Briana paljastaa Leahille yllättäviä uutisia hänestä ja Javista, minkä Leah sitten jakaa Kailynin kanssa. Jenelle saattaa menettää Kaiserin huoltajuuden, kun Nathanin äiti tekee shokeeraavia syytöksiä. Adam pidätetään taas.
Season: 8 Episode (Season): 30 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Not To Stir The Pot, But... Localized description: Briana paljastaa Leahille yllättäviä uutisia hänestä ja Javista, minkä Leah sitten jakaa Kailynin kanssa. Jenelle saattaa menettää Kaiserin huoltajuuden, kun Nathanin äiti tekee shokeeraavia syytöksiä. Adam pidätetään taas. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Not To Stir The Pot, But...
Kaikki tytöt suuntaavat kohti L.A.:ta erikoisjaksojen ja jälleentapaamisen kuvauksiin. Kailyn ja Briana kohtaavat viimein toisensa kasvotusten ja Chelsea ja Jenelle valitsevat puolensa, mutta Leah jää välikäteen.
Season: 8 Episode (Season): 31 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Drama's For Nerds Part 1 Localized description: Kaikki tytöt suuntaavat kohti L.A.:ta erikoisjaksojen ja jälleentapaamisen kuvauksiin. Kailyn ja Briana kohtaavat viimein toisensa kasvotusten ja Chelsea ja Jenelle valitsevat puolensa, mutta Leah jää välikäteen. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Drama's For Nerds Part 1
Saatuaan hepulin Kailin kanssa Briana jatkaa itsensä puolustamista Brittanyn avustuksella. Jenelle ja David palaavat kamalaan välienselvittelyyn Nathanin ja Barbin kanssa, ja Kail, Leah ja Chelsea haluavat Jenellen ja Brianan ulos ohjelmasta.
Season: 8 Episode (Season): 32 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Drama's For Nerds Part 2: Hallway to Hell Localized description: Saatuaan hepulin Kailin kanssa Briana jatkaa itsensä puolustamista Brittanyn avustuksella. Jenelle ja David palaavat kamalaan välienselvittelyyn Nathanin ja Barbin kanssa, ja Kail, Leah ja Chelsea haluavat Jenellen ja Brianan ulos ohjelmasta. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Drama's For Nerds Part 2: Hallway to Hell
Dallas Cowboys Cheerleadersin kauden kaksituntinen aloitusjakso. Tiimiä kootaan, ja 600 toiveikasta ehdokasta saapuu Cowboys-stadionille ensimmäiseen koe-esiintymiseen.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Preliminary Auditions Localized description: Dallas Cowboys Cheerleadersin kauden kaksituntinen aloitusjakso. Tiimiä kootaan, ja 600 toiveikasta ehdokasta saapuu Cowboys-stadionille ensimmäiseen koe-esiintymiseen. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: Preliminary Auditions
Harjoitusleiri alkaa. Monet uusista ehdokkaista ovat panneet elämänsä ylösalaisin ja muuttaneet Dallasiin, vaikka harjoitusleirin läpäisemisestä ja cheerleaderiksi pääsystä ei ole takeita.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Training Camp Localized description: Harjoitusleiri alkaa. Monet uusista ehdokkaista ovat panneet elämänsä ylösalaisin ja muuttaneet Dallasiin, vaikka harjoitusleirin läpäisemisestä ja cheerleaderiksi pääsystä ei ole takeita. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: Training Camp
On harjoitusten toinen viikko. Kelli ja Judy esittelevät harjoitusleirin ehdokkaille tavallisia liikkeitä. Monet uusista kandidaateista eivät ole tottuneet liikkeisiin, ja kokemattomuus johtaa muutamien tyttöjen loukkaantumiseen.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Jump Split Localized description: On harjoitusten toinen viikko. Kelli ja Judy esittelevät harjoitusleirin ehdokkaille tavallisia liikkeitä. Monet uusista kandidaateista eivät ole tottuneet liikkeisiin, ja kokemattomuus johtaa muutamien tyttöjen loukkaantumiseen. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Jump Split
Jaksossa Rob, Chanel ja Steelo tunnistavat ihmisiä, jotka eivät voi piilottaa tuskaansa, toteavat, että joskus pitää tyhjentää Ring ja luovuttavat tottelevaisuuskoulun pudokkaiden kanssa.
Season: 23 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCCLXXIII Localized description: Jaksossa Rob, Chanel ja Steelo tunnistavat ihmisiä, jotka eivät voi piilottaa tuskaansa, toteavat, että joskus pitää tyhjentää Ring ja luovuttavat tottelevaisuuskoulun pudokkaiden kanssa. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCCLXXIII
Yllätysvieraat antavat sinkuille neuvoja sen oikean löytämiseen. Paljastus muuttaa koko talon dynamiikan.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Are You The One? - Global Edition Localized episode title: It Takes One To Know One Localized description: Yllätysvieraat antavat sinkuille neuvoja sen oikean löytämiseen. Paljastus muuttaa koko talon dynamiikan. Original series title: Are You The One? - Global Edition Original Episode title: It Takes One To Know One
Kamie paljastaa täydellisen parin ennennäkemättömällä hetkellä. Suosikkipari kuulee vihdoin kohtalonsa. Toinen pari peruu eronsa.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Are You The One? - Global Edition Localized episode title: Stricking Out Localized description: Kamie paljastaa täydellisen parin ennennäkemättömällä hetkellä. Suosikkipari kuulee vihdoin kohtalonsa. Toinen pari peruu eronsa. Original series title: Are You The One? - Global Edition Original Episode title: Stricking Out
Akirra ottaa yhteyttä Catfishiin saadakseen online exä Jamien lopettamaan hänen ja hänen poikaystävänsä Williamin häiriköinti. Juttu kääntyy kuitenkin päälaelleen, kun Neville ja Kamille selviää, että William on saanut Jamielta tuhansia dollareita.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: William & Jamie Localized description: Akirra ottaa yhteyttä Catfishiin saadakseen online exä Jamien lopettamaan hänen ja hänen poikaystävänsä Williamin häiriköinti. Juttu kääntyy kuitenkin päälaelleen, kun Neville ja Kamille selviää, että William on saanut Jamielta tuhansia dollareita. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: William & Jamie
Nev ja juontajapari Kamie Crawford auttavat Kadenia selvittämään, onko hänen 4 vuotta kestänyt suhteensa seksikkääseen Adrianaan totta. Hullua kyllä, Kaden on tavannut Adrianan tosielämässä! Onko nettihuijari kaapannut miehen yhteyden Adrianaan?
Season: 7 Episode (Season): 33 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kaden & Adriana Localized description: Nev ja juontajapari Kamie Crawford auttavat Kadenia selvittämään, onko hänen 4 vuotta kestänyt suhteensa seksikkääseen Adrianaan totta. Hullua kyllä, Kaden on tavannut Adrianan tosielämässä! Onko nettihuijari kaapannut miehen yhteyden Adrianaan? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kaden & Adriana
Nev ja Elle King auttavat Angelia löytämään tämän nettirakkauden Remyn. Mutta Angel on päässyt Remyn lähelle vain silloin, kun mies tuijotti Angelia kuumottavasti auton ulkopuolelta! Angel haluaa vastauksia, mutta onko hän valmis kuulemaan totuuden?
