No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Para celebrar mais de 10 anos de Geordie Shore, Charlotte, Holly e Sophie fazem um chá de bebê para a Marine, onde planejam uma festa para reunir todo o elenco.
Season: 23 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore: O Reencontro Localized episode title: Vamos Nos Reunir! Localized description: Para celebrar mais de 10 anos de Geordie Shore, Charlotte, Holly e Sophie fazem um chá de bebê para a Marine, onde planejam uma festa para reunir todo o elenco. Localized description (long): Para celebrar mais de 10 anos de Geordie Shore, Charlotte, Holly e Sophie fazem um chá de bebê para a Marine, onde planejam uma festa para reunir todo o elenco de Geordie Shore. Mas organizar uma festa com uma sala cheia de ex e inimigos é realmente uma boa ideia? Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: Let's Get Together!
O plano de Charlotte, Holly, Sophie e Marnie para uma grande festa para celebrar os últimos 10 anos de Geordie Shore começa a ganhar vida!
Season: 23 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore: O Reencontro Localized episode title: A Reunião Começa Localized description: O plano de Charlotte, Holly, Sophie e Marnie para uma grande festa para celebrar os últimos 10 anos de Geordie Shore começa a ganhar vida! Localized description (long): O plano de Charlotte, Holly, Sophie e Marnie para uma grande festa para celebrar os últimos 10 anos de Geordie Shore começa a ganhar vida! Grande parte do elenco original e atuais confirmam presença para a grande noite, mas todo mundo aparece? Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: The Reunion Begins
O salseiro agora é VIP! E já começa com uma super festa cheia de pegação. Mirella escolhe Lipe para o primeiro date da temporada. Na praia, Bruno, Lucas e Lipe recebem Dessa, ex do Lipe. O clima entre os dois não é dos melhores, mas dormem juntos.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 1 Localized description: O salseiro agora é VIP! E já começa com uma super festa cheia de pegação. Mirella escolhe Lipe para o primeiro date da temporada. Na praia, Bruno, Lucas e Lipe recebem Dessa, ex do Lipe. O clima entre os dois não é dos melhores, mas dormem juntos. Localized description (long): As férias chegaram e a maré está alta no Caribe, porque o salseiro agora é VIP! As celebs mais icônicas chegam direto para uma super festa de boas-vindas com muita pegação. Mirella escolhe Lipe para o primeiro date da temporada. No dia seguinte, Bruno, Lucas e Lipe são convocados para a praia, e Lipe recebe sua ex Dessa. O clima entre os dois não é dos melhores, mas acabam dormindo juntos. No próximo dia, o tablet toca e WL, Bifão e Maria vão para a praia receber mais um ex. Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 1
Will, ex de Bifão, chega e vai para um date com Maria. Bifão não gosta e trata Maria mal. Bifão e Lucas inauguram a suíte master. Lucas, WL, Lumena, Dessa e Marina curtem um passeio. A noite tem festa com muita pegação, DRs e provocações.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 2 Localized description: Will, ex de Bifão, chega e vai para um date com Maria. Bifão não gosta e trata Maria mal. Bifão e Lucas inauguram a suíte master. Lucas, WL, Lumena, Dessa e Marina curtem um passeio. A noite tem festa com muita pegação, DRs e provocações. Localized description (long): Will, ex de Bifão, sai do mar e vai para um date com Maria, com direito a muitos beijos. Bifão não gosta de saber da pegação do casal, e começa a tratar Maria mal. O tablet toca e Bifão escolhe Lucas para inaugurar a suíte master em grande estilo. Lucas, WL, Lumena, Dessa e Marina curtem um passeio em grupo. A festa Anjos e Demônios chega com muita pegação, DR de Maria e Bifão e provocações entre Lipe e Lucas. Na manhã seguinte, Lucas, Lipe e Mirella partem para a praia à espera de mais um ex. Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 2
Mais uma ex desembarca na praia e Gabriel fica desconcertado. Enquanto Tati e Bifão contam a novidade, uma longa DR acontece no date. Uma pool party serve para aproximar casais e criar cismas no grupo.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 7 Localized description: Mais uma ex desembarca na praia e Gabriel fica desconcertado. Enquanto Tati e Bifão contam a novidade, uma longa DR acontece no date. Uma pool party serve para aproximar casais e criar cismas no grupo.
Localized description (long): Mais uma ex desembarca na praia e Gabriel fica desconcertado. Enquanto Tati e Bifão contam a novidade, uma longa DR acontece no date. Uma pool party serve para aproximar casais e criar cismas no grupo. A tempestade traz uma novidade que deixa o povo chocado.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 7
Sarah recebe uma surpresa que pode mudar o rumo de sua trajetória no programa. Pela segunda vez na temporada, misteriosas mensagens mexem com os participantes que se esforçam para entender.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 8 Localized description: Sarah recebe uma surpresa que pode mudar o rumo de sua trajetória no programa. Pela segunda vez na temporada, misteriosas mensagens mexem com os participantes que se esforçam para entender. Localized description (long): Sarah recebe uma surpresa que pode mudar o rumo de sua trajetória no programa. Pela segunda vez na temporada, misteriosas mensagens mexem com os participantes que se esforçam para entender. À noite, Tati se estranha por um mal entendido e no outro dia eles recebem uma visita inesperada.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 8
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Os solteiros forjam um plano para encontrar os dez pares ideais. Entretanto nem todo mundo está feliz com isso.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Are You The One? UK Localized episode title: Táticas de Conversa Localized description: Os solteiros forjam um plano para encontrar os dez pares ideais. Entretanto nem todo mundo está feliz com isso. Original series title: Are You The One? UK Original Episode title: Talking Tactics
Thea tem uma revelação perturbadora a respeito de Charlie. Cach e Sapphia querem solidificar a relação, mas Taofiqah tem outros planos.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Are You The One? UK Localized episode title: Te Amo Localized description: Thea tem uma revelação perturbadora a respeito de Charlie. Cach e Sapphia querem solidificar a relação, mas Taofiqah tem outros planos. Original series title: Are You The One? UK Original Episode title: The L Bomb
Kiaira pede ajuda para Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas têm até mesmo um bebê, mas Cortney sempre tem desculpas para não se encontrarem.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish Localized episode title: Kiaira e Cortney Localized description: Kiaira pede ajuda para Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas têm até mesmo um bebê, mas Cortney sempre tem desculpas para não se encontrarem. Localized description (long): Kiaira é uma jovem que precisa da ajuda de Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas moram na mesma cidade e se falam há anos, porém mesmo tendo um filho juntas com a ajuda de uma barriga de aluguel, elas nunca se encontraram e Kiaira nunca teve a oportunidade de ver o bebê, nem mesmo por foto. Será que elas conseguirão ser felizes para sempre? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kiaira & Cortney
Ex-coelinha da Playboy, Jayme descobre que seu namorado virtual além de ser falso também está enganando outra mulher. Nev e Max entram na cena pra decobrir todos os mistérios desse caso.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish Localized episode title: Lucas e Many Localized description: Ex-coelinha da Playboy, Jayme descobre que seu namorado virtual além de ser falso também está enganando outra mulher. Nev e Max entram na cena pra decobrir todos os mistérios desse caso. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucas & Many
Um Match no Tinder fez Angel terminar seu relacionamento da vida real e ir atrás de Jordan. Quando Nev e sua esposa, Laura, entram no caso, descobrem verdades obscuras que podem fazer Angel perder todas as pessoas que lhe são próximas.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish Localized episode title: Angel & Jordan Localized description: Um Match no Tinder fez Angel terminar seu relacionamento da vida real e ir atrás de Jordan. Quando Nev e sua esposa, Laura, entram no caso, descobrem verdades obscuras que podem fazer Angel perder todas as pessoas que lhe são próximas. Localized description (long): Um Match no Tinder iniciou uma chama por Jordan que fez Angel terminar seu relacionamento da vida real e ir atrás dele. Entre idas e vindas, Angel acabou se afastando de Brandon toda vez que Jordan reaparecia e agora ela quer ter certeza de que ele é real mesmo com todas as bandeiras vermelhas que envolvem essa história de amor. Quando Nev e sua esposa, Laura, entram no caso, descobrem verdades obscuras que podem fazer Angel perder todas as pessoas que lhe são próximas na vida. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Jordan
Após meses trocando mensagens com Titus, um homem que conheceu online, Candic decide parar e ser fiel ao marido da vida real. Antes de terminar tudo ela pede a ajuda de Catfish para conhecer a verdadeira identidade de Titus.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Catfish Localized episode title: Candic e Titus Localized description: Após meses trocando mensagens com Titus, um homem que conheceu online, Candic decide parar e ser fiel ao marido da vida real. Antes de terminar tudo ela pede a ajuda de Catfish para conhecer a verdadeira identidade de Titus. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Candic & Titus
Ruby e Johnny amam fotografia, mas a Ruby acha que o Johnny não está tão focado nela como ele deveria estar.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Não Me Sinto Tão Mal Assim Localized description: Ruby e Johnny amam fotografia, mas a Ruby acha que o Johnny não está tão focado nela como ele deveria estar. Localized description (long): Nesse novo espisódio, Ruby e Johnny acharam um interesse em comum pela fotografia, mas a Ruby acha que o Johnny não está tão focado nela quanto ele deveria estar. Johnny aceitou um grande investimento de Ruby nos negócios, porém ultimamente tem afastado a amada do projeto. Será que Ruby vai descobrir que está acontecendo muito mais que um simples ensaio fotográfico? Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: I Just Don't Feel That Bad
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 36 Episode (Season): 2 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XLIII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal confundem alguns animais em ZOÓLOGOS RUINS, vão trabalhar e encontram o COLEGA ESQUISITO, e tentam fazer as pazes em SINTO MUITO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLIII
Em um episódio novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam sobre a dor de levar GOLPES NA COSTELA, a diversão cruel de cometer um ABUSO AMIGÁVEL e seguem conselhos bestas em DICAS DE IDIOTAS.
Season: 28 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXVII Localized description: Em um episódio novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam sobre a dor de levar GOLPES NA COSTELA, a diversão cruel de cometer um ABUSO AMIGÁVEL e seguem conselhos bestas em DICAS DE IDIOTAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXVII
Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um show de baixaria. Martina arruma briga com Lis. Vini e Sté curtem a suíte master. Igor alfineta Martina durante uma atividade e o tempo fecha. Martina vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 6 Localized description: Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um show de baixaria. Martina arruma briga com Lis. Vini e Sté curtem a suíte master. Igor alfineta Martina durante uma atividade e o tempo fecha. Martina vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta. Localized description (long): Treta, Lhuis, Escarião, Martina e Apollo dão um verdadeiro show de baixaria. Lis assiste tudo de camarote até que Martina vai para cima dela acusando a moça de rir da sua cara. Vini e Sté curtem a suíte master. A ressaca moral toma conta da casa e o tablet convoca Carol, Maju e Lis para buscar o novo ex na praia. Bingo da confusão, Igor alfineta Martina durante a brincadeira e o tempo fecha. Martina realmente não está em um dia bom, ela vê sua melhor amiga de gracinha com sua rival e surta. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 6
Uma assombração do passado quase mata Fafa do coração, a cobrança da ex deixa o rapaz completamente atordoado. Carol só faz chorar. Sté fica bolada com a proximidade de Lumena e Vini. Ian convida Martina para a suíte master para desespero de Lis.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 7 Localized description: Uma assombração do passado quase mata Fafa do coração, a cobrança da ex deixa o rapaz completamente atordoado. Carol só faz chorar. Sté fica bolada com a proximidade de Lumena e Vini. Ian convida Martina para a suíte master para desespero de Lis. Localized description (long): Uma assombração do passado quase mata Fafa do coração. Lika chega cobrando seu ex e Fafa fica completamente atordoado. Carol fica chocada e cai no choro. Ian deixa claro que não quer ficar no meio do fogo cruzado de Lis e Martina. Cleber curte date com Lika. A cabine dos segredos pergunta: "Quem deve ser vetado da suíte master?". Fafa e Lika finalmente lavam a roupa suja. Sté fica bolada ao perceber a proximidade de Lumena e Vini. Ian leva Martina para a suíte master para desespero de Lis. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 7
Os competidores favoritos de todos estão de volta como se nunca tivessem saído. Eles contarão seus momentos preferidos dos bastidores e responderão todas as perguntas que os superfãs querem saber.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: Can You Feel The Love Tonight? Localized description: Os competidores favoritos de todos estão de volta como se nunca tivessem saído. Eles contarão seus momentos preferidos dos bastidores e responderão todas as perguntas que os superfãs querem saber. Localized description (long): Os competidores favoritos de todos estão de volta como se nunca tivessem saído. Eles contarão seus momentos favoritos dos bastidores e responderão todas as perguntas que os superfãs querem saber, além de relembrarem suas jornadas na temporada, darem sua opinião sobre as provas e sobre os ocorridos na casa. O(a) ganhador(a) revelará como está utilizando seu prêmio. Alguns participantes defenderão seus aliados que não estão presentes. Será revelado quem foi o primeiro convidado, como surgiu a ideia desta temporada e muito mais. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: Você Consegue Sentir O Amor Esta Noite?
À medida que as férias chega ao fim, os Geordies se despedirão dos Solteiros? Ou os relacionamentos deles estão apenas começando?
Season: 22 Episode (Season): 10 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Fim da Estrada Localized description: À medida que as férias chega ao fim, os Geordies se despedirão dos Solteiros? Ou os relacionamentos deles estão apenas começando? Localized description (long): O veredito do grupo sobre quem será eliminado causará espanto em todos. Muita emoção toma conta da casa no último dia do verão. Todos saem para um dia de diversão e na volta, encontram uma festa à espera deles. A noite fica intensa e a emoção toma conta de todos na despedida. Todos avaliarão suas passagens pela casa e como essa experiência mudou suas vidas. James está em dúvida se segue ou não o relacionamento com a Roxy, Chloe precisa decidir como seguira sua vida e relação com Marty. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: End Of The Road
Para celebrar mais de 10 anos de Geordie Shore, Charlotte, Holly e Sophie fazem um chá de bebê para a Marine, onde planejam uma festa para reunir todo o elenco.
Season: 23 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore: O Reencontro Localized episode title: Vamos Nos Reunir! Localized description: Para celebrar mais de 10 anos de Geordie Shore, Charlotte, Holly e Sophie fazem um chá de bebê para a Marine, onde planejam uma festa para reunir todo o elenco. Localized description (long): Para celebrar mais de 10 anos de Geordie Shore, Charlotte, Holly e Sophie fazem um chá de bebê para a Marine, onde planejam uma festa para reunir todo o elenco de Geordie Shore. Mas organizar uma festa com uma sala cheia de ex e inimigos é realmente uma boa ideia? Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: Let's Get Together!
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 31 Episode (Season): 13 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran V Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran para conhecer alguns guaxinins crueis em ATAQUE GUAXINIM, assustar algumas crianças em PAISSUSTADORES, ver que é melhor evitar alguns restaurantes em PARA VIAGEM e testemunhas primeiros-socorros ruins em SOCORRISTAS MEDÍOCRES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran V
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 31 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran VI Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran e descobrem os perigos dos exercícios em SABOTAGEM BOMBADA, conhecem profissionais da bebida em VIRADORES DE PRIMEIRA, acompanham pessoas destemidas em SEM MEDO DE FOGO e veem gente com péssima noção de tempo em MOMENTO PÉSSIMO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran VI
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 31 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal para ficar de frente com o perigo em OITO PERNAS DE TERROR, passam um tempo no CÔMODO MAIS PERIGOSO e no canteiro de obras vão CONSTRUINDO E CONTUNDINDO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 31 Episode (Season): 20 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal IV Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): 'Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal tentam ajudar algumas pessoas a superar sua SOBREVIVÊNCIA CHOCANTE, perder a paciência com o GPS em IRRITADOS COM GPS e saem às ruas para obter respostas de PESQUISAS ALEATÓRIAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal IV
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood.
Season: 31 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal V Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood. Localized description (long): Neste episódio de Ridiculousness Rob, Steelo e Nina Agdal enfrentam BAD BIRDS, visitam alguns IDOSOS SELVAGENS e tentam esquecer o que ouvem com alguns ANÚNCIOS muito INAPROPRIADOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal V
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 31 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal VI Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo são acompanhados pela convidada especial Nina Agdal. Eles sentem a dor de ter Bolas Sacrificadas, ficam irritados com os Exibidos Medíocres e levantam os copos para todos os Brindes Terríveis. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal VI
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV