Os fios do Cão Robô ficam trocados e ele decide arranjar tudo na Baía da Aventura!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Têm Problemas Localized description: Os fios do Cão Robô ficam trocados e ele decide arranjar tudo na Baía da Aventura! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Fix
A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um ás / Os Cães Salvam um Casamento Localized description: A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Ace / Pups Save a Wedding
O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Concurso de Talentos / Os Cães Salvam o Festival do Milho Localized description: O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
O Marshall não gosta muito de alturas e por isso fica na base de vigia, enquanto os outros cachorros vão treinar saltos com pára-quedas. // Uma família de veados fica separada no gelo escorregadio e numa colina gelada.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Deixam Marshall Sozinho em Casa / Os Cães Salvam os Veados Localized description: O Marshall não gosta muito de alturas e por isso fica na base de vigia, enquanto os outros cachorros vão treinar saltos com pára-quedas. // Uma família de veados fica separada no gelo escorregadio e numa colina gelada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Leave Marshall Home Alone / Pups Save the Deer
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma escola / A equipa constrói um canal Localized description: É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: A Quickatoo Localized description: A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo
Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots! Original series title: DORA Original Episode title: Lost Lorito
Temos um frente a frente quando o Blaze e o Crusher entram na ... Grande Corrida da Pizza! Quem conseguirá entregar todas as pizzas em primeiro lugar e ganhar o cobiçado Troféu Grande Pizza?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Grande Corrida da Pizza Localized description: Temos um frente a frente quando o Blaze e o Crusher entram na ... Grande Corrida da Pizza! Quem conseguirá entregar todas as pizzas em primeiro lugar e ganhar o cobiçado Troféu Grande Pizza? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
O Kai tenta impressionar todos com a sua super cabana e o soprador de folhas que inventou assusta os bebés. // O plano da Lola para ajudar uma família de porcos-espinhos a passar o inverno não corre como planeado, pois o Sr. Aço decide iluminar tudo.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Desastre na Construção das Cabanas / As Luzes de Inverno Localized description: O Kai tenta impressionar todos com a sua super cabana e o soprador de folhas que inventou assusta os bebés. // O plano da Lola para ajudar uma família de porcos-espinhos a passar o inverno não corre como planeado, pois o Sr. Aço decide iluminar tudo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Den Build Disaster/Winter Lights
A Peppa e os seus amigos da escola estão a fazer uma cápsula do tempo. Cada um deles coloca a sua coisa favorita dentro da cápsula e enterram-na no jardim da escola.
Season: 2 Episode (Season): 65 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Cápsula do Tempo Localized description: A Peppa e os seus amigos da escola estão a fazer uma cápsula do tempo. Cada um deles coloca a sua coisa favorita dentro da cápsula e enterram-na no jardim da escola. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
A Peppa e o Jorge ajudam a Mamã Porquinha a arrumar a mesa do pequeno-almoço. A Mamã ensina-lhes que as garrafas devem colocar-se na caixa verde para reciclar, os jornais velhos vão para a caixa vermelha e as latas para a caixa azul.
Season: 2 Episode (Season): 66 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Reciclar Localized description: A Peppa e o Jorge ajudam a Mamã Porquinha a arrumar a mesa do pequeno-almoço. A Mamã ensina-lhes que as garrafas devem colocar-se na caixa verde para reciclar, os jornais velhos vão para a caixa vermelha e as latas para a caixa azul. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Hoje a Peppa e o Jorge vão visitar o escritório do Papá Porquinho. O Papá Porquinho trabalha com o Sr. Coelho e a Sr.ª Gato. O Sr. Coelho trabalha com números e a Sr.ª Gato desenha formas no computador. O trabalho do Papá Porquinho é complicado.
Season: 2 Episode (Season): 67 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Escritório do Papá Porquinho Localized description: Hoje a Peppa e o Jorge vão visitar o escritório do Papá Porquinho. O Papá Porquinho trabalha com o Sr. Coelho e a Sr.ª Gato. O Sr. Coelho trabalha com números e a Sr.ª Gato desenha formas no computador. O trabalho do Papá Porquinho é complicado. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
O Avô e a Avó Porquinhos levam a Peppa, o Jorge e uns amigos à Ilha dos Piratas. O Avô ensina-os a usar o seu detetor de metais para encontrar tesouros e, juntos, constroem um grande castelo de areia.
Season: 2 Episode (Season): 68 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Ilha dos Piratas Localized description: O Avô e a Avó Porquinhos levam a Peppa, o Jorge e uns amigos à Ilha dos Piratas. O Avô ensina-os a usar o seu detetor de metais para encontrar tesouros e, juntos, constroem um grande castelo de areia. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
O Paddington toma conta de um pombo ferido, o Pombington, mas será que o consegue deixar partir? // Toda a família tem tarefas, exceto o Paddington. Para não se sentir excluído, o Sr. Brown cria uma lista para ele.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Encontra Um Pombo / O Paddington e a Lista de Tarefas Localized description: O Paddington toma conta de um pombo ferido, o Pombington, mas será que o consegue deixar partir? // Toda a família tem tarefas, exceto o Paddington. Para não se sentir excluído, o Sr. Brown cria uma lista para ele. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds A Pigeon / Paddington and Chores List
O Barbaclic captura uma melodia vinda de Marte. Os Barbapapá constroem um foguetão e vão ao planeta vermelho. // Enquanto viajam por Marte, conhecem uma família de Barbamarcianos. Quando se conhecem, uma planta gigante ataca a vila.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Bada-pum / Os Barbamarcianos Localized description: O Barbaclic captura uma melodia vinda de Marte. Os Barbapapá constroem um foguetão e vão ao planeta vermelho. // Enquanto viajam por Marte, conhecem uma família de Barbamarcianos. Quando se conhecem, uma planta gigante ataca a vila. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Os Barbabebés encontram um elefante perdido e às escondidas cuidam dele. Como vão reagir os Barbapapás ao Boris? // O elefante Boris tem saudades de casa. O Barbapapá decide levaá-lo para África. Lá, eles ajudam o Boris a ambientar-se.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Boris / Nascido para ser selvagem Localized description: Os Barbabebés encontram um elefante perdido e às escondidas cuidam dele. Como vão reagir os Barbapapás ao Boris? // O elefante Boris tem saudades de casa. O Barbapapá decide levaá-lo para África. Lá, eles ajudam o Boris a ambientar-se. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Pinguins da Selva / Os Cães Salvam Um Cargueiro Localized description: Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
A Patrulha Pata entra em ação quando esquilos guardam bolotas na casa da árvore do Alex, fazendo-a cair em cima do skate do Danny Audaz! // É uma situação complicada quando um canguru jovem se separa da mãe. Os cães têm de salvar o dia!
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Esquilos / Os Cães Salvam um Canguru Localized description: A Patrulha Pata entra em ação quando esquilos guardam bolotas na casa da árvore do Alex, fazendo-a cair em cima do skate do Danny Audaz! // É uma situação complicada quando um canguru jovem se separa da mãe. Os cães têm de salvar o dia! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Squirrels / Pups Save a Roo
Quando o Crusher liberta três das suas criações mais destrutivas em Axle City, existe apenas um herói forte o suficiente para salvar o dia: o Robot Blaze!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Força de Robot Localized description: Quando o Crusher liberta três das suas criações mais destrutivas em Axle City, existe apenas um herói forte o suficiente para salvar o dia: o Robot Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robot Power
Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma ponte Localized description: Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma loja de bicicletas / A equipa constrói uma superbanheira Localized description: Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
As crianças preparam-se para celebrar o Dia da Mãe. O William repara que a sua família é diferente das outras. // O Baby pede ajuda à Goldie para ensinar uma piranha a parar de morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Operação Valorização da Mãe / Amigos na Primeira Dentada Localized description: As crianças preparam-se para celebrar o Dia da Mãe. O William repara que a sua família é diferente das outras. // O Baby pede ajuda à Goldie para ensinar uma piranha a parar de morder. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
O Baby e o William têm de pensar diferente para pregarem uma partida à grande mestre das partidas, a Vovó Shark.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Partida dos Sharks Localized description: O Baby e o William têm de pensar diferente para pregarem uma partida à grande mestre das partidas, a Vovó Shark. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Shark Prank
Um deslizamento de pedras prende uma família de morcegos numa gruta e os cães têm de a libertar! A procura de uma casa nova causa novos problemas. // Snowboarders na montanha do Jake ficam presos num teleférico e um monstro anda à solta!
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Uma Família de Morcegos / Os Cães Salvam Um Monstro da Lama Localized description: Um deslizamento de pedras prende uma família de morcegos numa gruta e os cães têm de a libertar! A procura de uma casa nova causa novos problemas. // Snowboarders na montanha do Jake ficam presos num teleférico e um monstro anda à solta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat Family / Pups Save a Mud Monster
Os balões gigantes do desfile voaram para longe e os cães têm de salvar os balões, o desfile e o presidente Humdinger! // Os Turbots tentam encontrar uma aranha rara, mas ficam presos na teia dela. A Patrulha Pata tem de salvar os espiões da aranha!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Cães dos Balões / Os Cães Salvam os Espiões da Aranha Localized description: Os balões gigantes do desfile voaram para longe e os cães têm de salvar os balões, o desfile e o presidente Humdinger! // Os Turbots tentam encontrar uma aranha rara, mas ficam presos na teia dela. A Patrulha Pata tem de salvar os espiões da aranha! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Balloon Pups / Pups Save the Spider Spies
Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um café de pipocas / A equipa resolve um problema escorregadio Localized description: Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Durmam bem, Crocodilos bebé / A Banca de "Empanadas" / Se a Bota Serve / Festa da Pinhata Localized description: Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
O Sr. Gruber dá ao Paddington uma caixa de truques de magia, mas o Paddington tem de ensaiar muito para os conseguir dominar. // O Sr. Curry está doente e o Paddington decide cuidar dele com a sua receita de sopa de cebola.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Truque de Magia / O Paddington e o Coitado do Sr. Curry Localized description: O Sr. Gruber dá ao Paddington uma caixa de truques de magia, mas o Paddington tem de ensaiar muito para os conseguir dominar. // O Sr. Curry está doente e o Paddington decide cuidar dele com a sua receita de sopa de cebola. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The Magic Trick / Paddington and Poor Mr Curry
O Mini Chef faz uma pizza e aprende que a amizade é mais importante do que os condimentos, quando a Ruby come o manjericão todo! // O Mini Chef faz pão, mas esquece-se de vigiar a massa e precisa de pensar depressa quando a massa cresce demais!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Pizza/ Pão Localized description: O Mini Chef faz uma pizza e aprende que a amizade é mais importante do que os condimentos, quando a Ruby come o manjericão todo! // O Mini Chef faz pão, mas esquece-se de vigiar a massa e precisa de pensar depressa quando a massa cresce demais! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza / Bread
Os barbabebés descobrem uma gruta. A Barbacuca conta a história dos Barbapapás da cavernas e como eles se transformaram. // Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Os Barbapapás das cavernas / Os Monstrinhos Localized description: Os barbabebés descobrem uma gruta. A Barbacuca conta a história dos Barbapapás da cavernas e como eles se transformaram. // Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
O Sr. Aço pede à Professora Rascunho para criar um raio anti-gravidade, que acaba por parar nas mãos do Ricardo! // A bola saltitona da Muffin ameaça o Festival de Inverno! O Kai aprende a sacrificar algo que adora por um bem maior!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Calamidade da Gravidade / A Bola do Caos Localized description: O Sr. Aço pede à Professora Rascunho para criar um raio anti-gravidade, que acaba por parar nas mãos do Ricardo! // A bola saltitona da Muffin ameaça o Festival de Inverno! O Kai aprende a sacrificar algo que adora por um bem maior! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity / Ball of Chaos
A loja de brinquedos de Axle City tem uma máquina fantástica de fazer brinquedos! Quando o Crusher a usa, ele cria brinquedos gigantes descontrolados. Apenas o Blaze e a WAtts podem impedir os brinquedos gigantes de causarem confusão!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Sarilhos com Brinquedos! Localized description: A loja de brinquedos de Axle City tem uma máquina fantástica de fazer brinquedos! Quando o Crusher a usa, ele cria brinquedos gigantes descontrolados. Apenas o Blaze e a WAtts podem impedir os brinquedos gigantes de causarem confusão! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toy Trouble!
Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Pinguins da Selva / Os Cães Salvam Um Cargueiro Localized description: Um bloco de gelo com três pinguins chega à selva. Agora, os cães têm de os levar para a terra gelada deles. // O Turbot deixa o Danny Audaz responsável pelo farol, mas ele fica trancado no exterior. E um cargueiro dirige-se para a Ilha das Focas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
O plano do presidente Humdinger para ganhar o concurso de melões corre mal quando o "melão" dele foge e espalha o caos pela cidade! // A carrinha do Agricultor Al fica presa numa ponte avariada e os cães têm de ajudar a baixá-la.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Festival de Melões / Os Cães Salvam Uma Vaca Localized description: O plano do presidente Humdinger para ganhar o concurso de melões corre mal quando o "melão" dele foge e espalha o caos pela cidade! // A carrinha do Agricultor Al fica presa numa ponte avariada e os cães têm de ajudar a baixá-la. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
Rocky terá que confrontar o seu medo de água para se preparar para o espetáculo de cães.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: EspetaCãolar Localized description: Rocky terá que confrontar o seu medo de água para se preparar para o espetáculo de cães. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Puptacular
Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um observatório / A equipa constrói uma tirolesa Localized description: Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: A Quickatoo Localized description: A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo
Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots! Original series title: DORA Original Episode title: Lost Lorito
Goldie representa um papel sério para impressionar uma diretora da Cidade Mastiga. // Os peixinhos querem juntar-se ao novo clube do Shadow..
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Peixe Engraçado // O Clube Fixe Localized description: Goldie representa um papel sério para impressionar uma diretora da Cidade Mastiga. // Os peixinhos querem juntar-se ao novo clube do Shadow.. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Doces / Os Cães e o Elevador da Montanha Localized description: Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treats / Pups Get a Lift
Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Conhecem o Rubble / Os Cães Salvam o Wally Localized description: Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get a Rubble / Pups Save a Walrus
A Patrulha Pata é chamada para salvar um grupo de coelhos. // Rocky terá que confrontar o seu medo de água para se preparar para o espetáculo de cães.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Coelhos / EspetaCãolar Localized description: A Patrulha Pata é chamada para salvar um grupo de coelhos. // Rocky terá que confrontar o seu medo de água para se preparar para o espetáculo de cães. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bunnies / Puptacular
A Patrulha Pata vai ajudar uma baleia que ficou coberta de óleo. // A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Baía / Os Cães Salvam a Goodway Localized description: A Patrulha Pata vai ajudar uma baleia que ficou coberta de óleo. // A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bay / Pups Save a Goodway
Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma biblioteca com casa de chá / A equipa constrói uma pista de dança Localized description: Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma banca de limonada gigante / A equipa constrói uma ponte para animais Localized description: A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo. // A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: O Arco-Íris Perdeu as Cores / A bola de Elásticos do Boots Localized description: Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo. // A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
As dicas do Rammy para se concentrarem dão jeito quando a máquina do Sr. Aço se descontrola e há donuts gigantes à solta. // O Kai usa o Poder da Água numa máquina de gelados, mas exagera e agora há uma máquina descontrolada a provocar sarilhos.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Pânico dos Donuts / O Grito dos Gelados Localized description: As dicas do Rammy para se concentrarem dão jeito quando a máquina do Sr. Aço se descontrola e há donuts gigantes à solta. // O Kai usa o Poder da Água numa máquina de gelados, mas exagera e agora há uma máquina descontrolada a provocar sarilhos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Donut Panic / I Scream
Os cachorros vão acampar sob a mágica lua das sereias. Encantados pela mágica canção das sereias, eles vão transforma-se em sereias também!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Cadela Sereia Localized description: Os cachorros vão acampar sob a mágica lua das sereias. Encantados pela mágica canção das sereias, eles vão transforma-se em sereias também! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Mer-Pup
Os cachorros vão no patrulheiro pela savana. A meio da noite, os campistas são acordados por um intruso que afinal, é um bebé elefente perdido, a Gilda. // A Baía da Aventura foi escolhida como finalista do concurso Cidade Limpa.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Família de Elefantes / Os Cães Salvam os Gatinhos Traquinas Localized description: Os cachorros vão no patrulheiro pela savana. A meio da noite, os campistas são acordados por um intruso que afinal, é um bebé elefente perdido, a Gilda. // A Baía da Aventura foi escolhida como finalista do concurso Cidade Limpa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
A Barbabela anuncia orgulhosamente à sua família que quer ser uma princesa. // O Barbabravo mergulha no tédio, os seus irmãos e irmãs estão ocupados e ninguém quer brincar com ele.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Princesa por um dia / A Odisseia do Barbabravo Localized description: A Barbabela anuncia orgulhosamente à sua família que quer ser uma princesa. // O Barbabravo mergulha no tédio, os seus irmãos e irmãs estão ocupados e ninguém quer brincar com ele. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Princess For A Day / Barbabeau's Adventure
O Barbapapá e a Barbamamã anunciaram aos seus barbabebés que vão numa viagem à Ilha da Páscoa. // Os Barbabebés, os gémeos e o Sr. Estrito velejam no "Teseu", um magnifíco veleiro.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A colónia de férias - 1ª parte / A colónia de férias - 2ª parte Localized description: O Barbapapá e a Barbamamã anunciaram aos seus barbabebés que vão numa viagem à Ilha da Páscoa. // Os Barbabebés, os gémeos e o Sr. Estrito velejam no "Teseu", um magnifíco veleiro. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Summer Camp I / Summer Camp II
A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Meus gatinhos fofinhos Localized description: A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Kittens
O bebé Alexandre é muito novo para falar, até que a Peppa lhe ensina a sua primeira palavra.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Bebé Alexandre Localized description: O bebé Alexandre é muito novo para falar, até que a Peppa lhe ensina a sua primeira palavra. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Baby Alexander
O Avô Cão leva Peppa, Jorge e o Cão Carlos a ver o farol do Avô Coelho.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Farol do Avô Coelho Localized description: O Avô Cão leva Peppa, Jorge e o Cão Carlos a ver o farol do Avô Coelho. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Lighthouse
A Menina Coelha magoou o tornozelo, por isso a sua irmã e os seus amigos oferecem-se para trabalhar na gelataria, no supermercado e em todos os sítios onde ela trabalha!
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Dia em que a Menina Coelha Não Foi Trabalhar Localized description: A Menina Coelha magoou o tornozelo, por isso a sua irmã e os seus amigos oferecem-se para trabalhar na gelataria, no supermercado e em todos os sítios onde ela trabalha! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Miss Rabbit's Day Off
Olga e Peppa começam um Clube de Agentes Secretos - fazem missões secretas e coisas secretas. Em segredo. Mas, de repente, toda a gente se quer juntar a elas!
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Clube Secreto Localized description: Olga e Peppa começam um Clube de Agentes Secretos - fazem missões secretas e coisas secretas. Em segredo. Mas, de repente, toda a gente se quer juntar a elas! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Secret Club
A Peppa e o Jorge conhecem a Cátia Canguru e o seu irmão. A Peppa ensina a Cátia a saltar nas poças de lama...mas quem conseguirá saltar mais alto?
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Cátia Canguru Localized description: A Peppa e o Jorge conhecem a Cátia Canguru e o seu irmão. A Peppa ensina a Cátia a saltar nas poças de lama...mas quem conseguirá saltar mais alto? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Kylie Kangeroo
O Capitão Papá Cão voltou do mar e deixou a sua família muito feliz com os presentes que trouxe. O que serão?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Capitão Papá Cão Localized description: O Capitão Papá Cão voltou do mar e deixou a sua família muito feliz com os presentes que trouxe. O que serão? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Captain Daddy Dog
O Renato Raposo faz uma festa de aniversário num parque de dinossauros. Com a ajuda do Avô Coelho, os meninos seguem as pegadas de dinossauro para encontrar o presente do Renato.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Parque dos Dinossauros do Avô Coelho Localized description: O Renato Raposo faz uma festa de aniversário num parque de dinossauros. Com a ajuda do Avô Coelho, os meninos seguem as pegadas de dinossauro para encontrar o presente do Renato. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Dinosaur Park
O Pai Porquinho conta uma história de embalar à Peppa e ao Jorge . Mais tarde, o Jorge acorda e a Peppa tem de inventar outra história.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: História de Embalar Localized description: O Pai Porquinho conta uma história de embalar à Peppa e ao Jorge . Mais tarde, o Jorge acorda e a Peppa tem de inventar outra história. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bedtime Story
Hoje os amigos jogam ao Rei por um Dia, alguém põe a coroa na cabeça do Cristóvão! Depois a coroa sai e vai para a do seu primo Benjy, que o veio visitar. Benjy só quer brincar com o primo e fazer o que ele quiser.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: Rei por um Dia Localized description: Hoje os amigos jogam ao Rei por um Dia, alguém põe a coroa na cabeça do Cristóvão! Depois a coroa sai e vai para a do seu primo Benjy, que o veio visitar. Benjy só quer brincar com o primo e fazer o que ele quiser. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: King for a Day
Os morangos da Rana estão doentes, ela vai perder a colheita deste ano. Quando o Bel Bel lhe oferece um walkie-talkie, ela deixa-lo tomar conta da sua planta doente por ela. Mas em breve, a Rana perde a confiança na capacidade de ajudar do Bel Bel.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Tarte de Legumes Localized description: Os morangos da Rana estão doentes, ela vai perder a colheita deste ano. Quando o Bel Bel lhe oferece um walkie-talkie, ela deixa-lo tomar conta da sua planta doente por ela. Mas em breve, a Rana perde a confiança na capacidade de ajudar do Bel Bel. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Vegetable Pie
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers
O Peludo Pequeno cai num buraco e o Tracker é levado pelo Peludo Grande. É hora de um resgate na selva! // O Danny Audaz tenta fazer escalada radical com a Ace Sorensen, e a Patrulha Pata tem de os salvar.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Peludo Pequeno / Os Cães Salvam a Escalada Localized description: O Peludo Pequeno cai num buraco e o Tracker é levado pelo Peludo Grande. É hora de um resgate na selva! // O Danny Audaz tenta fazer escalada radical com a Ace Sorensen, e a Patrulha Pata tem de os salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Kooky Klimber
A presidente Goodway sonha que viajou para a misteriosa Ilha Galinha, um lugar muito estranho onde a Galinheta é rainha! // O balão do Travis Viajante fica preso no Solha, e o Travis e o Capitão Turbot vão parar ao deserto.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Galinha Rainha / Os Cães Salvam o Solha do Deserto Localized description: A presidente Goodway sonha que viajou para a misteriosa Ilha Galinha, um lugar muito estranho onde a Galinheta é rainha! // O balão do Travis Viajante fica preso no Solha, e o Travis e o Capitão Turbot vão parar ao deserto. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Queen Cluck-Cluck / Pups Save a Desert Flounder
Blaze e os seus amigos competem numa MEGA Maratona, mas quando um novo piloto começa a gastar todo o combustível, eles têm de encontrar outras maneiras de obter energia para terminar a corrida!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: Pilotos de Energias Renováveis Localized description: Blaze e os seus amigos competem numa MEGA Maratona, mas quando um novo piloto começa a gastar todo o combustível, eles têm de encontrar outras maneiras de obter energia para terminar a corrida! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Gas Guzzler
Quando a invenção do Crusher começa a transformar todos em Axle City em bebés, o Blaze tem de salvar os seus amigos tornando-se... Blaze Missão Especial!
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: O Robot Bebé Que Veio do Espaço Localized description: Quando a invenção do Crusher começa a transformar todos em Axle City em bebés, o Blaze tem de salvar os seus amigos tornando-se... Blaze Missão Especial! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Baby Machine
Vola arrisca tudo para ganhar um épico jogo do mata // Quando a mamã perde os bilhetes para o concerto da Glow-J, ela e o Baby they refazem os seus passos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Jogo do Mata Radical / Os bilhetes Perdidos Localized description: Vola arrisca tudo para ganhar um épico jogo do mata // Quando a mamã perde os bilhetes para o concerto da Glow-J, ela e o Baby they refazem os seus passos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
Finnegan Travelfins deixa a Enseada Carnívora de fora do seu guia de viagens. Baby e William fazem um vídeo a mostrar a sua cidade! // Shadow vê a sua amizade com Bait e Switch ameaçada depois de um pedido de desculpas pouco sentido.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: o Passeio Turistico dos Peixes / Desculpa não desculpa Localized description: Finnegan Travelfins deixa a Enseada Carnívora de fora do seu guia de viagens. Baby e William fazem um vídeo a mostrar a sua cidade! // Shadow vê a sua amizade com Bait e Switch ameaçada depois de um pedido de desculpas pouco sentido. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
O portal da Capitão Chomp acaba nas mãos erradas. Os portais e os aliens começam a aparecer por todo o lado. // Farto de todos quebrarem as regras, o Ian reclara um Dia Sem Regras. O caos acaba por surgir no parque.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Abram as Portas/Dia Sem Regras Localized description: O portal da Capitão Chomp acaba nas mãos erradas. Os portais e os aliens começam a aparecer por todo o lado. // Farto de todos quebrarem as regras, o Ian reclara um Dia Sem Regras. O caos acaba por surgir no parque. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doors Galore / No Rules Day
O Danny Audaz X está de volta! Desta vez, fica preso numa árvore sobre um desfiladeiro e é perseguido por ursos esfomeados // O Presidente Humdinger sabota as pétalas perfeitas da Presidente Goodway do concurso de túlipas.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Quase Não Salvam o Danny! / Os Cães Salvam as Tulipas da Presidente Localized description: O Danny Audaz X está de volta! Desta vez, fica preso numa árvore sobre um desfiladeiro e é perseguido por ursos esfomeados // O Presidente Humdinger sabota as pétalas perfeitas da Presidente Goodway do concurso de túlipas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Bear-ly Save Danny / Pups Save the Mayor's Tulips
É o dia do Festival Anual de Doces, mas a fruta foi toda levada por formigas! Os cães têm de as levar para um lugar seguro. // O Zuma faz um resgate marinho louco, quando o porco Cornelius decide passear numa prancha de windsurf.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Cães Doces / Os Cães Salvam um Porco do Windsurf Localized description: É o dia do Festival Anual de Doces, mas a fruta foi toda levada por formigas! Os cães têm de as levar para um lugar seguro. // O Zuma faz um resgate marinho louco, quando o porco Cornelius decide passear numa prancha de windsurf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Jam / Pups Save a Windsurfing Pig
Devido ao fertilizante, as colheitas da Yumi dão origem a legumes enormes, por isso o Ryder e a Patrulha Pata têm de os encurralar. // A Patrulha Pata desenha uma mensagem no campo para dizer aos alienígenas que encontraram o seu brinquedo!
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Cães Crescidos / Os Cães Salvam um Brinquedo Espacial Localized description: Devido ao fertilizante, as colheitas da Yumi dão origem a legumes enormes, por isso o Ryder e a Patrulha Pata têm de os encurralar. // A Patrulha Pata desenha uma mensagem no campo para dizer aos alienígenas que encontraram o seu brinquedo! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing / Pups Save a Space Toy
O Sr. Brown esqueceu-se de comprar um presente de anos para a Sra. Brown, e o Paddington decide organizar uma festa surpresa. // A Judy não gosta das aulas de violino e esconde-se da Sra. Potts. O Paddington aceita o desafio. Tapem os ouvidos!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Organiza Uma Festa / O Paddington Aprende a Tocar Violino Localized description: O Sr. Brown esqueceu-se de comprar um presente de anos para a Sra. Brown, e o Paddington decide organizar uma festa surpresa. // A Judy não gosta das aulas de violino e esconde-se da Sra. Potts. O Paddington aceita o desafio. Tapem os ouvidos! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Plans a Party / Paddington Learns the Violin
O Paddington decide fazer um livro de recortes com memórias e tenta incluir todos os amigos dele, para mostrar à tia Lucy. // O Paddington tenta escavar um túnel pelo centro da Terra até ao Peru, mas vai parar à estufa do Sr. Curry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Faz Um Livro de Recortes / O Paddington Escava Um Túnel para o Peru Localized description: O Paddington decide fazer um livro de recortes com memórias e tenta incluir todos os amigos dele, para mostrar à tia Lucy. // O Paddington tenta escavar um túnel pelo centro da Terra até ao Peru, mas vai parar à estufa do Sr. Curry. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes a Scrapbook / Paddington Digs a Tunnel to Peru