pessoas para navegarem em águas frias à procura de um tesouro. / Os filhotes precisam resgatar Ryder e Alex, quando eles ficam presos em um quadriciclo a jato fora de controle. Localized description (long): Prefeito Humdinger engana pessoas para navegarem em águas frias à procura de um tesouro na Antártica, mas eles ficam presos no gelo e precisam ser resgatados. / Os filhotes precisam resgatar Ryder e Alex, quando eles ficam presos em um quadriciclo a jato fora de controle. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise/Pups Save Rocket Ryder
Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem", Katie e os filhotes precisam salvar a cidade. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes e Kate detêm a turma do latido / Filhotes salvam os óculos Localized description: Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem", Katie e os filhotes precisam salvar a cidade. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa. Localized description (long): Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem". Os latidos fazem o Senhor Carteiro ficar preso numa árvore com medo, e Prefeita Goodway e Galinheta vão parar em cima da loja de limonada. Sem Ryder por perto, Katie reúne a Patrulha Canina para o resgate. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa, e a Patrulha Canina precisa salvar o capitão e seus óculos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew!/Pups Save the Glasses
Quando a placa de neon do Prefeito Humdinger se solta, a Patrulha precisa impedir que ela passe pela cidade. / Sweetie rouba o retrato da Princesa e tenta substitui-lo com uma imagem de si mesma.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Contra o Humdinger de Neon / Filhotes Salvam a Pintura Real Localized description: Quando a placa de neon do Prefeito Humdinger se solta, a Patrulha precisa impedir que ela passe pela cidade. / Sweetie rouba o retrato da Princesa e tenta substitui-lo com uma imagem de si mesma. Localized description (long): Quando a placa de neon gigante do Prefeito Humdinger se solta, a Patrulha Canina precisa impedir que ela passe pela cidade. Ryder desliga o cabo de força da placa do prefeito Humdinger, que aciona a bateria recarregável, o prefeito perde o controle da placa, que fica presa no farol do Capitão Rodovalho. / Sweetie fica com inveja e distrai Capitão Rodovalho para roubar a pintura da Princesa e substituir por um retrato de si mesma, e assim ser reconhecida como a rainha. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger/Pups Save a Royal Painting
Prefeito Humdinger e sua mãe ajudam a Prefeita Goodway a procurar uma tulipa rara, e todos ficam em perigo. / Os filhotes precisam salvar Danny Audaz X quando uma manobra com um tubarão sai errada.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam a Tulipa Galinha / Filhotes Param um Tubarão Extremo Localized description: Prefeito Humdinger e sua mãe ajudam a Prefeita Goodway a procurar uma tulipa rara, e todos ficam em perigo. / Os filhotes precisam salvar Danny Audaz X quando uma manobra com um tubarão sai errada. Localized description (long): Prefeita Goodway diz que vai procurar uma tulipa rara, e Prefeito Humdinger e a mãe decidem acompanhá-la. Prefeito Humdinger tem a ideia de fazer a mãe encontrar a tulipa como um presente de aniversário, e muda a placa da direção a seguir. / Alex e Danny Audaz X vão até a ilha do lixo. Eles encontram um antigo tubarão mecânico e decidem instalar propulsão a jato. Mas a manobra sai errada, e Danny perde o controle do tubarão, que avança desgovernado pela Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip/Pups Stop an Xtreme Shark
Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta! Mas enquanto constroem uma pista de skate surpresa para ela, precisam resolver um problema com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Pista de Skate! / A Turma Constrói um Túnel! Localized description: Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta! Mas enquanto constroem uma pista de skate surpresa para ela, precisam resolver um problema com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade Localized description (long): Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta e decidem construir uma pista de skate para ela no parque da cidade. O Vovô Gravel a mantém ocupada para que os filhotes possam construir a pista e fazer uma surpresa, mas eles enfrentam um pequeno contratempo com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade e os filhotes estão animados. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa de Castor! / A Turma Conserta uma Rua! Localized description: A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho. Localized description (long): Enquanto os filhotes se preparavam para iniciar uma festa em família, a luz subitamente acaba em Angra do Construtor, e os filhotes decidem investigar. Quando descobrem que a culpa é de um castor, eles decidem construir uma casa nova para ele com materiais do Recãonto e, assim, trazer a luz de volta para a cidade. // A Prefeita Greatway decide fazer o primeiro Desfile de Ajudantes de Angra do Construtor em homenagem a todos aqueles que contribuem para a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
A Sra. Fluffpot detesta mini-bichos. / A competição esquenta quando o Sr. Steel resolve enfrentar o Deer Squad na Copa de Cervobol.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Grande Caçada de Insetos / Cervobol Localized description: A Sra. Fluffpot detesta mini-bichos. / A competição esquenta quando o Sr. Steel resolve enfrentar o Deer Squad na Copa de Cervobol. Localized description (long): A Sra. Fluffpot detesta mini-bichos - e o Sr. Steel cria mega-bichos que se tornam um desafio para o Deer Squad. / A competição esquenta quando o Sr. Steel resolve enfrentar o Deer Squad na Copa de Cervobol - mas quem está jogando sujo? Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Big Bug Hunt/Deer Ball
Paddinton cuida de um pombo machucado chamado Pomboton, mas ele vai soltá-lo? / A família toda tem sua lista de tarefas, menos Paddington. Então, para não ser excluído o Sr Brown cria uma lista para ele seguir, mas Paddington pega a lista errada.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington encontra um pombo/ Paddington e a lista de tarefas Localized description: Paddinton cuida de um pombo machucado chamado Pomboton, mas ele vai soltá-lo? / A família toda tem sua lista de tarefas, menos Paddington. Então, para não ser excluído o Sr Brown cria uma lista para ele seguir, mas Paddington pega a lista errada. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds A Pigeon / Paddington and Chores List
Paddington salva o dia das panquecas depois que a Sra Bird machuca os braços surfando e não pode fazer as panquecas. / Jonathan ensina Paddington jogar futebol, mas Paddingtin chuta a bola e cai no jardim do Sr Curry.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington faz panquecas / Paddington joga futebol Localized description: Paddington salva o dia das panquecas depois que a Sra Bird machuca os braços surfando e não pode fazer as panquecas. / Jonathan ensina Paddington jogar futebol, mas Paddingtin chuta a bola e cai no jardim do Sr Curry. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes Pancakes / Paddington Plays Football
O Sr.Gruber dá uma caixa de truques de mágica para Paddington, mas Paddington não consegue fazer o truque até ele aprender a ensaiar, ensaiar e ensaiar./O Sr. Curry está doente e Paddington decide cuidar dele até ele melhorar com sua sopa de cebola.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o truque de mágica/ Paddington e o pobre sr. Curry Localized description: O Sr.Gruber dá uma caixa de truques de mágica para Paddington, mas Paddington não consegue fazer o truque até ele aprender a ensaiar, ensaiar e ensaiar./O Sr. Curry está doente e Paddington decide cuidar dele até ele melhorar com sua sopa de cebola. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The Magic Trick / Paddington and Poor Mr Curry
O Sr.Brown está preocupado que não vai conseguir dormir , já que as crianças podem ficar com medo por dormirem na casa da árvore. / Tem um monstro no quarto do Paddington e a Sra Bird o leva a uma caça ao monstro.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a casa na árvore / Paddington e a caça ao monstro Localized description: O Sr.Brown está preocupado que não vai conseguir dormir , já que as crianças podem ficar com medo por dormirem na casa da árvore. / Tem um monstro no quarto do Paddington e a Sra Bird o leva a uma caça ao monstro. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Panddington and the Treehouse / Paddington and the Monster Hunt
O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía está nas nadadeiras do Bebê Tubarão./Quando os Tubarões participam do game show "Afunde or Navegue", eles devem aprender a usar seus talentos únicos.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Prefeito Bebê Tubarão / Afunde ou Navegue Localized description: O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía está nas nadadeiras do Bebê Tubarão./Quando os Tubarões participam do game show "Afunde or Navegue", eles devem aprender a usar seus talentos únicos. Localized description (long): O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía dos Caçadores está nas nadadeiras do Bebê Tubarão quando ele acidentalmente toma o lugar do prefeito em um dia muito importante. /Quando os Tubarões participam do game show "Afunde or Navegue", eles devem aprender a usar seus próprios talentos únicos ao enfrentar uma família de peixes que nada em sincronia perfeita. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
William (como Capitão Coral) se sente mal pensando ser só um ajudante do Bebê Tubarão / Quando o Bebê Tubarão adota um tardígrado, ele descobre que mesmo os pequenos animais podem causar problemas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Capitão Coral / Teensy, Tardígrado Localized description: William (como Capitão Coral) se sente mal pensando ser só um ajudante do Bebê Tubarão / Quando o Bebê Tubarão adota um tardígrado, ele descobre que mesmo os pequenos animais podem causar problemas. Localized description (long): William (como Capitão Coral) se sente mal pensando ser só um ajudante do Bebê Tubarão pero Super Tubarão, ele precisa recuperar sua autoconfiança para salvar o dia - e seu amigo - sozinho. / Quando o Bebê Tubarão adota um tardígrado como pet, ele descobre que mesmo os pequenos animais de estimação podem causar grandes problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Com inveja da popularidade do Bebê Tubarão, Shadow tenta transformar o Navio Naufragado. /Bebê Tubarão, William e Chucks assumem o papel de cavaleiros e deixam a Princesa Vola fora de toda a diversão.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Shadowländia / Marés Medievais Localized description: Com inveja da popularidade do Bebê Tubarão, Shadow tenta transformar o Navio Naufragado. /Bebê Tubarão, William e Chucks assumem o papel de cavaleiros e deixam a Princesa Vola fora de toda a diversão. Localized description (long): Com inveja da popularidade do Bebê Tubarão, Shadow tenta se tornar mais popular ao transformar o Navio Naufragado em um parque temático incrível: a Shadowlândia. / Quando o Bebê Tubarão, William e Chucks assumem o papel de cavaleiros, sem querer, deixam a Princesa Vola fora de toda a diversão. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
Blaze e AJ estão se juntando ao departamento de polícia! Com a ajuda da nova amiga policial, a oficial Anna, Blaze se transforma em um carro de polícia super-rápido para dar uma ajuda (ou um pneu) a qualquer caminhão com problemas.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Oficial Blaze Localized description: Blaze e AJ estão se juntando ao departamento de polícia! Com a ajuda da nova amiga policial, a oficial Anna, Blaze se transforma em um carro de polícia super-rápido para dar uma ajuda (ou um pneu) a qualquer caminhão com problemas. Localized description (long): Depois de salvar um vagão de trem desgovernado, Blaze e Aj entram para o departamento de polícia! Com a ajuda de sua nova amiga policial, a policial Anna, blaze se transforma em um super rápido carro de polícia. Enquanto Esmagador e Picles brincam de serem carros policiais, Blaze e AJ ficam responsáveis por ajudar os cidadãos da cidade do eixo e dar uma mão (ou pneu) para qualquer carro que precise de ajuda. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Officer Blaze
Blaze e AJ estão animados para jogar com o novo amigo, Roarian, o Leão Voador! Mas quando Roarian perde sua pedra do sol mágica, ele se transforma em uma estátua! Agora, cabe a Blaze e AJ encontrarem a pedra do sol e restaurar os poderes de Roarian!
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Leão Voador Localized description: Blaze e AJ estão animados para jogar com o novo amigo, Roarian, o Leão Voador! Mas quando Roarian perde sua pedra do sol mágica, ele se transforma em uma estátua! Agora, cabe a Blaze e AJ encontrarem a pedra do sol e restaurar os poderes de Roarian! Localized description (long): Blaze e AJ estão animados para jogar com seu novo amigo Roarian, o Leão Voador! Mas quando Roarian perde sua pedra-do-sol mágica, ele se transforma em uma estátua! Agora cabe a Blaze e AJ encontrar a pedra-do-sol e restaurar os poderes de Roarian! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Flying Lion
Uma visita ao castelo Real dá errado quando o Rei acidentalmente se catapulta para muito, muito longe! Para trazê-lo de volta, Blaze, AJ e o adorável dragão de estimação do rei, Zeek, devem se transformar em cavaleiros com armaduras brilhantes!
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Resgate Real Localized description: Uma visita ao castelo Real dá errado quando o Rei acidentalmente se catapulta para muito, muito longe! Para trazê-lo de volta, Blaze, AJ e o adorável dragão de estimação do rei, Zeek, devem se transformar em cavaleiros com armaduras brilhantes! Localized description (long): Uma visita ao castelo do Rei dá errado quando o Rei acidentalmente se catapulta para muito, muito longe! Para trazer ele de volta, Blaze, AJ e o adorável dragão de estimação do Rei, zeek, se transformam em cavaleiros de armaduras brilhantes. Usando o poder do metal, os cavaleiros saem em uma aventura para enfrentar os carneiros bárbaros e resgatar o rei que acabou se perdendo na floresta. Enquanto isso, Picles abre uma loja para cavaleiros e Esmagador busca itens para se tornar um um verdadeiro cavaleiro. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Royal Rescue