Apolo, o Supercão, chega à Baía da Aventura, nos sonhos do Rubble. Os cães têm de salvar o seu super-herói!
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Apolo Localized description: Apolo, o Supercão, chega à Baía da Aventura, nos sonhos do Rubble. Os cães têm de salvar o seu super-herói! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Apollo
Uma nave espacial alienígena aterra na quinta da Yumi. // O novo sapo de estimação do Marshall vai entrar num concurso de saltos.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Extraterrestre / Os Cães Salvam um Sapo Voador Localized description: Uma nave espacial alienígena aterra na quinta da Yumi. // O novo sapo de estimação do Marshall vai entrar num concurso de saltos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Space Alien / Pups Save a Flying Frog
O Jake e o Chase vão praticar espeleologia mas o Jake fica com o tornozelo preso numas rochas. // O desfile do dia da Baía da Aventura começa a dar para o torto porque o Alex colocou demasiados balões na banheira da Katie.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Jake / Os Cães Salvam os Castores Localized description: O Jake e o Chase vão praticar espeleologia mas o Jake fica com o tornozelo preso numas rochas. // O desfile do dia da Baía da Aventura começa a dar para o torto porque o Alex colocou demasiados balões na banheira da Katie. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake / Pups Save the Parade
O Capitão Turbot e o seu primo François vão mergulhar para alto mar para tentar tirar uma fotografia de uma givota rara mas o submarino fica preso. // Uma tempestade rebenta com a barragem do castor Chompy.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Sino de Mergulho / Os Cães Salvam os Castores Localized description: O Capitão Turbot e o seu primo François vão mergulhar para alto mar para tentar tirar uma fotografia de uma givota rara mas o submarino fica preso. // Uma tempestade rebenta com a barragem do castor Chompy. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Diving Bell / Pups Save the Beavers
O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque infantil / A equipa arranja um telhado Localized description: O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma lavagem automática / A equipa planeia o Dia do Avô Localized description: A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Dora, Boots e Benny têm de atravessar a selva tropical para entregar um bolo grande e delicado de três leites à avó do Benny.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: DORA Localized episode title: O Problema do "Milk Cake" Localized description: Dora, Boots e Benny têm de atravessar a selva tropical para entregar um bolo grande e delicado de três leites à avó do Benny. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble
Dora e o Fiesta Trio investigam um barulho alto e estranho que os fez perder os seus instrumentos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: DORA Localized episode title: Wizzle Wozzle Woo Localized description: Dora e o Fiesta Trio investigam um barulho alto e estranho que os fez perder os seus instrumentos. Original series title: DORA Original Episode title: Wizzle Wozzle Woo
Para competirem no concurso de construção Axle City, Blaze e os seus amigos transformam-se em máquinas de construção! Mas quando o Crusher os envia para longe, serão necessárias as suas habilidades de construção para voltarem antes que o tempo acabe.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Concurso de Construção Localized description: Para competirem no concurso de construção Axle City, Blaze e os seus amigos transformam-se em máquinas de construção! Mas quando o Crusher os envia para longe, serão necessárias as suas habilidades de construção para voltarem antes que o tempo acabe. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Construction Contest
Quem é que pôs uma fonte no Lago Cristal contra as regras do Parque? Está a incomodar o Capitão Peixe! // O Sr. Aço julga que os veados roubaram as luzes da Torre Aço, por isso, decide tirar-lhes as luzes com o seu novo Sugador de Luz.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Não É uma Fonte / Noite das Luzes Disco Localized description: Quem é que pôs uma fonte no Lago Cristal contra as regras do Parque? Está a incomodar o Capitão Peixe! // O Sr. Aço julga que os veados roubaram as luzes da Torre Aço, por isso, decide tirar-lhes as luzes com o seu novo Sugador de Luz. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco/Night of the Disco Lights
É quase hora de ir dormir e a Peppa e o Jorge têm de ir tomar banho. Depois do banho, lavam os dentes e vão para a cama. Não demoram muito tempo a adormecer.
Season: 2 Episode (Season): 57 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Horas de Dormir Localized description: É quase hora de ir dormir e a Peppa e o Jorge têm de ir tomar banho. Depois do banho, lavam os dentes e vão para a cama. Não demoram muito tempo a adormecer. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bedtime
A Avó e o Avô Porquinhos convidam a Peppa e a sua família para almoçar. No caminho, a Peppa, o Jorge, a Mamã Porquinha e o Papá Porquinho ficam presos numa fila enorme. O Avô Porquinho decide levar o almoço até eles.
Season: 2 Episode (Season): 58 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Engarrafamento Localized description: A Avó e o Avô Porquinhos convidam a Peppa e a sua família para almoçar. No caminho, a Peppa, o Jorge, a Mamã Porquinha e o Papá Porquinho ficam presos numa fila enorme. O Avô Porquinho decide levar o almoço até eles. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Traffic Jam
A avó e o avô Porquinho levam a Peppa até uma praia com muitas rochas e pequenas piscinas naturais para explorar. Todos se divertem com um caranguejo, uma concha e um fóssil. A Peppa salva um peixinho no seu balde e coloca-o de volta no mar.
Season: 2 Episode (Season): 59 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Piscinas nas Rochas Localized description: A avó e o avô Porquinho levam a Peppa até uma praia com muitas rochas e pequenas piscinas naturais para explorar. Todos se divertem com um caranguejo, uma concha e um fóssil. A Peppa salva um peixinho no seu balde e coloca-o de volta no mar. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rock Pools
O Barbazoo está pronto a ajudar. Mas o Barbaclic e a Barbabela abusam da sua bondade e levam-no à loucura. // O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Barbazoo não consegue dizer "não" / O sósia Localized description: O Barbazoo está pronto a ajudar. Mas o Barbaclic e a Barbabela abusam da sua bondade e levam-no à loucura. // O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo Can't Say ''No'' / The Doppelganger
Após um infortúnio, o Barbabravo não é capaz de se transformar. A família une-se para o ajudar. // O Barbabravo não fica quieto, dificultando o foco numa atividade por muito tempo. A Barbalala vai ensiná-lo. Terá sucesso?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Barbabravo não se sente bem / Sê paciente, Barbabravo Localized description: Após um infortúnio, o Barbabravo não é capaz de se transformar. A família une-se para o ajudar. // O Barbabravo não fica quieto, dificultando o foco numa atividade por muito tempo. A Barbalala vai ensiná-lo. Terá sucesso? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
O novo robô apanhador de milho da Yumi fica louco e o Ryder e a Patrulha Pata têm de o controlar. // O Danny Audaz X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por águias que pensam que ele é uma ave.!
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um / Os Cães Salvam Uma Mascote Localized description: O novo robô apanhador de milho da Yumi fica louco e o Ryder e a Patrulha Pata têm de o controlar. // O Danny Audaz X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por águias que pensam que ele é uma ave.! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
Há ursos a dormir pela cidade! A Patrulha Pata tem de trabalhar em silêncio para salvar os ursos e levá-los para a gruta. // Com os agricultores fora, a presidente Goodway chama a Patrulha Pata para reunir os animais e controlar o caos na quinta.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Ursos / Os Cães Salvam Uma Quinta Sem Agricultor Localized description: Há ursos a dormir pela cidade! A Patrulha Pata tem de trabalhar em silêncio para salvar os ursos e levá-los para a gruta. // Com os agricultores fora, a presidente Goodway chama a Patrulha Pata para reunir os animais e controlar o caos na quinta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bears / Pups Save a Farmerless Farm
Blaze e o Pirata fazem equipa para a maior caça ao tesouro! juntos têm de descobrir três chaves para abrir um baú muito especial. Mas o Crusher também está a navegar em alto mar e fará tudo para conseguir o tesouro em primeiro lugar!
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Corrida pelo Tesouro Dourado Localized description: Blaze e o Pirata fazem equipa para a maior caça ao tesouro! juntos têm de descobrir três chaves para abrir um baú muito especial. Mas o Crusher também está a navegar em alto mar e fará tudo para conseguir o tesouro em primeiro lugar! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race for the Golden Treasure
O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma barrage gigante / A equipa constrói uma quinta à prova de esquilos Localized description: O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um espetáculo de fontes / A equipa constrói um carrossel Localized description: O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
O Baby e o William têm de pensar diferente para pregarem uma partida à grande mestre das partidas, a Vovó Shark. // Em plena onda de calor, o Baby e o William fornecem a todos a famosa limonada do Vovô.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Partida dos Sharks / A Limonada da Lagoa Localized description: O Baby e o William têm de pensar diferente para pregarem uma partida à grande mestre das partidas, a Vovó Shark. // Em plena onda de calor, o Baby e o William fornecem a todos a famosa limonada do Vovô. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Os Tentafixes deixam-se levar pela ideia de serem estrelas de música e esquecem-se que formaram a banda para se divertirem.
Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Diversão dos Tubarões Localized description: Os Tentafixes deixam-se levar pela ideia de serem estrelas de música e esquecem-se que formaram a banda para se divertirem. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: A Shark Day's Night
Os Turbots estão presos algures na selva. Tentaram ligar à Patrulha Pata, mas a ligação caiu! // A Galinheta pôs um ovo, mas o ovo rolou e atravessa a cidade. A Patrulha Pata tem de o apanhar antes que se parta.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Hora de Deitar / Os Cães Salvam o Ovo da Galinheta Localized description: Os Turbots estão presos algures na selva. Tentaram ligar à Patrulha Pata, mas a ligação caiu! // A Galinheta pôs um ovo, mas o ovo rolou e atravessa a cidade. A Patrulha Pata tem de o apanhar antes que se parta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime / Pups Save Chickaletta's Egg
Os agricultores Al e Yumi precisam de ajuda da Patrulha Pata para levar um manatim para o pântano. // O Sr. Porter e o Alex estão numa situação difícil, atolados em xarope de ácer! A Patrulha Pata tem de os salvar a eles e ao pequeno-almoço!
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Manatim / Os Cães Salvam o Pequeno-Almoço Localized description: Os agricultores Al e Yumi precisam de ajuda da Patrulha Pata para levar um manatim para o pântano. // O Sr. Porter e o Alex estão numa situação difícil, atolados em xarope de ácer! A Patrulha Pata tem de os salvar a eles e ao pequeno-almoço! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de skate / A equipa constrói um túnel Localized description: Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! // Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Galinha Vermelha, Acorda! / O Presente Misterioso Localized description: Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! // Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
O Mini Chef faz um formigas no tronco para um piquenique, mas tem de solucionar um mistério quando a comida começa a desaparecer! // O Mini Chef faz quesadillas mas não consegue abrir o seu frasco de salsa, por mais que ele e os amigos tentem!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Formigas no Tronco / Quesadillas Localized description: O Mini Chef faz um formigas no tronco para um piquenique, mas tem de solucionar um mistério quando a comida começa a desaparecer! // O Mini Chef faz quesadillas mas não consegue abrir o seu frasco de salsa, por mais que ele e os amigos tentem! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ants on a Log / Quesadillas
Numa viagem gelada, os Barbapapá constroem um iglo enorme. O Barbabravo e a Barbacuca competem para ver quem é o mais bravo // O Barbaclic cria um robot de limpeza que também é bom a jogar futebol. Os Barbabebés organizam uma partida contra os robots
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Não és capaz! / Roy Localized description: Numa viagem gelada, os Barbapapá constroem um iglo enorme. O Barbabravo e a Barbacuca competem para ver quem é o mais bravo // O Barbaclic cria um robot de limpeza que também é bom a jogar futebol. Os Barbabebés organizam uma partida contra os robots Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You / Roy
Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Ataque dos Drones / Hora do Slime Localized description: Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack Of The Drones / Slime Time
O Blaze e o AJ etsão a ajudar o seu amigo Stripes a tomar conta de alguns animais bebés, quando eles acidentalmente flutuam para longe numa bolha gigante. Cabe aos três descobrirem os adoráveis animais e salvarem o dia!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Amas Heróis Localized description: O Blaze e o AJ etsão a ajudar o seu amigo Stripes a tomar conta de alguns animais bebés, quando eles acidentalmente flutuam para longe numa bolha gigante. Cabe aos três descobrirem os adoráveis animais e salvarem o dia! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Babysitting Heroes
O relógio de cuco da família do Jake está a descer a montanha com a Galinheta lá dentro! O Ryder pede à Everest que ajude os cães a salvar o dia! // Surgem buracos misteriosos no quintal da Sra. Marjorie.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Relógio de Cuco / Os Cães Salvam a Casa da Sra. Marjorie Localized description: O relógio de cuco da família do Jake está a descer a montanha com a Galinheta lá dentro! O Ryder pede à Everest que ajude os cães a salvar o dia! // Surgem buracos misteriosos no quintal da Sra. Marjorie. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Cuckoo Clock / Pups Save Ms. Marjorie's House
O Alex e o Sr. Porter estão a acampar numa ilha tropical e deparam-se com um nevão inesperado! // O Sr. Porter entrega os seus famosos picles pela cidade, mas a estrada acidentada agita as entregas e abre os frascos de picles.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães e o Nevão Tropical / Os Cães Salvam os Picles Localized description: O Alex e o Sr. Porter estão a acampar numa ilha tropical e deparam-se com um nevão inesperado! // O Sr. Porter entrega os seus famosos picles pela cidade, mas a estrada acidentada agita as entregas e abre os frascos de picles. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Frozen Camp Out / Pups Save the Fizzy Pickles
Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Wally Localized description: Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Walrus
Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de skate / A equipa constrói um túnel Localized description: Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure
Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Swiper's Birthday Surprise
Vola, Goldie, Chucks, e Hank sentem-se excluídos por descobrir que o Baby e o William têm um segredo. // Para se prepararem para a sua entrevista de TV, o Esquadrão Peixinho treinam para ser como os seus heróis de BD.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Esquadrão Peixinho! // Dia de Formação de Super-Heróis Localized description: Vola, Goldie, Chucks, e Hank sentem-se excluídos por descobrir que o Baby e o William têm um segredo. // Para se prepararem para a sua entrevista de TV, o Esquadrão Peixinho treinam para ser como os seus heróis de BD. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
Ryder, Zuma, Skye e Rocky juntam-se para salvar mais um barco em apuros! // A Patrulha Pata tem de apanhar toda a fruta da quinta antes que a tempestade de neve comece! Mas como pode Chase ajudar?
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Mergulho Canino / Festival de Outono Canino Localized description: Ryder, Zuma, Skye e Rocky juntam-se para salvar mais um barco em apuros! // A Patrulha Pata tem de apanhar toda a fruta da quinta antes que a tempestade de neve comece! Mas como pode Chase ajudar? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Ryder, Chase e Rubble preparam um plano para ajudar as crias de tartaruga a atravessar a estrada para a praia. // Há uma baleia bebé presa na Baía da Aventura! Conseguirá a Patrulha Pata devolvê-la à sua mãe?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães Salvam as Tartarugas / Os Cães e a Bebé Muito Grande Localized description: Ryder, Chase e Rubble preparam um plano para ajudar as crias de tartaruga a atravessar a estrada para a praia. // Há uma baleia bebé presa na Baía da Aventura! Conseguirá a Patrulha Pata devolvê-la à sua mãe? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
Ryder e a restante Patrulha salvam um gatinho na baía da aventura. // Ryder, Rubble e Rocky chamam o Chase para ajudar um comboio em apuros.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e a Catástrofe Felina / Os Cãezinhos Salvam um Comboio Localized description: Ryder e a restante Patrulha salvam um gatinho na baía da aventura. // Ryder, Rubble e Rocky chamam o Chase para ajudar um comboio em apuros. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
A Patrulha Pata tem que retirar rapidamente um comboio da linha antes que chegue o próximo. // O nevoeiro vai dificultar muito a vida de quem anda no mar e a Patrulha Pata terá que entrar em ação.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: O jogo Pup Pup Boogie / Cães no Nevoeiro Localized description: A Patrulha Pata tem que retirar rapidamente um comboio da linha antes que chegue o próximo. // O nevoeiro vai dificultar muito a vida de quem anda no mar e a Patrulha Pata terá que entrar em ação. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pup Pup Boogie / Pups in a Fog
Não há eletricidade na Baía da Construção! Os cães descobrem que o culpado é um castor e costróem uma casa para ele para voltarem a ter luz. // O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma casa de castor / A equipa arranja uma estrada Localized description: Não há eletricidade na Baía da Construção! Os cães descobrem que o culpado é um castor e costróem uma casa para ele para voltarem a ter luz. // O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um café de pipocas / A equipa resolve um problema escorregadio Localized description: Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote / Saltar e Rebentar Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
A Lola toma conta do parque durante um dia para o Ian descansar, mas as coisas não correm como planeado. // O Sr. Aço quer limpar a Floresta Central com uma máquina de bolhas de sabão gigantes, mas cria um verdadeiro pesadelo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Assalto ao Peixe / O Desastre da Bolha Localized description: A Lola toma conta do parque durante um dia para o Ian descansar, mas as coisas não correm como planeado. // O Sr. Aço quer limpar a Floresta Central com uma máquina de bolhas de sabão gigantes, mas cria um verdadeiro pesadelo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catfish Capers / Bubble Debacle
A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um ás / Os Cães Salvam um Casamento Localized description: A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Ace / Pups Save a Wedding
O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Concurso de Talentos / Os Cães Salvam o Festival do Milho Localized description: O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
O Barbatinta, a Barbabela e o Barbaclic construíram uma casa na árvore. // A Barbamamã está determinada em parar uma poluição suja.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Clube secreto / As algas verdes Localized description: O Barbatinta, a Barbabela e o Barbaclic construíram uma casa na árvore. // A Barbamamã está determinada em parar uma poluição suja. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A invasão / A guerra das partidas Localized description: A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Os Monstrinhos Localized description: Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Little Monsters
Peppa e os seus amigos estão a brincar às escondidas, mas o Raposo Renato com o seu super nariz é o melhor do jogo.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Raposo Renato Localized description: Peppa e os seus amigos estão a brincar às escondidas, mas o Raposo Renato com o seu super nariz é o melhor do jogo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Freddy Fox
Peppa tenta aprender a assobiar quando percebe que toda a gente consegue, menos ela.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Assobiar Localized description: Peppa tenta aprender a assobiar quando percebe que toda a gente consegue, menos ela. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Whistling
A Dra. Hamster, a veterinária, vem mostrar os seus animais ao grupo de Peppa. A sua tartaruga acaba por fugir, mas a Menina Coelha vai resgatá-la.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A tartaruga da Dra. Hamster Localized description: A Dra. Hamster, a veterinária, vem mostrar os seus animais ao grupo de Peppa. A sua tartaruga acaba por fugir, mas a Menina Coelha vai resgatá-la. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Doctor Hamster's Tortoise
Peppa e os seus amigos e família estão ansiosos por ir à praia e fazer castelos de areia, mas quando chegam à praia, há demasiada neve!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Sol, mar e neve Localized description: Peppa e os seus amigos e família estão ansiosos por ir à praia e fazer castelos de areia, mas quando chegam à praia, há demasiada neve! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sun, Sea and Snow
A Peppa e o Jorge vão até à loja do Senhor Raposo para comprar um presente de aniversáro para os avós. O que será que vão escolher?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Loja do Senhor Raposo Localized description: A Peppa e o Jorge vão até à loja do Senhor Raposo para comprar um presente de aniversáro para os avós. O que será que vão escolher? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
A Peppa e o Jorge reparam que têm sombras e que, façam o que fizerem, não conseguem fugir delas nunca.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Sombras Localized description: A Peppa e o Jorge reparam que têm sombras e que, façam o que fizerem, não conseguem fugir delas nunca. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
A Peppa e os seus amiguinhos do parque infantil vestem-se com trajes de diferentes países do mundo... mas acabam a discutir.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Dia Internacional Localized description: A Peppa e os seus amiguinhos do parque infantil vestem-se com trajes de diferentes países do mundo... mas acabam a discutir. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
O Pai ensina à Peppa e ao Jorge um jogo muito divertido para jogarem enquanto estiverem dentro de casa à espera que pare de chover.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Jogo dos Dias de Chuva Localized description: O Pai ensina à Peppa e ao Jorge um jogo muito divertido para jogarem enquanto estiverem dentro de casa à espera que pare de chover. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainy Day Game
Bel Bel, Rana e Ana procuram o Ukulele da Ana, uma bola saltitona e outro item da Rana. Ao procurar, eles encontram um lindo presente. Por que estará ali? Para quem será? O que tem lá dentro? Os nossos amigos planeiam descobri-lo!
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: O Presente Misterioso Localized description: Bel Bel, Rana e Ana procuram o Ukulele da Ana, uma bola saltitona e outro item da Rana. Ao procurar, eles encontram um lindo presente. Por que estará ali? Para quem será? O que tem lá dentro? Os nossos amigos planeiam descobri-lo! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Mystery Present
Rana está devastada porque os seus girassóis murcharam no jardim e ela não pode fazer o seu ramo anual de girassóis. Felizmente, Ana e os amigos procuram uma solução para substituir os queridos girassóis da Rana por algo melhor!
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: O Ramo da Amizade Localized description: Rana está devastada porque os seus girassóis murcharam no jardim e ela não pode fazer o seu ramo anual de girassóis. Felizmente, Ana e os amigos procuram uma solução para substituir os queridos girassóis da Rana por algo melhor! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Friendship Bouquet
O Charger, primo do Rubble, visita a Baía da Aventura e ajuda quando um géiser causado pelo Humdinger destrói o café do Sr. Porter.
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: O Charger Visita os Cães Localized description: O Charger, primo do Rubble, visita a Baía da Aventura e ajuda quando um géiser causado pelo Humdinger destrói o café do Sr. Porter. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups
O Tio Otis quer encontrar uma mina de ouro perdida. Quando se perde, o Ryder e os cães têm de o salvar da mina cheia de armadilhas. // O Tio Otis instala o sistema Casa Inteligente 3000 na cabana, que acaba por o prender no interior!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Mineiro Perdido / Os Cães Salvam o Tio Otis Da Cabana Dele Localized description: O Tio Otis quer encontrar uma mina de ouro perdida. Quando se perde, o Ryder e os cães têm de o salvar da mina cheia de armadilhas. // O Tio Otis instala o sistema Casa Inteligente 3000 na cabana, que acaba por o prender no interior! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
Uma confusão nas entregas levam a Sra. Marjorie e o Danny a perder o controlo, e os cães têm de os salvar. // O presente do Ryder vai parar à selva e o Carlos fica preso num conjunto de barras. Os cães têm de os salvar.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Uma Patinadora / Os Cães Salvam a Surpresa do Ryder Localized description: Uma confusão nas entregas levam a Sra. Marjorie e o Danny a perder o controlo, e os cães têm de os salvar. // O presente do Ryder vai parar à selva e o Carlos fica preso num conjunto de barras. Os cães têm de os salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater / Pups Save Ryder's Surprise
Quando os amigos do Blaze precisam de ajuda, a Ambulância Blaze, o paramédico AJ e a paramédica Gabby têm todas as ferramentas de que precisam para salvar o dia!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: Potência de Paramédico Localized description: Quando os amigos do Blaze precisam de ajuda, a Ambulância Blaze, o paramédico AJ e a paramédica Gabby têm todas as ferramentas de que precisam para salvar o dia! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
É um confronto direto quando o Blaze e o Crusher participam... nos Jogos dos Flocos de Neve! Quem vencerá mais desportos de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: Os Jogos dos Flocos de Neve Localized description: É um confronto direto quando o Blaze e o Crusher participam... nos Jogos dos Flocos de Neve! Quem vencerá mais desportos de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Baby e os amigos constroem uma fortaleza, Hank não sabe como decorar o seu espaço// A casa da familia Shark é invadida por um bichinho de água barulhento. A familia vai fazer o que pode para recuperar a paz e sossego
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Fortaleza da Amizade/ Mas que incómodo Localized description: Baby e os amigos constroem uma fortaleza, Hank não sabe como decorar o seu espaço// A casa da familia Shark é invadida por um bichinho de água barulhento. A familia vai fazer o que pode para recuperar a paz e sossego Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Dança comigo /O Mago gelado Localized description: Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
O Alex Aventura prepara um acampamento, mas os gémeos são muito competitivos e querem ganhar todos os crachás. // O Kai inventa um gnomo de jardim para ajudar a Jade a plantar flores mas este acaba por absorver todas as cores da floresta.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Acampamento Aventura/ Sem Cor Localized description: O Alex Aventura prepara um acampamento, mas os gémeos são muito competitivos e querem ganhar todos os crachás. // O Kai inventa um gnomo de jardim para ajudar a Jade a plantar flores mas este acaba por absorver todas as cores da floresta. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Adventure Camp / Colour Drain
O Presidente Humdinger entrega uma 'prenda' à Presidente Goodway, uma flor que espalha um cheiro horrível quando floresce. // Um óvni acaba de cair na baía! Quando o Ryder e os cães abrem a porta, encontram um macaco astronauta.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Flor Malcheirosa / Os Cães Salvam um Macaconauta Localized description: O Presidente Humdinger entrega uma 'prenda' à Presidente Goodway, uma flor que espalha um cheiro horrível quando floresce. // Um óvni acaba de cair na baía! Quando o Ryder e os cães abrem a porta, encontram um macaco astronauta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Stinky Flower / Pups Save a Monkey-Naut
O Ryder e os cães têm de voar até ao Ártico no Patrulheiro Aéreo para salvar crias perdidas. // Alguns cordeiros fogem do pasto do Agricultor Al e a Patrulha Pata tem de encontrar a ovelha perdida.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Ursos Polares / Um Cão em Pele de Cordeiro Localized description: O Ryder e os cães têm de voar até ao Ártico no Patrulheiro Aéreo para salvar crias perdidas. // Alguns cordeiros fogem do pasto do Agricultor Al e a Patrulha Pata tem de encontrar a ovelha perdida. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Polar Bears / A Pup in Sheep's Clothing
Quando todos os pneus do autocarro escolar da Baía da Aventura rebentam, o Ryder oferece-se para usar o Patrulheiro Aéreo. // As famosas aves que cantam na Baía da Aventura desaparecem e a Patrulha Pata tem de as resgatar!
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Autocarro Escolar / Os Cães Salvam o Canto das Aves Localized description: Quando todos os pneus do autocarro escolar da Baía da Aventura rebentam, o Ryder oferece-se para usar o Patrulheiro Aéreo. // As famosas aves que cantam na Baía da Aventura desaparecem e a Patrulha Pata tem de as resgatar! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Bus / Pups Save the Songbirds
O Sr. Brown receia não conseguir dormir, porque as crianças vão ter medo de acampar na casa na árvore. O Paddington quer provar que está errado. // Há um monstro no quarto do Paddington e a Sra. Bird leva-o à procura dele.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Casa na Árvore / O Paddington e a Caça aos Monstros Localized description: O Sr. Brown receia não conseguir dormir, porque as crianças vão ter medo de acampar na casa na árvore. O Paddington quer provar que está errado. // Há um monstro no quarto do Paddington e a Sra. Bird leva-o à procura dele. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Panddington and the Treehouse / Paddington and the Monster Hunt
A Sra. Brown não se sente inspirada para pintar, por isso, o Paddington decide ajudá-la! // O Jonathan e o Paddington encontram uma peça partida e descobrem que é uma estátua feita pela Sra. Brown. Mas quem a partiu?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Quadro / O Paddington Encontra Um Tesouro Escondido Localized description: A Sra. Brown não se sente inspirada para pintar, por isso, o Paddington decide ajudá-la! // O Jonathan e o Paddington encontram uma peça partida e descobrem que é uma estátua feita pela Sra. Brown. Mas quem a partiu? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Painting / Paddington Finds Buried Treasure