Cuando Starla, la amigable Monster Vaquera, pierde uno de sus pistones, Blaze y AJ salen a buscarlo. Pero, tendrán que darse prisa, antes de que caiga en las codiciosas llantas de Crusher.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Fuerza Impulsora Localized description: Cuando Starla, la amigable Monster Vaquera, pierde uno de sus pistones, Blaze y AJ salen a buscarlo. Pero, tendrán que darse prisa, antes de que caiga en las codiciosas llantas de Crusher. Localized description (long): Cuando Starla, la amigable Monster Vaquera, pierde uno de sus pistones, Blaze y AJ salen a buscarlo, necesitaran de su ayuda en todo momento para lograr conseguirlo. Pero, tendrán que darse prisa, antes de que caiga en las codiciosas llantas de Crusher. Ambos amigos harán todo lo posible por recuperarlo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Driving Force
Gabby es la mecánica a la que todos los Monster Machines de la ciudad Axle recurren cuando necesitan reparación. Pero, cuando Crusher le roba todas sus herramientas, Gabby necesitará su ayuda y la de Blaze para recuperarlas.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Duelo de las Herramientas Localized description: Gabby es la mecánica a la que todos los Monster Machines de la ciudad Axle recurren cuando necesitan reparación. Pero, cuando Crusher le roba todas sus herramientas, Gabby necesitará su ayuda y la de Blaze para recuperarlas. Localized description (long): Gabby es la mecánica a la que todos los Monster Machines de la ciudad Axle recurren cuando necesitan reparación. Pero en esta ocación, cuando Crusher le roba todas sus herramientas, Gabby necesitará la ayuda de Blaze , AJ y ustedes para recuperarlas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Tool Duel
Los cachorros deben salvar a Rocky y a Humdinger de un fuerte de cartón fuera de control. / Cuando Skye ayuda a Travis el viajero a buscar la isla Gran Bill, el explorador se deja llevar por un pájaro.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el fuerte de cartón! / ¡Los cachorros salvan a Travis el viajero de Gran Bill! Localized description: Los cachorros deben salvar a Rocky y a Humdinger de un fuerte de cartón fuera de control. /Cuando Skye ayuda a Travis el viajero a buscar la isla Gran Bill, el explorador se deja llevar por un pájaro. Localized description (long): Los cachorros construyen un fuerte con cajas de cartón, pero luego de que Humdinger quisiera llevárselo, los Paw Patrol deben salvarlo a él y a Rocky cuando quedan atrapados en su interior y corren sin control por Bahía Aventura. / Travis el viajero llega en busca de la isla Gran Bill, pero se pierde. Así que Skye decide ayudarlo, pero los Paw Patrol deben intervenir cuando el distraído explorador cae sobre un pájaro realmente grande. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort/Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Bailando con Luke Estrellas! / ¡Los Cachorros Salvan a un Travieso Pulpo! Localized description: Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano. Localized description (long): Un concurso de baile en Bahía Aventura sale mal cuando Luke Estrellas, quien es juez del concurso, y los demás concursantes son elevados en la pista de baile flotante. Los Paw Patrol deberán bajarlos a todos a salvo. / Los cachorros deben investigar un misterio en una exhibición de museo de temática submarina que el Capitán Turbot y su primo Francois han montado. Al final descubren que se trataba de un pulpo que quiere regresar al océano. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars!/Pups Save a Mischievous Octopus
El alcalde Humdinger cuida a los hijos de su amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. / La alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados en un invernadero.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Gatitos y a los Niños! / ¡Los Cachorros Salvan un Invernadero! Localized description: El alcalde Humdinger cuida a los hijos de su amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. / La alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados en un invernadero. Localized description (long): El alcalde Humdinger hace de niñero para cuidar a los traviesos hijos de su nueva amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. Los Paw Patrol deben acudir en su ayuda luego de que sus travesuras los dejaran atrapados en una cueva. / Cuando la alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados accidentalmente en un invernadero, surgen los problemas con el frío y con una planta exótica que quiere comerse al alcalde. Los Paw Patrol deberán rescatarlos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies/Pups Save the Greenhouse
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Localized description (long): Rubble y equipo se ponen manos a la obra para salvar Caleta Constructor después de que una tormenta de lluvia amenace con inundar la ciudad. // Rubble y Motor idean ingeniosas soluciones de construcción para arreglar el problema de la ardilla de la granjera Zoe antes de la Feria Agrícola. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Bailarina pierde a sus Adelitas, y Dora tiene que ir a recuperarlas. // El sol se niega a ocultarse sin su Nube Almohada perdida.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequeña Bailarina / El Sol Dormilón Localized description: Bailarina pierde a sus Adelitas, y Dora tiene que ir a recuperarlas. // El sol se niega a ocultarse sin su Nube Almohada perdida. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento, sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Princesa por un día / La Odisea de Barbabravo Localized description: Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento, sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él. Localized description (long): Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa a pesar de las advertencias de Barbalib, que le explica que no es una tarea fácil. Toda la familia decide entonces apoyarla y adiestrarla en sus nuevas funciones reales. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento. Sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él. Decide salir a pasear solo. A su regreso, Barbamamá le pide que le cuente cómo le ha ido el día. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Princess For A Day / Barbabeau's Adventure
Los Barbabebés encuentran a un bebé elefante perdido y lo cuidan en secreto. ¿Cómo reaccionarán Barbapapá y Barbamamá a Boris?
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Haciendo Pan Localized description: Los Barbabebés encuentran a un bebé elefante perdido y lo cuidan en secreto. ¿Cómo reaccionarán Barbapapá y Barbamamá a Boris? Localized description (long): Los Barbabebés encuentran a un bebé elefante perdido y lo cuidan en secreto. ¿Cómo reaccionarán Barbapapá y Barbamamá a Boris?" Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread
¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Descubrimiento De La Misteriosa Caverna / Paddington Y La Cacería De Fósiles Localized description: ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa. Localized description (long): ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? Jonathan cree que es una sirena, pero Paddington no está muy seguro. // Judy quiere encontrar un fósil en la playa, todos los demás parecen tener suerte menos ella, ¿podrá ayudarla Paddington? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Contra Las Gaviotas / Paddington Y El Faro Localized description: Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa. Localized description (long): Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas, pero ¿podrá llegar con el almuerzo mientras aún esté caliente? / La luz del faro se averió, y además en una noche de niebla densa, ¿podrá Paddington ayudar a salvar el barco en el mar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Me Llamo Chomp / Cactustrofe Localized description: Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot. Localized description (long): Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Es la Capitana Chomp. Pero cuando su nave espacial rompe los paneles solares de la estación espacial, el equipo debe entrar en acción para arreglarlos antes de que se desate una tormenta de bolas saltarinas. // Sir Steel usa el fertilizante para cactus de la Profesora Scratch para cultivar algunos cactus y así poder reponer una botella del perfume favorito de Lady Fluffpot. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Name's Chomp / Cactus-Throphe
Steel molesta a una familia de cangrejos de arena cuando hace un castillo de arena para Stu y Safia. // Kai se mejora el reconocimiento de voz de Janice y confunde los ululatos de un búho bebé con órdenes de Alex, alterando todo.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Castillo Colapsado / Búho en Fuga Localized description: Steel molesta a una familia de cangrejos de arena cuando hace un castillo de arena para Stu y Safia. // Kai se mejora el reconocimiento de voz de Janice y confunde los ululatos de un búho bebé con órdenes de Alex, alterando todo. Localized description (long): Sir Steel construye un enorme castillo de arena para que Stu y Safia jueguen, y ¡molesta sin querer a una familia de cangrejos de arena! // Kai se apresura a actualizar el reconocimiento de voz de Janice y ésta acaba reconociendo los ululatos de un búho bebé como órdenes de Alex, lo que hace que todo su equipo se vuelva loco en un campamento de avistamiento de búhos en los bosques de la Montaña de Escarcha. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Sandcastle Calamity / Owl-Ert
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡La alcaldesa Greatway necesita que limpien rápido su motocicleta embarrada! Wheeler y los cachorros entran en acción para encontrar una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): ¡Los cachorros descubren que la tía Crane es una estrella secreta del monopatín! Pero mientras construyen un parque de patinaje sorpresa, tienen que arreglar un percance con la mezcla de cemento. // La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Rubble lidera a los cachorros en la construcción de una plataforma de aterrizaje para el Capitán Gordy en este Rescate Constructivo Máximo. / La Alcaldesa Goodway, Danny y los Turbot quedan atascados en un cañón en las montañas.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Rescate Máximo: Los cachorros salvan a los montañistas / Los cachorros salvan al Capitán Gordy. Localized description: Rubble lidera a los cachorros en la construcción de una plataforma de aterrizaje para el Capitán Gordy en este Rescate Constructivo Máximo. / La Alcaldesa Goodway, Danny y los Turbot quedan atascados en un cañón en las montañas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Ultimate Rescue: Pups Save the Mountain Climbers / Ultimate Rescue: Pups Save Captain Gordy
Hace calor en Bahía Aventura y todo se derrite, pero los cachorros bomberos enfriarán las cosas. / Los teléfonos desaparecieron en Bahía Aventura, pero los cachorros policías resolverán el misterio.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a la ciudad de derretirse / Los cachorros resuelven el misterio de los teléfonos Localized description: Hace calor en Bahía Aventura y todo se derrite, pero los cachorros bomberos enfriarán las cosas. / Los teléfonos desaparecieron en Bahía Aventura, pero los cachorros policías resolverán el misterio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Ultimate Rescue: Pups Stop a Meltdown / Ultimate Rescue: Pups and the Mystery of the Missing Cellphones
El suministro de pulpimanzanas depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa en "Nada o Húndete" y deberán vencer a la familia Pescado.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Alcalde Tiburón Bebé/Nada o Húndete Localized description: El suministro de pulpimanzanas depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa en "Nada o Húndete" y deberán vencer a la familia Pescado. Localized description (long): El suministro de pulpimanzanas en Bahía Carnívora depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa del programa "Nada o Húndete" y descubren que deberán usar sus talentos únicos para poder vencer a la perfecta familia Pescado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
La familia crece y en el Green Club hay sitio para todos! Entre cuidados y mimos, la magia del biberón vuelve a actuar... ¡bienvenidos super perritos!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Regreso a casa Localized description: La familia crece y en el Green Club hay sitio para todos! Entre cuidados y mimos, la magia del biberón vuelve a actuar... ¡bienvenidos super perritos!
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Regreso a casa
Una nueva amiga llama desde China, necesita ayuda en su ciudad, ¿qué ha pasado con las flores? Las Super Cute le ayudarán a descubrirlo... ¿Te apuntas?
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Una nueva amiga Localized description: Una nueva amiga llama desde China, necesita ayuda en su ciudad, ¿qué ha pasado con las flores? Las Super Cute le ayudarán a descubrirlo... ¿Te apuntas?
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Una nueva amiga
El agua es importante hasta en el desierto! Un nuevo amigo necesita la ayuda de las Super Cute, mientras tanto en el Green Club hay algo que celebrar... ¿Te unes a la fiesta?
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Un cumpleaños multicolor Localized description: El agua es importante hasta en el desierto! Un nuevo amigo necesita la ayuda de las Super Cute, mientras tanto en el Green Club hay algo que celebrar... ¿Te unes a la fiesta?
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Un cumpleaños multicolor
Las SC van a la playa y se encontrarán un medallón que permitirá convertirlas en Sirena y conocer el mundo subacuático.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Día de playa Localized description: Las SC van a la playa y se encontrarán un medallón que permitirá convertirlas en Sirena y conocer el mundo subacuático.
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Día de playa
Barbapapá y Barbamama han anunciado a sus queridos barbababies que se van de viaje a la Isla de Pascua. // Los Barbabebés, los gemelos y el Sr. Estricto zarpan en "Thésée", un magnífico velero.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Campamento de Verano - Primera Parte / Campamento de Verano - Segunda Parte Localized description: Barbapapá y Barbamama han anunciado a sus queridos barbababies que se van de viaje a la Isla de Pascua. // Los Barbabebés, los gemelos y el Sr. Estricto zarpan en "Thésée", un magnífico velero. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá han anunciado a sus queridos Barbababés que se van de viaje a la Isla de Pascua. Mientras tanto, los Barbababés se irán de campamento de verano con el Sr. Severo y sus gemelos para acampar junto a un lago. // Acampando cerca de un lago, los Barbababés, los gemelos y el Sr. Severo zarpan en "Thésée", un magnífico velero. Todo está en calma, pero navegar por un lago a veces no es tan fácil, sobre todo cuando el viento se levanta como un tornado. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Summer Camp I / Summer Camp II
Uno de los drones reflectores del alcalde Humdinger se estrella contra un árbol y hace que el puente se queme tras iniciar un incendio. / Los Paw Patrol rescatan a Winnie y a un capibara luego de que quedaran atrapados en una pelota gigante.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros contraloría los Hum-reflectores / Los cachorros salvan un capibara Localized description: Uno de los drones reflectores del alcalde Humdinger se estrella contra un árbol y hace que el puente se queme tras iniciar un incendio. // Los Paw Patrol rescatan a Winnie y a un capibara luego de que quedaran atrapados en una pelota gigante. Localized description (long): Uno de los drones reflectores del alcalde Humdinger hace que el puente se queme. // Los Paw Patrol rescatan a Winnie y a un capibara. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. The Hum-Flectors / Pups Save a Capybara
¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un establo de cerdos! / ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: ¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Localized description (long): ¡Una nueva granjera en la ciudad le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! Pero ¿estará listo a tiempo para la gran fiesta de los cerdos? // El superespecial regalo de cumpleaños de Motor se retrasa cuando los cachorros se dan cuenta de que el aeropuerto de Caleta Constructor necesita una pista de aterrizaje más grande. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Localized description (long): ¡Rubble y el resto de los cachorros constructores levantan la primera estación de bomberos de Caleta Constructor, y adivinen quién viene para hacer una inspección final. ¡Marshall de los Paw Patrol! Pero cuando el furtivo sabotaje de Speed Meister atrapa al camión de bomberos de Marshall dentro de la nueva estación, los cachorros trabajan juntos para apagar un incendio en el bosque al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
El Señor Steel catapulta todos sus cachivaches viejos al espacio. / ¡La bebida super gaseosa de Bobbi acaba creando estragos burbujeantes en toda Ciudad Platino!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Muffin al Espacio / Frenesí Gaseoso Localized description: El Señor Steel catapulta todos sus cachivaches viejos al espacio. / ¡La bebida super gaseosa de Bobbi acaba creando estragos burbujeantes en toda Ciudad Platino! Localized description (long): El Señor Steel busca deshacerse de toda la basura electrónica que tiene y la profesora Scratch decide que la mejor opción es enviarla al espacio. Al momento del lanzamiento la mascota del señor Steel, Muffin, sube a la basura y es lanzada al espacio con todo lo demás / Bobbi cocina hamburguesas para los otros miembros del Deer Squad y como disfruta mucho las bebidas gaseosas decide inventar una super bebida super gaseosa. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Muffin in space/Fizzy Frenzy
Cuando la peluca de alta tecnología del Sr. Steel se descompone y provoca un caos en ciudad Platino. / ¡Deer Squad debe pensar rápido para salvar a Lady Fluffpot!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Peluca Lobo Anda Suelto / Luces, Cámara, Acción Localized description: Cuando la peluca de alta tecnología del Sr. Steel se descompone y provoca un caos en ciudad Platino. / ¡Deer Squad debe pensar rápido para salvar a Lady Fluffpot! Localized description (long): Rammy está renovando el campo de entrenamiento para preparar a los animales del bosque para el invierno. El Sr. Steel quiere renovar su peluca y la profesora Scratch le lleva un nuevo modelo experimental. / El Señor Steel está por revelar una nueva estatua suya en la ciudad, pero pierde la atención de la gente porque todos deciden ir al estreno de una nueva película. El Deer Squad también está invitado a la premiere y la gente los reconoce como las celebridades que son. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Were wig on the the loose/Lights Camera Action
El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Acampar Con Dos Papás / El Carro De Bienvenida Localized description: El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión. Localized description (long): Es una batalla de papás cuando el Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo lo posible para que cambie de opinión. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Blaze y AJ van por el desierto, cuando se encuentran con un genio mágico al que le encanta conceder deseos. Pero el genio pierde las joyas que le dan poderes y Blaze y AJ parten en una misión para recuperarlas.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Blaze y el genio mágico Localized description: Blaze y AJ van por el desierto, cuando se encuentran con un genio mágico al que le encanta conceder deseos. Pero el genio pierde las joyas que le dan poderes y Blaze y AJ parten en una misión para recuperarlas. Localized description (long): En este nuevo episodio de "Blaze y los monster machines", veremos cuando Blaze y AJ conducen por el desierto cuando se encuentran a un genio mágico a quien le encanta conceder deseos. Pero el genio pierde las joyas que le dan sus poderes así que Blaze y AJ deben emprender una misión para encontrarlas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
Rubble lidera a los cachorros en la construcción de una plataforma de aterrizaje para el Capitán Gordy en este Rescate Constructivo Máximo. / La Alcaldesa Goodway, Danny y los Turbot quedan atascados en un cañón en las montañas.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Rescate Máximo: Los cachorros salvan a los montañistas / Los cachorros salvan al Capitán Gordy. Localized description: Rubble lidera a los cachorros en la construcción de una plataforma de aterrizaje para el Capitán Gordy en este Rescate Constructivo Máximo. / La Alcaldesa Goodway, Danny y los Turbot quedan atascados en un cañón en las montañas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Ultimate Rescue: Pups Save the Mountain Climbers / Ultimate Rescue: Pups Save Captain Gordy
Hace calor en Bahía Aventura y todo se derrite, pero los cachorros bomberos enfriarán las cosas. / Los teléfonos desaparecieron en Bahía Aventura, pero los cachorros policías resolverán el misterio.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a la ciudad de derretirse / Los cachorros resuelven el misterio de los teléfonos Localized description: Hace calor en Bahía Aventura y todo se derrite, pero los cachorros bomberos enfriarán las cosas. / Los teléfonos desaparecieron en Bahía Aventura, pero los cachorros policías resolverán el misterio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Ultimate Rescue: Pups Stop a Meltdown / Ultimate Rescue: Pups and the Mystery of the Missing Cellphones
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Eclipse Solar / Paddington Y El Inventor Misterioso. Localized description: Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tiene una carrera contra el tiempo para disfrutar de su primer eclipse solar. // Paddington acepta un premio de inventor por Simi cuando ella es muy tímida para dar un paso al frente, pero ¿por qué entonces se siente celosa y triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
¡Cuando Kai une todos los carros, los vehículos terminan descarrilándose en Bosque Central! / La súper secadora del Señor Steel crea un tornado gigante que absorbe a Ian, sus patitos y otras cosas.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Expreso Kai / Pato-Tornado Localized description: ¡Cuando Kai une todos los carros, los vehículos terminan descarrilándose en Bosque Central! / La súper secadora del Señor Steel crea un tornado gigante que absorbe a Ian, sus patitos y otras cosas. Localized description (long): ¡Cuando Kai une todos los carros, los vehículos terminan descarrilándose en Bosque Central! / La súper secadora del Señor Steel crea un tornado gigante que absorbe a Ian, sus patitos y otras cosas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Kai Express/Ducknado
Kai salva a las tortuguitas y ellas forman un club de fans. Luego Kai intenta salvar al Bosque Central sin sus compañeros.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Club de Fans Localized description: Kai salva a las tortuguitas y ellas forman un club de fans. Luego Kai intenta salvar al Bosque Central sin sus compañeros. Localized description (long): Luego de que Kai salva a las tortuguitas, ellas forman un club de fans. Siendo engreído, Kai intenta salvar al Bosque Central de sobrecalentarse sin sus amigos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fan Club
Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Medusa Perdida / El Dilema Del Coral Localized description: Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar. Localized description (long): Un visitante de otro mundo llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al arrecife de coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar rápido. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Tiburón Bromista / Limonada Marina Localized description: Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina. Localized description (long): Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a la maestra de las bromas, Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina para pasar el calor, pero en lugar de hacer las cosas bien, toman atajos y descubren que si algo vale la pena, vale la pena hacerlo bien. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
François y el Capitán Turbot quedan atrapados en una isla, Ryder y los cachorros van al rescate. // Cuando la primera lección de vuelo de la Alcaldesa Goodway se vuelve problemático, los cachorros se aseguran de que todos aterricen a salvo.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a los Turbot Voladores / Los Cachorros salvan el Avión Localized description: François y el Capitán Turbot quedan atrapados en una isla, Ryder y los cachorros van al rescate. // Cuando la primera lección de vuelo de la Alcaldesa Goodway se vuelve problemático, los cachorros se aseguran de que todos aterricen a salvo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Gliding Turbots / Pups Save a Plane
El regalo como gesto de buena voluntad de la Alcaldesa Goodway crece fuera de control cuando es plantada en el lugar equivocado. // Resulta un caos metálico cuando el camión de bomberos de Marshall se vuelve magnético.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a la Planta Gigante / Los Cachorros se Atascan Localized description: El regalo como gesto de buena voluntad de la Alcaldesa Goodway crece fuera de control cuando es plantada en el lugar equivocado. // Resulta un caos metálico cuando el camión de bomberos de Marshall se vuelve magnético.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Giant Plant / Pups Get Stuck
Los cachorros son capaces de reflotar el Paw Patroller después de que Danny lo hundiera. // Ryder y los cachorros hacen equipo con Alex y sus mini patrol para regresar objetos perdidos.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan el Paw Patroller / Los Cachorros salvan a los Cuervos Localized description: Los cachorros son capaces de reflotar el Paw Patroller después de que Danny lo hundiera. // Ryder y los cachorros hacen equipo con Alex y sus mini patrol para regresar objetos perdidos.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Raise the PAW Patroller / Pups Save the Crows
La nave extraterrestre está descompuesta. Ryder y los cachorros deben repararla y devolver a todos a tierra. // Un satélite está fuera de órbita y cayendo hacia Bahía Aventura. Los Paw Patrol deben arreglarlo antes de que se estrelle.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a sus Amigos Flotantes / Los Cachorros salvan un Satélite Localized description: La nave extraterrestre está descompuesta. Ryder y los cachorros deben repararla y devolver a todos a tierra. // Un satélite está fuera de órbita y cayendo hacia Bahía Aventura. Los Paw Patrol deben arreglarlo antes de que se estrelle.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Floating Friends / Pups Save a Satellite
El dirigible climático del Capitán Turbot es tomado por el Alcalde Humdinger, quien planea usarlo para cambiar el clima en Fondo Nuboso. / La estufa del Señor Porter explota justo antes del concurso de ají.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el dirigible / Los cachorros salvan el concurso de ají Localized description: El dirigible climático del Capitán Turbot es tomado por el Alcalde Humdinger, quien planea usarlo para cambiar el clima en Fondo Nuboso. // La estufa del Señor Porter explota justo antes del concurso de ají. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
Everest y Jake tratan de rescatar a un pequeño pingüino y terminan flotando hacia el mar en un puente casero. / Los gatitos de Katie están cubiertos de lodo y por cualquier parte.Si no son reunidos pronto, el Show Gatuno se arruinará.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al pequeño pingüino / Los cachorros salvan el show gatuno Localized description: Everest y Jake tratan de rescatar a un pequeño pingüino y terminan flotando hacia el mar en un puente casero. // Los gatitos de Katie están cubiertos de lodo y por cualquier parte.Si no son reunidos pronto, el Show Gatuno se arruinará. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
Buddy el dragon juguetón de uno de los libros de Alex sale y todos los cachorros deben devolverlo. / El transporte de François se desengancha y todas sus criaturas se fugan.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: La patrulla salva a un dragón juguetón / La patrulla salva a unos bichos Localized description: Buddy el dragon juguetón de uno de los libros de Alex sale y todos los cachorros deben devolverlo. // El transporte de François se desengancha y todas sus criaturas se fugan. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon / Pups Save the Critters
Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo hace una renovación en el hogar! / ¡El equipo construye un faro! Localized description: Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro. Localized description (long): Mix y Rubble quedan deslumbrados cuando su estrella de renovación de TV favorita, Hank Hammer, viene a verlos trabajar. // El capitán Turbot llevará a la alcaldesa Goodway a visitar a su hermana, la alcaldesa Greatway. Pero cuando llega una espesa niebla, ¡los cachorros tienen que construir un faro rápidamente! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Museo de Dinosaurios! / ¡El Equipo construye una Rampa para Silla de Ruedas! Localized description: Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Localized description (long): Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo, pero cuando encuentran más dinosaurios, deciden construir un museo más grande. // Cuando Omar, el cartero, se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para encontrarlas, molestando a los peces de las profundidades. // Steel convence a Bobbi para que recoja una fruta de fuego en la Isla secreta ¡pero activan a un volcán
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Al Fondo del Mar / Fruta de Fuego Sorpresa Localized description: Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para encontrarlas, molestando a los peces de las profundidades. // Steel convence a Bobbi para que recoja una fruta de fuego en la Isla secreta ¡pero activan a un volcán Localized description (long): Cuando Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para intentar encontrarlas, pero se le cae, molestando a los peces de las profundidades. // La búsqueda de Bobbi de nuevos ingredientes en la isla secreta coincide con la búsqueda del Señor Steel de la legendaria fruta de fuego. Pero cuando Steel convence a Bobbi para que la recoja para él, ¡se desencadena un volcán! Bobbi tiene que aprender a defenderse y ayudar al equipo para que los rescaten. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Dive / Firefruit Surprise
Es un día con mucho viento y Jonathan quiere volar una cometa con su papá. // "Ladronzuelo Dan" se ha robado el anillo de bodas de la señora Brown. El inspector Paddington decide seguirle la pista.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington vuela una cometa / Paddington, el detective Localized description: Es un día con mucho viento y Jonathan quiere volar una cometa con su papá. // "Ladronzuelo Dan" se ha robado el anillo de bodas de la señora Brown. El inspector Paddington decide seguirle la pista. Localized description (long): Es un día con mucho viento y Jonathan quiere volar una cometa con su papá. Como el señor Brown no puede salir de casa, Paddington lleva a Jonathan al parque. // "Ladronzuelo Dan" se ha robado el anillo de bodas de la señora Brown. El inspector Paddington decide seguirle la pista. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Flies a Kite / Paddington the Detective
¡Paddington conoce a Lucky, el perro de Mateo! Paddington intenta enseñarle trucos, pero Lucky no se comporta. /Paddington tiene la misión de entregar tarjetas del día del amor a todos sus amigos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington conoce a Lucky / Paddington y las tarjetas del día del amor Localized description: ¡Paddington conoce a Lucky, el perro de Mateo! Paddington intenta enseñarle trucos, pero Lucky no se comporta. /Paddington tiene la misión de entregar tarjetas del día del amor a todos sus amigos. Localized description (long): ¡Paddington conoce a Lucky, el perro de Mateo! Paddington intenta enseñarle trucos, pero Lucky no se comporta./¡Es Día del Amor en Windsor Gardens! Paddington tiene la misión de entregar tarjetas del día del amor a todos sus amigos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Lucky / Paddington and the Love Day Cards
Paddington obtiene una trampa de dedos china. Se queda pegado al señor Curry antes de su audición para la obra anual. /Paddington, Jonathan y Judy juegan con su imaginación.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la trampa de dedos / Paddington monta un scooter Localized description: Paddington obtiene una trampa de dedos china. Se queda pegado al señor Curry antes de su audición para la obra anual. /Paddington, Jonathan y Judy juegan con su imaginación. Localized description (long): Paddington obtiene una trampa de dedos china. Se queda pegado al señor Curry antes de su audición para la obra anual. Paddington deberá ayudarlo a prepararse mientras descubren cómo liberarse. ¿Obtendrá el señor Curry el papel que anhela?/Paddington, Jonathan y Judy juegan con su imaginación. Judy es la mejor para inventar historias, pero deja el juego para ir a la rampa con Mateo. Paddington y Jonathan jugarán por su cuenta, mientras Mateo y Judy se deslizan sobre la rampa. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIngertrap / Paddington Rides a Scooter
Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El primer año nuevo chino de Paddington / Paddington y los boletos perdidos Localized description: Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Localized description (long): Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino, ya que esta vez no podrá viajar a su hogar. Paddington intentará conseguir dragones danzantes, comida china y fuegos artificiales para darle una sorpresa a su amiga. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Judy y Jonathan se molestan con su padre, por ser tan descuidado. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
La familia Tiburón se divide para buscar el tesoro de la tatara-tatara abuela Tiburón, y descubren que es mejor trabajar en equipo. / Tiburón Bebé convence a su papá a decir "sí" a todo por un día.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El botín legendario/Sí a todo Localized description: La familia Tiburón se divide para buscar el tesoro de la tatara-tatara abuela Tiburón, y descubren que es mejor trabajar en equipo. / Tiburón Bebé convence a su papá a decir "sí" a todo por un día. Localized description (long): La familia Tiburón se divide para buscar el tesoro de la tatara-tatara abuela Tiburón, pero descubren que es mejor trabajar en equipo. / Tiburón Bebé convence a su papá a decir "sí a todo" por un día. Y ¿qué es lo peor que podría pasar? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
El señor Brisa Marina es una estrella de mar fugaz y puede conceder deseos, y todos descubren que el mejor deseo es estar juntos. / Tiburón Bebé acepta el reto para demostrar quién es el mejor tiburón.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Cuando pides un deseo/El mejor tiburón Localized description: El señor Brisa Marina es una estrella de mar fugaz y puede conceder deseos, y todos descubren que el mejor deseo es estar juntos. / Tiburón Bebé acepta el reto para demostrar quién es el mejor tiburón. Localized description (long): La Leyenda dice que el señor Brisa Marina, una estrella de mar fugaz, puede concederte un deseo. Y surcará los cielos de Bahía Carnívora, esta noche. / Cuando Shadow le dice a Tiburón Bebé que no es un tiburón de verdad, por ser un tiburón muy dulce, Tiburón Bebé acepta el reto para demostrar quién es el mejor tiburón. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Tiburón Bebé y sus amigos ven que Goldie está triste y hacen un musical. / El pastel de la abuela desaparece, así que este es un caso para el Detective Tiburón Bebé y William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Show debe continuar / El Detective Tiburón Bebé Localized description: Tiburón Bebé y sus amigos ven que Goldie está triste y hacen un musical. / El pastel de la abuela desaparece, así que este es un caso para el Detective Tiburón Bebé y William Watson. Localized description (long): Tiburón Bebé y sus amigos ven que Goldie está triste y deciden hacer un musical donde ella sea la estrella y así pueda volver a brillar. / El pastel de la abuela desaparece antes del concurso de pasteles así que este es un caso para el Detective Tiburón Bebé y William Watson. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Megabot! Localized description: Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots. Localized description (long): En este nuevo episodio, Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots. Únete a ellos en esta fantástica historia llena de diversión. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Megabot!
En el primer musical de Blaze, Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Tesoro de la Llave Rota: Una Aventura Musical Localized description: En el primer musical de Blaze, Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto. Localized description (long): En este nuevo episodio nos encontramos con el primer musical de Blaze. Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!
Hoy, Blaze y AJ tienen la misión de convertirse en salvavidas. Pero se necesitarán cuatro rescates audaces para lograr su insignia oficial de salvavidas y solo los camiones monstruo más valientes tienen lo que se necesita.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Salvavidas Blaze Localized description: Hoy, Blaze y AJ tienen la misión de convertirse en salvavidas. Pero se necesitarán cuatro rescates audaces para lograr su insignia oficial de salvavidas y solo los camiones monstruo más valientes tienen lo que se necesita. Localized description (long): Hoy, Blaze y AJ tienen la misión de convertirse en salvavidas. Pero se necesitarán cuatro rescates audaces para lograr su insignia oficial de salvavidas y solo los camiones monstruo más valientes tienen lo que se necesita. ¿Podrán Blaze y AJ rescatar todos los camiones y convertirse en verdaderos salvavidas? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Lifeguard Blaze!