O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana. Original series title: MTV Top 20
Tá na hora de Acordar!!!!!! E pra te acompanhar nesse momento tão difícil, a MTV preparou a melhor playlist pra você escutar e acompanhar enquanto reclama do horário, do clima, do dia e da luta diária para sair da cama.
Localized series title: MTV Acordaê Localized description: Tá na hora de Acordar!!!!!! E pra te acompanhar nesse momento tão difícil, a MTV preparou a melhor playlist pra você escutar e acompanhar enquanto reclama do horário, do clima, do dia e da luta diária para sair da cama. Original series title: MTV Acordaê
Produtor e DJ Superstar Global, Marshmello é o destaque de Isle of MTV, o maior festival de verão da Europa.
Localized series title: MTV World Stage Localized episode title: MTV World Stage: Marshmello Localized description: Produtor e DJ Superstar Global, Marshmello é o destaque de Isle of MTV, o maior festival de verão da Europa. Localized description (long): Neste episódio, o Produtor e DJ Superstar Global, Marshmello é o destaque de Isle of MTV, o maior festival de verão da Europa. Original series title: World Stage: Marshmello
A Ilha da MTV regressa a Malta para a edição de 2023. Tom Grennan cativou o público em Malta com uma performance hipnotizante.
Localized series title: World Stage: Tom Grennan Localized description: A Ilha da MTV regressa a Malta para a edição de 2023. Tom Grennan cativou o público em Malta com uma performance hipnotizante. Localized description (long): A Ilha da MTV regressa a Malta para a edição de 2023. Tom Grennan cativou o público em Malta com uma performance hipnotizante, ao mesmo tempo em que aproveitava a popularidade de seu último álbum no topo das paradas. Original series title: World Stage: Tom Grennan
Começa o primeiro dia da Final do TJ. Os competidores não serão levados apenas aos seus limites físicos e mentais, mas também deverão contar com os relacionamentos que construíram para vencerem, afinal, dois serão eliminados na primeira fase.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: Mo Money Mo Problems Localized description: Começa o primeiro dia da Final do TJ. Os competidores não serão levados apenas aos seus limites físicos e mentais, mas também deverão contar com os relacionamentos que construíram para vencerem, afinal, dois serão eliminados na primeira fase. Localized description (long): Começa o primeiro dia da Final. Os competidores serão levados não apenas aos seus limites físicos e mentais, mas também deverão contar com as relações construídas para vencerem, afinal, dois participantes serão eliminados já na primeira etapa. Os jogadores enfrentam alguns desafios completamente novos e outros que os deixam com frio na espinha só de lembrarem que já estiveram na Arena por conta deles. É preciso ter foco, confiança no parceiro de time e muita versatilidade para vencer a série de desafios selecionados a dedo pelo TJ. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: Mais Dinheiro Mais Problemas
A disputa pela final continua, e os competidores correm para a linha de chegada. Apenas um jogador provará ser o melhor dos melhores e levará para casa 500.000 dólares.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: You're The Best Around Localized description: A disputa pela final continua, e os competidores correm para a linha de chegada. Apenas um jogador provará ser o melhor dos melhores e levará para casa 500.000 dólares. Localized description (long): A disputa pela final continua em seu segundo dia de desafios extenuantes. Ainda sofrendo com as pimentas altamente picantes do desafio anterior, os jogadores se esforçam para chegarem ao quinto desafio da final, que consiste em comer quilos de carne de um animal desconhecido, que os faz vomitar massivamente. Após isso, os competidores devem passar a noite alternando com seus parceiros entre dormir ou ficar de pé na noite fria para, na manhã seguinte, correrem para a linha de chegada. Apenas um jogador provará ser o melhor dos melhores e levará para casa 500.000 dólares. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: Você É O Melhor
Neko está namorando Kara, uma barbeira-stripper. Ele suspeita que ela esteja passando dos limites com os clientes dela.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Nós Temos Cachorros em Casa Localized description: Neko está namorando Kara, uma barbeira-stripper. Ele suspeita que ela esteja passando dos limites com os clientes dela. Localized description (long): Neko é amigo de Kara há dez anos, então quando começaram a namorar há um ano, ele confiava completamente nela. Mas desde que Kara se tornou uma barbeira-stripper, Neko começou a desconfiar que ela esteja passando dos limites com seus clientes de poder aquisitivo alto. Será que Neko tem razão em ficar desconfiado ou são apenas as suas inseguranças falando mais alto? Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: We Have Dogs at Home
Bella achou que tinha encontrado o homem dos seus sonhos em Aaron, seu namorado, mas começa a duvidar quando suspeita que ele pode estar lhe traindo com o amigo William, famoso nas redes sociais.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Não É Assim que se Trata uma Mulher Localized description: Bella achou que tinha encontrado o homem dos seus sonhos em Aaron, seu namorado, mas começa a duvidar quando suspeita que ele pode estar lhe traindo com o amigo William, famoso nas redes sociais. Localized description (long): Nesse novo episódio, Bella achou que tinha encontrado o homem dos seus sonhos em Aaron, seu namorado, mas começa a duvidar quando suspeita que ele pode estar lhe traindo com o amigo William, famoso nas redes sociais. Bella é uma linda mulher transgênero que, além de desconfiar do parceiro, precisa descobrir a verdade, pois isso vai causar um grande impacto em sua vida. Com a equipe de investigação a postos, Tami Roman e Ken Canion estão de volta para tentar desvendar mais um caso. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: No Way to Treat a Lady
Nev recebe a ajuda de Angel Haze para encontrar a garota dos sonhos de Harold.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish Localized episode title: Harold e Armani Localized description: Nev recebe a ajuda de Angel Haze para encontrar a garota dos sonhos de Harold. Localized description (long): Harold parece que encontrou a pessoa com quem quer passar o resto de sua vida, uma menina linda chamada Armani. Os dois moram na mesma cidade, mas nunca se viram. Chegou a hora de Nev, junto com a artista Angel Haze, ajudar Harold a finalmente encontrar essa mulher dos seus sonhos. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Harold & Armani
Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish Localized episode title: Dylan & Ally Localized description: Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos. Localized description (long): Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dylan & Ally
Justin Combs se junta a Nev para ajudar CJ a achar Shana, a mulher com quem CJ tem uma relação calorosa por 8 anos e nunca se encontraram. Mas quanto mais se aproximam de Shana, Nev e Justin descobrem que ela está sempre um passo à frente.
Season: 7 Episode (Season): 37 Localized series title: Catfish Localized episode title: CJ & Shana Localized description: Justin Combs se junta a Nev para ajudar CJ a achar Shana, a mulher com quem CJ tem uma relação calorosa por 8 anos e nunca se encontraram. Mas quanto mais se aproximam de Shana, Nev e Justin descobrem que ela está sempre um passo à frente. Localized description (long): O famoso Rapper Justin Combs, se junta a Nev para ajudar CJ a achar Shana, uma bela mulher com quem CJ tem uma relação calorosa por longos 8 anos, mas eles nunca se encontraram. Porém, quanto mais a equipe do Catfish se aproxima da verdade sobre Shana, Nev e Justin descobrem que ela está sempre um passo a frente deles. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: CJ & Shana
Nev e Kamie recebem um e-mail de um informante anônimo reportando um Catfish. Mas quando nossos apresentadores chegam para ajudar a possível vítima, eles se envolvem em uma espiral de confusão que apenas o informante secreto poderá resolver.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish Localized episode title: Jesus & Alexis Localized description: Nev e Kamie recebem um e-mail de um informante anônimo reportando um Catfish. Mas quando nossos apresentadores chegam para ajudar a possível vítima, eles se envolvem em uma espiral de confusão que apenas o informante secreto poderá resolver. Localized description (long): Nev e Kamie recebem um misterioso e-mail de um informante anônimo, denunciando o possível ataque de um Catfish nas redondezas. Mas quando nossos amados apresentadores chegam para salvar o dia e ajudar a possível vítima das garras do Catfish, eles todos acabam se envolvem em uma intrincada trama de confusão e mistérios que apenas o informante secreto poderá ajudá-los a resolver. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jesus & Alexis
Kiaira pede ajuda para Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas têm até mesmo um bebê, mas Cortney sempre tem desculpas para não se encontrarem.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish Localized episode title: Kiaira e Cortney Localized description: Kiaira pede ajuda para Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas têm até mesmo um bebê, mas Cortney sempre tem desculpas para não se encontrarem. Localized description (long): Kiaira é uma jovem que precisa da ajuda de Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas moram na mesma cidade e se falam há anos, porém mesmo tendo um filho juntas com a ajuda de uma barriga de aluguel, elas nunca se encontraram e Kiaira nunca teve a oportunidade de ver o bebê, nem mesmo por foto. Será que elas conseguirão ser felizes para sempre? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kiaira & Cortney
Os 4 melhores artistas participam da final de tatuagens mais intensa na história da competição. Um artista ganha 250 mil dólares e o título de Ink Master.
Season: 14 Episode (Season): 10 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Final parte 2 Localized description: Os 4 melhores artistas participam da final de tatuagens mais intensa na história da competição. Um artista ganha 250 mil dólares e o título de Ink Master. Localized description (long): Neste novo episódio: Os 4 melhores artistas participam da final de tatuagens mais intensa na história da competição. Um artista ganha 250 mil dólares e o título de Ink Master. Original series title: Ink Master Original Episode title: Finale Part 2
MC Rebecca, a ex participante da temporada Celebs, apronta um show surpresa na casa! Não satisfeita, a carioca decide dormir por lá e escolhe Bárbara para dormir com ela na suíte master. As duas se agarraram loucamente debaixo do edredon.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: De Férias Com O Ex Brasil Localized episode title: Episódio 11 Localized description: MC Rebecca, a ex participante da temporada Celebs, apronta um show surpresa na casa! Não satisfeita, a carioca decide dormir por lá e escolhe Bárbara para dormir com ela na suíte master. As duas se agarraram loucamente debaixo do edredon. Localized description (long): MC Rebecca, a ex participante do De Férias Com o Ex Celebs, apronta um show surpresa na casa! Não satisfeita, a carioca decide dormir por lá e escolhe Bárbara para dormir com ela na suíte master. As duas se agarraram loucamente debaixo do edredon. A galera tem que escolher que participante não mereceria ter sua foto colada no álbum de lembranças da temporada. Original series title: De Férias Com o Ex (Brazil) Original Episode title: Episódio 11
O último episódio da temporada teve pedido de casamento de Mayara ao ex-atual Natan e show do Matuê. Baby, Mina, Mayara e Natan foram agraciados com o último Date da temporada.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: De Férias Com O Ex Brasil Localized episode title: Episódio 12 Localized description: O último episódio da temporada teve pedido de casamento de Mayara ao ex-atual Natan e show do Matuê. Baby, Mina, Mayara e Natan foram agraciados com o último Date da temporada. Localized description (long): O último episódio da temporada teve pedido de casamento de Mayara ao ex-atual Natan e show do Matuê. Baby, Mina, Mayara e Natan foram agraciados com o último Date da temporada. Original series title: De Férias Com o Ex (Brazil) Original Episode title: Episódio 12
O tablet do terror causa pesadelos ao avisar que tem ex chegando. Vini sofre com mais uma crise de ciúmes de Sté. E sem Fafa por perto, Carol volta a bagunçar e a curtir. Após festejar e esbanjar muita sensualidade, a diretoria vive um mega barraco.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 5 Localized description: O tablet do terror causa pesadelos ao avisar que tem ex chegando. Vini sofre com mais uma crise de ciúmes de Sté. E sem Fafa por perto, Carol volta a bagunçar e a curtir. Após festejar e esbanjar muita sensualidade, a diretoria vive um mega barraco. Localized description (long): O tablet do terror causa pesadelos ao avisar que tem ex chegando pela manhã. Cleber ganha uma "conchinha amiga" de Lumena. Na praia, Sté, Martina e Lis descobrem que têm um ex em comum. Escarião cede e volta a ficar com Lhuis. Sté e Vini estão em crise, a bonequinha é ciumenta demais. Fafa e Sté vão dar uma voltinha a convite do tablet e sem Fafa por perto, Carol volta a bagunçar. A diretoria adora uma festa e entrega muita sensualidade. O clima esquenta além do ponto e a treta explode. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 5
Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um show de baixaria. Martina arruma briga com Lis. Vini e Sté curtem a suíte master. Igor alfineta Martina durante uma atividade e o tempo fecha. Martina vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 6 Localized description: Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um show de baixaria. Martina arruma briga com Lis. Vini e Sté curtem a suíte master. Igor alfineta Martina durante uma atividade e o tempo fecha. Martina vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta. Localized description (long): Treta, Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um verdadeiro show de baixaria. Lis assiste tudo de camarote até que Martina vai para cima dela acusando a moça de rir da sua cara. Vini e Sté curtem a suíte master. A ressaca moral toma conta da casa e o tablet convoca Carol, Maju e Lis para buscar o novo ex na praia. Bingo da confusão, Igor alfineta Martina durante a brincadeira e o tempo fecha. Martina realmente não está em um dia bom, ela vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 6
As queens escrevem suas memórias e posam para a capa de um livro.
Season: 16 Episode (Season): 14 Localized series title: RuPaul's Drag Race Localized episode title: Lido e Abençoado Localized description: As queens escrevem suas memórias e posam para a capa de um livro. Localized description (long): As queens se emocionam e escrevem suas próprias memórias, posam em uma sessão de fotos para a capa de um livro e são entrevistadas pelo co-apresentador do podcast Las Culturistas, Matt Rogers. O jornalista e autor Ronan Farrow (Catch and Kill) é o jurado convidado. Original series title: RuPaul's Drag Race Original Episode title: Booked & Blessed
Deena tira uma folga e não planeja a viagem para Tucson.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: Are You Friends WIth Her? Localized description: Deena tira uma folga e não planeja a viagem para Tucson. Localized description (long): Os garotos encerram a viagem para Nashville já pensando na próxima viagem de férias, em Tucson, no Arizona. As meninas se encontram na casa da Nicole para fazer arte. Angelina pede que seu noivo, Vinny 2.0, vá com ela à viagem. Enquanto isso, um vídeo de Sammi ao lado de uma inimizade de Angelina, circula pelas redes sociais. A situação deixa todos preocupados com o clima da viagem. Deena também está muito preocupada, porque dessa vez, ela não participou do planejamento. Mike e Pauly D recorrem a um guru para deixar a viagem mais zen. Original series title: Jersey Shore: Os Originais Original Episode title: Você É Amigo Dela?
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 31 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran III Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo são acompanhados pela convidada especial, Karrueche Tran, e encaram um TRÂNSITO SAFADO, caem na água em CAOS NO CAIAQUE, desmascaram suspeitos em AMEAÇA MASCARADA e encontram gente emocionada em CHORANDO NO CARRO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran III
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 31 Episode (Season): 13 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran V Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran para conhecer alguns guaxinins crueis em ATAQUE GUAXINIM, assustar algumas crianças em PAISSUSTADORES, ver que é melhor evitar alguns restaurantes em PARA VIAGEM e testemunhas primeiros-socorros ruins em SOCORRISTAS MEDÍOCRES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran V
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 31 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran VI Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran e descobrem os perigos dos exercícios em SABOTAGEM BOMBADA, conhecem profissionais da bebida em VIRADORES DE PRIMEIRA, acompanham pessoas destemidas em SEM MEDO DE FOGO e veem gente com péssima noção de tempo em MOMENTO PÉSSIMO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran VI
50 Cent conta sua história de sobrevivência para virar um rapper.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Behind The Music Localized episode title: 50 Cent Localized description: 50 Cent conta sua história de sobrevivência para virar um rapper. Localized description (long): 50 Cent conta sua ascensão das ruas do Queens, para se tornar um dos rappers mais ricos de todos os tempos. Seu caminho foi pavimentado por brigas, rivalidades e violência. Após ser baleado 9 vezes, ele sobreviveu, e sua determinação o levou ao topo. Original series title: Behind the Music (2021) Original Episode title: 50 Cent
Produtor e DJ Superstar Global, Marshmello é o destaque de Isle of MTV, o maior festival de verão da Europa.
Localized series title: MTV World Stage Localized episode title: MTV World Stage: Marshmello Localized description: Produtor e DJ Superstar Global, Marshmello é o destaque de Isle of MTV, o maior festival de verão da Europa. Localized description (long): Neste episódio, o Produtor e DJ Superstar Global, Marshmello é o destaque de Isle of MTV, o maior festival de verão da Europa. Original series title: World Stage: Marshmello
A Ilha da MTV regressa a Malta para a edição de 2023. Tom Grennan cativou o público em Malta com uma performance hipnotizante.
Localized series title: World Stage: Tom Grennan Localized description: A Ilha da MTV regressa a Malta para a edição de 2023. Tom Grennan cativou o público em Malta com uma performance hipnotizante. Localized description (long): A Ilha da MTV regressa a Malta para a edição de 2023. Tom Grennan cativou o público em Malta com uma performance hipnotizante, ao mesmo tempo em que aproveitava a popularidade de seu último álbum no topo das paradas. Original series title: World Stage: Tom Grennan
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 33 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XVIII (Reino Unido) Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino ficarão cheios de farpas de tanto quebrarem CERCAS FRÁGEIS, precisarão de mais guardanapos graças às ASINHAS INFERNAIS, e acertarão belas tacadas em GOLFE NO ZOOLÓGICO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XVIII
No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Camille Kostek.
Season: 33 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek IX Localized description: No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Camille Kostek. Localized description (long): No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Camille Kostek e descobrem que às vezes é melhor correr em ABORTAR MISSÃO, percebem que nem todo mundo serve pro time em SENDO EXPULSO, e continuam com fome graças a LADRÕES DE COMIDA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek IX
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV