David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на ринге Localized description: David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get In The Ring
David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Слово предоставляется папе Localized description: David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rest His Case
Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на втором месте Localized description: Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Runner Up
Чтобы добавить перчинки в свои отношения с парнем, Линда врёт ему, что живёт в Лос-Анджелесе, но часто заезжает в Нью-Йорк. Беккер и его соседка сверху Крис пытаются извести друг друга.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Женщина из Эл Эй Localized description: Чтобы добавить перчинки в свои отношения с парнем, Линда врёт ему, что живёт в Лос-Анджелесе, но часто заезжает в Нью-Йорк. Беккер и его соседка сверху Крис пытаются извести друг друга.
Original series title: Becker Original Episode title: L.A. Woman
Один из давних пациентов Джона оказывается при смерти и просит Беккера приехать в последний раз. Так продолжается день за днём.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: А сердце всё не останавлвиается Localized description: Один из давних пациентов Джона оказывается при смерти и просит Беккера приехать в последний раз. Так продолжается день за днём.
Original series title: Becker Original Episode title: And The Heartbeat Goes On
Стандартные попытки Беккера добиться свидания с Крис провалились. Он решает прислушаться к совету Маргарет и сделать широкий жест.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Широкий жест Localized description: Стандартные попытки Беккера добиться свидания с Крис провалились. Он решает прислушаться к совету Маргарет и сделать широкий жест.
Original series title: Becker Original Episode title: The Grand Gesture
После оплошности Криса весь район думает, что они с Ташей встречаются, в итоге бабушка Таши жёстко отчитывает Рошель.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят лжеца Localized description: После оплошности Криса весь район думает, что они с Ташей встречаются, в итоге бабушка Таши жёстко отчитывает Рошель. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates A Liar
Наконец Крису предоставилась возможность поработать за кассовым аппаратом - Док должен отлучиться в банк. Для него это большая честь! Но всё идёт не по плану: в тот же час Криса грабит местный рецидивист Малво...
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Малво Localized description: Наконец Крису предоставилась возможность поработать за кассовым аппаратом - Док должен отлучиться в банк. Для него это большая честь! Но всё идёт не по плану: в тот же час Криса грабит местный рецидивист Малво... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Malvo
В то время как Кэрри мечтает провести отпуск в долине Луары, Даг намерен сесть за руль внедорожника, куда бы ни занесла их дорога.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Скулящая страна Localized description: В то время как Кэрри мечтает провести отпуск в долине Луары, Даг намерен сесть за руль внедорожника, куда бы ни занесла их дорога. Localized description (long): В то время как Кэрри мечтает провести отпуск в долине Луары, Даг намерен сесть за руль внедорожника, куда бы ни занесла их дорога. Тем временем Кэрри приглашает Артура присоединиться к ним, а Даг приглашает Спенса присоединяется к веселью, просто чтобы досадить Кэрри. Original series title: The King of Queens Original Episode title: The Whine Country
Кэрри заводит то, что Даг подражает его новому латиноамериканскому коллеге Рико, а Артур пытается вести хронику собственной жизни.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: До Рико Localized description: Кэрри заводит то, что Даг подражает его новому латиноамериканскому коллеге Рико, а Артур пытается вести хронику собственной жизни. Localized description (long): Кэрри заводит подражание Дага его новому латиноамериканскому коллеге Рико, а Артур пытается вести хронику собственной жизни. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Do Rico
Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы его босса в компании, и все это разлетается у Дага перед глазами. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Жареный цыпленок Localized description: Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы его босса в компании, и все это разлетается у Дага перед глазами. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско. Localized description (long): Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы босса в компании, и все это срывается на Даге. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско. Однако ему удается выступить на высоте и даже вызвать смех у зрителей. Правда, до тех пор, пока он не начинает рассказывать шутки, которые оказываются слишком близки к сердцу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Roast Chicken
Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Слепая несправедливость Localized description: Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Original series title: Becker Original Episode title: Blind Injustice
На десятилетие работы у Джона Маргарет вспоминает начало их совместного пути. Боб наконец-то чинит трубы у своего жильца, однако это приводит к катастрофическим последствиям.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Давным-давно... Localized description: На десятилетие работы у Джона Маргарет вспоминает начало их совместного пути. Боб наконец-то чинит трубы у своего жильца, однако это приводит к катастрофическим последствиям.
Original series title: Becker Original Episode title: Once Upon a Time
Джон в смятении после того, как его пациент решил искать исцеления не в медицине, а в религии. Линда строит планы на своего нового парня, а Боб хочет заработать лёгких денег за счёт своего наследства.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Боль в шее Localized description: Джон в смятении после того, как его пациент решил искать исцеления не в медицине, а в религии. Линда строит планы на своего нового парня, а Боб хочет заработать лёгких денег за счёт своего наследства.
Original series title: Becker Original Episode title: The Pain in the Neck
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 19 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 19
Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Мы покажем вам, как не надо кататься на скейтборде, и познакомим с пятью самыми безмозглыми героями Интернета. Звук этой недели - «шлеп»!
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 20 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Мы покажем вам, как не надо кататься на скейтборде, и познакомим с пятью самыми безмозглыми героями Интернета. Звук этой недели - «шлеп»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 20
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о свадебных промахах.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Свадьбы Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о свадебных промахах. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Weddings
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о казусах с животными.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Животные Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о казусах с животными. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Animals
Грузовик Джулиуса угоняют, и Рошэль решает организовать районный дозор. Но её добрые намерения перерастают в настоящее соревнование, когда она понимает, что новая соседка Луиза хочет стать капитаном дозора.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят отказы Localized description: Грузовик Джулиуса угоняют, и Рошэль решает организовать районный дозор. Но её добрые намерения перерастают в настоящее соревнование, когда она понимает, что новая соседка Луиза хочет стать капитаном дозора. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Rejections
Крис проваливается на дебатах перед выборами на пост президента класса и решает, что должен написать лучшую речь всех времён и народов.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят выборы Localized description: Крис проваливается на дебатах перед выборами на пост президента класса и решает, что должен написать лучшую речь всех времён и народов. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Elections
В День святого Валентина Кэрри и Даг вспоминают свою далеко не классическую историю знакомства.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Встречайте побочный продукт Localized description: В День святого Валентина Кэрри и Даг вспоминают свою далеко не классическую историю знакомства. Localized description (long): В День святого Валентина Кэрри и Даг вспоминают свое далеко необычное знакомство. Они встречаются в клубе, у каждого из них по свиданию. Поначалу Даг считает Кэрри грубой, а Кэрри сразу же улавливает, что Даг использует вымышленное имя. Только после того, как их свидания закончились, они наконец-то потеплели друг к другу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Meet By-Product
Устав от Дикона и Келли из-за того, что им приходится искать няню, когда они что-то планируют, Даг и Кэрри начинают искать новых друзей без детей.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Шменкманы Localized description: Устав от Дикона и Келли из-за того, что им приходится искать няню, когда они что-то планируют, Даг и Кэрри начинают искать новых друзей без детей. Localized description (long): Устав от Дикона и Келли из-за того, что им приходится искать няню всякий раз, когда они что-то планируют, Даг и Кэрри начинают искать новых друзей без детей. Их первая попытка, со Шменкманами, заканчивается неудачей, когда пара решает завести ребенка. В ходе последующих бурных поисков Хеффернаны прибегают к агитации одной пары в лифте, а другой - на обочине автострады. Original series title: The King of Queens Original Episode title: The Shmenkmans
Кэрри просит Дага отвлечь ее отца, Артура, пока она украшает дом к вечеринке по случаю дня рождения.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Сюрприз Арти Localized description: Кэрри просит Дага отвлечь ее отца, Артура, пока она украшает дом к вечеринке по случаю дня рождения. Localized description (long): Кэрри просит Дага отвлечь ее отца, Артура, пока она украшает дом для вечеринки по случаю дня рождения. Даг делает все возможное, приглашая его на обед, но в итоге они ссорятся, когда Артур просит Дага украсть из буфета, а не заплатить за еду. Когда Даг уходит в мужской туалет, Артур покидает ресторан. Кэрри должна сама найти Артура и рассказать ему о вечеринке-сюрпризе, чтобы уговорить его вернуться домой. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Surprise Artie
Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Умыкнули атлас Localized description: Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Original series title: Becker Original Episode title: Atlas Shirked
Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Слепая несправедливость Localized description: Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Original series title: Becker Original Episode title: Blind Injustice
На десятилетие работы у Джона Маргарет вспоминает начало их совместного пути. Боб наконец-то чинит трубы у своего жильца, однако это приводит к катастрофическим последствиям.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Давным-давно... Localized description: На десятилетие работы у Джона Маргарет вспоминает начало их совместного пути. Боб наконец-то чинит трубы у своего жильца, однако это приводит к катастрофическим последствиям.
Original series title: Becker Original Episode title: Once Upon a Time
Новый директор школы Эдвардс решает, что лучшим способом помирить Криса и Карузо будет сделать их напарниками на экскурсии в музей.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят систему напарников Localized description: Новый директор школы Эдвардс решает, что лучшим способом помирить Криса и Карузо будет сделать их напарниками на экскурсии в музей. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Buddy System
Школьная газета публикует неприятные статьи про Криса и его президентство, он вынужден защищаться от Карузо и одноклассников на слушании по импичменту.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят обещания Localized description: Школьная газета публикует неприятные статьи про Криса и его президентство, он вынужден защищаться от Карузо и одноклассников на слушании по импичменту. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Promises
Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы его босса в компании, и все это разлетается у Дага перед глазами. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Жареный цыпленок Localized description: Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы его босса в компании, и все это разлетается у Дага перед глазами. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско. Localized description (long): Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы босса в компании, и все это срывается на Даге. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско. Однако ему удается выступить на высоте и даже вызвать смех у зрителей. Правда, до тех пор, пока он не начинает рассказывать шутки, которые оказываются слишком близки к сердцу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Roast Chicken
Даг и Кэрри решают говорить друг другу то, что им не нравится, а затем находить компромиссы к решению проблем друг друга. Тем временем Артур пытается заставить их использовать его новый манекен для охраны.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Толстяк МакБаттерпантс Localized description: Даг и Кэрри решают говорить друг другу то, что им не нравится, а затем находить компромиссы к решению проблем друг друга. Тем временем Артур пытается заставить их использовать его новый манекен для охраны. Localized description (long): Даг и Кэрри решают высказать друг другу все, что им не нравится, а затем действовать в соответствии с проблемами друг друга. Тем временем Артур пытается заставить их использовать его новый манекен для охраны. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fatty McButterpants
Кэрри решает вернуться в колледж, но у нее очень мало времени, чтобы все успеть.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Классовая борьба Localized description: Кэрри решает вернуться в колледж, но у нее очень мало времени, чтобы все успеть. Localized description (long): Кэрри решает вернуться в колледж, но у нее очень мало времени, чтобы все успеть. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Class Struggle
Карузо проигрывает в драке и оставляет свою роль школьного хулигана. Однако без Карузо вся школьная иерархия рушится, так как все пытаются занять его место. Крис и Грэг понимают, что им нужно поскорее придумать какое-то решение.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Карузо Localized description: Карузо проигрывает в драке и оставляет свою роль школьного хулигана. Однако без Карузо вся школьная иерархия рушится, так как все пытаются занять его место. Крис и Грэг понимают, что им нужно поскорее придумать какое-то решение. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Caruso
Вещи принимают дурной оборот, когда Крис, не имея водительских прав, предлагает переставить машину отца, но в итоге едет в школу, чтобы впечатлить Ташу.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят вождение Localized description: Вещи принимают дурной оборот, когда Крис, не имея водительских прав, предлагает переставить машину отца, но в итоге едет в школу, чтобы впечатлить Ташу. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Driving
Появление новых средств для снижения веса меняет жизнь всех жителей Сауспарка. Когда Картману отказывают в получении жизненно важного препарата, дети начинают действовать.
Localized series title: Южный Парк: Конец ожирению Localized description: Появление новых средств для снижения веса меняет жизнь всех жителей Сауспарка. Когда Картману отказывают в получении жизненно важного препарата, дети начинают действовать. Original series title: South Park: The End of Obesity
Рен становится хозяином трущоб из-за тараканов в квартире. // Рена и Стимпи отказались принять в модном ресторане за то, что они животные, и они вынашивают план одолжить человеческую кожу. // Ваш туалет слишком непрозрачен? У нас есть решение!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Рен и Стимпи: Возвращение Localized episode title: Ренхэттон / Столик для человека / Прозрачный туалет Localized description: Рен становится хозяином трущоб из-за тараканов в квартире. // Рена и Стимпи отказались принять в модном ресторане за то, что они животные, и они вынашивают план одолжить человеческую кожу. // Ваш туалет слишком непрозрачен? У нас есть решение! Original series title: Ren & Stimpy Original Episode title: Renhattan / Table for Human / Clear Toilet
Season: 23 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Продаться в Китай Localized description: Ренди решает нести Достоинство в Китай. Original series title: South Park Original Episode title: Band in China
После заключения сделки с Китаем дела у Рэнди начинают идти в гору. Картман боится уколов и поэтому никогда не прививался. Эрик подводит под это целую философию, объявляя себя антипрививочником.
