Стимпи участвует в стихотворном конкурсе и побеждает./ Стимпи рад успеху, но отказывается от денег и славы ради возможности снова увидеть Рена.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Важный день для Стимпи / Важняк! Localized description: Стимпи участвует в стихотворном конкурсе и побеждает./ Стимпи рад успеху, но отказывается от денег и славы ради возможности снова увидеть Рена. Original series title: Ren and Stimpy Original Episode title: Stimpy's Big Day / The Big Shot
Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта свадьба Localized description: Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа строит из себя недотрогу Localized description: Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа празднует Рождество Localized description: Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Christmas Into the Ground
Никудышный однокурсник Джона внезапно объявляется на пороге и извиняется за былые поступки. Джон ошибочно обвиняет его в краже рецептов из клиники.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: У меня ещё остались неиспользованные друзья Localized description: Никудышный однокурсник Джона внезапно объявляется на пороге и извиняется за былые поступки. Джон ошибочно обвиняет его в краже рецептов из клиники.
Original series title: Becker Original Episode title: I've Got Friends I Haven't Used Yet
Джон страдает из-за постоянных требований окружающих бросить курить. Джейк уверен, что Аманда ему изменяет, потому что он нашёл у кровати чужие штаны.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Спасибо, что не курите Localized description: Джон страдает из-за постоянных требований окружающих бросить курить. Джейк уверен, что Аманда ему изменяет, потому что он нашёл у кровати чужие штаны.
Original series title: Becker Original Episode title: Thank You for Not Smoking
Джон наконец-то бросает курить, но никто этого не замечает. Джейк узнаёт, что его девушка правда ему изменяла.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Аманда съезжает Localized description: Джон наконец-то бросает курить, но никто этого не замечает. Джейк узнаёт, что его девушка правда ему изменяла.
Original series title: Becker Original Episode title: Amanda Moves Out
Фрейзер приходит в ярость, когда узнает, что его новая картина на самом деле подделка.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Рубеж Localized description: Фрейзер приходит в ярость, когда узнает, что его новая картина на самом деле подделка. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Crucible
Когда Фрейзер и Найлс видят, как их отец ужинает со старой подругой семьи, они приходят к выводу, что у Мартина когда-то был роман с этой женщиной.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Неверная Возлюбленная Localized description: Когда Фрейзер и Найлс видят, как их отец ужинает со старой подругой семьи, они приходят к выводу, что у Мартина когда-то был роман с этой женщиной. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Beloved Infidel
Учитель на замену превращает жизнь Криса в настоящий ад. Он предъявляет к нему более завышенные требования, чем к другим его одноклассникам.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят учителя на замену Localized description: Учитель на замену превращает жизнь Криса в настоящий ад. Он предъявляет к нему более завышенные требования, чем к другим его одноклассникам. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Substitute
Когда местного диджея повязали прямо посреди тусовки, Крис встал за пульт и доказал, что может раскачать толпу.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят диджеев Localized description: Когда местного диджея повязали прямо посреди тусовки, Крис встал за пульт и доказал, что может раскачать толпу. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates DJ's
Даг сводит свою сестру с боссом Кэрри, чтобы тот мог посмотреть Суперкубок по телевизору.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Привет, Деф-Джем Localized description: Даг сводит свою сестру с боссом Кэрри, чтобы тот мог посмотреть Суперкубок по телевизору. Localized description (long): Даг сводит свою сестру с боссом Кэрри, чтобы тот мог посмотреть Суперкубок по телевизору. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Hi Def-Jam
Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Краска не в счет Localized description: Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности. Localized description (long): Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Paint Misbehavin'
Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Блюз Дикона Localized description: Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Localized description (long): Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Deacon Blues
Когда Фрейзера уговаривают выступить в эфире, его профессиональный авторитет оказывается под угрозой.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Продвижение Localized description: Когда Фрейзера уговаривают выступить в эфире, его профессиональный авторитет оказывается под угрозой. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Selling Out
Когда Фрейзер вносит свой вклад в копилку слухов, из-за него Бульдог теряет работу.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Упсс Localized description: Когда Фрейзер вносит свой вклад в копилку слухов, из-за него Бульдог теряет работу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Oops
После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Верующий в дневное время Localized description: После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они. Original series title: Becker Original Episode title: Daytime Believer
Отношения Джона и Крис выходят на новый уровень. Оба признают свои чувства, и Джон приглашает Крис на свидание.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: А причём тут любовь? Localized description: Отношения Джона и Крис выходят на новый уровень. Оба признают свои чувства, и Джон приглашает Крис на свидание. Original series title: Becker Original Episode title: What's Love Got To Do With It?
Прежде чем Джону и Крис удалось попасть на свидание, Беккера срочно вызвали в больницу. Джейк отчаянно пытается раздобыть денег и поэтому соглашается на участие в клинических испытаниях. Линда начинает изучать религии и мучает этим Маргарет.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Свидания и прочие безумства Localized description: Прежде чем Джону и Крис удалось попасть на свидание, Беккера срочно вызвали в больницу. Джейк отчаянно пытается раздобыть денег и поэтому соглашается на участие в клинических испытаниях. Линда начинает изучать религии и мучает этим Маргарет. Original series title: Becker Original Episode title: Dates & Nuts
Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Доля времени Localized description: Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Time Share
Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Джен на работе Localized description: Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jen at Work
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз трюки и розыгрыши попадают на самую смешную передачу, все от паркура до практических шуток.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Шалости и трюки Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз трюки и розыгрыши попадают на самую смешную передачу, все от паркура до практических шуток. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Pranks & Stunts
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз вечеринки попадают на самую смешную передачу, все от бедствий с тортом до ужасов Хэллоуина.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Вечеринки Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз вечеринки попадают на самую смешную передачу, все от бедствий с тортом до ужасов Хэллоуина. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Parties
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз кошки попадают на самую смешную передачу. Ожидайте кошачьих провалов и кошачьего хаоса.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Кошки Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз кошки попадают на самую смешную передачу. Ожидайте кошачьих провалов и кошачьего хаоса. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Cats
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз самые нелепые каникулы - от аквапарков до кемпинга.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: На отдыхе Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз самые нелепые каникулы - от аквапарков до кемпинга. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On Vacation
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз гаджеты попадают на самую смешную передачу - все, от бедствий с кухонной техникой до казусов с телефонами и планшетами.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Гаджеты Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз гаджеты попадают на самую смешную передачу - все, от бедствий с кухонной техникой до казусов с телефонами и планшетами. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Gadgets
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Мамы и папы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mums & Dads
Джулиус и Крис хотят подзаработать на праздниках и переодеваются в Санту и эльфа, чтобы развлекать детей в торговом центре.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Криса Localized description: Джулиус и Крис хотят подзаработать на праздниках и переодеваются в Санту и эльфа, чтобы развлекать детей в торговом центре. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Kris
На уроке по родительским навыкам Крису и Грэгу вручают по яйцу, о которых нужно заботиться как о детях. Крис считает, что легко получит пятёрку - яйцо полежит в холодильнике, а он расскажет, как заботился о младших. Но в планы вмешивается Рошэль...
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят яйца Localized description: На уроке по родительским навыкам Крису и Грэгу вручают по яйцу, о которых нужно заботиться как о детях. Крис считает, что легко получит пятёрку - яйцо полежит в холодильнике, а он расскажет, как заботился о младших. Но в планы вмешивается Рошэль... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Eggs
Джефф и Одри обманывают Дженнифер и Адама, чтобы избавиться от приглошения на ужин. Тем временем на той же вечеринке Тимми пытается заставить Рассела вести себя как можно лучше после того, как он обидел Джерри Райса, посетителя вечеринки.
Season: 3 Episode (Season): 27 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Лживый- Король Localized description: Джефф и Одри обманывают Дженнифер и Адама, чтобы избавиться от приглошения на ужин. Тем временем на той же вечеринке Тимми пытается заставить Рассела вести себя как можно лучше после того, как он обидел Джерри Райса, посетителя вечеринки. Localized description (long): "ДЖЕФФ И ОДРИ ПРИДУМЫВАЮТ ЛОЖЬ, ЧТОБЫ НЕ ИДТИ НА ВЕЧЕРИНКУ К АДАМУ И ДЖЕННИФЕР". "Лживый король" - Получив приглашение на более крутую вечеринку, Джефф и Одри лгут Дженнифер и Адаму, чтобы отказаться от участия в ужине, который они устраивают. Тем временем на той же вечеринке Тимми пытается заставить Рассела вести себя как можно лучше после того, как он нахамил посетителю вечеринки Джерри Райсу. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Lyin' King
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Кэрри решает вернуться в колледж, но у нее очень мало времени, чтобы все успеть.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Классовая борьба Localized description: Кэрри решает вернуться в колледж, но у нее очень мало времени, чтобы все успеть. Localized description (long): Кэрри решает вернуться в колледж, но у нее очень мало времени, чтобы все успеть. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Class Struggle
Даг хочет приобрести новую машину и вопреки совету Кэрри покупает ее для себя, но через несколько минут узнает, что рабочие компании АйПиЭс объявили забастовку.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Первый удар Localized description: Даг хочет приобрести новую машину и вопреки совету Кэрри покупает ее для себя, но через несколько минут узнает, что рабочие компании АйПиЭс объявили забастовку. Localized description (long): Даг хочет приобрести новую машину и вопреки совету Кэрри покупает ее для себя, но через несколько минут узнает, что рабочие компании АйПиЭс объявили забастовку. Он безуспешно пытается вернуть машину, вынуждая Кэрри работать сверхурочно, чтобы компенсировать его ошибку. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Strike One
Так как забастовке работников АйПиЭс не видно конца, Даг пробует подменить учителя в школе своей сестры Стефани.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ударь тоже Localized description: Так как забастовке работников АйПиЭс не видно конца, Даг пробует подменить учителя в школе своей сестры Стефани. Localized description (long): Не дождавшись конца забастовки работников АйПиЭс, Даг пробует подменить учителя в школе своей сестры Стефани. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Strike Too
Джон злится из-за пары, которая спрашивает у него советов по поводу зачатия ребёнка. Крис флиртует с пожарным инспектором, чтобы избежать штрафа. Попытка Боба очаровать полицейского с целью избежать штрафа за нарушение ПДД оканчивается плачевно.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мистер и миссис Зачатие Localized description: Джон злится из-за пары, которая спрашивает у него советов по поводу зачатия ребёнка. Крис флиртует с пожарным инспектором, чтобы избежать штрафа. Попытка Боба очаровать полицейского с целью избежать штрафа за нарушение ПДД оканчивается плачевно.
Original series title: Becker Original Episode title: Mr. and Ms. Conception
После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Верующий в дневное время Localized description: После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они. Original series title: Becker Original Episode title: Daytime Believer
Отношения Джона и Крис выходят на новый уровень. Оба признают свои чувства, и Джон приглашает Крис на свидание.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: А причём тут любовь? Localized description: Отношения Джона и Крис выходят на новый уровень. Оба признают свои чувства, и Джон приглашает Крис на свидание. Original series title: Becker Original Episode title: What's Love Got To Do With It?
Крис записывается в дежурные, надеясь завоевать уважение одноклассников и перестать быть боксёрской грушей для Карузо.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят дежурных Localized description: Крис записывается в дежурные, надеясь завоевать уважение одноклассников и перестать быть боксёрской грушей для Карузо. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Hall Monitors
Город завалило снегом, но Крис всё равно случайно приходит в школу. Он остаётся с директором Эдвардсом наедине, пока тот не сможет дозвониться до родителей Криса.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавиядт снежные дни Localized description: Город завалило снегом, но Крис всё равно случайно приходит в школу. Он остаётся с директором Эдвардсом наедине, пока тот не сможет дозвониться до родителей Криса. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snow Day
Джефф удивлен, когда Одри сообщает ему, что новый друг, которого он завел в спортзале - гей. Тем временем Рассел беспокоится, что девушка, с которой он встречается, может оказаться его дочерью.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Новый друг Джеффа Localized description: Джефф удивлен, когда Одри сообщает ему, что новый друг, которого он завел в спортзале - гей. Тем временем Рассел беспокоится, что девушка, с которой он встречается, может оказаться его дочерью. Localized description (long): ДЖЕФФ УДИВЛЕН, УЗНАВ, ЧТО ЕГО НОВЫЙ ДРУГ - ГЕЙ. "Новый друг Джеффа" - Джефф удивлен, когда Одри сообщает ему, что новый друг, которого он завел в спортзале - гей. Тем временем Рассел беспокоится, что девушка, с которой он встречается, может оказаться его дочерью. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Jeff's New Friend
К ужасу Одри, отец Джеффа, который ожидает, что Одри будет ждать его с нетерпением, продлевает свой визит после того, как вывихнул лодыжку. Тем временем Рассел заводит роман на одну ночь с женщиной, которая не хочет покидать его квартиру.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Визит отца Localized description: К ужасу Одри, отец Джеффа, который ожидает, что Одри будет ждать его с нетерпением, продлевает свой визит после того, как вывихнул лодыжку. Тем временем Рассел заводит роман на одну ночь с женщиной, которая не хочет покидать его квартиру. Localized description (long): "К УЖАСУ ОДРИ, ОТЕЦ ДЖЕФФА ПРОДЛЕВАЕТ СВОЙ ВИЗИТ ПОСЛЕ ТОГО, КАК ПОЛУЧАЕТ ТРАВМУ". "Визит Отца" - К ужасу Одри, отец Джеффа, ожидающий, что Одри будет ждать его с нетерпением, продлевает свой визит после того, как вывихнул лодыжку. Тем временем Рассел заводит роман на одну ночь с женщиной, которая не хочет покидать его квартиру." Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Dad's Visit
Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Блюз Дикона Localized description: Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Localized description (long): Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Deacon Blues
После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что споры нужно решать словесно, а не всегда физически.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Горизонтальное удержание Localized description: После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что споры нужно решать словесно, а не всегда физически. Localized description (long): После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что они должны решать споры словесно, а не всегда физически. Тем временем Артур встречается с женщиной, которая утверждает, что когда-то была подружкой Фрэнка Синатры. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Horizontal Hold
Даг лжет Кэрри, что ему придется задержаться на работе, чтобы поиграть в футбол и не идти на ее семинар. Теперь, больной от ночного футбола под дождем, Даг начинает смотреть телевизор и погружается в сон...
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Внутренняя трубка Localized description: Даг лжет Кэрри, что ему придется задержаться на работе, чтобы поиграть в футбол и не идти на ее семинар. Теперь, больной от ночного футбола под дождем, Даг начинает смотреть телевизор и погружается в сон... Localized description (long): Даг лжет Кэрри, что ему придется задержаться на работе, чтобы поиграть в футбол и не идти на ее семинар. Теперь, больной после ночного футбола под дождем, Даг смотрит телевизор и начинает засыпать... После нескольких диких снов Даг, наконец, переполненный чувством вины, идет рассказать Кэрри правду о том, что произошло, и она реагирует не совсем так, как думала. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Inner Tube
Рождество не за горами! Но всё праздничное настроение портит мисс Морэлло. Она даёт ученикам важное задание - сделать на каникулах доброе дело...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Кванзу Localized description: Рождество не за горами! Но всё праздничное настроение портит мисс Морэлло. Она даёт ученикам важное задание - сделать на каникулах доброе дело... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Kwanzaa
Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят автовокзал Localized description: Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Port Authority
Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Город на грани вечности Localized description: Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком. Original series title: South Park Original Episode title: City on the Edge of Forever
В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Шоколадные яйца Шефа Localized description: В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться. Original series title: South Park Original Episode title: Chef's Salty Chocolate Balls
Матери мальчиков хотят, чтобы они заразились ветрянкой, а те пишут сочинения на тему 'Как бы я улучшил Америку'.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Ветрянка Localized description: Матери мальчиков хотят, чтобы они заразились ветрянкой, а те пишут сочинения на тему 'Как бы я улучшил Америку'. Original series title: South Park Original Episode title: Chickenpox
Смотритель планетария промывает мозги всему городу, кроме Картмана, который уезжает на кастинг в 2рекламный ролик сырных подушечек.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Роджеру Эберту стоит отказаться от жирной пищи Localized description: Смотритель планетария промывает мозги всему городу, кроме Картмана, который уезжает на кастинг в 2рекламный ролик сырных подушечек. Original series title: South Park Original Episode title: Roger Ebert Should Lay Off the Fatty Foods
Друзья строят два конкурирующих домика для игр, а Биби Стивенс влюбляется в Кайла. Родители Стэна расходяться.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Домики для игр Localized description: Друзья строят два конкурирующих домика для игр, а Биби Стивенс влюбляется в Кайла. Родители Стэна расходяться. Original series title: South Park Original Episode title: Clubhouses
В дни проходит ежегодное родео и карнавал Коровьи дни. Друзья заставляют картмана участвовать в скачках.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Коровьи Дни Localized description: В дни проходит ежегодное родео и карнавал Коровьи дни. Друзья заставляют картмана участвовать в скачках. Original series title: South Park Original Episode title: Cow Days
Когда внешне здоровый коллега скоропостижно умирает, Фрейзер становится одержим мыслью о собственной смертности.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Смерть становится им Localized description: Когда внешне здоровый коллега скоропостижно умирает, Фрейзер становится одержим мыслью о собственной смертности. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Death Becomes Him
Когда его сын не может провести с ним праздники, меланхоличный Фрейзер узнает истинный дух Рождества от группы незнакомцев.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Чудо на третьей или четвертой улице Localized description: Когда его сын не может провести с ним праздники, меланхоличный Фрейзер узнает истинный дух Рождества от группы незнакомцев. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Miracle On Third Or Fourth Street
Мартин приходит в ярость, когда Фрейзер раскрывает в эфире секреты личной жизни своего отца.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Угадайте, кто придет на завтрак? Localized description: Мартин приходит в ярость, когда Фрейзер раскрывает в эфире секреты личной жизни своего отца. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Guess Who's Coming To Breakfast?
После того как Фрейзер заявляет, что может распознать преступника в толпе, Мартин бросает ему вызов и просит назвать бывшего заключенного в его покерной команде.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Вы не можете отличить мошенника по его обложке Localized description: После того как Фрейзер заявляет, что может распознать преступника в толпе, Мартин бросает ему вызов и просит назвать бывшего заключенного в его покерной команде. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: You Can't Tell A Crook By His Cover
Вампир выдает себя, а у ребенка исполняется желание.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Самый страшный фильм Localized description: Вампир выдает себя, а у ребенка исполняется желание. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Scariest Movie Ever
Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 17 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 17
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп».
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 18 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 18
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 19 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 19
Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Мы покажем вам, как не надо кататься на скейтборде, и познакомим с пятью самыми безмозглыми героями Интернета. Звук этой недели - «шлеп»!
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 20 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Мы покажем вам, как не надо кататься на скейтборде, и познакомим с пятью самыми безмозглыми героями Интернета. Звук этой недели - «шлеп»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 20
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Вас ждут самые ржачные существа, ведь мы представляем вам самых безумных зверей в Интернете. Грэг Джеймс покажет вам самых смешных животных - от супер-шустрых черепах до взбесившихся коз и кенгуру, что занимаются карате.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные твари Localized description: Вас ждут самые ржачные существа, ведь мы представляем вам самых безумных зверей в Интернете. Грэг Джеймс покажет вам самых смешных животных - от супер-шустрых черепах до взбесившихся коз и кенгуру, что занимаются карате. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bonkers Beasts
Шоу с лучшими клипами в Интернете возвращается, и тема этой недели - безумные детки. Грэг Джеймс познакомит нас с глупыми школьниками, малолетними проказниками и ужасными подростками. Новое поколение - смешнее не придумаешь!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные детки Localized description: Шоу с лучшими клипами в Интернете возвращается, и тема этой недели - безумные детки. Грэг Джеймс познакомит нас с глупыми школьниками, малолетними проказниками и ужасными подростками. Новое поколение - смешнее не придумаешь! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Crazy Kids
Если вы любите самые смешные видео в Интернете, то это шоу для вас. Грэг Джеймс станет нашим проводником в мир любителей экстрима. Готовьтесь увидеть глупых скейтеров, смешных велосипедистов и истинную боль паркурщиков.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Любители экстрима Localized description: Если вы любите самые смешные видео в Интернете, то это шоу для вас. Грэг Джеймс станет нашим проводником в мир любителей экстрима. Готовьтесь увидеть глупых скейтеров, смешных велосипедистов и истинную боль паркурщиков. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Thrill Seekers
Пришло время пуститься во все тяжкие и насладиться самыми смешными клипами из всемирной паутины. Тема этого выпуска - самые ржачные праздники.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Праздники Localized description: Пришло время пуститься во все тяжкие и насладиться самыми смешными клипами из всемирной паутины. Тема этого выпуска - самые ржачные праздники. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Celebrations
Любите смотреть самые смешные видео во всём Интернете? Что ж, вам повезло, поскольку Грэг Джеймс покажет вам забавных малышей. Вас ждут чокнутые малютки, малыши-шалунишки и ржачные маленькие монстры.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Глупые малыши Localized description: Любите смотреть самые смешные видео во всём Интернете? Что ж, вам повезло, поскольку Грэг Джеймс покажет вам забавных малышей. Вас ждут чокнутые малютки, малыши-шалунишки и ржачные маленькие монстры. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Idiotic Infants
Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа учит историю Localized description: Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Schooled