Quando David descobre que Emily está concorrendo para presidente da classe contra o filho de seu rival de longa data, ele se envolve na campanha dela. Mas Emily pensa em outro plano para vencer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A campanha do papai Localized description: Quando David descobre que Emily está concorrendo para presidente da classe contra o filho de seu rival de longa data, ele se envolve na campanha dela. Mas Emily pensa em outro plano para vencer. Localized description (long): Quando David descobre que Emily está concorrendo para ser presidente da classe e seu concorrente é o filho de seu rival de longa data, ele decide se envolver na campanha para ajuda-la a ganhar. Mas Emily o surpreende ao contar com a superestrela Ricky Adams para conseguir os votos que necessita. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Campaign
Quando Amy tem que trabalhar no fim de semana que Emily e Mary estão se preparando para o baile, a tarefa de comprar os vestidos fica para David e Marcus, que deixam as coisas saírem do controle.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai foi atacado pela monstrinha Localized description: Quando Amy tem que trabalhar no fim de semana que Emily e Mary estão se preparando para o baile, a tarefa de comprar os vestidos fica para David e Marcus, que deixam as coisas saírem do controle. Localized description (long): Amy precisa trabalhar no final de semana, exatamente quando Emily e Mary se preparam para sua festa de formatura. Assim, a tarefa de comprar os vestidos fica para David e Marcus, que deixam as coisas saírem do controle. Agora, eles precisam encontrar uma maneira de que as garotas tenham uma festa inesquecível. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Attacked By Promzilla
Janie quer ir junto com sua amiga Charlotte para o jardim de infância no ano que vem, e sua família começa o processo de inscrição, incluindo uma visita surpresa da diretora na pior hora possível.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai leva Jaime para o jardim da infância Localized description: Janie quer ir junto com sua amiga Charlotte para o jardim de infância no ano que vem, e sua família começa o processo de inscrição, incluindo uma visita surpresa da diretora na pior hora possível. Localized description (long): Jannie quer começar o jardín de infância junto com sua amiga Charlotte no próximo ano. Assim, sua família começa com o procedimento de inscrição, que inclui uma visita surpresa da diretora da escola em sua casa no pior momento possível para a família. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Janie Into Kindergarten
Quando um dos pacientes de longa data de Becker se encontra em seu leito de morte, é Becker quem o homem quer que esteja ao seu lado... Noite após noite.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: BECKER Localized episode title: E O Coração Segue Batendo Localized description: Quando um dos pacientes de longa data de Becker se encontra em seu leito de morte, é Becker quem o homem quer que esteja ao seu lado... Noite após noite. Localized description (long): Quando um dos pacientes de longa data de Becker se encontra em seu leito de morte, é Becker quem o homem quer que esteja ao seu lado... Noite após noite. Original series title: Becker Original Episode title: And The Heartbeat Goes On
Becker segue o conselho de Margaret e a convida Chris para um encontro inocente. Quando ela faz um escândalo a respeito na loja de roupas onde trabalha, seu chefe a demite e ela acaba no antigo emprego de Reggie no café.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: BECKER Localized episode title: Uma Prova De Amor Localized description: Becker segue o conselho de Margaret e a convida Chris para um encontro inocente. Quando ela faz um escândalo a respeito na loja de roupas onde trabalha, seu chefe a demite e ela acaba no antigo emprego de Reggie no café. Localized description (long): Depois de tentar uma abordagem casual para fazer Chris sair com ele, Becker segue o conselho de Margaret e a convida para um encontro inocente. Quando ela faz um escândalo a respeito na loja de roupas onde trabalha, seu chefe a demite e ela acaba no antigo emprego de Reggie no café. Original series title: Becker Original Episode title: The Grand Gesture
Para evitar que um novo amigo namore a Chris, Becker faz com que um acredite que o outro é gay. Margaret ajuda Linda a ganhar um concurso de rádio, mas é ignorada quando chega a hora de receber o crédito.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: BECKER Localized episode title: Mentira Tem Perna Curta Localized description: Para evitar que um novo amigo namore a Chris, Becker faz com que um acredite que o outro é gay. Margaret ajuda Linda a ganhar um concurso de rádio, mas é ignorada quando chega a hora de receber o crédito. Localized description (long): Para evitar que um novo amigo namore a Chris, Becker faz com que um acredite que o outro é gay. Bob deixa Jake louco com sua necessidade de atenção, e Margaret ajuda Linda a ganhar um concurso de rádio, mas é ignorada quando chega a hora de receber o crédito. Original series title: Becker Original Episode title: The 100th
Após tomar remédios para dor nas costas, Frasier faz um anúncio surpreendente a Daphne.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Back Talk Localized description: Após tomar remédios para dor nas costas, Frasier faz um anúncio surpreendente a Daphne. Localized description (long): Após tomar remédios para dor nas costas, Frasier faz um anúncio surpreendente a Daphne. Original series title: Frasier Original Episode title: Back Talk
Depois que os planos de Frasier e Niles para o ano novo fracassam, eles fazem uma viagem turbulenta com Martin no trailer Winnebago.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: RDWRER Localized description: Depois que os planos de Frasier e Niles para o ano novo fracassam, eles fazem uma viagem turbulenta com Martin no trailer Winnebago. Localized description (long): Depois que os planos de Frasier e Niles para o ano novo fracassam, eles fazem uma viagem turbulenta com Martin no trailer Winnebago. Original series title: Frasier Original Episode title: RDWRER
Na esperança de obter mais respeito de seus colegas de classe e deixar de ser o saco de boxe de Caruso, Chris se inscreve como um vigia de corredor.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Os Inspetores Localized description: Na esperança de obter mais respeito de seus colegas de classe e deixar de ser o saco de boxe de Caruso, Chris se inscreve como um vigia de corredor. Localized description (long): Neste novo episódio da segunda temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", na esperança de obter mais respeito de seus colegas de classe e deixar de ser o saco de boxe do Caruso, Chris se inscreve como um vigia de corredor. O que vai acontecer? Chris será um bom inspetor? Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Hall Monitors
Quando Chris acidentalmente aparece na escola em um "dia de neve", ele e o diretor Edwards ficam presos até que possam se comunicar com os pais de Chris.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia O Inverno Localized description: Quando Chris acidentalmente aparece na escola em um "dia de neve", ele e o diretor Edwards ficam presos até que possam se comunicar com os pais de Chris. Localized description (long): Neste novo episódio da segunda temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", em um dia de terrível nevasca, Chris é o único que vai ao colégio. Lá,o diretor Edwards não o deixa ir embora até que o tempo melhore. Mas Julius vai atrás do filho. Já Rochelle é roubada no metrô, impressionando o ladrão por causa do seu jeito de ser. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snow Day
Quando Arthur tenta vender a Spence seu túmulo adjacente, ele acaba o vendendo para a mãe de Spence, Veronica. A nova rota de Doug tem um homem que atende a porta vestindo apenas uma toalha.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Jazigo De Casal Localized description: Quando Arthur tenta vender a Spence seu túmulo adjacente, ele acaba o vendendo para a mãe de Spence, Veronica. A nova rota de Doug tem um homem que atende a porta vestindo apenas uma toalha. Localized description (long): Quando Arthur tenta vender a Spence seu túmulo adjacente, ele acaba o vendendo para a mãe de Spence, Veronica. A nova rota de Doug tem um homem que atende a porta vestindo apenas uma toalha. Enquanto isso, Carrie passeia com cachorros junto com a Holly para ganhar algum dinheiro, mas imediatamente odeia o trabalho. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Multiple Plots
A relação de Doug e Deacon tem problemas quando Deacon, sem saber, faz amizade com o arqui-inimigo de escola de Doug. Enquanto isso, Arthur busca vingança contra Larry King por tê-lo feito ser expulso quando jovem.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Meu Maior Inimigo Localized description: A relação de Doug e Deacon tem problemas quando Deacon, sem saber, faz amizade com o arqui-inimigo de escola de Doug. Enquanto isso, Arthur busca vingança contra Larry King por tê-lo feito ser expulso quando jovem. Localized description (long): A relação de Doug e Deacon tem problemas quando Deacon, sem saber, faz amizade com o arqui-inimigo de escola de Doug. Enquanto isso, Arthur busca vingança contra Larry King por tê-lo feito ser expulso quando jovem. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Trash Talker
Carrie pede a Deacon e Kelly para acompanharem o Doug e ela à Flórida para sua visita aos sogros, para que sejam forçados a ficar em um hotel em vez de com os pais do Doug, provocando muita culpa em Janet.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Abrindo Um Precedente Localized description: Carrie pede a Deacon e Kelly para acompanharem o Doug e ela à Flórida para sua visita aos sogros, para que sejam forçados a ficar em um hotel em vez de com os pais do Doug, provocando muita culpa em Janet. Localized description (long): Carrie pede a Deacon e Kelly para acompanharem o Doug e ela à Flórida para sua visita aos sogros, para que sejam forçados a ficar em um hotel em vez de com os pais do Doug, provocando muita culpa em Janet. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Precedent Nixin'
Frasier tenta escrever uma música-tema simples para seu programa, e isso se transforma em uma grande produção para ele e Martin.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: They're Playing Our Song Localized description: Frasier tenta escrever uma música-tema simples para seu programa, e isso se transforma em uma grande produção para ele e Martin. Localized description (long): Frasier tenta escrever uma música-tema simples para seu programa, e isso se transforma em uma grande produção para ele e Martin. Original series title: Frasier Original Episode title: They're Playing Our Song
O encontro dos sonhos entre Frasier e uma colega que foi a rainha do baile de formatura acaba se tornando um grande pesadelo.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Big Crane on Campus Localized description: O encontro dos sonhos entre Frasier e uma colega que foi a rainha do baile de formatura acaba se tornando um grande pesadelo. Localized description (long): O encontro dos sonhos entre Frasier e uma colega que foi a rainha do baile de formatura acaba se tornando um grande pesadelo. Original series title: Frasier Original Episode title: Big Crane on Campus
Para evitar que um novo amigo namore a Chris, Becker faz com que um acredite que o outro é gay. Margaret ajuda Linda a ganhar um concurso de rádio, mas é ignorada quando chega a hora de receber o crédito.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: BECKER Localized episode title: Mentira Tem Perna Curta Localized description: Para evitar que um novo amigo namore a Chris, Becker faz com que um acredite que o outro é gay. Margaret ajuda Linda a ganhar um concurso de rádio, mas é ignorada quando chega a hora de receber o crédito. Localized description (long): Para evitar que um novo amigo namore a Chris, Becker faz com que um acredite que o outro é gay. Bob deixa Jake louco com sua necessidade de atenção, e Margaret ajuda Linda a ganhar um concurso de rádio, mas é ignorada quando chega a hora de receber o crédito. Original series title: Becker Original Episode title: The 100th
Certo de que deve se tornar pai e passar adiante seu conhecimento e experiência de vida, Bob é mentor de um menino de dez anos. O consultório de Becker é virado de cabeça para baixo por um paciente com três personalidades.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: BECKER Localized episode title: Lições Paternas Localized description: Certo de que deve se tornar pai e passar adiante seu conhecimento e experiência de vida, Bob é mentor de um menino de dez anos. O consultório de Becker é virado de cabeça para baixo por um paciente com três personalidades. Localized description (long): Certo de que deve se tornar pai e passar adiante seu conhecimento e experiência de vida, Bob é mentor de um menino de dez anos. O consultório de Becker é virado de cabeça para baixo por um paciente com três personalidades. Original series title: Becker Original Episode title: Papa Does Preach
Depois que Jennifer dá uma festa, Jeff pensa se ele e Audrey então perdendo algo em sua vida pessoal.
Season: 3 Episode (Season): 35 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: A História do Brinquedo Sexual Localized description: Depois que Jennifer dá uma festa, Jeff pensa se ele e Audrey então perdendo algo em sua vida pessoal. Localized description (long): Depois que Jennifer dá uma festa, Jeff pensa se ele e Audrey então perdendo algo em sua vida pessoal.
Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Sex Toy Story
Jeff aceita o conselho de Russel e flerta com uma colega de trabalho apenas para descobrir se ela está disposta a ter um caso com ele. Russel manda Timmy recuperar seu telefone no apartamento de um caso de uma noite só, na estreia da temporada.
Season: 4 Episode (Season): 36 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Flerte Localized description: Jeff aceita o conselho de Russel e flerta com uma colega de trabalho apenas para descobrir se ela está disposta a ter um caso com ele. Russel manda Timmy recuperar seu telefone no apartamento de um caso de uma noite só, na estreia da temporada. Localized description (long): Jeff aceita o conselho de Russel e flerta com uma colega de trabalho apenas para descobrir se ela está disposta a ter um caso com ele. Russel manda Timmy recuperar seu telefone no apartamento de um caso de uma noite só, na estreia da temporada. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting
E desta vez vamos ver o quanto se pode pagar mico durante as férias, de parques aquáticos a acampamentos!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Idiotando Localized episode title: De Férias Localized description: E desta vez vamos ver o quanto se pode pagar mico durante as férias, de parques aquáticos a acampamentos! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada da Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento está de volta! E desta vez vamos ver o quanto se pode pagar mico durante as férias, de parques aquáticos a acampamentos! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - On Vacation
E dessa vez vamos ver as bizarrices de animais domésticos! De piriquitos sem cérebro a coelhos rebeldes, tem de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Bichos de Estimação Localized description: E dessa vez vamos ver as bizarrices de animais domésticos! De piriquitos sem cérebro a coelhos rebeldes, tem de tudo! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento! E dessa vez vamos ver as bizarrices de animais domésticos! De piriquitos sem cérebro a coelhos rebeldes, tem de tudo! Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Pets
Dessa vez vamos falar de jogos! De tabuleiros malucos a passeios arriscados! Temos de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Jogos e Diversão Localized description: Dessa vez vamos falar de jogos! De tabuleiros malucos a passeios arriscados! Temos de tudo! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais bizarro do momento! Dessa vez vamos falar de jogos. De tabuleiros malucos a passeios arriscados. Temos de tudo, não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Fun & Games
É a vez dos adolescentes passarem pelos nossos julgamentos! Bobagens e birras aos montes!
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Desastres de Adolescentes Localized description: É a vez dos adolescentes passarem pelos nossos julgamentos! Bobagens e birras aos montes! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento! É a vez dos adolescentes passarem pelos nossos julgamentos. Bobagens e birras aos montes. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Teen Disasters
Um professor substituto instruído transforma a vida de Chris em um inferno quando espera mais dele do que do resto de seus colegas.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia O Substituto Localized description: Um professor substituto instruído transforma a vida de Chris em um inferno quando espera mais dele do que do resto de seus colegas. Localized description (long): Srta. Morello viaja para a África e um professor substituto negro (Orlando Jones) começa a dar aulas. O professor espera mais de Chris e torna a sua vida um pouco complicada. Enquanto isso, Tonya consegue tudo o que ela quer acusando que Drew bateu nela, mas depois, Rochelle descobre que a garota estava mentindo. Julius está furioso com o Sr. Omar, pois ele está usando o telefone de sua casa para ligar para as viúvas. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Substitute
Quando o DJ do bairro é preso no meio de uma festa, Chris toma o seu lugar e demonstra ser um enorme sucesso com o público.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia DJ's Localized description: Quando o DJ do bairro é preso no meio de uma festa, Chris toma o seu lugar e demonstra ser um enorme sucesso com o público. Localized description (long): Chris é chamado para substituir um DJ numa festa - o motivo: o DJ está ""em cana"". Às vésperas da festa, Chris precisa comprar os caríssimos equipamentos de DJ e, sem querer, estraga um dos discos preferidos de sua mãe, The Great Payback de James Brown. Neste episódio, Julius revela seu grande trauma: tem medo de coelhos. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates DJs
Uma Audrey excessivamente entusiasmada vai longe demais com uma mãe barriga de aluguel que ela e Jeff estão considerando pagar para ter seu filho. Enquanto isso, Russel tira sarro descaradamente do site de casamento de Jennifer e Adam.
Season: 4 Episode (Season): 45 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: A Substituta Localized description: Uma Audrey excessivamente entusiasmada vai longe demais com uma mãe barriga de aluguel que ela e Jeff estão considerando pagar para ter seu filho. Enquanto isso, Russel tira sarro descaradamente do site de casamento de Jennifer e Adam. Localized description (long): Uma Audrey excessivamente entusiasmada vai longe demais com uma mãe barriga de aluguel que ela e Jeff estão considerando pagar para ter seu filho. Enquanto isso, Russel tira sarro descaradamente do site de casamento de Jennifer e Adam. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Surrogate
Audrey vai para a sua reunião da escola na intenção de provar aos seus ex-colegas de classe como ela tem uma vida ótima em Nova Iorque. Enquanto isso, Russel acidentalmente estraga o jantar de Timmy.
Season: 4 Episode (Season): 46 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Reunião Localized description: Audrey vai para a sua reunião da escola na intenção de provar aos seus ex-colegas de classe como ela tem uma vida ótima em Nova Iorque. Enquanto isso, Russel acidentalmente estraga o jantar de Timmy. Localized description (long): Audrey vai para a sua reunião da escola na intenção de provar aos seus ex-colegas de classe como ela tem uma vida ótima em Nova Iorque. Enquanto isso, Russel acidentalmente estraga o jantar de Timmy. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Reunion
Flashbacks mostram a busca de Doug e Carrie por sua casa uma década atrás, e como Doug cedeu para conseguir o que ela queria.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: A Casa De Doug Localized description: Flashbacks mostram a busca de Doug e Carrie por sua casa uma década atrás, e como Doug cedeu para conseguir o que ela queria. Localized description (long): Flashbacks mostram a busca de Doug e Carrie por sua casa uma década atrás, e como Doug cedeu para conseguir o que ela queria. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Dougie Houser
Carrie ouve que seu escritório de advocacia está demitindo pessoas e se preocupa com seu trabalho, embora seu chefe só esteja preocupado em conseguir uma festa de despedida no bar de omeletes.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: A Grande Estratégia Localized description: Carrie ouve que seu escritório de advocacia está demitindo pessoas e se preocupa com seu trabalho, embora seu chefe só esteja preocupado em conseguir uma festa de despedida no bar de omeletes. Localized description (long): Carrie ouve que seu escritório de advocacia está demitindo pessoas e se preocupa com seu trabalho, embora seu chefe só esteja preocupado em conseguir uma festa de despedida no bar de omeletes. Enquanto isso, Doug está em apuros com Deacon quando ele perde a bola Koosh que Deacon recebeu de presente do filho dele. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Eggsit Strategy
Com Doug em cima dela pela sua falta de motivação para encontrar um novo emprego, Carrie pede a ajuda de Arthur e abre sua própria empresa fazendo capas decorativas para celular - então força seus amigos a irem a uma exibição.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Ossos Do Desemprego Localized description: Com Doug em cima dela pela sua falta de motivação para encontrar um novo emprego, Carrie pede a ajuda de Arthur e abre sua própria empresa fazendo capas decorativas para celular - então força seus amigos a irem a uma exibição. Localized description (long): Com Doug em cima dela pela sua falta de motivação para encontrar um novo emprego, Carrie pede a ajuda de Arthur e abre sua própria empresa fazendo capas decorativas para celular - então força seus amigos a irem a uma exibição. Original series title: The King of Queens Original Episode title: American Idle
O amor de Becker é dividido igualmente entre Chris e Reggie, até que ele decide ficar com Reggie. Quando Reggie viaja e Chris descobre que ela é a "segunda opção" de Becker, as faíscas que voam entre eles são tudo, menos românticas.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: BECKER Localized episode title: Tem Alguém Na Cozinha Com A Reggie Localized description: O amor de Becker é dividido igualmente entre Chris e Reggie, até que ele decide ficar com Reggie. Quando Reggie viaja e Chris descobre que ela é a "segunda opção" de Becker, as faíscas que voam entre eles são tudo, menos românticas. Localized description (long): O amor de Becker é dividido igualmente entre Chris e Reggie, até que ele decide ficar com Reggie. Quando Reggie viaja e Chris descobre que ela é a "segunda opção" de Becker, as faíscas que voam entre eles são tudo, menos românticas. Original series title: Becker Original Episode title: Someone's In The Kitchen with Reggie?
Linda conta uma mentira para um novo namorado, para o total desgosto de Margaret. Becker e Chris, sua vizinha de cima, estão determinados a enlouquecer um ao outro, até que Bob os faz parar.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: BECKER Localized episode title: Duro De Morrer Localized description: Linda conta uma mentira para um novo namorado, para o total desgosto de Margaret. Becker e Chris, sua vizinha de cima, estão determinados a enlouquecer um ao outro, até que Bob os faz parar. Localized description (long): Para fazer com que namorar com ela pareça mais emocionante, Linda diz a um novo namorado que ela mora em Los Angeles, mas visita Nova York com frequência, para o total desgosto de Margaret. Becker e Chris, sua vizinha de cima, estão determinados a enlouquecer um ao outro, até que Bob os faz parar. Original series title: Becker Original Episode title: L.A. Woman
Jenna tenta se adaptar a sua nova e repentina popularidade enquanto descobre que Matty se transformou no garoto menos popular de toda a escola.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Awkward Localized episode title: Jenna no País das Maravilhas Localized description: Jenna tenta se adaptar a sua nova e repentina popularidade enquanto descobre que Matty se transformou no garoto menos popular de toda a escola. Localized description (long): Jenna tenta se adaptar a sua nova e repentina popularidade enquanto descobre que Matty se transformou no garoto menos popular de toda a escola. As Julies convidam Jenna a um encontro triplo com alguns garotos universitários e Kyle mostra a Matty como sobreviver sendo excluído no colégio. Original series title: Awkward Original Episode title: Jenna In Wonderland
Por insistência de Tia, Tamera tenta entrar para um grupo esnobe, mas logo descobre que a presidente quer impedir sua associação.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Flor Localized description: Por insistência de Tia, Tamera tenta entrar para um grupo esnobe, mas logo descobre que a presidente quer impedir sua associação. Localized description (long): Neste novo episódio: Por insistência de Tia, Tamera tenta entrar para um grupo esnobe, mas logo descobre que a presidente quer impedir sua associação. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Rosebud
Para fortalecer sua inscrição na faculdade, Tamera se junta em segredo à tropa de escoteiras, as Frontier Girls, para terminar seu programa de distintivos inacabado.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Damas Esperando Localized description: Para fortalecer sua inscrição na faculdade, Tamera se junta em segredo à tropa de escoteiras, as Frontier Girls, para terminar seu programa de distintivos inacabado. Localized description (long): Neste novo episódio: Para fortalecer sua inscrição na faculdade, Tamera se junta em segredo à tropa de escoteiras, as Frontier Girls, para terminar seu programa de distintivos inacabado. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Ladies in Waiting
Embora rapidamente perceba por que Doug a largou há tanto tempo, Carrie continua amiga da ex-namorada dele para aproveitar o desconto dela de funcionária na Saks Fifth Avenue.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Liquida Cao Na Saks Localized description: Embora rapidamente perceba por que Doug a largou há tanto tempo, Carrie continua amiga da ex-namorada dele para aproveitar o desconto dela de funcionária na Saks Fifth Avenue. Localized description (long): Embora rapidamente perceba por que Doug a largou há tanto tempo, Carrie continua amiga da ex-namorada dele para aproveitar o desconto dela de funcionária na Saks Fifth Avenue. Enquanto isso, Spence concorda em sair com um cara, mesmo que ele não seja gay, apenas para aumentar a sua moral. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cheap Saks
Carrie fica furiosa quando Doug fala dormindo sobre mulheres enquanto está anestesiado, então ela cria uma lista de mulheres proibidas para os devaneios de Doug.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Maldito Apêndice Localized description: Carrie fica furiosa quando Doug fala dormindo sobre mulheres enquanto está anestesiado, então ela cria uma lista de mulheres proibidas para os devaneios de Doug. Localized description (long): Carrie fica furiosa quando Doug fala dormindo sobre mulheres enquanto está anestesiado, então ela cria uma lista de mulheres proibidas para os devaneios de Doug. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Damned Yankee
Quando Chris frustra a tentativa de Malvo de roubar uma corrente de ouro de Vanessa, Malvo dá a Chris um dia - ou sofrerá as conseqüências - para conseguir uma substituição do colar.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Roubar Correntes Localized description: Quando Chris frustra a tentativa de Malvo de roubar uma corrente de ouro de Vanessa, Malvo dá a Chris um dia - ou sofrerá as conseqüências - para conseguir uma substituição do colar. Localized description (long): Ao ver que Malvo iria roubar a corrente de ouro de Vanessa, Chris alerta a amiga e impede o furto. Malvo fica furioso e ordena que Chris deverá trazer-lhe uma corrente de ouro ou irá apanhar. Rochelle se enfurece quando descobre que Julius tem um cartão de crédito há 15 anos, e desconfia que ele tem uma amante. Já Tonya fica pendurada no telefone tentando conseguir uma ligação promocional que lhe garanta ingressos para o show de Billy Ocean. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Chain Snatching
Ao saberem que a Srta. Morello faltará à escola, Chris e Greg decidem matar aula para ir ao cinema assistir os "Caça-Fantasmas".
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Matar Aula Localized description: Ao saberem que a Srta. Morello faltará à escola, Chris e Greg decidem matar aula para ir ao cinema assistir os "Caça-Fantasmas". Localized description (long): Ao saberem que a Srta. Morello faltará à escola, Chris e Greg decidem matar aula para ir ao cinema assistir os "Caça-Fantasmas". Na escola local de Drew e Tonya, acontece uma feira literária e Rochelle trabalha como voluntária, e graças ao seu jeito "delicado" acaba sendo expulsa. Já o patriarca dos Rock se estressa no centro da cidade ao tentar renovar a carteira de habilitação. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cutting School
Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de seguranças. Quem conseguir arrancar mais risadas desse público sisudo ganha a disputa.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Do Que Riem? Localized episode title: Do Que Riem Os Seguranças? Localized description: Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de seguranças. Quem conseguir arrancar mais risadas desse público sisudo ganha a disputa. Localized description (long): Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de seguranças. Na fase de preparação dos shows, cada comediante recebe a ajuda de um "coach", um representante do grupo que os guiará em um estudo de campo e os ajudará a entender melhor o senso de humor dos seguranças. Chegada a grande noite das apresentações, o público elege a performance mais engraçada e premia o humorista vencedor. Original series title: Do Que Riem? Original Episode title: Do Que Riem Os Seguranças?
Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de marombas. Quem conseguir arrancar mais risadas dos "ratos de academia" ganha a disputa.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Do Que Riem? Localized episode title: Do Que Riem Os Marombas? Localized description: Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de marombas. Quem conseguir arrancar mais risadas dos "ratos de academia" ganha a disputa. Localized description (long): Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de marombas. Na fase de preparação dos shows, cada comediante recebe a ajuda de um "coach", um maromba que os guiará em um estudo de campo e os ajudará a entender melhor o senso de humor do povo da academia. Chegada a grande noite das apresentações, o público elege a performance mais engraçada e premia o humorista vencedor da disputa. Original series title: Do Que Riem? Original Episode title: Do Que Riem Os Marombas?
O Chef está sendo processado por tentar obter os direitos autorais de uma canção que escreveu há 20 anos atrás. Para ajudá-lo nesta batalha, os garotos organizam um concerto para arrecadar dinheiro.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Ajuda ao Chef Localized description: O Chef está sendo processado por tentar obter os direitos autorais de uma canção que escreveu há 20 anos atrás. Para ajudá-lo nesta batalha, os garotos organizam um concerto para arrecadar dinheiro. Localized description (long): O Chef está sendo processado pela Capitalist Records por tentar obter os direitos autorais de uma canção que escreveu há 20 anos atrás. Para ajudá-lo nesta batalha, os garotos organizam um concerto com Elton Joh e alguns outros músicos para arrecadar dinheiro. Original series title: South Park Original Episode title: Chef Aid
Os rapazes são obrigados a escreverem textos sobre pequenas empresas para que o senhor Garrison não perca o seu trabalho como professor.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: South Park Localized episode title: Gnomos Localized description: Os rapazes são obrigados a escreverem textos sobre pequenas empresas para que o senhor Garrison não perca o seu trabalho como professor. Localized description (long): Os rapazes são obrigados a escreverem textos sobre pequenas empresas para que o senhor Garrison não perca o seu trabalho como professor. Stan, Kyle, Cartman e Kenny se juntam com Tweek, um menino esquisito e nervoso. Ele sugere um novo tema para a redação: "Gnomos que roubam cuecas", criaturas pequeninas que entram em sua casa e roubam suas cuecas. Enquanto isso, a pequena cafereria do pai de Tweek está sendo ameaçada por uma grande empresa de café. Original series title: South Park Original Episode title: Gnomes
Stan, Cartman, Kyle e Kenny são obrigados a se unirem a um grupo de meninos ativistas que luta contra crimes ambientais na Costa Rica.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Floresta tropical Localized description: Stan, Cartman, Kyle e Kenny são obrigados a se unirem a um grupo de meninos ativistas que luta contra crimes ambientais na Costa Rica. Localized description (long): Stan, Cartman, Kyle e Kenny são obrigados a se unirem a um grupo de meninos ativistas que luta contra crimes ambientais na Costa Rica. Mas para sua miséria, acabam ficando perdidos em meio a uma floresta tropical e devem encontrar uma maneira de encontrar o caminho para sair dali. Original series title: Floresta tropical Original Episode title: Rainforest Shmainforest
Vários habitantes de South Park estão ficando cada vez mais furiosos, e sem alguma razão aparente. Randy é o principal responsável por descobrir uma solução para este problema.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Combustão espontânea Localized description: Vários habitantes de South Park estão ficando cada vez mais furiosos, e sem alguma razão aparente. Randy é o principal responsável por descobrir uma solução para este problema. Localized description (long): Vários habitantes de South Park estão ficando cada vez mais furiosos, e sem alguma razão aparente. Randy é o principal responsável por descobrir uma solução para este problema. enquanto isso, os rapazes são desafiados pela igreja em uma missa, e Kyle tenta "conseguir uma ereção". Original series title: Combustão espontânea Original Episode title: Spontaneous Combustion
Chef tem uma namorada nova e, ao que parece, é uma relação séria. Agora os rapazes estão preocupados com isso. Cartman está com problemas nos olhos e odeia ter que ir ao seu oculista.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Súcubo Localized description: Chef tem uma namorada nova e, ao que parece, é uma relação séria. Agora os rapazes estão preocupados com isso. Cartman está com problemas nos olhos e odeia ter que ir ao seu oculista. Localized description (long): Chef tem uma namorada nova e ao que parece, é uma relação séria. Agora os rapazes estão preocupados, já que ele pode se tornar um homem diferente. Ao mesmo tempo, Cartman está com problemas nos olhos e odeia o seu oculista, que o chama de "porquinho". Original series title: Súcubo Original Episode title: Succubus
Cartman descobre uma criatura em extinção durante um acampamento.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Jacovassauro Localized description: Cartman descobre uma criatura em extinção durante um acampamento. Localized description (long): Cartman descobre uma criatura em extinção em um acampamento no campo. No início, a cidade fica feliz pela sua descoberta, mas em seguida, todos se dão conta que na verdade esta criatura se trata de um animal pré-histórico extremamente chato, que apenas Cartman gosta. Original series title: Jacovassauro Original Episode title: Jakovasaurs
Martin finge ser gay para terminar o namoro com uma mulher que ele não acha atraente.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Out With Dad Localized description: Martin finge ser gay para terminar o namoro com uma mulher que ele não acha atraente. Localized description (long): Martin finge ser gay para terminar o namoro com uma mulher que ele não acha atraente. Original series title: Frasier Original Episode title: Out With Dad
Roz tira férias, e o novo operador técnico de Frasier assume o trabalho de Roz - e o programa de Frasier.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Something About Dr. Mary Localized description: Roz tira férias, e o novo operador técnico de Frasier assume o trabalho de Roz - e o programa de Frasier. Localized description (long): Roz tira férias, e o novo operador técnico de Frasier assume o trabalho de Roz - e o programa de Frasier. Original series title: Frasier Original Episode title: Something About Dr. Mary
Frasier e Niles se veem em um sério caso de rivalidade entre irmãos ao competir por uma posição de prestígio no clube do vinho.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Whine Club Localized description: Frasier e Niles se veem em um sério caso de rivalidade entre irmãos ao competir por uma posição de prestígio no clube do vinho. Localized description (long): Frasier e Niles se veem em um sério caso de rivalidade entre irmãos ao competir por uma posição de prestígio no clube do vinho. Original series title: Frasier Original Episode title: Whine Club
Niles se junta a Martin em uma emboscada, e Roz e Frasier consideram a ideia de se tornarem mais do que apenas amigos.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Hot Pursuit Localized description: Niles se junta a Martin em uma emboscada, e Roz e Frasier consideram a ideia de se tornarem mais do que apenas amigos. Localized description (long): Niles se junta a Martin em uma emboscada, e Roz e Frasier consideram a ideia de se tornarem mais do que apenas amigos. Original series title: Frasier Original Episode title: Hot Pursuit
Um respeitado detetive de crimes sexuais usa meios pouco convencionais para resolver um caso, um herói resgata a namorada, e o funcionário de uma loja de iogurte gelado experimenta demais.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Detetive do Sexo Localized description: Um respeitado detetive de crimes sexuais usa meios pouco convencionais para resolver um caso, um herói resgata a namorada, e o funcionário de uma loja de iogurte gelado experimenta demais. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Sex Detective
O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. Nos micos desta semana, motoristas fora de controle, acidentes aeromodelismo e o nosso guia para caminhar no gelo. Este episódio chega com nosso som da semana: gases!
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 11 Localized description: O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. Nos micos desta semana, motoristas fora de controle, acidentes aeromodelismo e o nosso guia para caminhar no gelo. Este episódio chega com nosso som da semana: gases! Localized description (long): Neste episódio: O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. Nos micos desta semana, motoristas fora de controle, acidentes aeromodelismo e o nosso guia para caminhar no gelo. Este episódio chega com nosso som da semana: gases! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 11
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. Os snowboarders enfrentam os esquiadores, e nós mostramos como cair com estilo. Este episódio chega com nosso som da semana: au au!
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 12 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. Os snowboarders enfrentam os esquiadores, e nós mostramos como cair com estilo. Este episódio chega com nosso som da semana: au au! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. Os snowboarders enfrentam os esquiadores, e nós mostramos como cair com estilo. Este episódio chega com nosso som da semana: au au! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 12
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Mergulhos desastrosos, surfistas idiotas e nosso guia para pregar peças em seus amigos. Este episódio chega com nosso som da semana: ding dong!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 13 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Mergulhos desastrosos, surfistas idiotas e nosso guia para pregar peças em seus amigos. Este episódio chega com nosso som da semana: ding dong! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Mergulhos desastrosos, surfistas idiotas e nosso guia para pregar peças em seus amigos. Este episódio chega com nosso som da semana: ding dong! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 13
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas desta semana. Como não conseguir uma promoção no trabalho e ciclismo versus corrida. Este episódio chega com nosso som da semana: é pancada!
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 14 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas desta semana. Como não conseguir uma promoção no trabalho e ciclismo versus corrida. Este episódio chega com nosso som da semana: é pancada! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas desta semana. Como não conseguir uma promoção no trabalho e ciclismo versus corrida. Este episódio chega com nosso som da semana: é pancada! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 14
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas engraçadas que existem. Apresentamos os adolescentes mais ridículos e como sobreviver a festivais de música. . Este episódio chega com nosso som da semana: miau!
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 15 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas engraçadas que existem. Apresentamos os adolescentes mais ridículos e como sobreviver a festivais de música. . Este episódio chega com nosso som da semana: miau! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas engraçadas que existem. Apresentamos os adolescentes mais ridículos e como sobreviver a festivais de música. . Este episódio chega com nosso som da semana: miau! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 15
Scott Malkinson fica desperado para impressionar a garota nova da escola.
Season: 23 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Pacote cabo básico Localized description: Scott Malkinson fica desperado para impressionar a garota nova da escola. Localized description (long): Neste novo episódio da última temporada de "South Park", Scott Malkinson fica desperado para impressionar a garota nova da escola, com quem ele compartilha algo especial. Não perca este episódio incrível e divertido! Original series title: South Park Original Episode title: Basic Cable
A turma da quarta série foi proibida de ir de pijama para a escola no dia mais importante do ano.
Season: 25 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Dia do pijama Localized description: A turma da quarta série foi proibida de ir de pijama para a escola no dia mais importante do ano. Localized description (long): Após terem desrespeitado o professor, o Diretor PC revoga o privilégio do Dia do Pijama de toda a turma da quarta série. Cartman está transtornado. Os alunos não querem aceitar, mas o Director PC se nega a voltar atrás. Original series title: South Park Original Episode title: Pajama Day
Stan fica horrorizado ao perceber que interpretou mal um dos maiores escritores de todos os tempos.
Season: 25 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: A grande redenção Localized description: Stan fica horrorizado ao perceber que interpretou mal um dos maiores escritores de todos os tempos. Localized description (long): Neste novo e incrível episódio da série de sucesso "South Park": Stan Marsh fica surpreso e horrorizado quando percebe que vem interpretando mal um dos maiores escritores de todos os tempos. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: The Big Fix
Cartman não gosta quando sua mãe arranja um emprego.
Season: 25 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Pessoas da cidade Localized description: Cartman não gosta quando sua mãe arranja um emprego. Localized description (long): No incrível terceiro episódio da 25ª temporada de South Park, "Pessoas da Cidade": Eric Cartman fica furioso com sua mãe, Liane Cartman, depois que ela conta para ele que arrumou um novo emprego. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: City People
Há muita coisa em jogo quando Butters participa de uma competição importante de adestramento.
Season: 25 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: De volta à Guerra Fria Localized description: Há muita coisa em jogo quando Butters participa de uma competição importante de adestramento. Localized description (long): Neste divertido novo episódio da série de sucesso South Park, "De volta à Guerra Fria": Há muita coisa em jogo quando o Butters Stotch participa de uma competição importante de adestramento. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: Back To The Cold War
David está preparando um dia das mães especial para a Amy, mas seus planos são prejudicados quando sua mãe narcisista chega e rouba a cena.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai no dia das mães Localized description: David está preparando um dia das mães especial para a Amy, mas seus planos são prejudicados quando sua mãe narcisista chega e rouba a cena. Localized description (long): David e a turma querem surpreender Amy organizando um dia das mães especial para que ela faça tudo o que quiser, mas seus planos são arruinados quando a mãe narcisista de David aparece na casa e se transforma imediatamente no centro das atenções. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad See Through Grandma