Um dragão que cospe fogo impede o Ryder e os cães de entrar na base e a Patrulha Pata usa o Patrulheiro Aéreo!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Dragão Localized description: Um dragão que cospe fogo impede o Ryder e os cães de entrar na base e a Patrulha Pata usa o Patrulheiro Aéreo! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Dragon
Ryder e a Patrulha Pata vão para a selva ajudar o Carlos a encontrar o seu papagaio perdido, o Mateo. // A Patrulha Pata descobre uma grande colmeia dentro do farol do Capitão Turbot.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Papagaio / Os Cães Salvam a Abelha-Mestra Localized description: Ryder e a Patrulha Pata vão para a selva ajudar o Carlos a encontrar o seu papagaio perdido, o Mateo. // A Patrulha Pata descobre uma grande colmeia dentro do farol do Capitão Turbot. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Parrot / Pups Save the Queen Bee
Os cachorros vão acampar sob a mágica lua das sereias. Encantados pela mágica canção das sereias, eles vão transforma-se em sereias também!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Cadela Sereia Localized description: Os cachorros vão acampar sob a mágica lua das sereias. Encantados pela mágica canção das sereias, eles vão transforma-se em sereias também! Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Mer-Pup
Os cachorros vão no patrulheiro pela savana. A meio da noite, os campistas são acordados por um intruso que afinal, é um bebé elefente perdido, a Gilda. // A Baía da Aventura foi escolhida como finalista do concurso Cidade Limpa.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Família de Elefantes / Os Cães Salvam os Gatinhos Traquinas Localized description: Os cachorros vão no patrulheiro pela savana. A meio da noite, os campistas são acordados por um intruso que afinal, é um bebé elefente perdido, a Gilda. // A Baía da Aventura foi escolhida como finalista do concurso Cidade Limpa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Chase vão ajudar Localized description: Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar. Localized description (long): Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa conserta o palco do concurso de talentos / A equipa constrói instrumentos Localized description: O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: O Arco-Íris Perdeu as Cores Localized description: Os gémeos estão felizes por ver o seu primeiro arco-íris, mas está sem cores! Dora tenta devolver-lhe o azul, vermelho e amarelo. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors
A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: A bola de Elásticos do Boots Localized description: A bola de elásticos do Boots salta para a Floresta Vizinha, e ele tem de pedir à Cíntia a Centopeia para a recuperar. Original series title: DORA Original Episode title: Boots' Rubber Band Ball
A festa de aniversário da Starla no oeste selvagem fica em perigo, quando o seu bolo é levado por um comboio em fuga. Será que ela, o Blaze e o AJ poderão salvar o bolo antes que seja tarde demais?
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Aniversário da Starla no Velho Oeste Localized description: A festa de aniversário da Starla no oeste selvagem fica em perigo, quando o seu bolo é levado por um comboio em fuga. Será que ela, o Blaze e o AJ poderão salvar o bolo antes que seja tarde demais? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday
O Stu e a Safia têm um animal de estimação que precisa de treino. Trata de um dinossauro robô e só os Deer Squad podem travá-lo. // Uma aventura no espaço aguarda os mais recentes heróis, pois os Deer Squad irão levar os Floresta Squad numa missão.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Dino-Robô / Os Floresta Squad no Espaço Localized description: O Stu e a Safia têm um animal de estimação que precisa de treino. Trata de um dinossauro robô e só os Deer Squad podem travá-lo. // Uma aventura no espaço aguarda os mais recentes heróis, pois os Deer Squad irão levar os Floresta Squad numa missão. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot/Forest Squad in Space
A Peppa e a sua família vão à piscina. A Coelha Carolina também lá está. A Carolina e a Peppa estão muito orgulhosas das suas habilidades na água. Todos se surpreendem ao descobrir que o Papá Porquinho é um excelente nadador e ótimo no mergulho.
Season: 2 Episode (Season): 70 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Nadar Localized description: A Peppa e a sua família vão à piscina. A Coelha Carolina também lá está. A Carolina e a Peppa estão muito orgulhosas das suas habilidades na água. Todos se surpreendem ao descobrir que o Papá Porquinho é um excelente nadador e ótimo no mergulho. Localized description (long): A Peppa e a sua família vão à piscina. No início o Jorge tem algum medo, mas logo se diverte a brincar com o Coelho César. A Coelha Carolina também lá está. A Carolina e a Peppa estão muito orgulhosas das suas habilidades na água. Todos se surpreendem ao descobrir que o Papá Porquinho é um excelente nadador e ótimo no mergulho. Realmente muito bom. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Swimming
A Mamã e o Papá Porquinho levam a Peppa e o Jorge para brincar no parque. No caminho, começa a aparecer algum nevoeiro. De repente, fica tanto nevoeiro que deixa de se conseguir ver. Decidem ir para casa. Mas qual será o caminho certo?