Season: 23 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Прививки!!! Localized description: После заключения сделки с Китаем дела у Рэнди начинают идти в гору. Картман боится уколов и поэтому никогда не прививался. Эрик подводит под это целую философию, объявляя себя антипрививочником. Original series title: South Park Original Episode title: SHOTS!!!
Картман уверен, что новая школьная растительная диета довела его до инфаркта.
Season: 23 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Пусть едят дерьмо Localized description: Картман уверен, что новая школьная растительная диета довела его до инфаркта. Original series title: South Park Original Episode title: Let Them Eat Goo
Полицейский пытается найти подход к преступнику с помощью куклы, мужчина весеится, несотря на шейный ортез, солдат возвращается к семье.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Кукла офицера Localized description: Полицейский пытается найти подход к преступнику с помощью куклы, мужчина весеится, несотря на шейный ортез, солдат возвращается к семье. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Parole Officer Puppet
Приготовьтесь к Закону и Беспорядкам, поскольку в этом выпуске «Самой Ржаки» вы увидите кучу роликов из Интернета о полицейских и грабителях с участием самых тупых преступников и ещё более тупых копов.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Копы и грабители Localized description: Приготовьтесь к Закону и Беспорядкам, поскольку в этом выпуске «Самой Ржаки» вы увидите кучу роликов из Интернета о полицейских и грабителях с участием самых тупых преступников и ещё более тупых копов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Cops and Robbers
В этот раз «Самая Ржака» обнажает зубы для решающей битвы Человека со зверяем. Кэтрин Райан направляется в логово льва, чтобы показать вам самые смешные видео из интернет-зверинца.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Человек против зверя Localized description: В этот раз «Самая Ржака» обнажает зубы для решающей битвы Человека со зверяем. Кэтрин Райан направляется в логово льва, чтобы показать вам самые смешные видео из интернет-зверинца. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Man Vs Beast
Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Ужасный отпуск Localized description: Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Horrible Holidays
Не наступите на собачьи какашки и будьте осторожны на скользкой горке, потому что «Самая Ржака» отправляется на отдых в парк. Представляем вам самые смешные видео из Интернета, снятые на свежем воздухе.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Парки и зоны отдыха Localized description: Не наступите на собачьи какашки и будьте осторожны на скользкой горке, потому что «Самая Ржака» отправляется на отдых в парк. Представляем вам самые смешные видео из Интернета, снятые на свежем воздухе. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Parks and Recreation
Северная Корея угрожает Южному Парку. А между тем отношения Твика и Крейга на грани.
Season: 21 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Убери Localized description: Северная Корея угрожает Южному Парку. А между тем отношения Твика и Крейга на грани. Original series title: South Park Original Episode title: Put It Down
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Праздничный выпуск Localized description: Запретная история любви белого и индейца. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Фейсбук становится мощным оружием профессора Хаоса для распространения лжи и дезинформации о компании 'Енота и друзей'. Пытаясь спасти свою репутацию, ребята сталкиваются лицом к лицу с Марком Цукербергом.
Season: 21 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Приквел франшизы Localized description: Фейсбук становится мощным оружием профессора Хаоса для распространения лжи и дезинформации о компании 'Енота и друзей'. Пытаясь спасти свою репутацию, ребята сталкиваются лицом к лицу с Марком Цукербергом. Original series title: South Park Original Episode title: Franchise Prequel
Наркотики в Саус Парке! Некто пытается уличить Стэна Марша в тёмных делишках.
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Хуммели и героин Localized description: Наркотики в Саус Парке! Некто пытается уличить Стэна Марша в тёмных делишках. Original series title: South Park Original Episode title: Hummels & Heroin
На праздновании хэллоуина одна ведьма бросает заклинание на весь Южный Парк.
Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Ведьмучьи дети Localized description: На праздновании хэллоуина одна ведьма бросает заклинание на весь Южный Парк. Original series title: South Park Original Episode title: Sons A Witches
David tries to teach Joe a lesson about finishing things, and agrees to jump out of a plane if Joe can finish a project. Meanwhile, Janie tries to wean herself off of Dr. Monkey Chunks as Emily reconnects with her old doll.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа совершает прыжок Localized description: David tries to teach Joe a lesson about finishing things, and agrees to jump out of a plane if Joe can finish a project. Meanwhile, Janie tries to wean herself off of Dr. Monkey Chunks as Emily reconnects with her old doll. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Jump