Esmagador e Picles desafiam Blaze e seus amigos em uma corrida de veleiros. Mas quando Esmagador tenta trapacear, os dois barcos acabam desembocando em uma ilha tropical!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Veleiro Épico Localized description: Esmagador e Picles desafiam Blaze e seus amigos em uma corrida de veleiros. Mas quando Esmagador tenta trapacear, os dois barcos acabam desembocando em uma ilha tropical!
Localized description (long): Blaze, AJ e seus amigos estão navegando quando Esmagador e Picles desafiam a todos a uma corrida de veleiros. Ao tentar fazer uma armadilha, entretanto, Esmagador cria uma máquina para fazer ondas gigantes e termina rompendo o veleiro de Blaze, fazendo com que todos terminem como náufragos em uma ilha tropical. Blaze, AJ e seus amigos planejam buscar pela ilha as partes quebradas do veleiro para, assim, conseguirem voltar à cidade. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Epic Sail
É o dia do desafio das equipes de carros, a corrida onde todos os carros competem em duplas! Mas quando Esmagador escolhe um novo parceiro ao invés de Picles, ele se junta a Blaze para provar o seu valor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Desafio das Equipes de Carros Localized description: É o dia do desafio das equipes de carros, a corrida onde todos os carros competem em duplas! Mas quando Esmagador escolhe um novo parceiro ao invés de Picles, ele se junta a Blaze para provar o seu valor.
Localized description (long): Chegou o dia do desafio das equipes de carros Monster Machines, uma corrida onde todos os carros competem formando duplas. Esmagador decide fazer dupla com um novo companheiro, deixando seu amigo Picles sozinho. Finalmente, Blaze e AJ decidem incluir Picles em sua equipe e, assim, demonstrar a todos como Picles pode ser bom. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Team Truck Challenge
Os Filhotes resgatam Francois da torre de água / Os Filhotes resgatam um tamanduá bebê. / Os Filhotes resgatam Ace e sua entrega especial. / Os Filhotes resgatam o Senhor Porter e seu Lanchemóvel.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes para um Grande Vazamento; e mais episódios Localized description: Os Filhotes resgatam Francois da torre de água / Os Filhotes resgatam um tamanduá bebê. / Os Filhotes resgatam Ace e sua entrega especial. / Os Filhotes resgatam o Senhor Porter e seu Lanchemóvel. Localized description (long): Os Filhotes resgatam Francois da torre de água / Os Filhotes resgatam um tamanduá bebê de um Robô Pônei descontrolado. / Os Filhotes resgatam Ace e sua entrega especial para a festa da Galinheta / Os Filhotes resgatam o Senhor Porter e seu Lanchemóvel encalhado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Big Leak/Pups Save a Baby Anteater/Pups Save a Hatch Day/Pups Save the Munchie Mobile
Liberty leva um urso para a cidade achando que é um animal de estimação. / O balão de François fica fora de controle antes do concurso do boogie da patinha.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Liberty Faz Uma Nova Amizade / Filhotes Salvam O Concurso Do Boogie Da Patinha Localized description: Liberty leva um urso para a cidade achando que é um animal de estimação. / O balão de François fica fora de controle antes do concurso do boogie da patinha. Localized description (long): Liberty leva um urso para a cidade achando que é um animal de estimação, e precisa consertar esse erro e salvar Galinheta. / O balão de François fica fora de controle antes do concurso do boogie da patinha, e a Patrulha Canina e Liberty correm para o resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend / Pups Save the Pup Pup Boogie Contest
Patrulha Canina deve salvar o Prefeito Humdinger do Grande Peludo. / Quando Prefeito Humdinger tenta trapacear na competição de escultura de areia, a Patrulha Canina precisa salvar o dia.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam O Boneco Humdinger / Filhotes Salvam A Competição De Escultura De Areia Localized description: Patrulha Canina deve salvar o Prefeito Humdinger do Grande Peludo. / Quando Prefeito Humdinger tenta trapacear na competição de escultura de areia, a Patrulha Canina precisa salvar o dia. Localized description (long): Carlos e Tracker pedem ajuda a Ryder e à Patrulha Canina para encontrar o boneco perdido do macaco gigante, Grande Peludo, que está causando estragos na selva enquanto o procura. / Quando Prefeito Humdinger tenta trapacear na competição de escultura de areia da Baía da Aventura, a Patrulha Canina precisa salvar o dia. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Humdinger Doll/Pups Save a Sand Sculpture Contest
Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa na Árvore! / A Turma Constrói um Comedouro para Galinhas! Localized description: Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo. Localized description (long): A Guarda Florestal Rosa vai até o parque para ensinar Lucas e Lily a escalar em sua árvore favorita. Mas por ser muito antiga, os galhos da árvore precisam ser podados, impossibilitando a escalada. Então, Rubble e Vovô pensam em uma solução construtiva para resolver o problema: fazer uma casa na árvore! // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe. Mas ao atenderem outros chamados, eles acabam derramando acidentalmente sementes por toda a cidade. As sementes atraem as galinhas, que acabam fugindo. Agora, além de construir o comedouro, os filhotes têm a missão de levá-las de volta para a fazenda. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Ponte! Localized description: Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Localized description (long): Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Agora, Rubble e sua equipe devem trabalhar juntos e salvar o dia, construindo uma ponte nova e segura para Angra do Construtor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Frango Vermelho, Acorde! / O Presente Misterioso Localized description: Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente. Localized description (long): Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho que dormiu em sua boia e está indo diretamente para uma cachoeira. // Dora recebe uma caixa de presente, mas para descobrir o que tem dentro dela, ela vai precisar participar de um jogo de adivinhar do Velho Rabugento Duende. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
O jovem François testemunha o nascimento do Barbapapa. // Barbapapa é prisioneiro em um zoológico.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O Nascimento / A Revelação Localized description: O jovem François testemunha o nascimento do Barbapapa. // Barbapapa é prisioneiro em um zoológico. Localized description (long): Quando o jovem François vai regar suas flores em uma bela manhã de primavera, ele não espera testemunhar o nascimento do Barbapapa. Que surpresa, é muito raro!!! Barbapapa, François, e sua vizinha Claudine imediatamente se tornam amigos e François pede ao seu pai Edmond para receber Barbapapa em sua casa. Infelizmente, Edmond não concorda e Barbapapa terá que ir para o zoológico... // Barbapapa agora é um prisioneiro no zoológico. Trancado e desesperado, ele faz uma descoberta por acaso que revela o verdadeiro talento do Barbapapa: transformação! Graças a essa habilidade, ele consegue escapar de sua jaula, mas Mac Ravache, o dono do zoológico, está determinado a capturá-lo. Será que Barbapapa conseguirá recuperar sua liberdade? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Birth Of Barbapapa / The Reveal
Barbabravo e Barbaclic tentam bater o recorde mundial do maior suflê de queijo. Mas todos têm seus momentos de discordância.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O laço mais terno de todos Localized description: Barbabravo e Barbaclic tentam bater o recorde mundial do maior suflê de queijo. Mas todos têm seus momentos de discordância. Localized description (long): Enquanto a família faz cerâmica, Barbabravo e Barbaclic tentam bater o recorde mundial do maior suflê de queijo. Mas todos têm seus momentos de discordância. Como será que os Barbapapais resolvem as diferenças em família? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All
Paddington ajuda limpar a praia. / Paddington tem que se despedir.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Limpeza Da Praia Do Paddington / A Despedida Das Férias Do Paddington Localized description: Paddington ajuda limpar a praia. / Paddington tem que se despedir. Localized description (long): A praia está uma bagunça, mas todo o lixo será retirado a tempo da festa na praia que todos estão esperando ansiosos? / As férias de verão chegaram ao fim, então é hora de se despedir dos novos amigos deles. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Você consegue superpoderes de uma supercomida? // Paddington pode se tornar um cavaleiro?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Esquadrão de Heróis do Paddington / Missão de Cavaleiro do Paddington Localized description: Você consegue superpoderes de uma supercomida? // Paddington pode se tornar um cavaleiro? Localized description (long): Paddington, Jonathan e July ganham superpoderes de um bolo com supernutrientes, mas eles são realmente heróis? // Paddington está em uma missão de se tornar cavaleiro, mas ele só precisa concluir três missões heroicas em um dia! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hero Squad / Paddinton's Knightly Quest
As férias da Scratch na Ilha Brilhante dão errado quando o ruído do seu tablet ameaça a visita anual de morcegos raros à ilha. // A Sra. Fluffpot pede que a Scratch aumente o espaço da sua bolsa, mas o dispositivo acaba sugando tudo ao seu redor.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Morcegos Sem Sossego / A Bolsa Da Perdição Localized description: As férias da Scratch na Ilha Brilhante dão errado quando o ruído do seu tablet ameaça a visita anual de morcegos raros à ilha. // A Sra. Fluffpot pede que a Scratch aumente o espaço da sua bolsa, mas o dispositivo acaba sugando tudo ao seu redor. Localized description (long): As férias da Scratch na Ilha Brilhante dão errado quando o ruído do seu tablet ameaça a visita anual de morcegos raros à ilha. // Incapaz de organizar a sua bolsa, a Sra. Fluffpot encarrega a Professora Scratch de criar um dispositivo que aumenta seu interior, mas um vórtice espacial acaba sugando tudo, incluindo o Sr. Steel, a Muffin e o Deer Squad! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
Quando um navio de gelo surge na praia, a cidade e a floresta são invadidas por pinguins curiosos! // Quando o Deer Squad se perde nas Cavernas dos Cristais, eles devem pensar em como cada um agiria para escaparem.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pinguins À Solta / O Problema Da Caverna Localized description: Quando um navio de gelo surge na praia, a cidade e a floresta são invadidas por pinguins curiosos! // Quando o Deer Squad se perde nas Cavernas dos Cristais, eles devem pensar em como cada um agiria para escaparem. Localized description (long): Quando um navio de gelo surge na praia, a cidade e a floresta são invadidas por pinguins curiosos! Kai deve encarar erros do passado e usar um robô de gelo que inventou para resolver a crise. // Quando o Deer Squad se perde e se separa nas Cavernas dos Cristais durante uma tempestade de gelo, eles precisam pensar em como cada um agiria para voltarem a se encontrar e escaparem em segurança. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Penguin Panic / Cave Conundrum
Mais um talk show do Groco. A convidada desse episódio é a Dona Vitória, faxineira do estúdio, que revela seu talento oculto como cantora de metal e punk rock. Em seu buraco, os ratos roem filosofia sobre talentos ocultos.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Ovelha Negra Localized description: Mais um talk show do Groco. A convidada desse episódio é a Dona Vitória, faxineira do estúdio, que revela seu talento oculto como cantora de metal e punk rock. Em seu buraco, os ratos roem filosofia sobre talentos ocultos. Localized description (long): Mais um talk show do Groco. A convidada desse episódio é a Dona Vitória, faxineira do estúdio. Shirles está terminando a maquiagem de Dona Vitória, Ziglo conversa com as duas enquanto a banda vai acabando de tocar a vinheta, sob os falsos aplausos iniciais. Profiteroli pede ao baixista do Pato Fu, Ricardo, opinião sobre o talk show. Mazém chama Ricardo, que está atrasado, para gravar "Ovelha Negra". Ao final da música, conversa na toca dos ratinhos. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
É aniversário de Beijinho no Parque da Leitura e ela recebe todos os seus amigos do Reino da Chocolândia.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Siga as Pistas Localized description: É aniversário de Beijinho no Parque da Leitura e ela recebe todos os seus amigos do Reino da Chocolândia.
Localized description (long): É aniversário de Beijinho no Parque da Leitura e ela recebe todos os seus amigos do Reino da Chocolândia. A Bruxa Azeda fica brava por não ter sido chamada e decide acabar com a festa, fazendo com que todos vivam uma perigosa e misteriosa aventura pelo parque.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Siga as Pistas
Os Chocoamigos vão ao circo e ao chegarem lá, percebem algo de estranho com as palhaçadas dos palhaços: eles não conseguem fazer a plateia sorrir.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Um Mistério no Circo Localized description: Os Chocoamigos vão ao circo e ao chegarem lá, percebem algo de estranho com as palhaçadas dos palhaços: eles não conseguem fazer a plateia sorrir.
Localized description (long): Os Chocoamigos vão ao circo e ao chegarem lá, percebem algo de estranho com as palhaçadas dos palhaços: eles não conseguem fazer a plateia sorrir. Com ajuda de Tio Show, decidem investigar o que está acontecendo e vivem uma grande aventura para desvendar este mistério.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Um Mistério no Circo
Chocomark, Chocolyne, Caramelo, Max, Trufão e o primo de Trufão, Panqueca, se juntam para brincar de pega-bandeira.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Pega Bandeira Localized description: Chocomark, Chocolyne, Caramelo, Max, Trufão e o primo de Trufão, Panqueca, se juntam para brincar de pega-bandeira.
Localized description (long): Chocomark, Chocolyne, Caramelo, Max, Trufão e o primo de Trufão, Panqueca, se juntam para brincar de pega-bandeira. Foi Panqueca quem trouxe o jogo, o que o leva a achar que pode mandar em todo mundo, colocando a brincadeira em risco.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Pega Bandeira
Chocomark e Chocolyne recebem presentes enviados por vô Tito e vó Tita. Sem saber qual presente é para quem, cada um abre um.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Os Presentes Localized description: Chocomark e Chocolyne recebem presentes enviados por vô Tito e vó Tita. Sem saber qual presente é para quem, cada um abre um.
Localized description (long): Chocomark e Chocolyne recebem presentes enviados por vô Tito e vó Tita. Sem saber qual presente é para quem, cada um abre um. Resultado: Chocolyne ganha um carrinho de controle remoto, algo que sempre quis ter, e Chocomark ganha uma maquininha de fazer sorvete, que, para ele, é coisa de menina. Mas será mesmo?
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Os Presentes
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! / A Turma Constrói um Farol! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
As férias do Prefeito Humdinger nas montanhas vão ladeira abaixo. / Prefeito Humdinger mexe numa antena de satélite e faz o satélite sair de órbita.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Caminhoneiros Salvam o Chalé Deslizante / Filhotes Caminhoneiros Salvam a Antena Grande Localized description: As férias do Prefeito Humdinger nas montanhas vão ladeira abaixo. / Prefeito Humdinger mexe numa antena de satélite e faz o satélite sair de órbita. Localized description (long): Jake e Everest vão viajar para a praia de férias, longe do frio do chalé na montanha onde moram. Uma tempestade de neve se aproxima da montanha, e Jake fecha a pista de esqui antes de viajar. / Na Baía da Aventura, Ryder e os filhotes brincam com foguetes de água. Enquanto isso, Prefeito Humdinger tenta ligar para a mãe, mas o sinal de seu celular está ruim. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Big Truck Pups Save a Sliding Chalet / Big Truck Pups Save a Really Big Dish
A Patrulha Canina usa os novos caminhões e conta com a ajuda do novo colega, Al, para consertar uma barragem antes que a Baía da Aventura seja inundada.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Caminhoneiros Evitam a Inundação Localized description: A Patrulha Canina usa os novos caminhões e conta com a ajuda do novo colega, Al, para consertar uma barragem antes que a Baía da Aventura seja inundada. Localized description (long): Ryder leva os filhotes para uma surpresa: conhecer uma parada de caminhões. Lá eles encontram um novo filhote, o caminhoneiro Al, que se prepara para levar uma carga até a estação de trem. São materiais para consertar uma barragem com vazamento que ameaça inundar a Baía da Aventura. O trem é carregado com os materiais mas, no meio do caminho, sai dos trilhos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Big Truck Pups Stop a Flood
Bebê Tubarão e William se transformam em super-heróis para salvar o dia e o Festival de Dança do Mar! / Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para encontrar o temido Peixe-Grande!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Super Tubarão / William Enfrenta A Natureza Localized description: Bebê Tubarão e William se transformam em super-heróis para salvar o dia e o Festival de Dança do Mar! / Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para encontrar o temido Peixe-Grande! Localized description (long): Bebê Tubarão e William se transformam em super-heróis para salvar o dia e o Festival de Dança do Mar! / Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para provar a coragem de William e encontrar o temido Peixe-Grande!" Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Vencendo o Medo / Legais Demais Para Seguir Regras Localized description: Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Washed Up/2 Cool 4 Rules
Barbapapa encontra refúgio na casa que os pais de François construíram para ele. // A casa do Barbapapa é muito pequena agora que Barbamama e os Barbabelinhos chegaram em sua vida.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A Família Barbapapa / A Casa do Barbapapa Localized description: Barbapapa encontra refúgio na casa que os pais de François construíram para ele. // A casa do Barbapapa é muito pequena agora que Barbamama e os Barbabelinhos chegaram em sua vida. Localized description (long): Depois de sair do zoológico, Barbapapa encontra refúgio na casa que os pais de François construíram para ele. No entanto, na primavera, uma tristeza melancólica toma conta dele. Preocupados, Jeanne e Edmond o levam ao Dr. Alcibiade, que confirma que Barbapapa está em excelente saúde. Jeanne então tem uma ideia: para recuperar seu sorriso, Barbapapa precisa de uma Barbamama! Mas onde encontrá-la? Talvez na lua? // Barbapapa está preocupado: a casa construída por Edmond e Jeanne é pequena demais agora que Barbamama e os Barbabebês chegaram em sua vida. Eles precisam de um novo lar! É quando François encontra uma mansão encantadora na cidade, que será perfeita depois de reparada. Toda a família se põe a trabalhar e se prepara para se mudar, mas Mac Ravache, agora um empreendedor, decide demolir a casa para construir prédios de apartamentos. Diante dessa situação, a família Barbapapa deixa a cidade e descobre um maravilhoso recanto de paraíso no meio da natureza. Um lugar ideal para construir seu novo lar juntos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Family / Barbapapa's Home
Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade.
Season: 10 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Minipatrulha Falante! / Os Filhotes Salvam a História da Baía da Aventura! Localized description: Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade. Localized description (long): Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar! Mas essa será a menor surpresa de todas quando eles saem em uma aventura com o Livromóvel e acabam sendo engolidos por uma enorme baleia voadora, e Ryder e os filhotes precisam bolar um plano para resgatar os animais falantes. // Quando o Prefeito Humdinger fica sabendo da existência de um mapa do tesouro, ele decide pegar o livro da História da Baía da Aventura, que acaba se despedaçando por toda a cidade. Ao tentar recuperar mapa em segurança, os filhotes têm uma enorme surpresa! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talkative Mini Patrol / Pups Save the History of Adventure Bay
Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Parque Aquático! / A Turma Constrói uma Sala de Jogos! Localized description: Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações. Localized description (long): Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade... Mas quando acontece um imprevisto e parte importante do parque fica presa no mar, os filhotes vão ter que pensar em uma solução construtiva para Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Voo do Satélite / Caça ao Diamante Localized description: Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Localized description (long): Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia, então o Deer Squad precisa impedir que o satélite do Steel transmita sinais de dança hipnotizantes. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite Flight / Diamond Geezer
O Deer Squad corre para o resgate quando Stu e Safia saltam até o espaço após pularem em seus supertrampolins. / Um cristal do mau-humor faz a Lola e muitos animais ficarem estranhamente irritados!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Subindo e Descendo / O Que Deu na Lola? Localized description: O Deer Squad corre para o resgate quando Stu e Safia saltam até o espaço após pularem em seus supertrampolins. / Um cristal do mau-humor faz a Lola e muitos animais ficarem estranhamente irritados! Localized description (long): O Deer Squad corre para o resgate quando Stu e Safia saltam até o espaço após pularem em seus supertrampolins. / Um cristal do mau-humor faz a Lola e muitos animais ficarem estranhamente irritados! A Jade precisa ajudar o Deer Squad a restaurar a alegria na Floresta. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Jump up & Get Down / What's up Lola
A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Senha Secreta / Segunda Divertida Localized description: A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Localized description (long): A turma se vê trancada para fora quando não consegue lembrar da senha secreta para entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
É noite em Axle City, mas todos os caminhões estão acordados até tarde para a corrida que vai durar a noite toda: a Milha da Meia-Noite! E o primeiro caminhão a cruzar a linha de chegada ganhará o troféu Brilha-No-Escuro!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Milhas da Meia-Noite Localized description: É noite em Axle City, mas todos os caminhões estão acordados até tarde para a corrida que vai durar a noite toda: a Milha da Meia-Noite! E o primeiro caminhão a cruzar a linha de chegada ganhará o troféu Brilha-No-Escuro! Localized description (long): Nesse episódio pode ser noite em Axle City, mas todas as Monster Machines ficarão acordadas até tarde para a maior corrida noturna de todas: a corrida da meia-noite. O primeiro a cruzar a linha de chegada ganhará o troféu!
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Midnight Mile
As férias do Prefeito Humdinger nas montanhas vão ladeira abaixo. / Prefeito Humdinger mexe numa antena de satélite e faz o satélite sair de órbita.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Caminhoneiros Salvam o Chalé Deslizante / Filhotes Caminhoneiros Salvam a Antena Grande Localized description: As férias do Prefeito Humdinger nas montanhas vão ladeira abaixo. / Prefeito Humdinger mexe numa antena de satélite e faz o satélite sair de órbita. Localized description (long): Jake e Everest vão viajar para a praia de férias, longe do frio do chalé na montanha onde moram. Uma tempestade de neve se aproxima da montanha, e Jake fecha a pista de esqui antes de viajar. / Na Baía da Aventura, Ryder e os filhotes brincam com foguetes de água. Enquanto isso, Prefeito Humdinger tenta ligar para a mãe, mas o sinal de seu celular está ruim. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Big Truck Pups Save a Sliding Chalet / Big Truck Pups Save a Really Big Dish
A Patrulha Canina usa os novos caminhões e conta com a ajuda do novo colega, Al, para consertar uma barragem antes que a Baía da Aventura seja inundada.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Caminhoneiros Evitam a Inundação Localized description: A Patrulha Canina usa os novos caminhões e conta com a ajuda do novo colega, Al, para consertar uma barragem antes que a Baía da Aventura seja inundada. Localized description (long): Ryder leva os filhotes para uma surpresa: conhecer uma parada de caminhões. Lá eles encontram um novo filhote, o caminhoneiro Al, que se prepara para levar uma carga até a estação de trem. São materiais para consertar uma barragem com vazamento que ameaça inundar a Baía da Aventura. O trem é carregado com os materiais mas, no meio do caminho, sai dos trilhos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Big Truck Pups Stop a Flood
Dora ajuda um Alebrije a recuperar a água colorida necessária para uma árvore especial. // Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Alebrije / Queremos Popsicles! Localized description: Dora ajuda um Alebrije a recuperar a água colorida necessária para uma árvore especial. // Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo. Localized description (long): Ale, a protetora dos Alebrijes, que são criaturas mágicas procura Dora em buscar de ajuda. Juntos, eles precisam recuperar a água mágica colorida que alimenta a árvore dos Alebrijes. // O dia está muito quente na floresta e todos estão esperando a chegada do caminhão da Val, com deliciosos picolés. Mas quando eles descobrem que o caminhão atolou, Dora e seus amigos correm para ajudar Val e garantir seus refrescantes popsicles. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Existe uma sereia de verdade na caverna da praia? / Paddington pode ajudar Judy a achar um fóssil?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Descoberta Da Caverna Misteriosa De Paddington. / Paddington E A Caça Ao Fóssil Localized description: Existe uma sereia de verdade na caverna da praia? / Paddington pode ajudar Judy a achar um fóssil? Localized description (long): O que está fazendo barulhos estranhos na caverna? Jonathan acha que é uma sereia, mas Paddington não tem tanta certeza. / Judy quer achar um fóssil na praia, todos parecem ter sorte, menos ela, Paddington pode ajudar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Após Kai ter salvado as tartaruguinhas, elas foram um fã clube. Ele tenta salvar a Floresta de um super aquecimento sem seus amigos. // Rammy tenta vencer a maratona da cidade, mas ele não é páreo para os tênis do Senhor Steel.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fã-clube / Senhor rapidosteel Localized description: Após Kai ter salvado as tartaruguinhas, elas foram um fã clube. Ele tenta salvar a Floresta de um super aquecimento sem seus amigos. // Rammy tenta vencer a maratona da cidade, mas ele não é páreo para os tênis do Senhor Steel. Localized description (long): Após Kai ter salvado as tartaruguinhas, elas formam um fã clube. Cheio de si, ele tenta salvar a Floresta de um super aquecimento sem seus amigos, eles tentam o alertar e Kai acaba percebendo que suas atitudes prejudicaram os Deer Squad e cai em si para salvarem juntos toda a Floresta. // Rammy tenta vencer a maratona da cidade, mas ele não é pareo para o Senhor Steel, que com a ajuda da invenção da professora Scratch, cria um super tênis de corrida extremamente rápido, mas ele fica fora de controle, deixando Senhor Steel e os cidadãos de Platinum City em perigo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fan Club/Speeding Steel
O equipamento troca-steel causa o caos quando o Senhor Steel o utiliza para roubar o poder dos Deer Squad.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Troca-steel Localized description: O equipamento troca-steel causa o caos quando o Senhor Steel o utiliza para roubar o poder dos Deer Squad. Localized description (long): O equipamento troca-steel criado pela professora scratch causa o caos quando o Senhor Steel o utiliza para roubar o poder dos Deer Squad, pois acaba trocando os poderes de todos e gerando muita confusão. Enquanto isso, Bobbi, que antes achava que seus poderes não eram tão úteis, percebe que o seu poder é tão incrível quanto dos seus amigos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Switcheroo
Un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie y deben atrapar al culpable. / Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: El Pez Enmascarado / El Juego De Los Mejores Amigos Localized description: Un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie y deben atrapar al culpable. / Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Localized description (long): Cuando un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie, el Detective Tiburón Bebé y William Watson deben atrapar al culpable antes de la noche del estreno. / Cuando Vigo y Costello participan en un programa de juegos para ganar un premio malvado, Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Masked Fishy / The Best Friends Game
Há uma batalha de pais quando o vovô e o papai não conseguem concordar sobre qual é a melhor maneira de acampar. / Quando seu novo vizinho não gosta dele, o Bebê Tubarão faz de tudo para fazê-lo mudar de ideia.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Um Conto De Dois Pais / O Carro De Boas Vindas Localized description: Há uma batalha de pais quando o vovô e o papai não conseguem concordar sobre qual é a melhor maneira de acampar. / Quando seu novo vizinho não gosta dele, o Bebê Tubarão faz de tudo para fazê-lo mudar de ideia. Localized description (long): Há uma batalha de pais quando o vovô e o papai não conseguem concordar sobre qual é a melhor maneira de acampar. / Quando seu novo vizinho não gosta dele, o Bebê Tubarão faz de tudo para fazê-lo mudar de ideia. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
A Everest, os Rodovalho e uma pedra do espaço ficam presos em uma caverna // A Prefeita Goodway desaparece, e o Prefeito Humdinger causa uma bela confusão na Baía da Aventura
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam uma pedra do espaço / Os filhotes salvam uma boa prefeita Localized description: A Everest, os Rodovalho e uma pedra do espaço ficam presos em uma caverna // A Prefeita Goodway desaparece, e o Prefeito Humdinger causa uma bela confusão na Baía da Aventura Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Space Rock / Pups Save a Good Mayor
A Cali se perde na floresta // O mosquetão do equipamento do Danny Audaz X se solta enquanto ele pratica kitesurf
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam uma gatinha da cidade / Os filhotes salvam um surfista de nuvem Localized description: A Cali se perde na floresta // O mosquetão do equipamento do Danny Audaz X se solta enquanto ele pratica kitesurf Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
O caminhão do Sr. Carteiro fica atolado na lama, e a correspondência fica presa na árvore. // A Prefeita Goodway se transforma em uma sapa.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Correspondência / Os Filhotes Salvam uma Prefeita Sapa Localized description: O caminhão do Sr. Carteiro fica atolado na lama, e a correspondência fica presa na árvore. // A Prefeita Goodway se transforma em uma sapa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
O Danny Audaz X acidentalmente sai dirigindo com ovos de tartaruga. // As ovelhas do Fazendeiro Al fogem e os gatinhos do Prefeito Humdinger desaparecem.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam as tartarugas fujonas / Os filhotes salvam as ovelhas tremendo Localized description: O Danny Audaz X acidentalmente sai dirigindo com ovos de tartaruga. // As ovelhas do Fazendeiro Al fogem e os gatinhos do Prefeito Humdinger desaparecem. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
A Katie vai apresentar sua música ganhadora do concurso com o Luke Estrelas! Mas ele fica preso em um penhasco da montanha no caminho para a Baía da Aventura. // A Galinheta desaparece no Dia da Galinha! A Patrulha Canina precisa encontrá-la.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Luke Estrelas / Os Filhotes Salvam o Dia da Galinha Localized description: A Katie vai apresentar sua música ganhadora do concurso com o Luke Estrelas! Mas ele fica preso em um penhasco da montanha no caminho para a Baía da Aventura. // A Galinheta desaparece no Dia da Galinha! A Patrulha Canina precisa encontrá-la. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
O François e um bebê pinguim ficam presos do outro lado de uma grande fenda./O Danny Audaz quer te um bichinho de estimação legal, então ele não acredita na sorte dele quando um bebê hipopótamo perdido o encontra.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam François, o Pinguim / Os Filhotes Salvam o Hipopótamo do Danny Audaz Localized description: O François e um bebê pinguim ficam presos do outro lado de uma grande fenda./O Danny Audaz quer te um bichinho de estimação legal, então ele não acredita na sorte dele quando um bebê hipopótamo perdido o encontra. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
Tracker sonha que o Prefeito Humdinger se transforma em bebê! Os filhotes precisam encontrar o coco especial para reverter o feitiço. // O Alex da uma festa na Baía da Aventura, mas ele fica arrasando quando sua pinhata desaparece.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Bebê Humdinger / Os Filhotes Salvam uma Pinhata Localized description: Tracker sonha que o Prefeito Humdinger se transforma em bebê! Os filhotes precisam encontrar o coco especial para reverter o feitiço. // O Alex da uma festa na Baía da Aventura, mas ele fica arrasando quando sua pinhata desaparece. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Baby Humdinger / Pups Save a Pinata
Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Observatório! / A Turma Constrói uma Tirolesa! Localized description: Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose. Localized description (long): Uma estrela cadente irá passar por Angra do Construtor e River, nova na cidade, quer muito tirar uma foto desse momento. Os filhotes, então, partem para a construção de um observatório no topo de uma montanha. // Os filhotes vão fazer uma trilha na companh Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Biblioteca Loja de Chá! / A Turma Constrói uma Pista de Dança! Localized description: Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança. Localized description (long): Os filhotes têm a brilhante ideia de construir uma biblioteca loja de chá em Angra do Construtor para que todos possam ler os livros que quiserem enquanto tomam chá. Mas a construção enfrenta alguns pequenos problemas que exigirão uma solução doce e const Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Steel perturba os caranguejos da praia quando faz um grande castelo de areia para Stu e Safia. // Kai se atrapalha ao atualizar Janice e ela acaba confundindo os pios de uma corujinha com ordens do Alex, enlouquecendo suas bugigangas.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Castelo De Problemas / Corujalerta Localized description: Steel perturba os caranguejos da praia quando faz um grande castelo de areia para Stu e Safia. // Kai se atrapalha ao atualizar Janice e ela acaba confundindo os pios de uma corujinha com ordens do Alex, enlouquecendo suas bugigangas. Localized description (long): Quando o Sr. Steel faz um grande castelo de areia para Stu e Safia brincarem de cavaleiros e princesas, ele sem querer acaba perturbando uma família de caranguejos! // Kai apressa uma atualização de reconhecimento vocal da Janice e ela acaba confundindo os pios de uma corujinha com ordens do Alex, enlouquecendo suas bugigangas em um domínio de corujas na Montanha de Gelo. Kai precisará aprender a ir com calma para salvar o dia dos comandos aleatórios gerados pela fofa corujinha perdida. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Sandcastle Calamity / Owl-Ert
Paddington ficou impressionado com a segurança do Corpo de Bombeiro local. / Mateo e Judy formam um clube secreto na casa da árvore.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o corpo de bombeiros / Paddington se associa a um clube Localized description: Paddington ficou impressionado com a segurança do Corpo de Bombeiro local. / Mateo e Judy formam um clube secreto na casa da árvore. Localized description (long): Paddington ficou impressionado com a coragem e dedicação da bombeira Zakira. Ela é chamada para uma emergência, resgatar uma gata presa em cima de uma árvore, mas precisa da ajuda do Paddington. Ele consegue ajudá-la? E quanto à gata? / Mateo e Judy formam um clube secreto na casa da árvore e não deixam Jonathan e Paddington entrarem sem a senha, Paddington consegue descobrir a palavra secreta? Qual é o nome do clube deles? Existe alguma regra? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
Paddington tenta ajudar o Sr Brown, mas destrói o belo gramado dele sem querer. / A Sra. Bird é campeã de esconde-esconde.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington faz um espantalho / Paddington brinca de esconde-esconde Localized description: Paddington tenta ajudar o Sr Brown, mas destrói o belo gramado dele sem querer. / A Sra. Bird é campeã de esconde-esconde. Localized description (long): Paddington tenta ajudar o Sr Brown, mas destrói o belo gramado dele sem querer. Ele precisa consertá-lo, mas os pássaros começam a gostar das sementes e ele decide fazer um espantalho. Só que o Sr. Curry não gosta do espantalho. Por que será? E Paddington, consegue espantar os pássaros? / A Sra. Bird é campeã de esconde-esconde. Paddington, Jonathan, Judy e a Sra. Bird resolvem brincar de esconde-esconde, mas ela desaparece. Para onde ela foi? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
Paddington convidou o Sr.Curry para ficar com os Brown enquanto sua casa inundada estava sendo reformada. / Paddington vai até o café e acidentalmente leva uma banana sem pagar.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o convidado / Paddington e a banana Localized description: Paddington convidou o Sr.Curry para ficar com os Brown enquanto sua casa inundada estava sendo reformada. / Paddington vai até o café e acidentalmente leva uma banana sem pagar. Localized description (long): Paddington convidou o Sr Curry para ficar com os Brown enquanto sua casa inundada está sendo reformada. Ele acha os Brown muito desorganizados e começa a mudar o modo que as coisas são feitas na casa dos Brown. O que eles acham disso? Eles gostaram dessa mudança? / Paddington vai até o café e acidentalmente leva uma banana sem pagar. Ele precisa devolver antes que Sofia perceba e chame o policial Wells, mas a Sra Bird faz um pão com a banana. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Paddington ganha um sorteio e o primeiro prêmio é um jantar no café da Sofia, mas quem é o melhor amigo do Paddington? / Pomboton fez um ninho em um poste na frente da Loja do Sr. Gruber.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington escolhe o melhor amigo / Paddington e o poste Localized description: Paddington ganha um sorteio e o primeiro prêmio é um jantar no café da Sofia, mas quem é o melhor amigo do Paddington? / Pomboton fez um ninho em um poste na frente da Loja do Sr. Gruber. Localized description (long): Paddington ganha um sorteio e o primeiro prêmio é um jantar no café da Sofia, mas quem é o melhor amigo do Paddington? É Jonathan, Judy, Mateo ou o Sr Gruber? É hora de descobrir. Como ele vai escolher seu melhor amigo? É com certeza uma escolha difícil porque todos eles são amigos do Paddington. / Pomboton fez um ninho em um poste na frente da Loja do Sr. Gruber, mas a Câmara Municipal condenou o poste. Onde Pomboton vai morar agora? Paddington decide encontrar um novo lar para ele. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Chooses a Best Friend / Paddington and the Lamppost
Depois de um peixe egoísta dominar o minigolfe, o Bebê Tubarão e William precisam encontrar um jogador para derrotá-lo. / Hank tenta superar seus medos sem a ajuda da sua pedra de estimação, Rocky.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Papai Golfista / Tchau, Rocky Localized description: Depois de um peixe egoísta dominar o minigolfe, o Bebê Tubarão e William precisam encontrar um jogador para derrotá-lo. / Hank tenta superar seus medos sem a ajuda da sua pedra de estimação, Rocky. Localized description (long): Depois de um peixe egoísta dominar o minigolfe, o Bebê Tubarão e William precisam encontrar um grande jogador para derrotá-lo. / Hank tenta superar seus medos sem a ajuda da sua pedra de estimação, Rocky. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Daddy Shack / Rocky-Bye
Quando uma tempestade cai, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma aventura dentro de casa. / Determinados a vencer o Concurso, William e Vola levam a sua rivalida longe demais.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Resgate Num Dia de Chuva / Um Mar de Gosma Localized description: Quando uma tempestade cai, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma aventura dentro de casa. / Determinados a vencer o Concurso, William e Vola levam a sua rivalida longe demais. Localized description (long): Quando uma tempestade cai na Baía dos Caçadores, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma grande aventura dentro de casa. / Determinados a vencer o Concurso de Jovens Cientistas da Baía dos Caçadores, William e Vola levam a sua rivalidade longe demais. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Rainy Day Round-Up / Deep Goo Sea
O time de bagrebol do Bebê Tubarão contrata uma treinadora especialista com métodos incomuns. / O Bebê Tubarão assume responsabilidades demais antes de sua grande festa com a Vovó Tubarão.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Treinadora Vovó / Bebê Tubarão Ocupado Localized description: O time de bagrebol do Bebê Tubarão contrata uma treinadora especialista com métodos incomuns. / O Bebê Tubarão assume responsabilidades demais antes de sua grande festa com a Vovó Tubarão. Localized description (long): Neste novo epísodio, o time de bagrebol do Bebê Tubarão contrata uma treinadora especialista com métodos incomuns. / O Bebê Tubarão assume responsabilidades demais antes de sua grande festa com a Vovó Tubarão. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
Quando três grandes entregas de correio são necessárias em todo o mundo, só tem uma Monster Machine com o poder de entregar tudo: O caminhão dos Correios Blaze!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Caminhão dos Correios Blaze Localized description: Quando três grandes entregas de correio são necessárias em todo o mundo, só tem uma Monster Machine com o poder de entregar tudo: O caminhão dos Correios Blaze! Localized description (long): Quando três grandes entregas de correio são necessárias em todo o mundo, só tem uma Monster Machine com o poder de entregar tudo: O caminhão dos Correios Blaze! Ele vai nadar pelos mares, escalar montanhas e se aventurar no Monster Dome, porque os caminhões de correio SEMPRE entregam! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
É aniversário da Vovó e Esmagador quer dar um presente super especial para ela, mas não tem dinheiro suficiente.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Super Skate Localized description: É aniversário da Vovó e Esmagador quer dar um presente super especial para ela, mas não tem dinheiro suficiente. Localized description (long): É aniversário da Vovó e Esmagador quer dar um presente super especial para ela, mas não tem dinheiro suficiente. Blaze e AJ se oferecem pra ajudar, então eles saem com ele em uma aventura fazendo trabalhos diferentes para ganhar o dinheiro pra comprar o presente da Vovó, mas eles têm que se apressar para que possam voltar a tempo da festa de aniversário dela! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Super Skateboard
Quando Esmagador e Picles ficam presos dentro de uma gaiola sob o lodo borbulhante, cabe a Blaze, AJ e Sparkle se tornarem... Cavaleiros!
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Cavaleiros Heróis Localized description: Quando Esmagador e Picles ficam presos dentro de uma gaiola sob o lodo borbulhante, cabe a Blaze, AJ e Sparkle se tornarem... Cavaleiros! Localized description (long): Quando Esmagador e Picles ficam presos dentro de uma gaiola sob o lodo borbulhante, cabe a Blaze, AJ e Sparkle se tornarem... Cavaleiros! Será que eles vão conseguir resgatar Esmagador e Picles do pântano antes que seja tarde demais? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Knights in Sparkling Armor