Season: 2 Episode (Season): 71 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Um Dia de Nevoeiro Localized description: A Mamã e o Papá Porquinho levam a Peppa e o Jorge para brincar no parque. No caminho, começa a aparecer algum nevoeiro. De repente, fica tanto nevoeiro que deixa de se conseguir ver. Decidem ir para casa. Mas qual será o caminho certo? Localized description (long): A Mamã e o Papá Porquinho levam a Peppa e o Jorge para brincar no parque. No caminho, começa a aparecer algum nevoeiro. De repente, fica tanto nevoeiro que deixa de se conseguir ver. Decidem ir para casa. Mas qual será o caminho certo? O Papá Porquinho avança na direção que lhe parece correta. No caminho, encontram os seus amigos coelhos, a Carolina e o César, e três patinhos. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Foggy Day
Hoje é o dia de aniversário do Jorge e a Mamã e o Papá Porquinhos planearam um dia especial. O Jorge recebe um Brontossauro de presente e vão visitar o museu onde vêem vários dinossauros diferentes.
Season: 2 Episode (Season): 72 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Aniversário do Jorge Localized description: Hoje é o dia de aniversário do Jorge e a Mamã e o Papá Porquinhos planearam um dia especial. O Jorge recebe um Brontossauro de presente e vão visitar o museu onde vêem vários dinossauros diferentes. Localized description (long): Hoje é o dia de aniversário do Jorge e a Mamã e o Papá Porquinhos planearam um dia especial. O Jorge recebe um Brontossauro de presente e vão visitar o museu onde vêem vários dinossauros diferentes, incluindo um dinossauro robô que se mexe e faz barulhos. O dia especial termina com um belo bolo e todos os amigos e familiares juntos numa grande animação. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Birthday
A Peppa e o Jorge estão a brincar no jardim do Avô Porquinho quando encontram um pequeno caracol. Depois, o Avô Porquinho mostra-lhes a sua colmeia.
Season: 2 Episode (Season): 73 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Pequenas Criaturas Localized description: A Peppa e o Jorge estão a brincar no jardim do Avô Porquinho quando encontram um pequeno caracol. Depois, o Avô Porquinho mostra-lhes a sua colmeia. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tiny Creatures
O Paddington salva o Dia da Panqueca, quando a Sra. Bird se magoa a fazer snowboard e não pode fazer panquecas. // O Jonathan ensina o Paddington a jogar futebol, mas o Paddington chuta a bola para o jardim do Sr. Curry.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Faz Panquecas / O Paddington Joga Futebol Localized description: O Paddington salva o Dia da Panqueca, quando a Sra. Bird se magoa a fazer snowboard e não pode fazer panquecas. // O Jonathan ensina o Paddington a jogar futebol, mas o Paddington chuta a bola para o jardim do Sr. Curry. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes Pancakes / Paddington Plays Football
O Barbapapá quer ensinar aos filhos como se faz pão, mas as coisas não correm como planeado. // Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Do grão ao pão / De semente em semente Localized description: O Barbapapá quer ensinar aos filhos como se faz pão, mas as coisas não correm como planeado. // Os Barbabebés plantam um abacateiro. Contudo, leva anos até à primeira colheita. O Barbaclic tem uma ideia... desastrosa. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Enquanto que a família faz olaria, o Barbabravo e o Barbaclic tentam ganhar o recorde mundial do maior soufflé de queijo. // Os Barbapapá decidem ir ao parque. Enquanotos os irmãos brincam, a Barbacuca não consegue parar de controlar tudo.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A mais terna das ligações / O Império Laranja Localized description: Enquanto que a família faz olaria, o Barbabravo e o Barbaclic tentam ganhar o recorde mundial do maior soufflé de queijo. // Os Barbapapá decidem ir ao parque. Enquanotos os irmãos brincam, a Barbacuca não consegue parar de controlar tudo. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All / The Orange Empire
A Patrulha Pata tem de salvar a avó do Turbot e do François, Tilly, que é levada por um golfinho. // O Carlos e o Tracker chamam a Patrulha Pata para resolver o mistério de um estrondo que perturba os elefantes da selva.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Patrulha Marítima: Os Cães Salvam a Tilly Turbot / Os Cães Salvam Um Elefante Transtornado Localized description: A Patrulha Pata tem de salvar a avó do Turbot e do François, Tilly, que é levada por um golfinho. // O Carlos e o Tracker chamam a Patrulha Pata para resolver o mistério de um estrondo que perturba os elefantes da selva. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save Tilly Turbot / Pups Save an Upset Elephant
O presidente Humdinger rouba os sapatos de andar na água do François e acaba preso num ninho de tartarugas. // Uma carta perdida leva a Sra. Marjorie a visitar um antigo amigo surfista. Os cães ajudam quando um vulcão entra em erupção.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Patrulha Marítima: Os Cães Salvam Um Caminhante da Água / Patrulha Marítima: Os Cães Salvam Uma Praticante de Windsurf Localized description: O presidente Humdinger rouba os sapatos de andar na água do François e acaba preso num ninho de tartarugas. // Uma carta perdida leva a Sra. Marjorie a visitar um antigo amigo surfista. Os cães ajudam quando um vulcão entra em erupção. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save a Water Walker / Sea Patrol: Pups Save a Windsurfer
O Blaze, o AJ e o Darington, estão na primeira fila no Circo das Galinhas! Mas quando o Crusher acidentalmente lança as galinhas para longe, cabe ao Blaze e ao Darington conseguirem trazer os seus amigos de penas para o grande número!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Circo das Galinhas! Localized description: O Blaze, o AJ e o Darington, estão na primeira fila no Circo das Galinhas! Mas quando o Crusher acidentalmente lança as galinhas para longe, cabe ao Blaze e ao Darington conseguirem trazer os seus amigos de penas para o grande número! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Chicken Circus!
Um dia de vento atrasa a construção numa geladaria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger vão ajudar. // Há um barulho misterioso na câmara municipal e a presidente Greatway pede a Rubble e a Charger que descubram de onde vem antes do seu grande discurso!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma geladaria / A equipa resolve um barulho Localized description: Um dia de vento atrasa a construção numa geladaria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger vão ajudar. // Há um barulho misterioso na câmara municipal e a presidente Greatway pede a Rubble e a Charger que descubram de onde vem antes do seu grande discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque infantil / A equipa arranja um telhado Localized description: O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
O Baby e o William ajudam o Carteiro a distribuir o correio e divertem-se numa verdadeira aventura à baleia. // O Baby e a família vão ter o seu próprio reality show na televisão. O que pode correr mal?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Conto do Carteiro Baleia / A Nadar Com os Tubarões Localized description: O Baby e o William ajudam o Carteiro a distribuir o correio e divertem-se numa verdadeira aventura à baleia. // O Baby e a família vão ter o seu próprio reality show na televisão. O que pode correr mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Em plena onda de calor, o Baby e o William fornecem a todos a famosa limonada do Vovô.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Limonada da Lagoa Localized description: Em plena onda de calor, o Baby e o William fornecem a todos a famosa limonada do Vovô. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Lagoon Lemonade
Há ursos a dormir pela cidade! A Patrulha Pata tem de trabalhar em silêncio para salvar os ursos e levá-los para a gruta. // Com os agricultores fora, a presidente Goodway chama a Patrulha Pata para reunir os animais e controlar o caos na quinta.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Ursos / Os Cães Salvam Uma Quinta Sem Agricultor Localized description: Há ursos a dormir pela cidade! A Patrulha Pata tem de trabalhar em silêncio para salvar os ursos e levá-los para a gruta. // Com os agricultores fora, a presidente Goodway chama a Patrulha Pata para reunir os animais e controlar o caos na quinta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bears / Pups Save a Farmerless Farm
Após uma tempestade de neve súbita, a Everest toma conta de uma cria de lobo, enquanto a Patrulha Pata os procura. // O famoso explorador enganado, Travis Viajante, leva a Galinheta ao Polo Norte, onde encontram crocodilos?
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Lobo Branco / Os Cães Salvam Um Explorador Enganado Localized description: Após uma tempestade de neve súbita, a Everest toma conta de uma cria de lobo, enquanto a Patrulha Pata os procura. // O famoso explorador enganado, Travis Viajante, leva a Galinheta ao Polo Norte, onde encontram crocodilos? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a White Wolf / Pups Save a Wrong Way Explorer
A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um cinema ao ar livre / A equipa encontra um tesouro do arco-íris Localized description: A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Os Alebrijes / Vamos Salvar os "Popsicles" Localized description: Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
O Sr. Brown receia não conseguir dormir, porque as crianças vão ter medo de acampar na casa na árvore. O Paddington quer provar que está errado. // Há um monstro no quarto do Paddington e a Sra. Bird leva-o à procura dele.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Casa na Árvore / O Paddington e a Caça aos Monstros Localized description: O Sr. Brown receia não conseguir dormir, porque as crianças vão ter medo de acampar na casa na árvore. O Paddington quer provar que está errado. // Há um monstro no quarto do Paddington e a Sra. Bird leva-o à procura dele. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Panddington and the Treehouse / Paddington and the Monster Hunt
O Mini Chef recebe os amigos para uma noite de filmes e transforma a sua árvore numa máquina de fazer pipocas! // O Mini Chef vai fazer tostas de banana, mas quando esmaga a sua banana perfeita tem de criar um prato totalmente novo!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Pipocas / Banana Localized description: O Mini Chef recebe os amigos para uma noite de filmes e transforma a sua árvore numa máquina de fazer pipocas! // O Mini Chef vai fazer tostas de banana, mas quando esmaga a sua banana perfeita tem de criar um prato totalmente novo! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn / Banana
O Barbapapá e a Barbamamã vão festejar o aniversário deles. A Barbabela fica a cargo e fica sobrecarregada. // A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Bela e os Porcos / Meus gatinhos fofinhos Localized description: O Barbapapá e a Barbamamã vão festejar o aniversário deles. A Barbabela fica a cargo e fica sobrecarregada. // A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
A Lola receia que a sua exibição aérea não seja boa. O Sr. Aço junta-se à festa e acaba por correr tudo bem. // A bola da Muffin vai parar aos esgotos e o Bobbi vai ter de enfrentar o medo do escuro.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: As Manobras Aéreas da Lola / Lá em Baixo no Esgoto Localized description: A Lola receia que a sua exibição aérea não seja boa. O Sr. Aço junta-se à festa e acaba por correr tudo bem. // A bola da Muffin vai parar aos esgotos e o Bobbi vai ter de enfrentar o medo do escuro. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lola's Air Display / Down The Sewers
Gasquatch convida o Blaze e o AJ para a sua festa de gelados! Mas esquecesse de algo importante - o gelado! O Blaze vai ter de se transformar num Camião de Gelado e acelerar para chegar a casa do Gasquatch a horas!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Gelado Monster Machine Localized description: Gasquatch convida o Blaze e o AJ para a sua festa de gelados! Mas esquecesse de algo importante - o gelado! O Blaze vai ter de se transformar num Camião de Gelado e acelerar para chegar a casa do Gasquatch a horas! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ice Cream Monster Machine
A Patrulha Pata tem de salvar a avó do Turbot e do François, Tilly, que é levada por um golfinho. // O Carlos e o Tracker chamam a Patrulha Pata para resolver o mistério de um estrondo que perturba os elefantes da selva.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Patrulha Marítima: Os Cães Salvam a Tilly Turbot / Os Cães Salvam Um Elefante Transtornado Localized description: A Patrulha Pata tem de salvar a avó do Turbot e do François, Tilly, que é levada por um golfinho. // O Carlos e o Tracker chamam a Patrulha Pata para resolver o mistério de um estrondo que perturba os elefantes da selva. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save Tilly Turbot / Pups Save an Upset Elephant
O presidente Humdinger rouba os sapatos de andar na água do François e acaba preso num ninho de tartarugas. // Uma carta perdida leva a Sra. Marjorie a visitar um antigo amigo surfista. Os cães ajudam quando um vulcão entra em erupção.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Patrulha Marítima: Os Cães Salvam Um Caminhante da Água / Patrulha Marítima: Os Cães Salvam Uma Praticante de Windsurf Localized description: O presidente Humdinger rouba os sapatos de andar na água do François e acaba preso num ninho de tartarugas. // Uma carta perdida leva a Sra. Marjorie a visitar um antigo amigo surfista. Os cães ajudam quando um vulcão entra em erupção. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save a Water Walker / Sea Patrol: Pups Save a Windsurfer
A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Goodway Localized description: A Patrulha salva a estátua do trisavó da Presidente Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Goodway
O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma barrage gigante / A equipa constrói uma quinta à prova de esquilos Localized description: O Rubble e companhia vão salvar a Baía da Construção quando uma chuvada ameaça inundar a cidade. // O Rubble e a Motor têm uma solução engenhosa para resolver o problema com um esquilo da agricultora Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Galinha Vermelha, Acorda! Localized description: Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up!
Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: O Presente Misterioso Localized description: Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: The Mystery Gift
Quando todos os peixinhos foram de férias de inverno, Baby e William criam a sua própria versão de dia divertido. // Chucks mostra ser único durante a sua primeira viagem com os escuteiros.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Excluídos // Peixinhos Escuteiros Localized description: Quando todos os peixinhos foram de férias de inverno, Baby e William criam a sua própria versão de dia divertido. // Chucks mostra ser único durante a sua primeira viagem com os escuteiros. Localized description (long): Quando todos os peixinhos vão de férias, o Baby e o William sentem-se excluídos. Tentam recriar as férias nos trópicos na Enseada Carnívora, mas não é a mesma coisa. Mas quando começa a nevar, os dois percebem que podem ter uma experiñcia gelada perfeita. // Chucks está entusiasmado por ir a um acampamento de escuteiros. Mas infelizmente parece não fazer nada bem e fica preocupado se não tem talento para o escutismo.Quando o grupo se perde, Chucks é a chave para trazer os peixinhos de volta a casa. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: FLOWMO / Fishy Scouts
Celebra-se o dia do faroeste mas enquanto todos se divertem, uma manada de vacas foge de um comboio. // O Alex meteu na cabeça que haveria de ser um membro da Patrulha Pata e os cachorros deixam-no participar numa missão de salvamento.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Quadrilha / Os Cães Salvam o Alex Localized description: Celebra-se o dia do faroeste mas enquanto todos se divertem, uma manada de vacas foge de um comboio. // O Alex meteu na cabeça que haveria de ser um membro da Patrulha Pata e os cachorros deixam-no participar numa missão de salvamento. Localized description (long): Celebra-se o dia do faroeste mas enquanto todos se divertem com as actividades, uma manada de vacas foge de um comboio. Agora os cachorros terão um dia de recolha de gado mesmo como no faroeste. // O Alex meteu na cabeça que haveria de ser um membro da Patrulha Pata e os cachorros deixam-no participar numa missão de salvamento do gato da agricultora Yumi. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hoedown / Pups Save Alex
O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas o mau tempo causa uma falha de energia.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o dia de Escola / Os Cães e a Eletricidade Localized description: O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas o mau tempo causa uma falha de energia. Localized description (long): O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas quando o mau tempo causa uma falha de energia, a Patrulha tem que resolver esse problema para salvar a festa e o dia de aniversário do Chase. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Day / Pups Turn on the Lights
Está um calor abrasador e os cachorros dirigem-se para o parque aquático - mas a piscina está vazia!! Felizmente temos os cães certos para a tarefa. // Os animais do circo estão atrasados e a Patrulha vai ter que os ajudar.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o dia de Piscina / Cães de Circo Localized description: Está um calor abrasador e os cachorros dirigem-se para o parque aquático - mas a piscina está vazia!! Felizmente temos os cães certos para a tarefa. // Os animais do circo estão atrasados e a Patrulha vai ter que os ajudar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pool Day / Circus Pup-Formers
O Rubble está a fingir que é um super cachorro mas mete-se em sarilhos e o resto da equipa tem que o salvar. // Quando o robô cachorro do Ryder se descontrola, é preciso o esforço combinado de toda a equipa da Patrulha Pata para o deter.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Supercão / Os Cães Salvam o Robô do Ryder Localized description: O Rubble está a fingir que é um super cachorro mas mete-se em sarilhos e o resto da equipa tem que o salvar. // Quando o robô cachorro do Ryder se descontrola, é preciso o esforço combinado de toda a equipa da Patrulha Pata para o deter. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Super Pup / Pups Save Ryder's Robot
O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um espetáculo de fontes / A equipa constrói um carrossel Localized description: O palco do concerto da Sierra Sparkle precisa de mais brilho e Rubble e companhia têm uma solução de construção que vai impressionar. // Rubble e companhia decidem fazer algo grande quando o Gabriel quer construir algo especial à porta da mercearia. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de estacionamento / A equipa constrói um acampamento Localized description: A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas. Localized description (long): A nova máquina de gelados do Café Carl traz muitos carros à Baía da Construção, mas não há lugares para estacionar! É uma tarefa para Rubble e companhia. // Quando o medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, a equipa tem uma ideia para que ele aprecie a noite de estrelas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! // Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade / A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! // Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Os Robotons despejam plástico no lago e surge um monstro furioso. O Rammy tem de ultrapassar o medo da água. // A Lola e o Sr. Aço ficam presos um ao outro e têm de trabalhar em equipa.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Medo da Água / Presos Um Ao Outro Localized description: Os Robotons despejam plástico no lago e surge um monstro furioso. O Rammy tem de ultrapassar o medo da água. // A Lola e o Sr. Aço ficam presos um ao outro e têm de trabalhar em equipa. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo / Stuck Together
O Marshall decidiu ir para os bosques pensar na vida. Assim que os seus amigos dão pela sua falta, começa uma intensiva busca ao Marshall. // Mais uma vez, no seu patrulheiro, os cachorros fazem-se à estrada.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Amigo / Os Cães Salvam uma Passageira Clandestina Localized description: O Marshall decidiu ir para os bosques pensar na vida. Assim que os seus amigos dão pela sua falta, começa uma intensiva busca ao Marshall. // Mais uma vez, no seu patrulheiro, os cachorros fazem-se à estrada. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Os sobrinhos da Presidente Goodway, Julius e Julia, dão-lhe água pela barba e ela chama a Patrulha Pata para os retirar do cimo de uma árvore // A Presidente Goodway está super excitada com o fogo de artifício que irá iluminar os céus.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Tornam-se Amas / Os Cães Salvam o Fogo de Artifício Localized description: Os sobrinhos da Presidente Goodway, Julius e Julia, dão-lhe água pela barba e ela chama a Patrulha Pata para os retirar do cimo de uma árvore // A Presidente Goodway está super excitada com o fogo de artifício que irá iluminar os céus. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups' Adventures in Babysitting / Pups Save the Fireworks
Enquanto todos dorme tranquilamente, poderiamo-nos perguntar o que é que os Barbabebés estariam a sonhar. // Sonhar faz-nos crescer... Mas o que é que o Barbabravo, a Barbalala, a Barbocuca e o Barbazoo poderiam estar a sonhar?
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Sonhos e Ilusões / Aprendizes sonhadores Localized description: Enquanto todos dorme tranquilamente, poderiamo-nos perguntar o que é que os Barbabebés estariam a sonhar. // Sonhar faz-nos crescer... Mas o que é que o Barbabravo, a Barbalala, a Barbocuca e o Barbazoo poderiam estar a sonhar? Localized description (long): Enquanto toda a gente dorme tranquilamente, poderíamo-nos perguntar o que é que o Barbabravo, a Barbalala e a Barbacuca estariam a sonhar. Afinal, os sonhos são oportunidades de aprender, crescer e explorar a imaginação. E a Lolita? // O Barbatinta, a Barbabela e o Barbaclic construíram uma casa na árvore. Os outros Barbabebés estão curiosos e gostariam de ver este sítio incrível, mas é um clube privado cujo acesso está reservado a membros que têm de passar certos testes. Valerá a pena? Será o sítio tão extraordinário como parece? Valerá a discórdia entre os Barbabebés? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Dreams And Illusions / Dreaming Apprentices
Durante um passeio de bicicleta, a família Barbapapa descobre um velho castelo medieval em ruínas. // O Barbapapá e a Lolita estavam a viajar de bão, mas foram apanhados numa tempestade e acabam encalhados numa ilha deserta.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Ah! Meu belo Castelo / A areia fez as malas Localized description: Durante um passeio de bicicleta, a família Barbapapa descobre um velho castelo medieval em ruínas. // O Barbapapá e a Lolita estavam a viajar de bão, mas foram apanhados numa tempestade e acabam encalhados numa ilha deserta. Localized description (long): Durante um passeio de bicicleta, a família Barbapapa descobre um antigo castelo medieval em ruínas. Eles não podem deixá-lo naquele estado e rapidamente começam a restaurá-lo. Depois, no cair da noite, enquanto todos dormem, o Barbazoo ouve sons estranhos do castelo. Rapidamente se junta a Barbalala e o Barbaclic, decidem investigar estes sons misteriosos. Vamos a uma caça de fantasmas! // Durante uma das suas grandes aventuras, o Barbapapá e a Lolita estavam a viajar de balão, mas são apanhados numa tempestade e acabam encalhados numa ilha deserta. Apesar de desorientados, começaram a acomodar-se confortavelmente e viveram muito felizes lá, até que um dia a sua linda ilha desapareceu... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Ah! My Beautiful Castle / The Sand Is Disappearing
Os gémeos Estrito visitam os barbabébes. Os Barbabebés organizam uma caça ao tesouro para eles e disfrutam do ar livre.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Caça ao Tesouro Localized description: Os gémeos Estrito visitam os barbabébes. Os Barbabebés organizam uma caça ao tesouro para eles e disfrutam do ar livre. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt
O Avô Porquinho precisa de ajuda quando o seu barco afunda, por isso o Avô Cão dá-lhes boleia até ao estaleiro do Avô Coelho para arranjarem o barco.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Estaleiro Naval do Avô Coelho Localized description: O Avô Porquinho precisa de ajuda quando o seu barco afunda, por isso o Avô Cão dá-lhes boleia até ao estaleiro do Avô Coelho para arranjarem o barco. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Boatyard
A Madame Gazela dá uma aula de música à turma. No início há muito ruído, mas os adultos vêm visitá-los e acabam por também tocar um bocadinho.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Agitar, Chocalhar e Bater Localized description: A Madame Gazela dá uma aula de música à turma. No início há muito ruído, mas os adultos vêm visitá-los e acabam por também tocar um bocadinho. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shake, Rattle and Bang
O Papá Porquinho perde o seu título como campeão de saltar poças nas Papá-Olimpíadas e toda a gente o ajuda a recuperá-lo.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Papá Porquinho, o Campeão Localized description: O Papá Porquinho perde o seu título como campeão de saltar poças nas Papá-Olimpíadas e toda a gente o ajuda a recuperá-lo. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Champion Daddy Pig
A Porquinha Peppa fala demasiado. Ou, pelo menos, é o que Olga acha. Por isso, Peppa decide que não vai falar nunca mais. Mas não aguenta muito tempo.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Tagarelas Localized description: A Porquinha Peppa fala demasiado. Ou, pelo menos, é o que Olga acha. Por isso, Peppa decide que não vai falar nunca mais. Mas não aguenta muito tempo. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chatterbox
Depois de levar a família até a um lugar muito bonito na montanha, o Pai Porquinho deixa cair a chave do carro num sítio de muito difícil acesso.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: As Chaves Perdidas Localized description: Depois de levar a família até a um lugar muito bonito na montanha, o Pai Porquinho deixa cair a chave do carro num sítio de muito difícil acesso. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lost Keys
O dinossauro preferido do Jorge perde a cauda e ele decide ir à loja do Senhor Raposo ver se consegue arranjar uma nova.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Novo Dinossauro do Jorge Localized description: O dinossauro preferido do Jorge perde a cauda e ele decide ir à loja do Senhor Raposo ver se consegue arranjar uma nova. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's New Dinosaur
O comboio da menina Coelha avariou então o Avô Porquinho empresta-lhe o seu comboio de brincar.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Comboio do Avô Porquinho Localized description: O comboio da menina Coelha avariou então o Avô Porquinho empresta-lhe o seu comboio de brincar. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Train to the Rescue
Está a haver uma competição de animais de estimação e cada um trouxe o seu. A Doutora Hamster está a ter alguma dificuldade em decidir qual é o melhor.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Concurso de Animais Localized description: Está a haver uma competição de animais de estimação e cada um trouxe o seu. A Doutora Hamster está a ter alguma dificuldade em decidir qual é o melhor. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Pet Competition
Eles decidem organizar uma festa surpresa no monte. A organização fica descontrolada quando os convites do Bel Bel voam,o Ron se distrai a escrever um poema sincero e o Cristóvão tenta resistir a comer a tarte de morango que fez
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Surpresa Localized description: Eles decidem organizar uma festa surpresa no monte. A organização fica descontrolada quando os convites do Bel Bel voam,o Ron se distrai a escrever um poema sincero e o Cristóvão tenta resistir a comer a tarte de morango que fez Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Surprise
Todos estão entediados hoje, então o Bel Bel organiza uma corrida de aviões de papel! Ana, Rana, Ron e Bel Bel precisam criar os seus próprios aviões de papel especiais. Para surpresa de todos, Rana e Bel Bel ainda estão na corrida. Quem vai ganhar?
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Corrida de Aviões de Papel Localized description: Todos estão entediados hoje, então o Bel Bel organiza uma corrida de aviões de papel! Ana, Rana, Ron e Bel Bel precisam criar os seus próprios aviões de papel especiais. Para surpresa de todos, Rana e Bel Bel ainda estão na corrida. Quem vai ganhar? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Paperplane Race
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Save the Mayor's Assistant Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mayor's Assistant
O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher!
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Apanha-Lixo / Os Cães Salvam a Armadura Real Localized description: O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Pouco depois de ouvirem a história do Boca de Trovão, os cães têm de salvar elefantes assustados. / A presidente Goodway fica responsável pelo animal da turma, mas a hamster dela foge! Agora, a Patrulha Pata tem de salvar o animal.
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Boca de Trovão / Os Cães Salvam Um Animal da Turma Localized description: Pouco depois de ouvirem a história do Boca de Trovão, os cães têm de salvar elefantes assustados. / A presidente Goodway fica responsável pelo animal da turma, mas a hamster dela foge! Agora, a Patrulha Pata tem de salvar o animal. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups save Thundermouth / Pups Save a Class Pet
Quando a Pata Nojenta cobre Axle City com Nojigoo, será a vez do Blaze Missão Especial para parar a máquina dela e salvar o mundo de ser gosmado... para sempre!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Pata Nojenta Localized description: Quando a Pata Nojenta cobre Axle City com Nojigoo, será a vez do Blaze Missão Especial para parar a máquina dela e salvar o mundo de ser gosmado... para sempre! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Quando um pirata rouba todas as almofadas de Axle City, é a vez do Blaze Missão Especial para salvar a hora de dormir! Usando os seus novos Modos de Missão Especial e o poder da adição, será que o Blaze consegue resolver este problema das almofadas?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Pirata Da Almofada Localized description: Quando um pirata rouba todas as almofadas de Axle City, é a vez do Blaze Missão Especial para salvar a hora de dormir! Usando os seus novos Modos de Missão Especial e o poder da adição, será que o Blaze consegue resolver este problema das almofadas? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Baby não consegue deixar o seu colar da sorte, mas está na altura de o passar a outro peixinho. // Super Shark e Capitão Kelp vêem Vigo a fazer recados pela cidade e estão convencidos de que ele está a planear alguma.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Colar da Sorte / A Surpresa do Vigo Localized description: Baby não consegue deixar o seu colar da sorte, mas está na altura de o passar a outro peixinho. // Super Shark e Capitão Kelp vêem Vigo a fazer recados pela cidade e estão convencidos de que ele está a planear alguma. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Chamem-me Billiam / A armadilha da amizade Localized description: Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
A Catarina Crocodilo abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilo roxo na Ilha Brilhante. // O Floresta Squad quer o seu próprio veículo e o Kai ajuda-os a criarem o Voador da Floresta. Mas o veículo fica descontrolado.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Catarina e os Crocodilos da Gosma/Voar pela Floresta Localized description: A Catarina Crocodilo abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilo roxo na Ilha Brilhante. // O Floresta Squad quer o seu próprio veículo e o Kai ajuda-os a criarem o Voador da Floresta. Mas o veículo fica descontrolado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catherine And The Slime Crocs / Forest Flyer
A Everest é borrifada por uma doninha e os cães tentam dizer-lhe delicadamente que tem de tomar banho! // Os cães voam para norte para ajudar uma baleia bebé que ficou presa debaixo do gelo.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães e a Doninha / Os Cães e a Baleia Encurralada Localized description: A Everest é borrifada por uma doninha e os cães tentam dizer-lhe delicadamente que tem de tomar banho! // Os cães voam para norte para ajudar uma baleia bebé que ficou presa debaixo do gelo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked / Pups and a Whale of a Tale
O Rocky fica sem voz e não consegue ladrar para chamar as ferramentas, mas a Matea, um papagaio, pode fazer isso por ele. // A Lua Mágica das Sereias traz de volta os Cães Sereia, mas desta vez ajudam a Patrulha Pata num resgate.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Cães Papagaios / Os Cães Sereia Salvam os Turbots Localized description: O Rocky fica sem voz e não consegue ladrar para chamar as ferramentas, mas a Matea, um papagaio, pode fazer isso por ele. // A Lua Mágica das Sereias traz de volta os Cães Sereia, mas desta vez ajudam a Patrulha Pata num resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Parroting Pups / Merpups Save the Turbots
O François e o Capitão Turbot ficam presos numa ilha remota e o Ryder e os cães voam para os resgatar. // A primeira aula de voo da Presidente Goodway corre mal e os cães têm de garantir que todos aterram em segurança num resgate ousado.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Turbots Planadores / Os Cães Salvam um Avião Localized description: O François e o Capitão Turbot ficam presos numa ilha remota e o Ryder e os cães voam para os resgatar. // A primeira aula de voo da Presidente Goodway corre mal e os cães têm de garantir que todos aterram em segurança num resgate ousado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Gliding Turbots / Pups Save a Plane
O Paddington tem três oportunidades para fotografar uma chuva de meteoros com a câmara antiga do Sr. Gruber. // O Paddington inscreve o Sr. Brown no concurso de talentos da câmara municipal. Contudo, o Sr. Brown tem medo do palco.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Chuva de Meteoros / O Paddington e o Concurso de Talentos Localized description: O Paddington tem três oportunidades para fotografar uma chuva de meteoros com a câmara antiga do Sr. Gruber. // O Paddington inscreve o Sr. Brown no concurso de talentos da câmara municipal. Contudo, o Sr. Brown tem medo do palco. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The Meteor Shower / Paddington and The Talent Show
O Paddington solta, sem querer, o gerbo da escola da Judy, que o trouxe para casa para cuidar dele. // O Jonathan e o Paddington querem receber as insígnias de escuteiros, mas isso não agrada nada ao Sr. Curry.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Gerbo Perdido / O Paddington Ganha Uma Insígnia Localized description: O Paddington solta, sem querer, o gerbo da escola da Judy, que o trouxe para casa para cuidar dele. // O Jonathan e o Paddington querem receber as insígnias de escuteiros, mas isso não agrada nada ao Sr. Curry. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Lost Gerbil / Paddington Earns a Ranger Badge