Die Neonazis von heute tragen keine vollgepinkelten Jogginghosen und sind auch nicht mehr alle fett und hässlich, also viele schon noch, aber eben nicht mehr alle.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Neue Rechte Localized description: Die Neonazis von heute tragen keine vollgepinkelten Jogginghosen und sind auch nicht mehr alle fett und hässlich, also viele schon noch, aber eben nicht mehr alle. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Neue Rechte
Ganz South Park ist am Tanzen und Singen. Die Jungs müssen entweder mitmachen oder riskieren, ihre Beliebtheit zu verlieren.
Season: 12 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Elementary School Musical Localized description: Ganz South Park ist am Tanzen und Singen. Die Jungs müssen entweder mitmachen oder riskieren, ihre Beliebtheit zu verlieren. Original series title: South Park Original Episode title: Elementary School Musical
Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben - er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm.
Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Butters im Bann der Dämonen Localized description: Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben - er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm. Original series title: South Park Original Episode title: The Ungroundable
Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die perfekte Weihnachtskarte Localized description: Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Card, or Card Trying
Bei einem Besuch auf dem Flohmarkt werden Bob und Linda von einer Lüge eingeholt, die sie Tina, Gene und Louise aufgetischt haben, als sie ihnen erzählten, was mit ihrem geliebten Kuscheltier Wheelie Mammoth passiert ist.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Lüge Localized description: Bei einem Besuch auf dem Flohmarkt werden Bob und Linda von einer Lüge eingeholt, die sie Tina, Gene und Louise aufgetischt haben, als sie ihnen erzählten, was mit ihrem geliebten Kuscheltier Wheelie Mammoth passiert ist.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: An Incon-Wheelie-Ent Truth
Beim Elternsprechtag verhalten sich die Erwachsenen plötzlich wieder wie Schüler: Claire ist gestresst von all dem Druck, Gloria hat eine fiese Rivalin, und Jay bringt Phil dazu, gegen Regeln zu verstoßen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Preis des Strebens Localized description: Beim Elternsprechtag verhalten sich die Erwachsenen plötzlich wieder wie Schüler: Claire ist gestresst von all dem Druck, Gloria hat eine fiese Rivalin, und Jay bringt Phil dazu, gegen Regeln zu verstoßen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Under Pressure
Phil und Claire laden Haley zum Essen ein, um über ihre Zukunft zu sprechen. Doch Haley dreht den Spieß um. Jay und Gloria erfahren beim Abendessen mit Shorty und Darlene überraschende Neuigkeiten.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Das Abendessen ist gegessen Localized description: Phil und Claire laden Haley zum Essen ein, um über ihre Zukunft zu sprechen. Doch Haley dreht den Spieß um. Jay und Gloria erfahren beim Abendessen mit Shorty und Darlene überraschende Neuigkeiten. Original series title: Modern Family Original Episode title: Three Dinners
Als Caruso wieder einmal dabei erwischt wird, wie er Chris das Leben schwer macht, beschließt der neue Schuldirektor eine sehr merkwürdige Maßnahme zu ergreifen, um diesen Kleinkrieg endgültig zu beenden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Caruso Localized description: Als Caruso wieder einmal dabei erwischt wird, wie er Chris das Leben schwer macht, beschließt der neue Schuldirektor eine sehr merkwürdige Maßnahme zu ergreifen, um diesen Kleinkrieg endgültig zu beenden. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Buddy System
Frasier hilft freiwillig beim Bau eines Hauses für ein Habitat for Humanity-Projekt.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Etwas Montage erforderlich Localized description: Frasier hilft freiwillig beim Bau eines Hauses für ein Habitat for Humanity-Projekt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Some Assembly Required
Frasier und Niles boykottieren das Café Nervosa, als der Besitzer eine Folksängerin einstellt.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Lebe wohl, Nervosa Localized description: Frasier und Niles boykottieren das Café Nervosa, als der Besitzer eine Folksängerin einstellt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Farewell, Nervosa
Lois will ihrem eintönigen Mutterdasein entfliehen und tritt einem Buchclub bei. Doch dann muss sie irritiert feststellen, dass die Mütter dort nur zusammenkommen, um über die Familie und ihre Kinder herzuziehen und sich gnadenlos zu betrinken.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Flucht aus dem Alltag Localized description: Lois will ihrem eintönigen Mutterdasein entfliehen und tritt einem Buchclub bei. Doch dann muss sie irritiert feststellen, dass die Mütter dort nur zusammenkommen, um über die Familie und ihre Kinder herzuziehen und sich gnadenlos zu betrinken. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Book Club
Malcolm hat das erste Mal in seinem Leben eine feste Freundin, doch seinen Eltern erzählt er wohlweislich nichts davon. Als jedoch Reese das Geheimnis ausplaudert, versucht Lois mit allen Mitteln, Malcolm seine Traumfrau auszureden.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die erste große Liebe Localized description: Malcolm hat das erste Mal in seinem Leben eine feste Freundin, doch seinen Eltern erzählt er wohlweislich nichts davon. Als jedoch Reese das Geheimnis ausplaudert, versucht Lois mit allen Mitteln, Malcolm seine Traumfrau auszureden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm's Girlfriend
Mike und Ed nehmen Ryan und seinen angeblich kranken Vater mit auf ihren Jagdausflug.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Liebster Daddy Localized description: Mike und Ed nehmen Ryan und seinen angeblich kranken Vater mit auf ihren Jagdausflug. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Daddy Dearest
Mike kehrt von einem zweimonatigen Roadtrip zurück und stellt fest, dass sich viel verändert hat.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der Wolf kehrt zurück Localized description: Mike kehrt von einem zweimonatigen Roadtrip zurück und stellt fest, dass sich viel verändert hat. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Wolf Returns
In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel 'Guitar Hero' versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Guitar Queer-O Localized description: In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel 'Guitar Hero' versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle. Original series title: South Park Original Episode title: Guitar Queer-O
Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Schleim verbindet Localized description: Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Vacation Goo
Stan muß Feff für einen Holzfäller-Wettbewerb zum Partner machen. Derweil versuchen Steve, Francine und Snot einen Pickup zu gewinnen.
Season: 17 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Verdammte Axt Localized description: Stan muß Feff für einen Holzfäller-Wettbewerb zum Partner machen. Derweil versuchen Steve, Francine und Snot einen Pickup zu gewinnen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Lumberjerk
Hayley versucht, Roger beim Schreiben eines Buches zu helfen.
Season: 19 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Professor und der Coach Localized description: Hayley versucht, Roger beim Schreiben eines Buches zu helfen. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Professor and the Coach
Nachdem Fry sein uraltes Sparkonto gekündigt hat, ist er reich. Um das gebührend zu feiern, lädt er seine Freunde auf eine Pizza ein. Als er dazu Anchovis essen will, wird er darüber aufgeklärt, dass es dieses Gemüse gar nicht mehr gibt!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Das Geheimnis der Anchovis Localized description: Nachdem Fry sein uraltes Sparkonto gekündigt hat, ist er reich. Um das gebührend zu feiern, lädt er seine Freunde auf eine Pizza ein. Als er dazu Anchovis essen will, wird er darüber aufgeklärt, dass es dieses Gemüse gar nicht mehr gibt! Original series title: Futurama Original Episode title: A Fishful Of Dollars
Als Fry dem Herrscher eines geheimnisvollen Planeten ein Päckchen übergeben soll, wird er so durstig, dass er eine Flasche mit blauem Inhalt leer trinkt - nicht ahnend, dass er gerade den flüssigen Imperator runtergeschluckt hat!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Galaxis des Terrors Localized description: Als Fry dem Herrscher eines geheimnisvollen Planeten ein Päckchen übergeben soll, wird er so durstig, dass er eine Flasche mit blauem Inhalt leer trinkt - nicht ahnend, dass er gerade den flüssigen Imperator runtergeschluckt hat! Original series title: Futurama Original Episode title: My Three Suns
Als sich Tina in der Bibliothek spanische Audiolektionen anhören muss, um ihre Note zu verbessern, findet sie unverhofft einen neuen Schwarm. Louise und Gene wollen Mr. Fond auf der Wagstaff-Frühlingsmesse überbieten.
Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Rodrigo Localized description: Als sich Tina in der Bibliothek spanische Audiolektionen anhören muss, um ihre Note zu verbessern, findet sie unverhofft einen neuen Schwarm. Louise und Gene wollen Mr. Fond auf der Wagstaff-Frühlingsmesse überbieten.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Y Tu Tina Tambien
Tina bekommt in der Schule die Krise, als sie Gefallen an einem neuen Trend findet, den Mr. Fond zu unterbinden versucht. Bob und Linda helfen Teddy dabei, Essen ins Kino zu schmuggeln.
Season: 11 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Verrat Localized description: Tina bekommt in der Schule die Krise, als sie Gefallen an einem neuen Trend findet, den Mr. Fond zu unterbinden versucht. Bob und Linda helfen Teddy dabei, Essen ins Kino zu schmuggeln.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Fingers-Loose
Stan und sein Vater bescheißen beim Pinewood Derby Holz-Auto Rennen. Randy hat heimlich verbotene Teile eingebaut und dabei zufällig den Warp-Antrieb erfunden. Damit zieht er die Aufmerksamkeit eines kriminellen Aliens auf sich.
Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Pinewood Derby Localized description: Stan und sein Vater bescheißen beim Pinewood Derby Holz-Auto Rennen. Randy hat heimlich verbotene Teile eingebaut und dabei zufällig den Warp-Antrieb erfunden. Damit zieht er die Aufmerksamkeit eines kriminellen Aliens auf sich. Original series title: South Park Original Episode title: Pinewood Derby
Als Cartman hört, dass es in Somalia Piraten gibt, überzeugt er seine Freunde, dorthin zu gehen, um ein wildes Leben als Freibeuter zu führen.
Season: 13 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Käpt'n Fettbart Localized description: Als Cartman hört, dass es in Somalia Piraten gibt, überzeugt er seine Freunde, dorthin zu gehen, um ein wildes Leben als Freibeuter zu führen. Original series title: South Park Original Episode title: Fatbeard
Da Chris selbst keine sauberen Socken mehr hat, leiht er sich ein Paar Socken von seinem Vater. Angeblich sollen diese Glück bringen und tatsächlich wenden sich die Dinge für Chris zum Positiven.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Aberglauben Localized description: Da Chris selbst keine sauberen Socken mehr hat, leiht er sich ein Paar Socken von seinem Vater. Angeblich sollen diese Glück bringen und tatsächlich wenden sich die Dinge für Chris zum Positiven. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Superstition
Lois verdonnert Malcolm, Reese und Dewey zu karitativer Arbeit: Sie sollen bei der Kirche die Spenden für arme Leute sortieren. Doch die gewitzten Jungs ziehen schon bald einen schwunghaften Spenden-Handel auf, um ihr Taschengeld aufzubessern.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Tauschgeschäfte Localized description: Lois verdonnert Malcolm, Reese und Dewey zu karitativer Arbeit: Sie sollen bei der Kirche die Spenden für arme Leute sortieren. Doch die gewitzten Jungs ziehen schon bald einen schwunghaften Spenden-Handel auf, um ihr Taschengeld aufzubessern. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Charity
Nach einer Routineuntersuchung befürchtet Hal, unheilbar krank zu sein. Bald schon liegen sowohl bei ihm als auch bei Lois die Nerven blank, was Malcolm und Reese deutlich zu spüren bekommen: Schon wegen Lappalien droht sofort Hausarrest.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Nervenspiele Localized description: Nach einer Routineuntersuchung befürchtet Hal, unheilbar krank zu sein. Bald schon liegen sowohl bei ihm als auch bei Lois die Nerven blank, was Malcolm und Reese deutlich zu spüren bekommen: Schon wegen Lappalien droht sofort Hausarrest. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Health Scare
Phil darf zum dritten Mal den Jahresempfang der Makler moderieren. Etwas, das vor ihm noch keiner geschafft hat. Da Claire verhindert ist, bittet er Haley, ihn zu begleiten.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Anfänger ist kein Meister Localized description: Phil darf zum dritten Mal den Jahresempfang der Makler moderieren. Etwas, das vor ihm noch keiner geschafft hat. Da Claire verhindert ist, bittet er Haley, ihn zu begleiten. Original series title: Modern Family Original Episode title: Spring-a-Ding-Fling
Die Kinder verbringen den Tag mit jeweils anderen Eltern der Familie. Claire und Gloria suchen mit Lily ein Kleid für sie als Blumenmädchen aus. Doch nur Gloria hat Lust darauf, ausgiebig zu shoppen.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Kinder der anderen Localized description: Die Kinder verbringen den Tag mit jeweils anderen Eltern der Familie. Claire und Gloria suchen mit Lily ein Kleid für sie als Blumenmädchen aus. Doch nur Gloria hat Lust darauf, ausgiebig zu shoppen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Other People's Children
Nachdem Boyd suspendiert wurde, sagt Mike zu Ryan, er solle auf eine Privatschule gehen.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Ryan, der Hauslehrer Localized description: Nachdem Boyd suspendiert wurde, sagt Mike zu Ryan, er solle auf eine Privatschule gehen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Educating Boyd
Mike bekommt einen '67er Impala geschenkt, aber der ursprüngliche Besitzer taucht immer wieder auf.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Nur keine Familienkutsche Localized description: Mike bekommt einen '67er Impala geschenkt, aber der ursprüngliche Besitzer taucht immer wieder auf. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Road Less Driven
Auf einem Ferienrundflug durchs All teilt Leela dem Kapitän mit, dass Fry ihr Freund ist. Doch Amy erzählt ihren Eltern, dass sie mit Fry liiert ist! Die richtigen Probleme aber beginnen erst, als das Raumschiff auf ein schwarzes Loch zusteuert.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Panik auf Raumschiff Titanic Localized description: Auf einem Ferienrundflug durchs All teilt Leela dem Kapitän mit, dass Fry ihr Freund ist. Doch Amy erzählt ihren Eltern, dass sie mit Fry liiert ist! Die richtigen Probleme aber beginnen erst, als das Raumschiff auf ein schwarzes Loch zusteuert. Original series title: Futurama Original Episode title: A Flight To Remember
Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Das Experiment der Mars Universität Localized description: Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Original series title: Futurama Original Episode title: Mars University
Als die Belchers die unerwartete Einladung erhalten, das Catering für die Glencrest Yacht Club-Bootparade zu übernehmen, fragt sich Bob, ob es einen Haken gibt. Louise wirft ein Auge auf ein mit Geschenken beladenes Segelboot.
Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Yacht-liche Weihnachten Localized description: Als die Belchers die unerwartete Einladung erhalten, das Catering für die Glencrest Yacht Club-Bootparade zu übernehmen, fragt sich Bob, ob es einen Haken gibt. Louise wirft ein Auge auf ein mit Geschenken beladenes Segelboot.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Yachty or Nice
Jimmys Integrität als Nachrichtenredakteur gerät in Konflikt mit der Ideologie von PC Principal.
Season: 19 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Gesponserte Inhalte Localized description: Jimmys Integrität als Nachrichtenredakteur gerät in Konflikt mit der Ideologie von PC Principal. Original series title: South Park Original Episode title: Sponsored Content
Kyle entscheidet sich gegen seine Freundschaft zu Stan und für ein gefährliches Bündnis.
Season: 19 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: PC Principal: Tag der Abrechnung Localized description: Kyle entscheidet sich gegen seine Freundschaft zu Stan und für ein gefährliches Bündnis. Original series title: South Park Original Episode title: PC Principal Final Justice
In der Familie sind sich alle einig, dass die 18-jährige Hayley ein Miesepeter ist. Sie fragt sich, warum sie nicht mehr die fröhliche Hayley ist, die sie als Kind war, und geht zu einem Hypnose-Arzt, der eigentlich Roger ist.
Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die fröhliche Hayley Localized description: In der Familie sind sich alle einig, dass die 18-jährige Hayley ein Miesepeter ist. Sie fragt sich, warum sie nicht mehr die fröhliche Hayley ist, die sie als Kind war, und geht zu einem Hypnose-Arzt, der eigentlich Roger ist. Original series title: American Dad! Original Episode title: Hayley Smith, Seal Team Six
Stan hat Probleme mit seinem Arbeits-Computer und nimmt Steve mit zur CIA, damit dieser ihn repariert. Der ist aber beleidigt, weil er nicht für die CIA geeignet ist, und wird von den Erzfeinden der CIA angeworben, um Stan auszuspionieren.
Season: 12 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die NSA Localized description: Stan hat Probleme mit seinem Arbeits-Computer und nimmt Steve mit zur CIA, damit dieser ihn repariert. Der ist aber beleidigt, weil er nicht für die CIA geeignet ist, und wird von den Erzfeinden der CIA angeworben, um Stan auszuspionieren. Original series title: American Dad! Original Episode title: N.S.A. (No Snoops Allowed)
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der große Tag des Pupa Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Pupas Big Day
Bastian erfährt von seiner Managerin Regine, dass Ingolf Lück laut einer Beliebtheitsskala weit vor ihm liegt. Der Grund für dessen große Beliebtheit ist, dass Ingolf jedes Jahr eine große Sommerparty auf seiner Terrasse feiert.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Die Einweihungsparty Localized description: Bastian erfährt von seiner Managerin Regine, dass Ingolf Lück laut einer Beliebtheitsskala weit vor ihm liegt. Der Grund für dessen große Beliebtheit ist, dass Ingolf jedes Jahr eine große Sommerparty auf seiner Terrasse feiert.
Original series title: Pastewka Original Episode title: Die Einweihungsparty
Mike möchte, dass Boyd allein von der Schule nach Hause geht, aber Ryan sieht das nicht so.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Helikopter-Väter Localized description: Mike möchte, dass Boyd allein von der Schule nach Hause geht, aber Ryan sieht das nicht so. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Free Range Parents
Unverblümt, respektlos, mit starker Haltung und unbändiger Spielfreude schildert uns Carolin Kebekus in "AlphaPussy" ihre urkomische Sicht auf den Sinn und Unsinn des Lebens.
Localized series title: Carolin Kebekus - AlphaPussy Localized description: Unverblümt, respektlos, mit starker Haltung und unbändiger Spielfreude schildert uns Carolin Kebekus in "AlphaPussy" ihre urkomische Sicht auf den Sinn und Unsinn des Lebens. Original series title: Carolin Kebekus - AlphaPussy
Alle in der Familie scheinen etwas zu verheimlichen. Haley macht ein Geheimnis aus einer Fotoausstellung, und Claire will mit Alex' Hilfe herausfinden, warum.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Spione wie wir Localized description: Alle in der Familie scheinen etwas zu verheimlichen. Haley macht ein Geheimnis aus einer Fotoausstellung, und Claire will mit Alex' Hilfe herausfinden, warum. Original series title: Modern Family Original Episode title: iSpy
Francis hat erreicht, dass er aus der elterlichen Vormundschaft entlassen worden ist und verlässt nun die Akademie, um nach Alaska zu gehen. Doch als er sich von seinen Eltern verabschieden will, kommt es zu einem heftigen Streit.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Rebellion gegen das System Localized description: Francis hat erreicht, dass er aus der elterlichen Vormundschaft entlassen worden ist und verlässt nun die Akademie, um nach Alaska zu gehen. Doch als er sich von seinen Eltern verabschieden will, kommt es zu einem heftigen Streit. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Emancipation (Part 2)
Dee hat eine Steuerprüfung, während das Paddy's ein neues Abstimmungssystem einführt.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Sweet Dee hat eine Steuerprüfung Localized description: Dee hat eine Steuerprüfung, während das Paddy's ein neues Abstimmungssystem einführt. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Sweet Dee Gets Audited
Jimmy bringt Cookie dazu, ein Wiedersehen mit ihrer Schwester abzusagen. Kurzerhand wird Jimmy aus dem Haus geworfen und gezwungen, bei Special Agent McCool zu leben.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Regenbogen und bemalte Huren Localized description: Jimmy bringt Cookie dazu, ein Wiedersehen mit ihrer Schwester abzusagen. Kurzerhand wird Jimmy aus dem Haus geworfen und gezwungen, bei Special Agent McCool zu leben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Rainbows and Painted Hos
Für Jilet Ayse ist das wichtigste im Leben die Liebe. Sie erklärt uns die Unterschiede wie Türken und Allemans lieben. Es geht um Mutterliebe, Hassliebe und Sex. Auch beim Streiten unterscheiden sich beide sehr.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Jilet Ayse Localized description: Für Jilet Ayse ist das wichtigste im Leben die Liebe. Sie erklärt uns die Unterschiede wie Türken und Allemans lieben. Es geht um Mutterliebe, Hassliebe und Sex. Auch beim Streiten unterscheiden sich beide sehr. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Jilet Ayse
Cartman spielt mit seinem Hund ein Spiel, das im weitesten Sinne etwas mit 'melken' zu tun und dem Hund viel Spaß macht. Als seine Eltern merken, was es mit dem Spiel auf sich hat, verlangen sie, dass im Kindergarten Sexualkunde eingeführt wird.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Hundemelken Localized description: Cartman spielt mit seinem Hund ein Spiel, das im weitesten Sinne etwas mit 'melken' zu tun und dem Hund viel Spaß macht. Als seine Eltern merken, was es mit dem Spiel auf sich hat, verlangen sie, dass im Kindergarten Sexualkunde eingeführt wird. Original series title: South Park Original Episode title: Proper Condom Use
Stan bekommt eine neue Gamekonsole geschenkt. Vor dem Geschäft treffen er und seine Freunde das sprechende Handtuch 'Towelie'. Sie beachten das Handtuch aber erst, als ihre Gamekonsole entführt wird und die Kidnapper im Austausch Towelie fordern.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Bisschen Kiffen? Localized description: Stan bekommt eine neue Gamekonsole geschenkt. Vor dem Geschäft treffen er und seine Freunde das sprechende Handtuch 'Towelie'. Sie beachten das Handtuch aber erst, als ihre Gamekonsole entführt wird und die Kidnapper im Austausch Towelie fordern. Original series title: South Park Original Episode title: Towelie
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German