No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Todos se veem obrigados a escolher um lado após o ataque de Aimee ao Gus. Os garotos saíram para curtir e encontrar umas garotas para se divertirem na sua última noite em Nova Orleans. De volta à PCB, os dois lados se únem contra uma ameaça em comum.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Floribama Shore Localized episode title: Reserva para oito Localized description: Todos se veem obrigados a escolher um lado após o ataque de Aimee ao Gus. Os garotos saíram para curtir e encontrar umas garotas para se divertirem na sua última noite em Nova Orleans. De volta à PCB, os dois lados se únem contra uma ameaça em comum. Localized description (long): A Festa em Nova Orleans continua até que a Aimee e o Gus se desentendem feio. Aimee decide que vai embora para casa depois de dar uns socos no Gus. A briga deixa a casa separada entre os garotos e as garotas, que resolvem aproveitar a sua última noite em Nova Orleans. Aimee revela para ss meninas qual foi o real motivo por ter se irritado com o Gus. Os caras saem para comer e se divertir, as meninas ficam no hotel com o serviço de quarto, mas parece que a noite dos dois grupos será no mesmo bar. Codi fica em cima do muro, jogando nos dois times, mas parece que fazendo isso ele vai consertar um grande mal entendido. Gus e Jeremiah encontram duas meninas para aproveitar a sua última noite em Nova Orleans. Chegando a casa de praia em PCB, o grupo descobre que esqueceu de jogar a comida fora e tirar o lixo. Candace liga para Gator para entender a situação deles e contar que sua mãe sabe sobre o desentendimento deles. Ele parece não se importar. Aimee se sente péssima pelo que aconteceu entre ela e o Gus.
Original series title: MTV Floribama Shore Original Episode title: Reservations for Eight
Logan continua aparecendo do nada e ameaçando os amigos da casa. Kortni se sente ameaçada e procura por ajuda das autoridades. O drama desperta memórias dolorosas para o Gus, mas também une a casa de uma maneira surpreendente.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Floribama Shore Localized episode title: O Pentelho encravado Localized description: Logan continua aparecendo do nada e ameaçando os amigos da casa. Kortni se sente ameaçada e procura por ajuda das autoridades. O drama desperta memórias dolorosas para o Gus, mas também une a casa de uma maneira surpreendente. Localized description (long): Todos os caras da casa se mantém unidos após fazerem o Logan saltar da varanda do ""No Name- Lounge"", Logan parece transtornado e todos são expulsos do bar. Candace fica irritada com a confusão e com a volta antecipada para a casa. O Logan aparece do nada no barbeiro para conversar com os caras da casa. Kortni procura ajuda da mãe e acaba ouvindo palavras de conforto da Candace, que se desculpa com a moça depois do último incidente e revela a sua fragilidade. A amizade entre as duas se fortalece, as duas estão dispostas a se ajudar. Kortni resolve pedir uma ordem de restrição para o Logan após se sentir ameaçada e perceber que não era a única que corria perigo com essa situação.
Gus se abre com os seus amigos da casa e expõe, porque ele tem esse lado tão ""sensível"". Agora além dos rapazes, as meninas também sabem sobre o passado do rapaz e a sua relação familiar. Original series title: MTV Floribama Shore Original Episode title: Impubescent Clown
Louis critica Chloe por pedir desculpas a Ant, então ela deita na cama de Ant e o beija. Um grande erro!
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 5 Localized description: Louis critica Chloe por pedir desculpas a Ant, então ela deita na cama de Ant e o beija. Um grande erro! Localized description (long): Louis critica Chloe por pedir desculpas a Ant, então ela deita na cama de Ant e o beija. Um grande erro! Beau e Bethan têm uma conversa séria, eles concordam que o dia é para os amigos e a noite é para eles, mas Beau fica bêbado e estraga tudo! Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Big Mistake!
Nat não está se sentindo ela mesma e decide apagar a tatuagem com o nome de sua ex para se sentir melhor. Mas depois de muita reflexão, ela decide ir embora para sempre.
Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 6 Localized description: Nat não está se sentindo ela mesma e decide apagar a tatuagem com o nome de sua ex para se sentir melhor. Mas depois de muita reflexão, ela decide ir embora para sempre. Localized description (long): Nat não está se sentindo ela mesma e decide apagar a tatuagem com o nome de sua ex para se sentir melhor. Mas depois de muita reflexão, ela decide ir embora para sempre. Beau e Bethan estão em um ponto crítico e têm uma conversa tensa sobre seu futuro. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: See Ya, Nat!
O episódio começa com a Cabine dos Segredos atacando novamente. Dessa vez, os participantes têm que escolher quem é o verdadeiro crush da suíte master. Hadad é o eleito o para passar a noite com Scarlat na suíte master.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: De Férias Com O Ex Brasil Localized episode title: Episódio 10 Localized description: O episódio começa com a Cabine dos Segredos atacando novamente. Dessa vez, os participantes têm que escolher quem é o verdadeiro crush da suíte master. Hadad é o eleito o para passar a noite com Scarlat na suíte master. Localized description (long): O episódio começa com a Cabine dos Segredos atacando novamente. Dessa vez, os participantes têm que escolher quem é o verdadeiro crush da suíte master. Hadad é o escolhido para passar a noite com Scarlat na suíte master. Esse foi o episódio que mais rolou sexo na casa! Original series title: De Férias Com o Ex (Brazil) Original Episode title: Episódio 10
MC Rebecca, a ex participante da temporada Celebs, apronta um show surpresa na casa! Não satisfeita, a carioca decide dormir por lá e escolhe Bárbara para dormir com ela na suíte master. As duas se agarraram loucamente debaixo do edredon.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: De Férias Com O Ex Brasil Localized episode title: Episódio 11 Localized description: MC Rebecca, a ex participante da temporada Celebs, apronta um show surpresa na casa! Não satisfeita, a carioca decide dormir por lá e escolhe Bárbara para dormir com ela na suíte master. As duas se agarraram loucamente debaixo do edredon. Localized description (long): MC Rebecca, a ex participante do De Férias Com o Ex Celebs, apronta um show surpresa na casa! Não satisfeita, a carioca decide dormir por lá e escolhe Bárbara para dormir com ela na suíte master. As duas se agarraram loucamente debaixo do edredon. A galera tem que escolher que participante não mereceria ter sua foto colada no álbum de lembranças da temporada. Original series title: De Férias Com o Ex (Brazil) Original Episode title: Episódio 11
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
22 solteiros de todo o mundo tentam encontrar o seu par ideal e ganhar 1 milhão de dólares.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Quão Longe Você Iria Pelo Amor? Localized description: 22 solteiros de todo o mundo tentam encontrar o seu par ideal e ganhar 1 milhão de dólares. Localized description (long): As ligações amorosas surgem instantaneamente quando 22 solteiros azarados no amor, de todas as partes do mundo, se mudam para uma casa nas Ilhas Canárias para tentar achar o amor verdadeiro. Pareados por especialistas em encontros, cada solteiro tem o seu par perfeito, eles só precisam achá-lo. Se fizerem isso, eles voltam pra casa com o seu amor e ganham um milhão de dólares. Já tendo fracassado no amor antes, esses solteiros estão focados em achar sua "alma gêmea". Original series title: Are You The One? - Global Edition Original Episode title: How Far Would You Go For Love? Part 1
Uma noite, um casal se separa e segue para outros relacionamentos, enquanto outros casais pensam que acharam "a pessoa certa".
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Quão Longe Você Iria Pelo Amor? Parte 2 Localized description: Uma noite, um casal se separa e segue para outros relacionamentos, enquanto outros casais pensam que acharam "a pessoa certa". Localized description (long): A pressão aumenta antes da primeira cerimônia dos pares enquanto a casa se esforça para achar seus pares ideais. Leo encontra a mulher dos seus sonhos em Brooke. Certos de que são um par ideal, nenhum dos dois considerou a possibilidade de ter um relacionamento romântico com os outros participantes. Incertos sobre como achar o amor verdadeiro, os participantes debatem se devem seguir a cabeça ou o coração antes da primeira cerimônia dos pares. Original series title: Are You The One? - Global Edition Original Episode title: How Far Would You Go For Love? Part 2
Nev e a co-apresentadora Kamie ajudam uma apaixonada garota Navajo em sua missão de encontrar o Zuni que ela ama, um homem que não só admite ser traficante de drogas, como jura ter morrido, deixando todos desesperados por resposta!
Season: 7 Episode (Season): 36 Localized series title: Catfish Localized episode title: Shirlene and James Localized description: Nev e a co-apresentadora Kamie ajudam uma apaixonada garota Navajo em sua missão de encontrar o Zuni que ela ama, um homem que não só admite ser traficante de drogas, como jura ter morrido, deixando todos desesperados por resposta! Localized description (long): Nev e a co-apresentadora Kamie Crawford ajudam uma apaixonada garota da tribo Navajo em sua missão de encontrar o homem da tribo dos Zuni que ela ama, um homem que não só admite ser um grande traficante de drogas, como jura ter morrido por alguns dias, deixando todos desesperados por resposta do seu paradeiro! Será que seus espíritos irão se encontrar? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Shirlene & James
O sexy Avion seduziu Cherie com fotos picantes dele, mas Cherie acha que confiou suas fotos ao cara errado. Nev e Justin Combs tentam ajudar, mas quando eles recebem uma ligação da esposa de Avion, as coisas se complicam!
Season: 7 Episode (Season): 39 Localized series title: Catfish Localized episode title: Cherie & Avion Localized description: O sexy Avion seduziu Cherie com fotos picantes dele, mas Cherie acha que confiou suas fotos ao cara errado. Nev e Justin Combs tentam ajudar, mas quando eles recebem uma ligação da esposa de Avion, as coisas se complicam! Localized description (long): O sexy Avion tem seduzido a doce Cherie com fotos picantes dele, e Cherie as correspondeu, mas ela acredita ter confiado suas fotos ao cara errado. Justin Combs volta ao Catfish para ajudar Nev nessa investigação, mas quando eles recebem uma ligação da esposa furiosa de Avion, as coisas se complicam bastante! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Cherie & Avion
Lucille levava uma vida simples até ser convidada para trabalhar com um produtor musical chamado Kidd Cole. Um dia, após dar calotes em diversas prestadoras de serviços, Kidd Cole sumiu do mapa.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Lucille & Kidd Cole Localized description: Lucille levava uma vida simples até ser convidada para trabalhar com um produtor musical chamado Kidd Cole. Um dia, após dar calotes em diversas prestadoras de serviços, Kidd Cole sumiu do mapa. Localized description (long): Lucille foi contratada por um produtor musical chamado Kidd Cole. Ela começou a trabalhar fazendo de tudo por ele, desde coordenar eventos até contratar carros particulares com segurança. Haviam prometido dinheiro e uma casa nova em outra cidade enquanto começava a ganhar a confiança de Kidd. Mas, um dia, a empresa deixou de pagar por seus serviços e Lucille tentou entrar em contato com Kidd Cole, mas ele tinha trocado de telefone. Atualmente, ela precisa de respostas sobre o que aconteceu. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucille & Kidd Cole
Ramon conheceu Paola na internet. O relacionamento se estabeleceu online, mas nunca ultrapassou essa barreira. Após muitas tentativas frustadas de conhecer Paola uma pergunta fica no ar: ela é realmente quem diz ser?
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish Localized episode title: Ramon e Paola Localized description: Ramon conheceu Paola na internet. O relacionamento se estabeleceu online, mas nunca ultrapassou essa barreira. Após muitas tentativas frustadas de conhecer Paola uma pergunta fica no ar: ela é realmente quem diz ser? Localized description (long): Ramon encontrou em Paola o brilho de felicidade que precisava em sua vida quando ela o adicionou em sua rede social, os dois começaram um relacionamento exclusivo. Depois de muitas tentativas de fazer uma video chamada com Paola, ela finalmente aceitou. Entretanto, ao abrir o chat, Ramon viu uma garota completamente diferente do que era Paola, deixando-o muito desconcertado. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Ramon & Paola
Leila subiu às nuvens quando conheceu o West. Ultimamente, o West mudou, fazendo-a acreditar que ele pode ter se tornado infiel.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Ele Pediu A Mão De Nós Duas Localized description: Leila subiu às nuvens quando conheceu o West. Ultimamente, o West mudou, fazendo-a acreditar que ele pode ter se tornado infiel. Localized description (long): Leila, uma modelo da Suíça, foi às nuvens quando conheceu o West, há quatro anos. Mas, ultimamente, o West tem agido diferente, fazendo Leila acreditar que o seu homem dos sonhos está pulando a cerca. Leila disse que não tem muitas pessoas com quem contar nos Estados Unidos, e que se for provado que seu namorado a está traindo com outra pessoa, ela pode ficar desamparada. Mais um caso para Tami Roman e sua equipe de investigação. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Proposed to Both of Us
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XLI Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness Rob, Steelo e a convidada especial Nina Agdal falam sobre NOIVADOS INESQUECÍVEIS, veem a VINGANÇA PARENTAL, e pensam no que fariam se tivessem uma VIDA DE CÃO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLI
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 35 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXXIX Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Steelo Brim e Karrueche Tran pulam em alguns TRAMPOLINS VENCIDOS, ENCONTRAM ALGUNS peixes de briga, e riem com alguns FINGIMENTOS PROFISSIONAIS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXIX
Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um show de baixaria. Martina arruma briga com Lis. Vini e Sté curtem a suíte master. Igor alfineta Martina durante uma atividade e o tempo fecha. Martina vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 6 Localized description: Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um show de baixaria. Martina arruma briga com Lis. Vini e Sté curtem a suíte master. Igor alfineta Martina durante uma atividade e o tempo fecha. Martina vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta. Localized description (long): Treta, Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um verdadeiro show de baixaria. Lis assiste tudo de camarote até que Martina vai para cima dela acusando a moça de rir da sua cara. Vini e Sté curtem a suíte master. A ressaca moral toma conta da casa e o tablet convoca Carol, Maju e Lis para buscar o novo ex na praia. Bingo da confusão, Igor alfineta Martina durante a brincadeira e o tempo fecha. Martina realmente não está em um dia bom, ela vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 6
Os 4 melhores artistas participam da final de tatuagens mais intensa na história da competição. Um artista ganha 250 mil dólares e o título de Ink Master.
Season: 14 Episode (Season): 10 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Final parte 2 Localized description: Os 4 melhores artistas participam da final de tatuagens mais intensa na história da competição. Um artista ganha 250 mil dólares e o título de Ink Master. Localized description (long): Neste novo episódio: Os 4 melhores artistas participam da final de tatuagens mais intensa na história da competição. Um artista ganha 250 mil dólares e o título de Ink Master. Original series title: Ink Master Original Episode title: Finale Part 2
Alaysia encontrou sua alma gêmea em um namoro online, o Qua.
Season: 8 Episode (Season): 99 Localized series title: Catfish Localized episode title: Alaysia e Qua Localized description: Alaysia encontrou sua alma gêmea em um namoro online, o Qua. Localized description (long): Alaysia encontrou sua alma gêmea em um namoro online, o Qua. Mas quando Qua não quer se encontrar com ela, mesmo depois de quase um ano de namoro, Alaysia chama Nev e Kamie para ajudá-la a descobrir a verdade! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Catfish: The TV Show #8099
A galera está gostando de conviver com os novatos. O trabalho passa por uma mudança quando Anna manda a galera para pedir desculpas em nome de alguém que "exagera nas festas".
Season: 21 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 2 Localized description: A galera está gostando de conviver com os novatos. O trabalho passa por uma mudança quando Anna manda a galera para pedir desculpas em nome de alguém que "exagera nas festas". Localized description (long): Nesse novo episódio, a galera está gostando de conviver com os novatos. O trabalho passa por uma mudança quando Anna manda a galera para pedir desculpas em nome de alguém que "exagera nas festas". Mas tudo vai por água abaixo quando Chloe ignora o conselho de Nathan sobre ficar muito perto do novo garoto, Ant. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Family Friction!
Os sentimentos de Chloe por Ant começam a diminuir, mas ele sente que há uma chance quando ela o deixa ficar em sua cama.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 3 Localized description: Os sentimentos de Chloe por Ant começam a diminuir, mas ele sente que há uma chance quando ela o deixa ficar em sua cama. Localized description (long): Neste episódio, os sentimentos de Chloe por Ant começam a diminuir, mas ele sente que há uma chance quando ela o deixa ficar em sua cama. A galera leva sustos em um passeio em uma floresta assustadora e Abbie e Chloe são forçadas a conversar pela primeira vez em muito tempo. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: It's Fright Night!
Rob, Chanel e Steelo embrulham toda sua raiva em MUDANÇA FURIOSA, descobrem o que assusta as crianças e por que motivo em FORMAÇÃO DO MEDO e testemunham as pessoas sendo vítimas de ATAQUES ALEATÓRIOS.
Season: 27 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXLVII Localized description: Rob, Chanel e Steelo embrulham toda sua raiva em MUDANÇA FURIOSA, descobrem o que assusta as crianças e por que motivo em FORMAÇÃO DO MEDO e testemunham as pessoas sendo vítimas de ATAQUES ALEATÓRIOS. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness Rob, Chanel e Steelo embrulham toda sua raiva em MUDANÇA FURIOSA, descobrem o que assusta as crianças e por que motivo em FORMAÇÃO DO MEDO e testemunham as pessoas sendo vítimas de ATAQUES ALEATÓRIOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLVII
Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo lutam contra as PORTAS DESCONTROLADAS, espirram em NARIZ-PLOSIVOS e conhecem velhos que pensam NÃO MORRI AINDA.
Season: 27 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXLVIII Localized description: Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo lutam contra as PORTAS DESCONTROLADAS, espirram em NARIZ-PLOSIVOS e conhecem velhos que pensam NÃO MORRI AINDA. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Chanel Westcoast e Steelo Brim lutam contra as PORTAS DESCONTROLADAS, espirram super alto em NARIZ-PLOSIVOS, e conhecem alguns velhos bizarros que pensam NÃO MORRI AINDA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLVIII
Rob, Chanel e Steelo discutem as armadilhas de viajar com bagagem em BAGAGEM PERIGOSA, mostram que cair devagar ainda dói em QUEDA LENTA e que uma vingança pode ser boa em DANDO O TROCO.
Season: 27 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXLIX Localized description: Rob, Chanel e Steelo discutem as armadilhas de viajar com bagagem em BAGAGEM PERIGOSA, mostram que cair devagar ainda dói em QUEDA LENTA e que uma vingança pode ser boa em DANDO O TROCO. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness Rob, Chanel e Steelo discutem as armadilhas de viajar com bagagem em BAGAGEM PERIGOSA, mostram que cair devagar ainda dói em QUEDA LENTA e que uma vingança pode ser boa em DANDO O TROCO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLIX
Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo se divertem no freezer com COMIDINHAS CONGELADAS, trazem o celeiro pra casa com O GADO NA SALA e aprendem o quão difícil é viver uma VIDA NO MAR.
Season: 27 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DL Localized description: Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo se divertem no freezer com COMIDINHAS CONGELADAS, trazem o celeiro pra casa com O GADO NA SALA e aprendem o quão difícil é viver uma VIDA NO MAR. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Chanel Westcoast e Steelo Brim se divertem no freezer com COMIDINHAS CONGELADAS, trazem o celeiro pra casa com O GADO NA SALA e aprendem o quão difícil é viver uma VIDA NO MAR. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DL
No novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo conhecem PROFESSORES LENDÁRIOS, flertam com CAÇADORAS e aprendem que se machucar pode ser hereditário em DOR É DE FAMÍLIA.
Season: 28 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLI Localized description: No novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo conhecem PROFESSORES LENDÁRIOS, flertam com CAÇADORAS e aprendem que se machucar pode ser hereditário em DOR É DE FAMÍLIA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLI
Rob, Chanel e Steelo se arriscam no varejo em COMPRAS PERIGOSAS, tentam resolver as coisas em FAZ-TUDO NO FIM DE SEMANA e achar as pessoas que brincam de ESCONDE-ESCONDE RADICAL.
Season: 28 Episode (Season): 2 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLII Localized description: Rob, Chanel e Steelo se arriscam no varejo em COMPRAS PERIGOSAS, tentam resolver as coisas em FAZ-TUDO NO FIM DE SEMANA e achar as pessoas que brincam de ESCONDE-ESCONDE RADICAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLII
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV