Listrado adora sua corneta da selva, um instrumento especial que consegue chamar todos os animais da floresta, causando inveja no Esmagador e uma grande confusão.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Corneta da Selva Localized description: Listrado adora sua corneta da selva, um instrumento especial que consegue chamar todos os animais da floresta, causando inveja no Esmagador e uma grande confusão.
Localized description (long): Listrado adora sua corneta da selva, um instrumento especial que consegue chamar todos os animais da floresta. Enquanto Listrado, Blaze, AJ e os animais estão brincando juntos, Esmagador os vê e decide roubar a corneta sem que ninguém perceba. Enquanto ele foge, os amigos descobrem que ele está por trás do sumiço da corneta, e Blaze e Stripes precisam correr para capturar o Esmagador em uma corrida por toda a selva. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
O Blaze descobre um novo esporte muito empolgante chamado carrobol. Mas quando o Esmagador e o seu time o desafiam, o Blaze precisa percorrer toda a cidade para reunir um time de carrobol antes do grande jogo.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Time de Carrobol Localized description: O Blaze descobre um novo esporte muito empolgante chamado carrobol. Mas quando o Esmagador e o seu time o desafiam, o Blaze precisa percorrer toda a cidade para reunir um time de carrobol antes do grande jogo.
Localized description (long): O Blaze descobre um novo esporte muito empolgante chamado carrobol. Mas quando o Esmagador e seu time o desafiam, o Blaze precisa percorrer toda a cidade para reunir um time de carrobol antes do grande jogo. Blaze e AJ farão todo o possível para encontrar o time perfeito e, assim, conseguir mostrar à equipe do Esmagador que eles também sabem jogar Monsterbol. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truckball Team-Up
Julius perde um dente e sonha que a Patrulha Canina salva uma fada dos dentes atrapalhada. / Quando as pinturas desaparecem do festival do Museu de Arte, a Patrulha Canina precisa resolver o mistério.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam O Fada Do Dente / Filhotes Desvendam O Mistério Da Arte Desaparecida Localized description: Julius perde um dente e sonha que a Patrulha Canina salva uma fada dos dentes atrapalhada. / Quando as pinturas desaparecem do festival do Museu de Arte, a Patrulha Canina precisa resolver o mistério. Localized description (long): Julius perde um dente e sonha que a Patrulha Canina salva uma fada dos dentes atrapalhada. / Quando as pinturas desaparecem do festival do Museu de Arte, a Patrulha Canina precisa resolver o mistério do desaparecimento e recuperar os quadros. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Tooth Fairy / Pups Solve the Mystery of the Missing Art
Quando Prefeito Humdinger resolve fazer o maior omelete do mundo, ele sem querer pede o tipo de ovo errado. / Aventureiro Travis se oferece para cuidar da fazenda de Al e Yumi e acaba causando confusão.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam O Pintinho / Filhotes Salvam O Fazendeiro Perdido Localized description: Quando Prefeito Humdinger resolve fazer o maior omelete do mundo, ele sem querer pede o tipo de ovo errado. / Aventureiro Travis se oferece para cuidar da fazenda de Al e Yumi e acaba causando confusão. Localized description (long): Quando Prefeito Humdinger resolve fazer o maior omelete do mundo, ele sem querer pede o tipo de ovo errado e acaba com pintinhos. / Aventureiro Travis se oferece para cuidar da fazenda de Al e Yumi e acaba causando confusão. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Hatchlings / Pups Save a Wrongway Farmhand
Quando Eddie e Emmy ficam impacientes na feira, eles se escondem na fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger para espantar as pessoas./ Sonhos de escombros ele encontra um fantasma.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes evitam o retorno do Pé Grande / Filhotes salvam o fantasma solitário Localized description: Quando Eddie e Emmy ficam impacientes na feira, eles se escondem na fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger para espantar as pessoas./ Sonhos de escombros ele encontra um fantasma. Localized description (long): Todoa Baía da Aventura se preparam para a chegada da feira com jogos, comida e brincadeiras. Cassie e seus filhos estão com o Prefeito Humdinger em Baixa da Névoa e decidem ir até a feira na Baía da Aventura. Os irmãos resolvem usar uma fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger, e assustam todas as pessoas na feira. / Enquanto na praia, Rubble sonha que encontra um fantasma que está apenas procurando fazer amigos. Logo, o cachorro aprende que não é fácil ajudá-la a fazer novos amigos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch / Pups Save a Lonely Ghost
Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Bicicletaria! / A Turma Constrói uma Superbanheira! Localized description: Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva. Localized description (long): O Festival da Bicicleta chega em Angra do Construtor e Rubble e sua turma recebem uma missão muito especial: construir uma bicicletaria bem grande para que todas as crianças recebam suas bicicletas a tempo. / Motor se nega a tomar um banho para a foto em família, então Rubble e os filhotes têm a ideia de construir uma superbanheira: uma banheira tão legal, que será impossível Motor não gostar da hora do banho! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
O vento forte atrapalha a construção de uma sorveteria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger tem que encontrar uma solução construtiva. // A Prefeita Greatway pede para Rubble e os filhotes encontrarem uma solução para o problema.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Sorveteria! / A Turma Conserta um Barulho! Localized description: O vento forte atrapalha a construção de uma sorveteria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger tem que encontrar uma solução construtiva. // A Prefeita Greatway pede para Rubble e os filhotes encontrarem uma solução para o problema. Localized description (long): Café Carlos inventa um novo sabor de sorvete e quer servi-lo para todos os moradores de Angra do Construtor, mas esse é um trabalho muito pesado para uma pessoa só. Para ajudá-lo, os filhotes decidem construir uma sorveteria para Café Carlos.// A Prefeita Greatway chama Rubble e Charger para resolverem o problema de um barulho misterioso na Prefeitura que a está impedindo de praticar o discurso de uma grande novidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Dança da Floresta Tropical / A Castanha Mágica Localized description: Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Localized description (long): Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta que todos os seus amigos já sabem. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Mas, quando Tico perde a castanha, Dora precisa levar todo mundo pela Floresta dos Desafios Difíceis para recuperá-la. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Barbalala e a vida familiar! // Barbabravo e Barbabele criaram um enorme brinquedo de madeira movido por um motor que utiliza óleo biológico.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Bbarbalalalalalala / Um Biodesastre Localized description: Barbalala e a vida familiar! // Barbabravo e Barbabele criaram um enorme brinquedo de madeira movido por um motor que utiliza óleo biológico. Localized description (long): Barbalala é uma grande compositora e a música é sua vida inteira! Sim, mas às vezes você também tem que arrumar seu quarto, fazer lição de casa e ajudar seus irmãos e irmãs quando os pais lhes dão pequenas tarefas. Isso também é parte da vida em família! // Barbabravo e Barbabele projetaram um enorme brinquedo de madeira movido por um motor que usa óleo biológico. Ao verem sua criação, Barbapapa decide contar-lhes uma aventura memorável com Lolita, durante a qual descobriu o processo de fabricação deste "combustível ecológico". Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bbarbalalalalalala / The Biodisaster
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O império alaranjado Localized description: A família dos Barbapapais vai passear no parque. Localized description (long): A família dos Barbapapais vai passear no parque, alimentar os cisnes e se divertir no parquinho. Enquanto seus irmãos e irmãs brincam, Barbacuca não consegue deixar de controlar tudo. Barbamamãe então ensina a ela que é preciso respeitar a vontade de cada um. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Orange Empire
Há dois novos heróis em Windsor Gardens. // Jonathan é mesmo um herói?
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington, O Urso Raro e o Sr Brilhante / Paddington e o Herói Acidental Localized description: Há dois novos heróis em Windsor Gardens. // Jonathan é mesmo um herói? Localized description (long): Windsor Gardens tem dois novos heróis, o Sr Brilhante e o Urso Raro, mas Jonathan e Judy vão ficar impressionados? // Jonathan é aclamado como herói depois de salvar um gnomo raro, mas o salvamento foi tão heróico como as histórias que ele conta? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Judy pode ser uma heroína em uma tempestade? // Que caramuja veloz!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Corrida Contra a Tempestade do Paddington / A Super Caramuja do Paddington Localized description: Judy pode ser uma heroína em uma tempestade? // Que caramuja veloz! Localized description (long): Judy acha sua heroína interna quando uma tempestade atinge um acampamento dos Rangers e eles precisam de um abrigo para a chuva. // Paddington faz amizade coma caramuja veloz, que é tão rápida, que tem um futuro heróico pela frente. Mas por que ela parece tão triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Alex Aventura cria um acampamento, mas os gêmeos se mostram supercompetitivos e querem ganhar todas as insígnias dele. // Kai inventa um gnomo para ajudar Jade a plantar flores, mas ele dá defeito e suga as cores da floresta.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Acampamento Da Aventura / O Ladrão De Cores Localized description: Alex Aventura cria um acampamento, mas os gêmeos se mostram supercompetitivos e querem ganhar todas as insígnias dele. // Kai inventa um gnomo para ajudar Jade a plantar flores, mas ele dá defeito e suga as cores da floresta. Localized description (long): Alex Aventura cria um acampamento, mas os gêmeos se mostram supercompetitivos e querem ganhar todas as insígnias dele, usando cada engenhoca que o tio Steel lhes deu! // Kai inventa um gnomo-robô jardineiro para ajudar Jade com a jardinagem na Montanha do Gelo, mas ele acaba dando defeito e suga as cores de todas as coisas na floresta! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Adventure Camp / Colour Drain
Kai tem um bloqueio criativo na competição anual dos inventores! A invenção da Scratch dá defeito e causa um caos climático. // O Sr. Steel danifica a máquina de fazer chá perolado da Professora Scratch e inunda as ruas da cidade com pérolas.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Bloqueio Criativo / Chá De Confusão Localized description: Kai tem um bloqueio criativo na competição anual dos inventores! A invenção da Scratch dá defeito e causa um caos climático. // O Sr. Steel danifica a máquina de fazer chá perolado da Professora Scratch e inunda as ruas da cidade com pérolas. Localized description (long): Chegou o dia da competição anual dos inventores, e a rivalidade sadia entre Kai e a Professora Scratch causa uma crise quando ele percebe que está com um bloqueio criativo! A invenção da Scratch cria condições climáticas caóticas quando o Sr. Steel resolve mexer nela. // O Sr. Steel se apaixona por chá perolado, mas acaba quebrando a máquina de fazer chá da Professora Scratch, cobrindo a cidade com pérolas escorregadias. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Inventor's Block / A Sticky Situation
Na sala de espera, todos assistem ao último capítulo da série "Amor Monstro". Profiteroli se impressiona com a popularida de dessa série e tenta convencer Fernanda a investir na carreira de atriz. Em seu buraco, os ratos discutem cinema.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Ska Localized description: Na sala de espera, todos assistem ao último capítulo da série "Amor Monstro". Profiteroli se impressiona com a popularida de dessa série e tenta convencer Fernanda a investir na carreira de atriz. Em seu buraco, os ratos discutem cinema. Localized description (long): Todos os monstros estão amontoados no sofá assistindo ao último capítulo da série "Amor Monstro". Olhos vidrados na TV. Na tela, a última cena (com fantoches bem primários, tipo teatrinho de bonecos amador) mostra um casal se despedindo num clima de fim de temporada. No sofá, cada monstro tem uma reação diferente. Ziglo chora no ombro de dona Vitória, Lagartixa e Cridêncio estão revoltados, Groco discute com eles e Profiteroli chega interrompendo e chamando para a gravação de "Ska". Enquanto todos se preparam no estúdio, Profiteroli conversa com Fernanda Takai sobre ela mudar de carreira e virar atriz. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Chocolyne e Chocomark convidam Trufão, Max, Caramelo e Verô para uma festa do pijama, durante a qual vão assistir ao novo episódio de Rock Rocamboles, desenho animado que todos adoram.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Um Pijama Rock'n'roll Localized description: Chocolyne e Chocomark convidam Trufão, Max, Caramelo e Verô para uma festa do pijama, durante a qual vão assistir ao novo episódio de Rock Rocamboles, desenho animado que todos adoram.
Localized description (long): Chocolyne e Chocomark convidam Trufão, Max, Caramelo e Verô para uma festa do pijama, durante a qual vão assistir ao novo episódio de Rock Rocamboles, desenho animado que todos adoram. Porém, em vez do pijama rock'n'roll com os personagens do desenho, Verô trouxe um pijama simples. Será que é menos fã do que os outros?
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Um Pijama Rock'n'roll
Chocomark é o melhor jogador de chocobola na Chocolândia, disso ninguém tem dúvidas. Porém, quando a turma resolve jogar chocovôlei, Chocomark se descobre um desastrado e fica com o orgulho ferido.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: O Craque Localized description: Chocomark é o melhor jogador de chocobola na Chocolândia, disso ninguém tem dúvidas. Porém, quando a turma resolve jogar chocovôlei, Chocomark se descobre um desastrado e fica com o orgulho ferido.
Localized description (long): Chocomark é o melhor jogador de chocobola na Chocolândia, disso ninguém tem dúvidas. Porém, quando a turma resolve jogar chocovôlei, Chocomark se descobre um desastrado e fica com o orgulho ferido. Com a ajuda de Chocolyne, Chocomark descobrirá o que significa ser um verdadeiro craque.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: O Craque
Chocolyne e Chocomark estão tristes porque uma chuva intensa os impede de brincar fora de casa. Dona Branca diz que sabe como fazer a tempestade passar.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Esfera da Tempestade Localized description: Chocolyne e Chocomark estão tristes porque uma chuva intensa os impede de brincar fora de casa. Dona Branca diz que sabe como fazer a tempestade passar.
Localized description (long): Chocolyne e Chocomark estão tristes porque uma chuva intensa os impede de brincar fora de casa. Dona Branca diz que sabe como fazer a tempestade passar. Quer dizer, não ela, mas Rocambole e Goiabada, personagens de uma história que ela conta aos filhos.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Esfera da Tempestade
Quando descobrem que uma estrela cadente cruzará o céu à noite, Chocomark, Chocolyne, Dona Branca e Don Cacau resolvem fazer um acampamento noturno.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Estrela Cadente Localized description: Quando descobrem que uma estrela cadente cruzará o céu à noite, Chocomark, Chocolyne, Dona Branca e Don Cacau resolvem fazer um acampamento noturno.
Localized description (long): Quando descobrem que uma estrela cadente cruzará o céu à noite, Chocomark, Chocolyne, Dona Branca e Don Cacau resolvem fazer um acampamento noturno. Mas será que a família aguentará ficar acordada para ver o fenônemo?
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Estrela Cadente
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Quando Prefeito Humdinger transforma seu gato robô Miau-Miau em uma grande ameaça comedora de metal, a Patrulha Canina chama a Turma Felina para ajudar a deter a criatura.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Conhecem A Turma Felina Localized description: Quando Prefeito Humdinger transforma seu gato robô Miau-Miau em uma grande ameaça comedora de metal, a Patrulha Canina chama a Turma Felina para ajudar a deter a criatura. Localized description (long): Wild Cat visita a Patrulha Canina a caminho do deserto, mas o motor de sua moto enguiça e Ryder ajuda a consertar. Enquanto isso, Prefeito Humdinger tem a ideia de aumentar seu gato robô Miau-Miau para dominar Baía da Aventura, mas seu plano dá errado, e o robô se transforma em um felino gigante que come todo metal que vê pela frente. Wild Cat então chama sua nova equipe, a Turma Felina, para ajudar a Patrulha Canina. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Meet The Cat Pack
Wild y Shade de la Clase Felina se unen a los Súper Cachorros para rescatar un cohete fuera de control / la Clase Au-Au roba una preciosa máscara del museo.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Salvadores Do Foguete / A Máscara Dourada Do Leão Localized description: Wild y Shade de la Clase Felina se unen a los Súper Cachorros para rescatar un cohete fuera de control / la Clase Au-Au roba una preciosa máscara del museo. Localized description (long): Prefeita Goodway leva os sobrinhos para a primeira exposição espacial da Baía da Aventura, que conta com um foguete de verdade. Mas Galinheta entra no foguete e o aciona sem querer. O foguete sai descontrolado e Prefeita Goodway pede ajuda a Ryder, que reúne os Super Filhotes e a Turma Felina para o resgate. / Quando a Turma do Au-Au rouba uma máscara preciosa do museu, Shade e Wild precisam ajudar a Patrulha Canina a recuperar o máscara de leão dourada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue:Rocket Rescuers / Save the Golden Lion Mask
A família Tubarão se divide para procurar o lendário tesouro da ta-ta-ta-taravó do Bebê Tubarão. / O Bebê Tubarão convence o papai a dizer "sim" para tudo por um dia. Qual é o pior que pode acontecer?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Lendário Tesouro/Dia Do Sim Localized description: A família Tubarão se divide para procurar o lendário tesouro da ta-ta-ta-taravó do Bebê Tubarão. / O Bebê Tubarão convence o papai a dizer "sim" para tudo por um dia. Qual é o pior que pode acontecer? Localized description (long): Quando a família Tubarão se divide para procurar o lendário tesouro da ta-ta-ta-taravó do Bebê Tubarão, eles descobrem que é sempre melhor trabalhar junto. / O Bebê Tubarão convence o papai a dizer "sim" para tudo por um dia. Qual é o pior que pode acontecer? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Super Tubarão e Capitão Coral formam uma equipe. // A Força Marinha treina para ficar melhor.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Força Marinha / Dia de Treinamento de Super-heróis Localized description: Super Tubarão e Capitão Coral formam uma equipe. // A Força Marinha treina para ficar melhor. Localized description (long): Vola, Goldie, Chucks e Hank se sentem excluídos quando descobrem que Bebê Tubarão e William têm guardado um segredo. // Para se preparar para sua primeira entrevista na TV, a Força Marinha treina para ser como seus heróis favoritos dos quadrinhos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
Os Barbabebês adoram histórias na hora de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // Barbabela teve uma noite inquieta por causa de todos os insetos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Mais Uma e Já Era / Os Pequenos Grilos Localized description: Os Barbabebês adoram histórias na hora de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // Barbabela teve uma noite inquieta por causa de todos os insetos! Localized description (long): Os Barbabebês adoram histórias na hora de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... Felizmente, Barbamama decide revisitar contos infantis com toda a sua imaginação! É tão divertido e aprendemos tantas coisas, que gostaríamos que nunca acabasse. // Barbabela teve uma noite inquieta por causa dos grilos e, para piorar, foi picada por um mosquito e perseguida por uma vespa. Ela já teve o suficiente desses insetos! Mas ela sabe o quão importantes eles são para o equilíbrio da natureza? Felizmente, Barbapapa está lá para explicar e mostrar a ela como protegê-los. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: O Filhote Faz um Splash / O Festival de Outono dos Filhotes Localized description: O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Observatório! / A Turma Constrói uma Tirolesa! Localized description: Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose. Localized description (long): Uma estrela cadente irá passar por Angra do Construtor e River, nova na cidade, quer muito tirar uma foto desse momento. Os filhotes, então, partem para a construção de um observatório no topo de uma montanha. // Os filhotes vão fazer uma trilha na companh Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Biblioteca Loja de Chá! / A Turma Constrói uma Pista de Dança! Localized description: Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança. Localized description (long): Os filhotes têm a brilhante ideia de construir uma biblioteca loja de chá em Angra do Construtor para que todos possam ler os livros que quiserem enquanto tomam chá. Mas a construção enfrenta alguns pequenos problemas que exigirão uma solução doce e const Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Dinky, o bebê-tartaruga, recebe um cristal especial da coragem da Jade. / O que é pior do que o Sr. Steel? Dois Srs. Steel!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Desastre Cristalino / Steel Bom, Steel Mau Localized description: Dinky, o bebê-tartaruga, recebe um cristal especial da coragem da Jade. / O que é pior do que o Sr. Steel? Dois Srs. Steel! Localized description (long): Dinky, o bebê-tartaruga, recebe um cristal especial da coragem da Jade, mas o Sr. Steel acredita que ele pode aumentar os poderes do seu traje mecânico. / O que é pior do que o Sr. Steel? Dois Srs. Steel! Conseguirá o Deer Squad descobrir qual é o verdadeiro com a ajuda da Muffin? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Crystal catastrophe/Good Steel bad Steel
O Sr. Steel causa o caos durante o Desfile da Colheita para que a Sra. Fluffpot possa fazer compras em paz. / O pólen das fungnólias do Bobbi causa superespirros em todo mundo.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Desfile de Confusões / Calamidade no Hospital de Animais Localized description: O Sr. Steel causa o caos durante o Desfile da Colheita para que a Sra. Fluffpot possa fazer compras em paz. / O pólen das fungnólias do Bobbi causa superespirros em todo mundo. Localized description (long): O Sr. Steel causa o caos durante o Desfile da Colheita para que a Sra. Fluffpot possa fazer compras em paz. Será que o Deer Squad conseguirá salvar o desfile? / O pólen das fungnólias do Bobbi causa superespirros em todo mundo. A Lola inaugura o Hospital de Animais para ajudar! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lady Monkey Mech / Critter Care Calamity
Vola dá tudo de si para ganhar um jogo épico de Queimada com Bolhas Radical./ Mamãe perde os ingressos para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Queimadas com Bolhas Radical / Os Ingressos Perdidos Localized description: Vola dá tudo de si para ganhar um jogo épico de Queimada com Bolhas Radical./ Mamãe perde os ingressos para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los. Localized description (long): Vola dá tudo de si para ganhar um jogo épico de Queimada com Bolhas Radical./ Quando a mamãe perde os ingressos dela e do Bebê Tubarão para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
Blaze e AJ estão correndo pela selva quando Blaze fica preso numa lama super pegajosa! Agora cabe ao AJ e seus novos amigos animais, sair em uma aventura épica para salvar o Blaze!
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: AJ ao resgate Localized description: Blaze e AJ estão correndo pela selva quando Blaze fica preso numa lama super pegajosa! Agora cabe ao AJ e seus novos amigos animais, sair em uma aventura épica para salvar o Blaze! Localized description (long): Enquanto corria pela selva, um buraco se abre sob Blaze e ele acaba caindo em um poço de lama super pegajosa. AJ se junta, então, a um macaco, a um vaga-lume e a um elefante para ajudar a resgatar Blaze do poço, passando por várias aventuras até o tirarem de lá. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: AJ to the Rescue
Quando Prefeito Humdinger transforma seu gato robô Miau-Miau em uma grande ameaça comedora de metal, a Patrulha Canina chama a Turma Felina para ajudar a deter a criatura.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Conhecem A Turma Felina Localized description: Quando Prefeito Humdinger transforma seu gato robô Miau-Miau em uma grande ameaça comedora de metal, a Patrulha Canina chama a Turma Felina para ajudar a deter a criatura. Localized description (long): Wild Cat visita a Patrulha Canina a caminho do deserto, mas o motor de sua moto enguiça e Ryder ajuda a consertar. Enquanto isso, Prefeito Humdinger tem a ideia de aumentar seu gato robô Miau-Miau para dominar Baía da Aventura, mas seu plano dá errado, e o robô se transforma em um felino gigante que come todo metal que vê pela frente. Wild Cat então chama sua nova equipe, a Turma Felina, para ajudar a Patrulha Canina. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Meet The Cat Pack
Wild y Shade de la Clase Felina se unen a los Súper Cachorros para rescatar un cohete fuera de control / la Clase Au-Au roba una preciosa máscara del museo.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Salvadores Do Foguete / A Máscara Dourada Do Leão Localized description: Wild y Shade de la Clase Felina se unen a los Súper Cachorros para rescatar un cohete fuera de control / la Clase Au-Au roba una preciosa máscara del museo. Localized description (long): Prefeita Goodway leva os sobrinhos para a primeira exposição espacial da Baía da Aventura, que conta com um foguete de verdade. Mas Galinheta entra no foguete e o aciona sem querer. O foguete sai descontrolado e Prefeita Goodway pede ajuda a Ryder, que reúne os Super Filhotes e a Turma Felina para o resgate. / Quando a Turma do Au-Au rouba uma máscara preciosa do museu, Shade e Wild precisam ajudar a Patrulha Canina a recuperar o máscara de leão dourada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue:Rocket Rescuers / Save the Golden Lion Mask
Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Frango Vermelho, Acorde! / O Presente Misterioso Localized description: Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente. Localized description (long): Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho que dormiu em sua boia e está indo diretamente para uma cachoeira. // Dora recebe uma caixa de presente, mas para descobrir o que tem dentro dela, ela vai precisar participar de um jogo de adivinhar do Velho Rabugento Duende. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Paddington consegue salvar as fritas das gaivotas? / Paddingon ajuda quando o farol quebra.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington Contra As Gaivotas / Paddington E O Farol Localized description: Paddington consegue salvar as fritas das gaivotas? / Paddingon ajuda quando o farol quebra. Localized description (long): Paddington descobre que as gaivotas adoram fritas e fará qualquer coisa para ficar com elas, mas ele vai conseguir levar o almoço enquanto ainda está quente? / A luz do farol quebrou, e também em uma noite com nevoeiro, Paddington vai conseguir salvar o barco no mar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial. / Um mágico rouba a plateia de Rammy durante sua apresentação e ao investigar, Rammy causa uma invasão de coelhos na Floresta.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Steel Espacial / Que mágico! Localized description: Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial. / Um mágico rouba a plateia de Rammy durante sua apresentação e ao investigar, Rammy causa uma invasão de coelhos na Floresta. Localized description (long): Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial, mas o Senhor Steel não acata o pedido da Professora Scratch e acaba lançando o foguete antes de estar completamente finalizado. Os Deer Squad partem ao resgate antes que seja o fim de Platinum City. // Um misterioso mágico rouba a plateia de Rammy durante sua apresentação de artes marciais. Chateado, Rammy resolve ver o que tinha de tão especial no mágico e causa uma invasão de coelhos na Floresta e todo esse caos foi arquitetado como um plano secreto do Senhor Steel e da professora Scratch. Os Deers trabalham em equipe para recolher todos os coelhos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel in Space/That's Magic
Rammy decide ser o protetor de um ovo abandonado. E enquanto isso, todos têm que lidar com uma misteriosa invasão de formigas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Proteja o ovo! Localized description: Rammy decide ser o protetor de um ovo abandonado. E enquanto isso, todos têm que lidar com uma misteriosa invasão de formigas. Localized description (long): Rammy precisa aprender a confiar em seus amigos quando ele decide ser o protetor de um ovo abandonado, pois percebe que não consegue administrar várias coisas ao mesmo tempo sozinho. E enquanto isso, todos têm que lidar com uma misteriosa invasão de formigas, causadas pela caça aos ovos do Senhor Steel e pela professora Scratch. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Protect The Egg
Babê Tubarão e Teensy ficam chiques para ganhar um concurso de dança para pets. / Quando o dono da Sorveteria Iceberg precisa viajar de repente, ele deixa Bebê Tubarão e William no comando
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Os Melhores na Dança / Blizzard Wizard Localized description: Babê Tubarão e Teensy ficam chiques para ganhar um concurso de dança para pets. / Quando o dono da Sorveteria Iceberg precisa viajar de repente, ele deixa Bebê Tubarão e William no comando Localized description (long): Babê Tubarão e Teensy ficam chiques para ganhar um concurso de dança para pets. / Quando o dono da Sorveteria Iceberg, Scoops, precisa viajar de repente, ele deixa Bebê Tubarão e William no comando da sorveteria. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Quando Bebê Tubarão e seus amigos constroem um clubinho, Hank não tem ideia do que colocar em seu canto pessoal. / Um inseto barulhento se instala na casa dos tubarões.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Forte Marmizade / Inseto Marinho Localized description: Quando Bebê Tubarão e seus amigos constroem um clubinho, Hank não tem ideia do que colocar em seu canto pessoal. / Um inseto barulhento se instala na casa dos tubarões. Localized description (long): Quando Bebê Tubarão e seus amigos constroem um clubinho, Hank não tem ideia do que colocar em seu canto pessoal. / Quando um inseto barulhento se instala na casa dos tubarões, a família fará o que for preciso para recuperar a paz e a tranquilidade que perderam Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
O Prefeito Humdinger cria falsas emergências para os gatinhos dele o salvarem e então parecerem melhores que a Patrulha Canina. // Os Parafuso ganham um novo avestruz de estimação, mas ele se perde no caminho pra casa.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Equipe de Gatinhos de Resgate / Os Filhotes Salvam um Avestruz Localized description: O Prefeito Humdinger cria falsas emergências para os gatinhos dele o salvarem e então parecerem melhores que a Patrulha Canina. // Os Parafuso ganham um novo avestruz de estimação, mas ele se perde no caminho pra casa.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitty Rescue Crew / Pups Save an Ostrich
Quando uma relíquia antiga desaparece do sítio de escavação do Carlos.. // O Prefeito Humdinger finge quebrar o dedão do pé para ganhar uma corrida.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Pata Grande / Os Filhotes Salvam o Hum-móvel Localized description: Quando uma relíquia antiga desaparece do sítio de escavação do Carlos.. // O Prefeito Humdinger finge quebrar o dedão do pé para ganhar uma corrida. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Paw / Pups Save a Hum-Mover
Uma tempestade de raios causa um apagão na Baía da Aventura. O Corny foge da fazenda do Al. // O Tio Otis e sua maior pepita de ouro já encontrada estão descendo a Montanha do Jake em um carrinho de mina desgovernado.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Skye Voando Bem Alto / Os Filhotes vão Atrás do Ouro Localized description: Uma tempestade de raios causa um apagão na Baía da Aventura. O Corny foge da fazenda do Al. // O Tio Otis e sua maior pepita de ouro já encontrada estão descendo a Montanha do Jake em um carrinho de mina desgovernado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High Flying Skye / Pups Go for the Gold
Ele esta preso em uma bicicleta sobre um cânion comendo um almoço extremo quando o vento o coloca de ponta cabeça! // É dia da Troca de Tortas! O prefeito Humdinger envia o gatinho Rocky para pegar uma das deliciosas tortas do Sr. Porter.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Almoço Extremo / Os Filhotes Salvam um Ladrão de Gato Localized description: Ele esta preso em uma bicicleta sobre um cânion comendo um almoço extremo quando o vento o coloca de ponta cabeça! // É dia da Troca de Tortas! O prefeito Humdinger envia o gatinho Rocky para pegar uma das deliciosas tortas do Sr. Porter.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Extreme Lunch / Pups Save a Cat Burglar
A Galinheta fica presa em um drone desgovernado, e borboletas misteriosas causam caos por toda Baía da Aventura! // A estátua da Galinheta foi roubada pelo prefeito Humdinger, e ele esta fugindo pelo sistema de túneis subterrâneos da Baía da Aventura
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam as Borboletas / Os Filhotes Salvam uma Galinha Subterrânea Localized description: A Galinheta fica presa em um drone desgovernado, e borboletas misteriosas causam caos por toda Baía da Aventura! // A estátua da Galinheta foi roubada pelo prefeito Humdinger, e ele esta fugindo pelo sistema de túneis subterrâneos da Baía da Aventura Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Butterflies / Pups Save an Underground Chicken
Quando a Srta. Marjorie leva a biblioteca itinerante e as crianças para as montanhas, Maynard acidentalmente põe a van em movimento e inicia um passeio selvagem. // O prefeito Humdinger está esculpindo o rosto dele nos penhascos da Baía da Aventura!
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Biblioteca Itinerante / Os Filhotes Salvam a Cabeça do Humdinger Localized description: Quando a Srta. Marjorie leva a biblioteca itinerante e as crianças para as montanhas, Maynard acidentalmente põe a van em movimento e inicia um passeio selvagem. // O prefeito Humdinger está esculpindo o rosto dele nos penhascos da Baía da Aventura! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Carlos e Tracker fazem suco de papaia com a Patrulha Canina, quando descobrem que a prefeita Goodway e Galinheta estão com problemas. // O topo do silo do Fazendeiro Al foi derrubado e ele precisa de ajuda para salvar a safra de milho.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam as Papaias / Os Filhotes Salvam o Topo Tombado Localized description: Carlos e Tracker fazem suco de papaia com a Patrulha Canina, quando descobrem que a prefeita Goodway e Galinheta estão com problemas. // O topo do silo do Fazendeiro Al foi derrubado e ele precisa de ajuda para salvar a safra de milho. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top
A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily, mas Speed Meister entra em ação. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Barraca de Limonada Gigante! / A Turma Constrói uma Ponte para os Animais! Localized description: A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily, mas Speed Meister entra em ação. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada. Localized description (long): A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily distribuírem sua deliciosa limonada para todos de Angra do Construtor. Mas, ao ver isso, Speed Meister põe um plano em ação para que a sua barraca seja a única da cidade. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada cheia de carros e constroem uma ponte para ajudá-lo a atravessar em segurança. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e o Chase Estão no Caso! Localized description: Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho. Localized description (long): Tem um mistério acontecendo em Angra do Construtor! Quando a escultura de todos os moradores da cidade subitamente desaparece, Chase se junta a Rubble e sua Turma para solucionar o caso da estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho para ajudar na investigação. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Steel e o Deer Squad organizam uma festa surpresa para o aniversário da Professora Scratch, mas os gêmeos quase estragam tudo. // Para vencer um grande show de talentos, Stu e Safia pedem que Scratch programe o Dinobô para obedecê-los.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Um Estouro De Festa / Talento Para Encrenca Localized description: Steel e o Deer Squad organizam uma festa surpresa para o aniversário da Professora Scratch, mas os gêmeos quase estragam tudo. // Para vencer um grande show de talentos, Stu e Safia pedem que Scratch programe o Dinobô para obedecê-los. Localized description (long): Quando Steel e o Deer Squad tentam organizar uma festa de aniversário surpresa para a Professora Scratch, ela quase os flagra diversas vezes. Então, Kai usa uma das invenções dela para impedir que a surpresa seja arruinada, mas Stu e Safia não escutam quando a Scratch pede que eles não toquem em suas criações. // Para vencer um grande show de talentos, Stu e Safia pedem que a Professora Scratch programe o Dinobô para obedecê-los. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Going Off With A Bang / Talent For Trouble
Está nevando em Windsor Gardens e Paddington perde um gorro. / O Sr Gruber dá um detector de metais para Paddington.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A primeira neve de Paddington / Paddington e o detector de metais Localized description: Está nevando em Windsor Gardens e Paddington perde um gorro. / O Sr Gruber dá um detector de metais para Paddington. Localized description (long): Está nevando em Windsor Gardens e Paddington perde um gorro de lá especial que foi dado pela Tia Lucy e ele tem que achá-lo. Será que os exploradores polares, Jonathan, Judy e Paddington vão conseguir voltar? A missão deles é achar o gorro do Paddington. Onde será que está? /O Sr Gruber dá um detector de metais para Paddington. Ele emite um som, o que será que Paddington encontrou agora? É o tesouro perdido dos piratas ou só outra tampinha de garrafa enferrujada? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Snow / Paddington and the Metal Detector
Paddington ajuda Sofia a tomar conta do café. Todos querem o sanduíche dele. / O Sr Brown dá uma filmadora para Paddington gravar suas aventuras em Windsor Gardens.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington toma conta do café/ Paddington faz um filme Localized description: Paddington ajuda Sofia a tomar conta do café. Todos querem o sanduíche dele. / O Sr Brown dá uma filmadora para Paddington gravar suas aventuras em Windsor Gardens. Localized description (long): Sofia tem que entregar um bolo de casamento para uma cliente e Paddington diz que pode ajudá-la cuidando do café, mas ele não tem ideia do que vai acontecer. Todos querem o sanduíche dele. Ele vai conseguir fazer sanduíches para todas aquelas pessoas? / O Sr Brown dá uma filmadora para Paddington gravar sua casa e todos seus amigos em Windsor Gardens para ele mandar para a tia Lucy como presente de aniversário. Jonathan e Judy o ajudam nessa aventura. O que sera que ele vai filmar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Runs the Café / Paddington Makes a Film
Paddington faz slime, mas faz bagunça. // Paddington vai a uma viagem mágica dentro do corpo humano.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Monstro de Slim do Paddington / A Aventura da Semente da Maçã do Paddington Localized description: Paddington faz slime, mas faz bagunça. // Paddington vai a uma viagem mágica dentro do corpo humano. Localized description (long): Paddington faz slime, mas será que vai cumprir a promessa de não fazer bagunça quando as coisas ficam fora de contro. // Paddington e Simi vão a uma viagem mágica dentro do corpo humano, para ver se uma semente de maçã vira uma macieira se você engolir uma. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Há um monstro no lago do parque? // Toq consegue enviar uma mensagem ao pai dela na Estação Espacial no dia dos Pais?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington E O Monstro Do Lago / O Rádio Espacial Do Paddington Localized description: Há um monstro no lago do parque? // Toq consegue enviar uma mensagem ao pai dela na Estação Espacial no dia dos Pais? Localized description (long): O Sr Curry tem certeza que há um monstro no lago do parque e Paddington começa ajudá-lo a provar isso. // È dia dos Pais, mas como Toq vai fazer para o pai saber que ela pensa nele lá no espaço? Talvez os Browns possam ajudar. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Torneio de Bolas de Neve / O Presente Localized description: Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão. Localized description (long): Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual contra a cidade vizinha à Baía dos Caçadores. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Quando um jogo sai do controle o Bebê precisa aprender a controlar sua força de tubarão. / Quando Bentley Barracuda ameaça tirar Briny da praça, o Bebê Tubarão precisa tentar fazer sua voz ser ouvida.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Força de Tubarão / Problema Bom Localized description: Quando um jogo sai do controle o Bebê precisa aprender a controlar sua força de tubarão. / Quando Bentley Barracuda ameaça tirar Briny da praça, o Bebê Tubarão precisa tentar fazer sua voz ser ouvida. Localized description (long): Quando um jogo de boliche de coral sai do controle o Bebê Tubarão precisa aprender a controlar sua força de tubarão. / Quando Bentley Barracuda ameaça tirar Briny da praça da cidade, o Bebê Tubarão precisa tentar fazer sua voz ser ouvida. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength / Good Trouble
O Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Dia Do Melhor Mar-Migo / O Grande Caso Do Skate Localized description: O Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso. Localized description (long): Neste novo episódio, o Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Quando três amigos e um passarinho precisam de ajuda, AJ e Gabby se tornam uma equipe de paramédicos pra ajudá-los e a Ambulância Blaze tem todas as ferramentas necessárias para fazer o trabalho!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Poder Paramédico Localized description: Quando três amigos e um passarinho precisam de ajuda, AJ e Gabby se tornam uma equipe de paramédicos pra ajudá-los e a Ambulância Blaze tem todas as ferramentas necessárias para fazer o trabalho! Localized description (long): Quando três amigos e um passarinho precisam de ajuda, AJ e Gabby se tornam uma equipe de paramédicos pra ajudá-los e a Ambulância Blaze tem todas as ferramentas necessárias para fazer o trabalho! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
É um confronto direto quando Blaze e Esmagador entram para os... Jogos do Floco de Neve! Quem vencerá mais esportes de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Os Jogos do Floco de Neve Localized description: É um confronto direto quando Blaze e Esmagador entram para os... Jogos do Floco de Neve! Quem vencerá mais esportes de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve? Localized description (long): É um confronto direto quando Blaze e Esmagador entram para os... Jogos do Floco de Neve! Quem vencerá mais esportes de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
AJ está participando do Concurso de Tecnologia de Axle City. Mas quando Esmagador manda ele e o Blaze embora, eles partem em uma jornada para voltar a tempo.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Invenções de AJ Localized description: AJ está participando do Concurso de Tecnologia de Axle City. Mas quando Esmagador manda ele e o Blaze embora, eles partem em uma jornada para voltar a tempo. Localized description (long): AJ está participando do Concurso de Tecnologia de Axle City. Mas quando Esmagador manda ele e o Blaze embora, eles partem em uma jornada para voltar a tempo do AJ construir uma invenção voadora super legal usando tecnologia ao longo do caminho! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Flying Contest