Season: 7 Episode (Season): 32 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Angel & Remy Localized description: Nev ja Elle King auttavat Angelia löytämään tämän nettirakkauden Remyn. Mutta Angel on päässyt Remyn lähelle vain silloin, kun mies tuijotti Angelia kuumottavasti auton ulkopuolelta! Angel haluaa vastauksia, mutta onko hän valmis kuulemaan totuuden? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Remy
Danny haluaa perustaa perheen kauniin nettirakkaansa kanssa tämän väkivaltaisesta menneisyydestä huolimatta. Kun Nev ja Max auttavat heitä tapamaan kasvotusten, käy ilmi että hänellä on ehkä yhteys entiseen Catfishiin!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Danny & Rosa Localized description: Danny haluaa perustaa perheen kauniin nettirakkaansa kanssa tämän väkivaltaisesta menneisyydestä huolimatta. Kun Nev ja Max auttavat heitä tapamaan kasvotusten, käy ilmi että hänellä on ehkä yhteys entiseen Catfishiin! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Danny & Rosa
Bella luuli löytäneensä unelmiensa miehen rakastajastaan Aaronista, mutta alkaa epäillä, että tämä saattaa pettää häntä sometähtiystävänsä Williamin kanssa.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: No Way to Treat a Lady Localized description: Bella luuli löytäneensä unelmiensa miehen rakastajastaan Aaronista, mutta alkaa epäillä, että tämä saattaa pettää häntä sometähtiystävänsä Williamin kanssa. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: No Way to Treat a Lady
Tällä kertaa Rob ja Steelo kritisoivat Karrueche Tranin kanssa KÄRSIMÄTTÖMIÄ KUSKEJA, varoittelevat lapsia ja lapsenmielisiä LELUHYÖKKÄYKSISTÄ ja pohtivat, millainen on HUONO PÄIVÄ MARKKINOILLA.
Season: 35 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVI Localized description: Tällä kertaa Rob ja Steelo kritisoivat Karrueche Tranin kanssa KÄRSIMÄTTÖMIÄ KUSKEJA, varoittelevat lapsia ja lapsenmielisiä LELUHYÖKKÄYKSISTÄ ja pohtivat, millainen on HUONO PÄIVÄ MARKKINOILLA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVI
Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Chanel ja Steelo tekevät etsintäkuulutuksia RIKOSTOVEREISTA, hyppäävät autoon ITSEPÄISTEN KUSKIEN kanssa ja pettyvät, kun odotuksia seuraa SURKEA LOPPUTULOS.
Season: 27 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXLII Localized description: Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Chanel ja Steelo tekevät etsintäkuulutuksia RIKOSTOVEREISTA, hyppäävät autoon ITSEPÄISTEN KUSKIEN kanssa ja pettyvät, kun odotuksia seuraa SURKEA LOPPUTULOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLII
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat siitä ihanasta tunteesta, kun tekee Vaikeimman kautta, siitä kun Kipuportti satuttaa sekä kulmista, jotka ovat Ylpeästi tuuheat.
Season: 27 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXLIII Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat siitä ihanasta tunteesta, kun tekee Vaikeimman kautta, siitä kun Kipuportti satuttaa sekä kulmista, jotka ovat Ylpeästi tuuheat. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLIII
Rob, Chanel ja Steelo pohtivat aikamme ongelmakäyttäjiä, PUHELINISTEJÄ, juhlistavat tyttöjen välistä ystävyyttä ja TOSIYSTÄVIÄ, sekä tarkastelevat MIESMALLIEN MOKIA.
Season: 27 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXLV Localized description: Rob, Chanel ja Steelo pohtivat aikamme ongelmakäyttäjiä, PUHELINISTEJÄ, juhlistavat tyttöjen välistä ystävyyttä ja TOSIYSTÄVIÄ, sekä tarkastelevat MIESMALLIEN MOKIA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLV
Chey ja Zach juhlivat ensimmäistä hääpäiväänsä, ja Sean yllättää Jaden tekemällä jotain oman mukavuusalueensa ulkopuolelta. Porukka lähtee hauskalle veneretkelle viimeisen Kolumbian-päivänsä kunniaksi, ja Cory esittää Taylorille kysymyksen.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Teen Mom Family Reunion Localized episode title: Nuotiojäähyväiset Localized description: Chey ja Zach juhlivat ensimmäistä hääpäiväänsä, ja Sean yllättää Jaden tekemällä jotain oman mukavuusalueensa ulkopuolelta. Porukka lähtee hauskalle veneretkelle viimeisen Kolumbian-päivänsä kunniaksi, ja Cory esittää Taylorille kysymyksen. Original series title: Teen Mom Family Reunion Original Episode title: Fireside Farewell
Loppuhaasteessa kilpailijat ryntäävät maaliviivalle, jossa vain yksi heistä voi olla paras ja voittaa puoli miljoonaa dollaria.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: The Challenge All Stars Localized episode title: Olet kaikkein paras Localized description: Loppuhaasteessa kilpailijat ryntäävät maaliviivalle, jossa vain yksi heistä voi olla paras ja voittaa puoli miljoonaa dollaria. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: You're the Best Around
Viimeinen ilta, ja porukan täytyy isännöidä tapahtumaa nimeltä Geordie-licious! Paineet järjestää ikimuistoiset bileet ovat kovat. Amelia laulaa, Nathan rokkaa ja jätkät strippaavat. Louis ja Chloe avautuvat ja tuntuvat olevan yhteisymmärryksessä.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Geordie-licious! Localized description: Viimeinen ilta, ja porukan täytyy isännöidä tapahtumaa nimeltä Geordie-licious! Paineet järjestää ikimuistoiset bileet ovat kovat. Amelia laulaa, Nathan rokkaa ja jätkät strippaavat. Louis ja Chloe avautuvat ja tuntuvat olevan yhteisymmärryksessä. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Geordie-licious!
Geordiet ovat palanneet elettyään koronasulussa aivan liian kauan! Mutta tällä kertaa heidän seuranaan talossa on kokonainen porukka seksikkäitä sinkkuja, joita he deittailevat.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Localized episode title: The Singles Have Landed Localized description: Geordiet ovat palanneet elettyään koronasulussa aivan liian kauan! Mutta tällä kertaa heidän seuranaan talossa on kokonainen porukka seksikkäitä sinkkuja, joita he deittailevat. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: The Singles Have Landed
Rob, Chanel ja Steelo yrittävät päästä tasapainoon osiossa EPÄTASAPAINOISET, katselevat MAALAISTEIDEN VAAROJA ja ottavat hymyssä suin vastaan MUKAVIA YLLÄTYKSIÄ.
Season: 28 Episode (Season): 15 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXIV Localized description: Rob, Chanel ja Steelo yrittävät päästä tasapainoon osiossa EPÄTASAPAINOISET, katselevat MAALAISTEIDEN VAAROJA ja ottavat hymyssä suin vastaan MUKAVIA YLLÄTYKSIÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXIV
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kuulevat isien sanovan "Lepuutan vain silmiä", kiertävät Kiipeilypuita sekä huomaavat Paljastavat kasvot.
Season: 28 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXVI Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kuulevat isien sanovan "Lepuutan vain silmiä", kiertävät Kiipeilypuita sekä huomaavat Paljastavat kasvot. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVI
Rob, Chanel ja Steelo kurkottavat taivaisiin ja näkevät LENTÄVIÄ KOIRIA, ovat kosketusherkkiä osiossa MILTÄ TUNTUU? ja saavat vastaukseen VIELÄKÖ ON YLEISÖPUHELIMIA? -kysymykseen.
Season: 28 Episode (Season): 18 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXVII Localized description: Rob, Chanel ja Steelo kurkottavat taivaisiin ja näkevät LENTÄVIÄ KOIRIA, ovat kosketusherkkiä osiossa MILTÄ TUNTUU? ja saavat vastaukseen VIELÄKÖ ON YLEISÖPUHELIMIA? -kysymykseen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVII
Rob, Chanel and Steelo seuraavat PÄÄRAKETTEJA, tapaavat TYHMIÄ VANHOJA UKKOJA ja tulkitsevat UNIVERSAALIA KIELTÄ.
Season: 28 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXVIII Localized description: Rob, Chanel and Steelo seuraavat PÄÄRAKETTEJA, tapaavat TYHMIÄ VANHOJA UKKOJA ja tulkitsevat UNIVERSAALIA KIELTÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVIII
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kokevat Pyöräkaistapäät ja vaarat, taistelevat kuin Tuulen viemää sekä kohtaavat mukavien setien vastakohdat, Kusipääsedät.
Season: 28 Episode (Season): 20 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXIX Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kokevat Pyöräkaistapäät ja vaarat, taistelevat kuin Tuulen viemää sekä kohtaavat mukavien setien vastakohdat, Kusipääsedät. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXIX