No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo, inclusivamente, o palco.
Season: 2 Episode (Season): 45 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam o espetáculo canino Localized description: No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo, inclusivamente, o palco. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Woof and Roll Show
A Liberty visita os cães e ajuda-os a salvar os Turbots e o seu radar doppler num resgate ousado na montanha. // O agricultor Al constrói um moinho de vento que leva a Yumi e o Garby num voo louco.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam a Yumi voadora / O resgate na montanha da Liberty Localized description: A Liberty visita os cães e ajuda-os a salvar os Turbots e o seu radar doppler num resgate ousado na montanha. // O agricultor Al constrói um moinho de vento que leva a Yumi e o Garby num voo louco. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty's Mountain Rescue / Pups Save a Flying Farmer Yumi
O aspirador espacial do Digi e do Tal avaria-se e os cães têm de salvar o presidente Humdinger de destroços espaciais. // O relógio de cuco do Humdinger fica descontrolado e o Ryder e os cães têm de salvar o Travis e o Humdinger.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães param o lixo espacial / Os cães param o cuco gigante Localized description: O aspirador espacial do Digi e do Tal avaria-se e os cães têm de salvar o presidente Humdinger de destroços espaciais. // O relógio de cuco do Humdinger fica descontrolado e o Ryder e os cães têm de salvar o Travis e o Humdinger. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Falling Space Junk / Pups Stop the Giant Cuckoo
A festa de anos do presidente Humdinger corre muito mal e um gato fica preso numa pinhata enorme. / O presidente Humdinger tenta levar o nevoeiro para a Baía da Aventura e a Patrulha Pata tem de encontrar os animais nas nuvens e salvar o dia.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam o Hum-Nhata / Os cães param o céu nublado Localized description: A festa de anos do presidente Humdinger corre muito mal e um gato fica preso numa pinhata enorme. / O presidente Humdinger tenta levar o nevoeiro para a Baía da Aventura e a Patrulha Pata tem de encontrar os animais nas nuvens e salvar o dia. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata / Pups Stop the Foggy Skies
O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma barrage gigante / A equipa constrói uma quinta à prova de esquilos Localized description: O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um espetáculo de fontes / A equipa constrói um carrossel Localized description: O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequena Dançarina Localized description: Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer
O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: DORA Localized episode title: Sol Dorminhoco Localized description: O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se. Original series title: DORA Original Episode title: The Sleepy Sun
Blaze e AJ fazem amizade com um extraterrestre chamado Gormy! Mas quando o jetpack de Gormy perde energia, eles partem para ajudá-lo a encontrar seis baterias espaciais especiais para que ele possa voar de volta para a sua família extraterrestrea!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Gormy o Extraterrestre do Espaço! Localized description: Blaze e AJ fazem amizade com um extraterrestre chamado Gormy! Mas quando o jetpack de Gormy perde energia, eles partem para ajudá-lo a encontrar seis baterias espaciais especiais para que ele possa voar de volta para a sua família extraterrestrea! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Space Alien Adventure!
Todos dançam ao som da canção do Stu e da Safia. Para acabar com a situação, os Deer Squad têm de desligar o satélite do Sr. Aço e assim parar os dança hipnótica. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sra. Aço tenta roubar o diamante da Jade.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Voo do Satélite / O Diamante Roubado Localized description: Todos dançam ao som da canção do Stu e da Safia. Para acabar com a situação, os Deer Squad têm de desligar o satélite do Sr. Aço e assim parar os dança hipnótica. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sra. Aço tenta roubar o diamante da Jade. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite flight / Diamond geezer
A Peppa e o Jorge vão lá para fora para lançar o seu papagaio, mas este acaba preso numa árvore.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Lançar Papagaios Localized description: A Peppa e o Jorge vão lá para fora para lançar o seu papagaio, mas este acaba preso numa árvore. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Flying a Kite
A Mamã Porquinha e o Papá Porquinho encontram uma caixa com instrumentos musicais no sótão. A Peppa e o Jorge experimentam tocá-los.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Os Instrumentos Musicais Localized description: A Mamã Porquinha e o Papá Porquinho encontram uma caixa com instrumentos musicais no sótão. A Peppa e o Jorge experimentam tocá-los. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Rãs, Minhocas e Borboletas: A Peppa e o Jorge fazem de conta que são borboletas, minhocas mexediças e rãs lamacentas.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Rãs, Minhocas e Borboletas Localized description: Rãs, Minhocas e Borboletas: A Peppa e o Jorge fazem de conta que são borboletas, minhocas mexediças e rãs lamacentas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Frogs and Worms and Butterflies
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington And The Skateboarder Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Skateboarder
Enquanto que a família faz olaria, o Barbabravo e o Barbaclic tentam ganhar o recorde mundial do maior soufflé de queijo. // Os Barbapapá decidem ir ao parque. Enquanotos os irmãos brincam, a Barbacuca não consegue parar de controlar tudo.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A mais terna das ligações / O Império Laranja Localized description: Enquanto que a família faz olaria, o Barbabravo e o Barbaclic tentam ganhar o recorde mundial do maior soufflé de queijo. // Os Barbapapá decidem ir ao parque. Enquanotos os irmãos brincam, a Barbacuca não consegue parar de controlar tudo. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All / The Orange Empire
Após um infortúnio, o Barbabravo não é capaz de se transformar. A família une-se para o ajudar. // O Barbabravo não fica quieto, dificultando o foco numa atividade por muito tempo. A Barbalala vai ensiná-lo. Terá sucesso?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Barbabravo não se sente bem / Sê paciente, Barbabravo Localized description: Após um infortúnio, o Barbabravo não é capaz de se transformar. A família une-se para o ajudar. // O Barbabravo não fica quieto, dificultando o foco numa atividade por muito tempo. A Barbalala vai ensiná-lo. Terá sucesso? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
O Presidente Humdinger finge emergências para os seus gatos, para que pareçam melhores do que a Patrulha Pata. // Os Wingnuts têm uma avestruz nova que se perde a caminho de casa. A Patrulha Pata tem de a encontrar e levar para o rancho.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Grupo de Resgate Felino / Os Cães Salvam Uma Avestruz Localized description: O Presidente Humdinger finge emergências para os seus gatos, para que pareçam melhores do que a Patrulha Pata. // Os Wingnuts têm uma avestruz nova que se perde a caminho de casa. A Patrulha Pata tem de a encontrar e levar para o rancho. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitty Rescue Crew / Pups Save an Ostrich
Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Pinguins da Selva / Os Cães Salvam Um Cargueiro Localized description: Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
Blaze, AJ e muitos espectadores juntaram-se para assistir ao desfile dos dinossauros em Axle City! Mas o Crusher força a sua entrada no desfile fazendo com que os dinossauros fiquem dispersos por todo o lado.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Parada Dinossauro Localized description: Blaze, AJ e muitos espectadores juntaram-se para assistir ao desfile dos dinossauros em Axle City! Mas o Crusher força a sua entrada no desfile fazendo com que os dinossauros fiquem dispersos por todo o lado.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dinosaur Parade
A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de estacionamento / A equipa constrói um acampamento Localized description: A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
A árvore favorita da guarda-florestal Zoe só pode ser trepada se o Rubble e o avô encontrarem uma solução de construção. // A equipa constrói um comedouro para as galinhas da Zoe, mas elas soltam-se e os cães têm de as resgatar.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma casa na árvore / A equipa constrói um comedouro para galinhas Localized description: A árvore favorita da guarda-florestal Zoe só pode ser trepada se o Rubble e o avô encontrarem uma solução de construção. // A equipa constrói um comedouro para as galinhas da Zoe, mas elas soltam-se e os cães têm de as resgatar. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
O Baby e o William tentam salvar a hora de brincar, como super-shark e capitão Kelp. // Mas será o Capitão Kelp apenas um ajudante?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Capitão Kelp / Teensy a Tardigrada Localized description: O Baby e o William tentam salvar a hora de brincar, como super-shark e capitão Kelp. // Mas será o Capitão Kelp apenas um ajudante? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
O Baby Shark aceita mais compromissos do que devia antes da sua grande festa de dança com a Avó Shark.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Baby Atarefado Localized description: O Baby Shark aceita mais compromissos do que devia antes da sua grande festa de dança com a Avó Shark.
Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Busy Baby
O Danny Audaz X leva as tartarugas consigo por acidente. // As ovelhas do Agricultor Al fugiram e os gatinhos do Presidente Humdinger desapareceram.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam as Tartarugas Desaparecidas / Os Cães Salvam a Ovelha Friorenta Localized description: O Danny Audaz X leva as tartarugas consigo por acidente. // As ovelhas do Agricultor Al fugiram e os gatinhos do Presidente Humdinger desapareceram. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
A Katie vai cantar a sua canção vencedora com o Luke Stars. Mas o Luke Stars fica preso num precipício a caminho da Baía da Aventura. // A Galinheta desaparece no Dia da Galinha. A Patrulha Pata tem de a encontrar e salvar as festividades.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Luke Stars / Os Cães Salvam o Dia da Galinha Localized description: A Katie vai cantar a sua canção vencedora com o Luke Stars. Mas o Luke Stars fica preso num precipício a caminho da Baía da Aventura. // A Galinheta desaparece no Dia da Galinha. A Patrulha Pata tem de a encontrar e salvar as festividades. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Chase vão ajudar Localized description: Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum. // Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: A Quickatoo / O Papagaio Perdido Localized description: A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum. // Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington And The Skateboarder Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Skateboarder
O Mini Chef prepara panquecas, mas perde a confiança nele mesmo quando parte a sua espátula da sorte de virar panquecas. // O Mini Chef faz S'Mores para irem acampar e vence o seu medo do escuro com a ajuda dos amigos.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Panquecas / S'Mores Localized description: O Mini Chef prepara panquecas, mas perde a confiança nele mesmo quando parte a sua espátula da sorte de virar panquecas. // O Mini Chef faz S'Mores para irem acampar e vence o seu medo do escuro com a ajuda dos amigos. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes / S'Mores
O Barbatinta, a Barbabela e o Barbaclic construíram uma casa na árvore. // A Barbamamã está determinada em parar uma poluição suja.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Clube secreto / As algas verdes Localized description: O Barbatinta, a Barbabela e o Barbaclic construíram uma casa na árvore. // A Barbamamã está determinada em parar uma poluição suja. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
A Lola toma conta do parque durante um dia para o Ian descansar, mas as coisas não correm como planeado. // O Sr. Aço quer limpar a Floresta Central com uma máquina de bolhas de sabão gigantes, mas cria um verdadeiro pesadelo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Assalto ao Peixe / O Desastre da Bolha Localized description: A Lola toma conta do parque durante um dia para o Ian descansar, mas as coisas não correm como planeado. // O Sr. Aço quer limpar a Floresta Central com uma máquina de bolhas de sabão gigantes, mas cria um verdadeiro pesadelo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catfish Capers / Bubble Debacle
Quando o Crusher e o Pickle ficam presos no topo de uma torre alta e insegura, o Blaze, o Stripes e a a Starla transformam-se nuns fantásticos veículos de construção para os ajudarem a descer.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Equipa de Construção em Socorro! Localized description: Quando o Crusher e o Pickle ficam presos no topo de uma torre alta e insegura, o Blaze, o Stripes e a a Starla transformam-se nuns fantásticos veículos de construção para os ajudarem a descer. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Construction Crew to the Rescue
Os drones de entregas do Sr. Porter estão descontrolados e deixam cair a comida em todo o lado! // O Presidente Humdinger rouba a Roda Gigante da Baía da Aventura.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Comida Voadora / Os Cães Salvam a Roda Gigante Localized description: Os drones de entregas do Sr. Porter estão descontrolados e deixam cair a comida em todo o lado! // O Presidente Humdinger rouba a Roda Gigante da Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Flying Food / Pups Save a Ferris Wheel
Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Urso Sonâmbulo / Os Cães Salvam o Danny do Rancho Localized description: Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
A presidente Goodway vai precisar de ajuda para ganhar uma corrida de balão de ar quente.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Sobe, sobe, Balãozinho Localized description: A presidente Goodway vai precisar de ajuda para ganhar uma corrida de balão de ar quente. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pup Pup Goose
A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de estacionamento / A equipa constrói um acampamento Localized description: A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: O Arco-Íris Perdeu as Cores Localized description: Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors
A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: A bola de Elásticos do Boots Localized description: A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Boots' Rubber Band Ball
O Baby ajuda a mamã a procura um instrumento perfeiro para tocar na banda da familia. / o papa fica envergonhado quando a sua queda vai parar ao canal de CoralTube do avó.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: A Familia Shatk do Rock/ A Queda na pasta de dentes Localized description: O Baby ajuda a mamã a procura um instrumento perfeiro para tocar na banda da familia. / o papa fica envergonhado quando a sua queda vai parar ao canal de CoralTube do avó. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
O Rubble sonha que foi levado por uma nave espacial e encontra o sósia alien dele. Precisa de ajuda quando a nave cai noutro planeta. // Os cães têm de salvar o Humdinger e os gatos dele, quando estes decidem brincar com um carro de palhaço.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Sósia do Rubble / Os Cães Salvam Um Palhaço Localized description: O Rubble sonha que foi levado por uma nave espacial e encontra o sósia alien dele. Precisa de ajuda quando a nave cai noutro planeta. // Os cães têm de salvar o Humdinger e os gatos dele, quando estes decidem brincar com um carro de palhaço. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double / Pups Save a Clown
A Chita rouba o Patrulheiro para pôr em prática o seu plano nefasto de destruir a selva e construir a maior pista de corridas de sempre. A Patrulha Pata precisa de um veículo novo para a conseguir parar!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Apanham a Chita Localized description: A Chita rouba o Patrulheiro para pôr em prática o seu plano nefasto de destruir a selva e construir a maior pista de corridas de sempre. A Patrulha Pata precisa de um veículo novo para a conseguir parar! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Os cães têm de ajudar a encontrar o bigode do presidente Humdinger, que o rapou sem querer pouco antes de ser capa de uma revista. // Um comboio da feira fica preso num túnel e dá origem a uma aventura na montanha.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Bigode / Os Cães Salvam a Casa de Diversões Localized description: Os cães têm de ajudar a encontrar o bigode do presidente Humdinger, que o rapou sem querer pouco antes de ser capa de uma revista. // Um comboio da feira fica preso num túnel e dá origem a uma aventura na montanha. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache / Pups Save the Funhouse
Uma abelha assusta os elefantes que estavam no bebedouro e estes ficam presos no Templo dos Macacos. // O Sr. Wingnut foge dos lobos que são atraídos pelo canto tirolês dele e acaba preso num desfiladeiro. A Patrulha Pata tem de o resgatar depressa.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Elefantes Escondidos / Os Cães Salvam Um Cantor de Tirolesa Localized description: Uma abelha assusta os elefantes que estavam no bebedouro e estes ficam presos no Templo dos Macacos. // O Sr. Wingnut foge dos lobos que são atraídos pelo canto tirolês dele e acaba preso num desfiladeiro. A Patrulha Pata tem de o resgatar depressa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants / Pups Save a Yodeler
A árvore favorita da guarda-florestal Zoe só pode ser trepada se o Rubble e o avô encontrarem uma solução de construção. // A equipa constrói um comedouro para as galinhas da Zoe, mas elas soltam-se e os cães têm de as resgatar.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma casa na árvore / A equipa constrói um comedouro para galinhas Localized description: A árvore favorita da guarda-florestal Zoe só pode ser trepada se o Rubble e o avô encontrarem uma solução de construção. // A equipa constrói um comedouro para as galinhas da Zoe, mas elas soltam-se e os cães têm de as resgatar. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma ponte Localized description: Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Os Alebrijes / Vamos Salvar os "Popsicles" Localized description: Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
As férias da Professora Rascunho correm mal quando o barulho do seu tablet ameaça os raros morcegos. // A Sra.Fluffpot pede à Professora Rascunho que aumente o espaço na sua mala, mas esta engenhoca acaba por aspirar tudo à sua volta.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Morcegos para todos/ A Mala do Caos Localized description: As férias da Professora Rascunho correm mal quando o barulho do seu tablet ameaça os raros morcegos. // A Sra.Fluffpot pede à Professora Rascunho que aumente o espaço na sua mala, mas esta engenhoca acaba por aspirar tudo à sua volta. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Doces / Os Cães e o Elevador da Montanha Localized description: Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treats / Pups Get a Lift
Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Conhecem o Rubble / Os Cães Salvam o Wally Localized description: Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get a Rubble / Pups Save a Walrus
A Barbabela anuncia orgulhosamente à sua família que quer ser uma princesa. // O Barbabravo mergulha no tédio, os seus irmãos e irmãs estão ocupados e ninguém quer brincar com ele.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Princesa por um dia / A Odisseia do Barbabravo Localized description: A Barbabela anuncia orgulhosamente à sua família que quer ser uma princesa. // O Barbabravo mergulha no tédio, os seus irmãos e irmãs estão ocupados e ninguém quer brincar com ele. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Princess For A Day / Barbabeau's Adventure
O Barbapapá e a Barbamamã anunciaram aos seus barbabebés que vão numa viagem à Ilha da Páscoa. // Os Barbabebés, os gémeos e o Sr. Estrito velejam no "Teseu", um magnifíco veleiro.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A colónia de férias - 1ª parte / A colónia de férias - 2ª parte Localized description: O Barbapapá e a Barbamamã anunciaram aos seus barbabebés que vão numa viagem à Ilha da Páscoa. // Os Barbabebés, os gémeos e o Sr. Estrito velejam no "Teseu", um magnifíco veleiro. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Summer Camp I / Summer Camp II
Inspirados nos seus heróis favoritos, os Barbabebés fazem fatos. Mas os heróis não existem sem os vilões...
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Batalha Localized description: Inspirados nos seus heróis favoritos, os Barbabebés fazem fatos. Mas os heróis não existem sem os vilões... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Battle
A Peppa e o Jorge vão ao dentista. O Dr. Elefante diz que os dentes da Peppa e do Jorge estão saudáveis e limpos, mas que os dentes do Sr. Dinossauro estão um bocado amarelos.
Season: 2 Episode (Season): 85 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Dentista Localized description: A Peppa e o Jorge vão ao dentista. O Dr. Elefante diz que os dentes da Peppa e do Jorge estão saudáveis e limpos, mas que os dentes do Sr. Dinossauro estão um bocado amarelos. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dentist
A Peppa está a brincar na casa da árvore só com as meninas e o Jorge e os meninos brincam no castelo que o Avô Porquinho construiu. Mas, quando começa a chover, o jardim fica cheio de poças de lama e eles saem a correr e brincam todos juntos!
Season: 2 Episode (Season): 86 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Clubes Localized description: A Peppa está a brincar na casa da árvore só com as meninas e o Jorge e os meninos brincam no castelo que o Avô Porquinho construiu. Mas, quando começa a chover, o jardim fica cheio de poças de lama e eles saem a correr e brincam todos juntos! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dens
O Avô Porquinho construiu um comboio de brincar chamado Gertrudes e leva a Peppa e o Jorge a dar uma volta. No caminho, encontram alguns amigos e todos sobem para o comboio. A Peppa e o Jorge acham que a Gertrudes é o melhor comboio do mundo!
Season: 2 Episode (Season): 87 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Comboínho do Avô Localized description: O Avô Porquinho construiu um comboio de brincar chamado Gertrudes e leva a Peppa e o Jorge a dar uma volta. No caminho, encontram alguns amigos e todos sobem para o comboio. A Peppa e o Jorge acham que a Gertrudes é o melhor comboio do mundo! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa's Little Train
A Madame Gazela leva a Peppa e os seus amigos da escola num passeio pelas montanhas. No cume da montanha a vista é incrível e a Peppa e os amigos divertem-se a brincar com os ecos.
Season: 2 Episode (Season): 88 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Visita de Estudo da Escola Localized description: A Madame Gazela leva a Peppa e os seus amigos da escola num passeio pelas montanhas. No cume da montanha a vista é incrível e a Peppa e os amigos divertem-se a brincar com os ecos. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Bus Trip
Peppa e Jorge vão andar de barco com o Avô Porquinho e Paula, a papagaia, mas o avô acaba por deixar cair o telemóvel na água.
Season: 3 Episode (Season): 116 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Paula Vai Andar De Barco Localized description: Peppa e Jorge vão andar de barco com o Avô Porquinho e Paula, a papagaia, mas o avô acaba por deixar cair o telemóvel na água. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Boat Trip
A amiga francesa de Peppa, a Burrinha Delphine, está na cidade. Peppa leva Delphine à creche e eles ensinam-lhe a música favorita da turma.
Season: 3 Episode (Season): 117 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Burrinha Delphine Localized description: A amiga francesa de Peppa, a Burrinha Delphine, está na cidade. Peppa leva Delphine à creche e eles ensinam-lhe a música favorita da turma. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Quando a Mamã Porquinha ajuda no quartel dos bombeiros da Menina Coelha, acaba por ter de ir apagar o fogo no churrasco descontrolado do Papá Porquinho.
Season: 3 Episode (Season): 118 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Carro De Bombeiros Localized description: Quando a Mamã Porquinha ajuda no quartel dos bombeiros da Menina Coelha, acaba por ter de ir apagar o fogo no churrasco descontrolado do Papá Porquinho. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
A Avó e o Avô Porquinho vão a um jantar com a Mamã e o Papá Porquinho. Peppa e Jorge estão demasiado cansados para se irem deitar, até que ouvem uma história.
Season: 3 Episode (Season): 119 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Princesa Peppa Localized description: A Avó e o Avô Porquinho vão a um jantar com a Mamã e o Papá Porquinho. Peppa e Jorge estão demasiado cansados para se irem deitar, até que ouvem uma história. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Princess Peppa
Ana decide fazer um álbum de recortes para celebrar a Amizade, onde cada um tenta criar algo especial o suficiente para merecer a primeira página do seu "diário da amizade".
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: O Diário da Amizade Localized description: Ana decide fazer um álbum de recortes para celebrar a Amizade, onde cada um tenta criar algo especial o suficiente para merecer a primeira página do seu "diário da amizade". Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Friendship Journal
Ana e os amigos estão a jogar ao jogo favorito do Ron, às escondidas! Ana é quem procura e depressa encontra a Rana, o Cristóvão e o Bel Bel. Quando os amigos tentam encontrar o Ron, eles percebem que ele encontrou o melhor esconderijo de todos.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: Brincar às Escondidas Localized description: Ana e os amigos estão a jogar ao jogo favorito do Ron, às escondidas! Ana é quem procura e depressa encontra a Rana, o Cristóvão e o Bel Bel. Quando os amigos tentam encontrar o Ron, eles percebem que ele encontrou o melhor esconderijo de todos. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Hide and Seek
O presidente Humdinger rouba uma das primeiras invenções do Ryder, uma aeronave, e tem de ser resgatado de um voo descontrolado.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam o Humdinger do helicóptero Localized description: O presidente Humdinger rouba uma das primeiras invenções do Ryder, uma aeronave, e tem de ser resgatado de um voo descontrolado. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save Helo Humdinger
Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Pinguins da Selva / Os Cães Salvam Um Cargueiro Localized description: Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
O plano do presidente Humdinger para ganhar o concurso de melões corre mal quando o "melão" dele foge e espalha o caos pela cidade! // A carrinha do Agricultor Al fica presa numa ponte avariada e os cães têm de ajudar a baixá-la.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Festival de Melões / Os Cães Salvam Uma Vaca Localized description: O plano do presidente Humdinger para ganhar o concurso de melões corre mal quando o "melão" dele foge e espalha o caos pela cidade! // A carrinha do Agricultor Al fica presa numa ponte avariada e os cães têm de ajudar a baixá-la. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
Para competirem no concurso de construção Axle City, Blaze e os seus amigos transformam-se em máquinas de construção! Mas quando o Crusher os envia para longe, serão necessárias as suas habilidades de construção para voltarem antes que o tempo acabe.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Concurso de Construção Localized description: Para competirem no concurso de construção Axle City, Blaze e os seus amigos transformam-se em máquinas de construção! Mas quando o Crusher os envia para longe, serão necessárias as suas habilidades de construção para voltarem antes que o tempo acabe. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Construction Contest
Quando uma grande bolha flutua para longe com o novo cãozinho da Gabby, ela junta-se ao Blaze e ao AJ para conseguir recuperá-lo.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Em Busca do Cãozinho! Localized description: Quando uma grande bolha flutua para longe com o novo cãozinho da Gabby, ela junta-se ao Blaze e ao AJ para conseguir recuperá-lo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Puppy Chase!
Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. // Depois de inventar uma mentira para parecer corajoso, William é forçado a enfrentar os seus medos e a entrar no assustador Bosque de Algas.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: SuperTubarão / William e o Bosque Localized description: Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. // Depois de inventar uma mentira para parecer corajoso, William é forçado a enfrentar os seus medos e a entrar no assustador Bosque de Algas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Depois de encontrarem um mapa do Saque Lendário, a família Shark divide-se em grupos para dar início à caça ao tesouro. // O Baby convence o Papá Daddy a dizer 'sim' a tudo durante um dia. O que é que pode correr mal?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Saque Lendário / O Dia do Sim Localized description: Depois de encontrarem um mapa do Saque Lendário, a família Shark divide-se em grupos para dar início à caça ao tesouro. // O Baby convence o Papá Daddy a dizer 'sim' a tudo durante um dia. O que é que pode correr mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
O Sr. Aço usa o raio de crescimento no hamster do Stu e da Safia, deixando-o gigante! // O Sr. Aço e a Lady Fluffpot envolvem-se numa competição para ver qual é o robô mais limpo, apesar de o Kai ter tornado o Mordomo no robô mais limpo.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Bola Para Hasmter em Fuga / O Robô Perfeito Localized description: O Sr. Aço usa o raio de crescimento no hamster do Stu e da Safia, deixando-o gigante! // O Sr. Aço e a Lady Fluffpot envolvem-se numa competição para ver qual é o robô mais limpo, apesar de o Kai ter tornado o Mordomo no robô mais limpo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
O Capitão Turbot acidentalmente acaba por entrar numa caverna que era um esconderijo pirata antigo. Quando a Patrulha Pata o vai salvar, encontra um mapa de tesouro incompleto.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães e o Tesouro Pirata Localized description: O Capitão Turbot acidentalmente acaba por entrar numa caverna que era um esconderijo pirata antigo. Quando a Patrulha Pata o vai salvar, encontra um mapa de tesouro incompleto. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Pirate Treasure
Alguém anda a desviar peixe do barco do Capitão Turbot, por isso, ele chamou o Ryder e a Patrulha Pata para investigar. // O novo e jovem golfinho da Baía da Aventura, nada para um baixio e corre o risco de ficar encalhado.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Pinguins / Os Cães Salvam um Golfinho Bebê Localized description: Alguém anda a desviar peixe do barco do Capitão Turbot, por isso, ele chamou o Ryder e a Patrulha Pata para investigar. // O novo e jovem golfinho da Baía da Aventura, nada para um baixio e corre o risco de ficar encalhado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Penguins / Pups Save a Dolphin Pup
Uma nave espacial alienígena aterra na quinta da Yumi. // O novo sapo de estimação do Marshall vai entrar num concurso de saltos.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Extraterrestre / Os Cães Salvam um Sapo Voador Localized description: Uma nave espacial alienígena aterra na quinta da Yumi. // O novo sapo de estimação do Marshall vai entrar num concurso de saltos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Space Alien / Pups Save a Flying Frog
Os Browns levam o Paddington a Londres como prenda de anos, mas perdem-no no caminho! // O Paddington vai parar à Torre de Londres e vê de perto as Joias da Coroa, um Beefeater e um casal real!
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Dia de Anos do Paddington Parte 1 / Parte 2 Localized description: Os Browns levam o Paddington a Londres como prenda de anos, mas perdem-no no caminho! // O Paddington vai parar à Torre de Londres e vê de perto as Joias da Coroa, um Beefeater e um casal real! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Treat
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure