O Ryder e os cães têm de voar até ao Ártico no Patrulheiro Aéreo para salvar crias perdidas.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Ursos Polares Localized description: O Ryder e os cães têm de voar até ao Ártico no Patrulheiro Aéreo para salvar crias perdidas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Polar Bears
No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo. // A Presidente Goodway está a passear pelos bosques quando a sua mochila escorrega por uma ribanceira abaixo com a Galinheta lá dentro.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Espetáculo Canino / Os Cães Salvam uma Águia Localized description: No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo. // A Presidente Goodway está a passear pelos bosques quando a sua mochila escorrega por uma ribanceira abaixo com a Galinheta lá dentro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Woof and Roll Show / Pups Save an Eagle
A Patrulha Pata está numa escavação quando se depara com 3 ovos fossilizados. Subitamente, os ovos começam a eclodir e em menos de nada, 3 pterodáctilos bebé andam a correr de um lado para o outro na Baía da Aventura.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Ladram com Dinossauros Localized description: A Patrulha Pata está numa escavação quando se depara com 3 ovos fossilizados. Subitamente, os ovos começam a eclodir e em menos de nada, 3 pterodáctilos bebé andam a correr de um lado para o outro na Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Bark with Dinosaurs
O Rubble encontra uma caixa de surpresas antiga, com um génio no interior, que lhe concede três desejos! // François Turbot é corajoso e atravessa uma corda bamba, mas as gaivotas ameaçam o número dele. É hora de chamar a Patrulha Pata!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Encontram um Génio / Os Cães Salvam um Equilibrista Localized description: O Rubble encontra uma caixa de surpresas antiga, com um génio no interior, que lhe concede três desejos! // François Turbot é corajoso e atravessa uma corda bamba, mas as gaivotas ameaçam o número dele. É hora de chamar a Patrulha Pata! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Find a Genie / Pups Save a Tightrope Walker
É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma escola / A equipa constrói um canal Localized description: É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um observatório / A equipa constrói uma tirolesa Localized description: Os cães constroem um observatório para ajudar a amiga River a ter imagens de uma estrela cadente! // Depois de conhecerem a guarda-florestal Rose, os cães ficam presos num trilho, mas o Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl
A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Saltar e Rebentar Localized description: A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: Bubble Trouble
Blaze, AJ e Stripes colocam as suas habilidades de exploradores à prova enquanto seguem o trilho para o lendário Tesouro do Tigre.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Tesouro do Tigre Localized description: Blaze, AJ e Stripes colocam as suas habilidades de exploradores à prova enquanto seguem o trilho para o lendário Tesouro do Tigre. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Tiger Treasure
A Lady Fluffpot vai a uma ilha secreta com o Sr. Aço à procurar de um presente de aniversário do primo Alex Aventura. // O plano da Muffin para meter o Dino-Robô em sarilhos corre mal quando ficam presos com a Lola no Vaivém Espacial descontrolado.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Ilha Secreta / Astro-Robô Localized description: A Lady Fluffpot vai a uma ilha secreta com o Sr. Aço à procurar de um presente de aniversário do primo Alex Aventura. // O plano da Muffin para meter o Dino-Robô em sarilhos corre mal quando ficam presos com a Lola no Vaivém Espacial descontrolado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Secret Island / Astrobot
A Peppa e o Jorge vão visitar a sua prima mais velha, Clara, e o seu irmãozinho bebé, Alexandre. O bebé Alexandre é muito pequeno para brincar, mas a Peppa e a Clara têm uma boa ideia.
Season: 2 Episode (Season): 90 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Porquinho Bebé Localized description: A Peppa e o Jorge vão visitar a sua prima mais velha, Clara, e o seu irmãozinho bebé, Alexandre. O bebé Alexandre é muito pequeno para brincar, mas a Peppa e a Clara têm uma boa ideia. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The baby Piggy
A Peppa e a sua família vão de carro até ao campo para fazerem uma caminhada na floresta. A Peppa e o Jorge descobrem trilhos de pegadas de pássaros e formigas. Saber seguir pegadas acaba por ser muito útil quando a família se perde.
Season: 2 Episode (Season): 91 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Caminhada Localized description: A Peppa e a sua família vão de carro até ao campo para fazerem uma caminhada na floresta. A Peppa e o Jorge descobrem trilhos de pegadas de pássaros e formigas. Saber seguir pegadas acaba por ser muito útil quando a família se perde. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Nature Trail
A ovelha Olga inventou um amigo a fingir chamado Lelo, o leão. A Peppa não o consegue ver, mas a Olga diz-lhe que o Lelo gosta de rugir e de se vestir bem. A Peppa decide que também consegue ver o Lelo. Até a Mamã e o Papá vêm brincar.
Season: 2 Episode (Season): 92 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Amigo a Fingir Localized description: A ovelha Olga inventou um amigo a fingir chamado Lelo, o leão. A Peppa não o consegue ver, mas a Olga diz-lhe que o Lelo gosta de rugir e de se vestir bem. A Peppa decide que também consegue ver o Lelo. Até a Mamã e o Papá vêm brincar. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pretend Friend
A Peppa tem uma amiga por correspondência francesa, uma pequena burrica chamada Bernardete. Também falam uma com a outra ao telefone. Apesar da Peppa falar português e a Bernardete falar francês, elas descobrem que gostam de muitas coisas em comum.
Season: 2 Episode (Season): 93 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Amiga por Correspondência Localized description: A Peppa tem uma amiga por correspondência francesa, uma pequena burrica chamada Bernardete. Também falam uma com a outra ao telefone. Apesar da Peppa falar português e a Bernardete falar francês, elas descobrem que gostam de muitas coisas em comum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pen Pal
O Paddington não tem um hobby, como todos os Browns, mas a Sra. Brown descobre o que o Paddington faz bem. // O Paddington fica com o braço preso num marco de correio depois de usar, sem querer, o selo raro do Sr. Gruber para enviar uma carta.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Tem Um Hobby / O Paddington e o Selo Localized description: O Paddington não tem um hobby, como todos os Browns, mas a Sra. Brown descobre o que o Paddington faz bem. // O Paddington fica com o braço preso num marco de correio depois de usar, sem querer, o selo raro do Sr. Gruber para enviar uma carta. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds a Hobby / Paddington and the Stamp
O Barbapapá e a Barbamamã vão festejar o aniversário deles. A Barbabela fica a cargo e fica sobrecarregada. // A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Bela e os Porcos / Meus gatinhos fofinhos Localized description: O Barbapapá e a Barbamamã vão festejar o aniversário deles. A Barbabela fica a cargo e fica sobrecarregada. // A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
Os gémeos Estrito visitam os barbabébes. Os Barbabebés organizam uma caça ao tesouro para eles e disfrutam do ar livre. // Os Barbapapá vão numa nova aventura... no jardim. Mas viver na natureza é mais complicado do que eles pensavem.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Caça ao Tesouro / Viver na Natureza Localized description: Os gémeos Estrito visitam os barbabébes. Os Barbabebés organizam uma caça ao tesouro para eles e disfrutam do ar livre. // Os Barbapapá vão numa nova aventura... no jardim. Mas viver na natureza é mais complicado do que eles pensavem. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Quando o presidente Humdinger transforma o seu gato robô Miau-Miau numa ameaça grande que come metal, a Patrulha Pata pede ajuda aos Super Gatos para deter a criatura.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Conhegem os Super Gatos Localized description: Quando o presidente Humdinger transforma o seu gato robô Miau-Miau numa ameaça grande que come metal, a Patrulha Pata pede ajuda aos Super Gatos para deter a criatura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Meow Meow Mayhem
Wild e Shade, dos Super Gatos, juntam-se aos SuperCães para deter um foguete em fuga! / A Matilha Ão-Ão rouba uma máscara de leão dourado do museu e a Shade e o Wild ajudam a Patrulha Pata a recuperar o artefacto roubado.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Resgate Canino e Felino: Resgate com Foguetes! / Resgate Canino e Felino: A Máscara do Leão Dourado Localized description: Wild e Shade, dos Super Gatos, juntam-se aos SuperCães para deter um foguete em fuga! / A Matilha Ão-Ão rouba uma máscara de leão dourado do museu e a Shade e o Wild ajudam a Patrulha Pata a recuperar o artefacto roubado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rocket Rescuers / Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Pups and Cats Save the Golden Mask
Quando o Blaze fica com os pneus furados, ele acha que está fora da corrida. Mas felizmente a Gabby tem um novo conjunto de Pneus Potentes de alta tecnologia que permitem transformar o Blaze e continuar a correr.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Pneus Potentes! Localized description: Quando o Blaze fica com os pneus furados, ele acha que está fora da corrida. Mas felizmente a Gabby tem um novo conjunto de Pneus Potentes de alta tecnologia que permitem transformar o Blaze e continuar a correr. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Power Tires
Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Marshall constroem um quartel de bombeiros Localized description: Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa renova uma casa / A equipa constrói um farol Localized description: Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Dança comigo /O Mago gelado Localized description: Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
O Baby pede ajuda à Goldie para ensinar uma piranha a parar de morder.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Amigos na Primeira Dentada Localized description: O Baby pede ajuda à Goldie para ensinar uma piranha a parar de morder. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Buds At First Bite
O empregado robô do Sr. Porter ajuda no café, mas está sempre a limpar tudo! Os cães têm de resolver os problemas que causa na cidade! // O presidente Humdinger cria um ciclone de tartes deliciosas! Os cães têm de o parar antes que destrua a cidade.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Empregado Robô / Os Cães Param Um Ciclone Localized description: O empregado robô do Sr. Porter ajuda no café, mas está sempre a limpar tudo! Os cães têm de resolver os problemas que causa na cidade! // O presidente Humdinger cria um ciclone de tartes deliciosas! Os cães têm de o parar antes que destrua a cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot / Pups Stop a Pie-Clone
Myrna, a ave mainá, perde-se com as amigas aves e a Patrulha Pata tem de salvar o bando. // A Baía da Aventura organiza uma corrida de carrinhos de rolamentos só para crianças, e um misterioso "Hum-Kid" aparece e não cumpre as regras!
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam as Aves Perdidas / Os Cães Salvam a Corrida de Carrinhos de Rolamentos Localized description: Myrna, a ave mainá, perde-se com as amigas aves e a Patrulha Pata tem de salvar o bando. // A Baía da Aventura organiza uma corrida de carrinhos de rolamentos só para crianças, e um misterioso "Hum-Kid" aparece e não cumpre as regras! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Big Bad Bird Crew / Pups Save a Soapbox Derby
Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um museu de dinossauros / A equipa constrói uma rampa para cadeira de rodas Localized description: Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! // Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade / A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! // Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
O Sr. Brown esqueceu-se de comprar um presente de anos para a Sra. Brown, e o Paddington decide organizar uma festa surpresa. // A Judy não gosta das aulas de violino e esconde-se da Sra. Potts. O Paddington aceita o desafio. Tapem os ouvidos!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Organiza Uma Festa / O Paddington Aprende a Tocar Violino Localized description: O Sr. Brown esqueceu-se de comprar um presente de anos para a Sra. Brown, e o Paddington decide organizar uma festa surpresa. // A Judy não gosta das aulas de violino e esconde-se da Sra. Potts. O Paddington aceita o desafio. Tapem os ouvidos! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Plans a Party / Paddington Learns the Violin
O Mini Chef faz uma tarte de maçã para um concurso e, depois de um acidente, tem de inventar um novo prato para apresentar. // O Mini Chef faz guacamole e tem de aprender a partilhar, quando o amigo quer ajudar a usar um novo utensílio de cozinha.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Tarte de Maçã / Guacamole Localized description: O Mini Chef faz uma tarte de maçã para um concurso e, depois de um acidente, tem de inventar um novo prato para apresentar. // O Mini Chef faz guacamole e tem de aprender a partilhar, quando o amigo quer ajudar a usar um novo utensílio de cozinha. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Apple Pie / Guacamole
O agente secreto Barbabravo lidera uma investigação com os seus dispositivos para descobrir quem é que roubo bolo do pai. // A Barbalala acredita que ouviu uma galinha gigante a rondar a casa. Os Barbabebés organizam-se para ficar de guarda.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Bravo, Barbabravo / A Maldosa Galinha Gigante Localized description: O agente secreto Barbabravo lidera uma investigação com os seus dispositivos para descobrir quem é que roubo bolo do pai. // A Barbalala acredita que ouviu uma galinha gigante a rondar a casa. Os Barbabebés organizam-se para ficar de guarda. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
A procura por ouro no final do arco-íris leva os Deer Squad à incrível Montanha Gelada e a uma nova amiga! / A Deer Squad tem de lidar com uma situação cheia de queijo, por causa da invenção do Sr. Aço: a Torradeira Gigante!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Do Outro Lado do Arco-Íris / A Grande Torrada Localized description: A procura por ouro no final do arco-íris leva os Deer Squad à incrível Montanha Gelada e a uma nova amiga! / A Deer Squad tem de lidar com uma situação cheia de queijo, por causa da invenção do Sr. Aço: a Torradeira Gigante! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Over the rainbow / We're toast
Quando Axle City é visitada por um guaxinim desarrumado, cabe ao Blaze salvar o dia como um Super Camião de Reciclagem! Ele limpa a cidade e resgata os seus amigos, a tempo de um confronto final com o Bicho do Lixo!
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Poder da Reciclagem! Localized description: Quando Axle City é visitada por um guaxinim desarrumado, cabe ao Blaze salvar o dia como um Super Camião de Reciclagem! Ele limpa a cidade e resgata os seus amigos, a tempo de um confronto final com o Bicho do Lixo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Recycling Power!
Quando o presidente Humdinger transforma o seu gato robô Miau-Miau numa ameaça grande que come metal, a Patrulha Pata pede ajuda aos Super Gatos para deter a criatura.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Conhegem os Super Gatos Localized description: Quando o presidente Humdinger transforma o seu gato robô Miau-Miau numa ameaça grande que come metal, a Patrulha Pata pede ajuda aos Super Gatos para deter a criatura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Meow Meow Mayhem
Wild e Shade, dos Super Gatos, juntam-se aos SuperCães para deter um foguete em fuga! / A Matilha Ão-Ão rouba uma máscara de leão dourado do museu e a Shade e o Wild ajudam a Patrulha Pata a recuperar o artefacto roubado.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Resgate Canino e Felino: Resgate com Foguetes! / Resgate Canino e Felino: A Máscara do Leão Dourado Localized description: Wild e Shade, dos Super Gatos, juntam-se aos SuperCães para deter um foguete em fuga! / A Matilha Ão-Ão rouba uma máscara de leão dourado do museu e a Shade e o Wild ajudam a Patrulha Pata a recuperar o artefacto roubado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rocket Rescuers / Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Pups and Cats Save the Golden Mask
É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas quando o mau tempo causa uma falha de energia, a Patrulha tem que resolver esse problema para salvar a festa e o dia de aniversário do Chase.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o dia de Escola Localized description: É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas quando o mau tempo causa uma falha de energia, a Patrulha tem que resolver esse problema para salvar a festa e o dia de aniversário do Chase. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Day
Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma biblioteca com casa de chá / A equipa constrói uma pista de dança Localized description: Há muitas abelhas na construção da primeira biblioteca da Baía da Construção! Isso pede uma solução de construção. // O avô Gravel ensina ao Charger os seus melhores passos para o concurso de dança. Irão perder por causa de uma bola de espelhos? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl
A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Saltar e Rebentar Localized description: A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: Bubble Trouble
Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. // Depois de inventar uma mentira para parecer corajoso, William é forçado a enfrentar os seus medos e a entrar no assustador Bosque de Algas.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: SuperTubarão / William e o Bosque Localized description: Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. // Depois de inventar uma mentira para parecer corajoso, William é forçado a enfrentar os seus medos e a entrar no assustador Bosque de Algas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
A Patrulha Pata parte no seu novo veículo, o Patrulheiro, para salvar o Jake que ficou preso nos campos de gelo. Mas desta vez, contam com a ajuda de um cachorro extra que veio dar uma pata: a valente Everest!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: O Cão Novo Localized description: A Patrulha Pata parte no seu novo veículo, o Patrulheiro, para salvar o Jake que ficou preso nos campos de gelo. Mas desta vez, contam com a ajuda de um cachorro extra que veio dar uma pata: a valente Everest! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: The New Pup
Uma tempestade de inverno causa problemas em toda a Baía da Aventura. A Patrulha corre para o salvamento. // Há um desafio de basquetebol onde os cachorros se transformam em verdadeiras estrelas da modalidade.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães e a Vaga de Frio / Os Cães e o Jogo de Basquetebol Localized description: Uma tempestade de inverno causa problemas em toda a Baía da Aventura. A Patrulha corre para o salvamento. // Há um desafio de basquetebol onde os cachorros se transformam em verdadeiras estrelas da modalidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Big Freeze / Pups Save a Basketball Game
A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um ás / Os Cães Salvam um Casamento Localized description: A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Ace / Pups Save a Wedding
O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Concurso de Talentos / Os Cães Salvam o Festival do Milho Localized description: O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma banca de limonada gigante / A equipa constrói uma ponte para animais Localized description: A equipa constrói uma banca de limonada para o Lucas e a Lily, mas o Speed Meister faz com que role pela cidade! // Porque é que o castor Crunchy atravessou a estrada? Porque o Rubble e companhia lhe construíram uma ponte para chegar ao outro lado! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Chase vão ajudar Localized description: Há um mistério na Baía da Construção! Quando a escultura de todos os habitantes desaparece, o Chase junta-se a Rubble e companhia para desvendar o caso da estátua desaparecida... e construir um novo centro de ciências para investigar. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical / A Bolota Mágica Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
O Sr. Aço quer ir à lua e pede à Professora Rascunho que transforme a Torre num foguetão espacial! // O público prefere ver um mágico do que as artes marciais do Rammy, que decide investigar melhor o chapéu do mágico.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Aço no Espaço / É Magia Localized description: O Sr. Aço quer ir à lua e pede à Professora Rascunho que transforme a Torre num foguetão espacial! // O público prefere ver um mágico do que as artes marciais do Rammy, que decide investigar melhor o chapéu do mágico. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel In Space / That's Magic
O Alex e o Sr. Porter vão fazer uma entrega de pizzas para uma festa quando a carrinha derrapa e fica fora de controlo. // A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Uma Piza / Os Cães Salvam a Skye Localized description: O Alex e o Sr. Porter vão fazer uma entrega de pizzas para uma festa quando a carrinha derrapa e fica fora de controlo. // A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pizza / Pups Save Skye
No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo. // A Presidente Goodway está a passear pelos bosques quando a sua mochila escorrega por uma ribanceira abaixo com a Galinheta lá dentro.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Espetáculo Canino / Os Cães Salvam uma Águia Localized description: No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo. // A Presidente Goodway está a passear pelos bosques quando a sua mochila escorrega por uma ribanceira abaixo com a Galinheta lá dentro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Woof and Roll Show / Pups Save an Eagle
A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A invasão / A guerra das partidas Localized description: A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Cuidado com o Barbaclic / Milionários Localized description: Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
O Barbatinta não consegue criar. Está com muitos soluços. Quando está prestes a desistir, acidentalmente inventa um estilo.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Solucismo Localized description: O Barbatinta não consegue criar. Está com muitos soluços. Quando está prestes a desistir, acidentalmente inventa um estilo. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Hiccupism
Tiddles, a tartaruga de estimação da Doutora Hamster. Fica presa numa árvore. Quem irá resgatá-la?
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Tartaruga Marota Localized description: Tiddles, a tartaruga de estimação da Doutora Hamster. Fica presa numa árvore. Quem irá resgatá-la? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
A Peppa e o Jorge vão até à loja do Senhor Raposo para comprar um presente de aniversáro para os avós. O que será que vão escolher?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Loja do Senhor Raposo Localized description: A Peppa e o Jorge vão até à loja do Senhor Raposo para comprar um presente de aniversáro para os avós. O que será que vão escolher? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
A Peppa e o Jorge reparam que têm sombras e que, façam o que fizerem, não conseguem fugir delas nunca.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Sombras Localized description: A Peppa e o Jorge reparam que têm sombras e que, façam o que fizerem, não conseguem fugir delas nunca. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
A Peppa e os seus amiguinhos do parque infantil vestem-se com trajes de diferentes países do mundo... mas acabam a discutir.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Dia Internacional Localized description: A Peppa e os seus amiguinhos do parque infantil vestem-se com trajes de diferentes países do mundo... mas acabam a discutir. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
Já é de noite na casa do Avô e da Avó Porquinhos. A Peppa e o Jorge ficam acordados até tarde para ajudar a apanhar caracóis e lesmas.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Animais Noturnos Localized description: Já é de noite na casa do Avô e da Avó Porquinhos. A Peppa e o Jorge ficam acordados até tarde para ajudar a apanhar caracóis e lesmas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Night Animals
A família da Peppa vai de férias. A Peppa e o Jorge decidem levar os seus brinquedos favoritos e pedem aos Avós Porquinhos para ficarem a tomar conta do Peixinho Dourado.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Ir de Férias - Parte 1 Localized description: A família da Peppa vai de férias. A Peppa e o Jorge decidem levar os seus brinquedos favoritos e pedem aos Avós Porquinhos para ficarem a tomar conta do Peixinho Dourado. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Flying on Holiday Part 1
A Peppa e a sua famíliam vão a Itália. Toda a gente fala uma língua diferente e o Papá Porquinho ainda tem de se habituar a conduzir do lado direito.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A casa de Férias - Parte 2 Localized description: A Peppa e a sua famíliam vão a Itália. Toda a gente fala uma língua diferente e o Papá Porquinho ainda tem de se habituar a conduzir do lado direito. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Holiday House Part 2
No primeiro dia na sua casa de férias a Peppa e a sua família vão explorar a vizinhança.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Férias ao Sol - Parte 3 Localized description: No primeiro dia na sua casa de férias a Peppa e a sua família vão explorar a vizinhança. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Holiday in the Sun Part 3
Depois de fazer um espetáculo de magia no quintal do Ron, o Cristóvão convence-se de que ele realmente tem poderes mágicos de adivinhação! Cristóvão utiliza a ajuda de Bel Bel e Ron para surpreender os amigos quando eles acordam!
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: O Fantástico Adivinho Localized description: Depois de fazer um espetáculo de magia no quintal do Ron, o Cristóvão convence-se de que ele realmente tem poderes mágicos de adivinhação! Cristóvão utiliza a ajuda de Bel Bel e Ron para surpreender os amigos quando eles acordam! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Amazing Guesser
Cristóvão organizou vários jogos na clareira para os seus amigos jogarem. E o prémio para cada um será um troféu! Os amigos ficam super animados quando Bel Bel traz o seu robot para brincar com o grupo.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: O Robot Jogador Localized description: Cristóvão organizou vários jogos na clareira para os seus amigos jogarem. E o prémio para cada um será um troféu! Os amigos ficam super animados quando Bel Bel traz o seu robot para brincar com o grupo. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Robot Player
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Save a Drive-in Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Drive-in
Quando o Expresso Poeirento aparece vazio, a Patrulha Pata tem de o fazer parar e encontrar os passageiros desaparecidos. // A Sra. Marjorie, a Tilly Turbot e a presidente Goodway ficam presas nas árvores numa aventura de tirolesa.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Expresso Poeirento / Os Cães Salvam as Arboristas Localized description: Quando o Expresso Poeirento aparece vazio, a Patrulha Pata tem de o fazer parar e encontrar os passageiros desaparecidos. // A Sra. Marjorie, a Tilly Turbot e a presidente Goodway ficam presas nas árvores numa aventura de tirolesa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express / Pups Save the Treetop Trekkers
O presidente Hundinger convence a população a navegar em águas geladas, em busca de um tesouro na Antártida, mas têm de ser resgatados quando encalham. // O Ryder e o Alex perdem o controlo da moto-quatro e têm de ser resgatados pela Patrulha Pata.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Cruzeiro do Tesouro / Os Cães Salvam os Propulsores do Ryder Localized description: O presidente Hundinger convence a população a navegar em águas geladas, em busca de um tesouro na Antártida, mas têm de ser resgatados quando encalham. // O Ryder e o Alex perdem o controlo da moto-quatro e têm de ser resgatados pela Patrulha Pata. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Quando Panquekeio, o Feiticeiro das Panquecas, leva todas as panquecas de Axle City, cabe ao Blaze, ao Stripes e à Starla tornarem-se super-heróis! Usando os seus Super Rodas, eles têm de recuperar essas panquecas - a tempo do pequeno-almoço!
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: SUPER PNEUS VERSUS PANQUEKEIO Localized description: Quando Panquekeio, o Feiticeiro das Panquecas, leva todas as panquecas de Axle City, cabe ao Blaze, ao Stripes e à Starla tornarem-se super-heróis! Usando os seus Super Rodas, eles têm de recuperar essas panquecas - a tempo do pequeno-almoço! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Wheels vs. Pancakeio
Blaze e o seu condutor AJ são apresentados ao mundo das corridas das Monster Machines! Quando um camião chamado Crusher usa truques sujos para tentar ganhar a Corrida do Campeonato, Blaze tem de fazer tudo o que pode para ajudar os seus amigos!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Blaze Glorioso Parte 1 Localized description: Blaze e o seu condutor AJ são apresentados ao mundo das corridas das Monster Machines! Quando um camião chamado Crusher usa truques sujos para tentar ganhar a Corrida do Campeonato, Blaze tem de fazer tudo o que pode para ajudar os seus amigos!
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze of Glory Part 1
Hank fica frustrado por ter de dividir o tempo do seu pai com as meias irmãs. // Os peixinhos preparam-se para o dia do batido, enquanto o William faz uma nova amiga cujas piadas são mais maldosas que divertidas.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Dia do Pai-Filho // Dia dos Batidos Localized description: Hank fica frustrado por ter de dividir o tempo do seu pai com as meias irmãs. // Os peixinhos preparam-se para o dia do batido, enquanto o William faz uma nova amiga cujas piadas são mais maldosas que divertidas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
O Baby e o avô concorrem numa competição de construção de foguetes. // Goldie prepara uma peça sobre uma famosa lenda do skate e atribui a si o papel principal em vez de dar oportunidade à Vola.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Interguelráctico // O Maior Papel da Goldie Localized description: O Baby e o avô concorrem numa competição de construção de foguetes. // Goldie prepara uma peça sobre uma famosa lenda do skate e atribui a si o papel principal em vez de dar oportunidade à Vola. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar / Goldie's Greatest Role
O Sr. Aço não quer sair da cama, por isso, a Professora Rascunho tapa a cidade com uns óculos de sol gigantes. // O Sr. Aço organiza um corso, mas o AçoZilla dele cresce demasiado e dá cabo da cidade.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Boa Noite, Floresta Central / AçoZilla Localized description: O Sr. Aço não quer sair da cama, por isso, a Professora Rascunho tapa a cidade com uns óculos de sol gigantes. // O Sr. Aço organiza um corso, mas o AçoZilla dele cresce demasiado e dá cabo da cidade. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Goodnight Central Forest / Steelzilla
Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Urso Sonâmbulo / Os Cães Salvam o Danny do Rancho Localized description: Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
Os cães têm de atrair um macaco grande para o Patrulheiro, para o poderem levar para a selva. // A Gatinha Skye fica presa ao lado do ninho de uma águia e precisa de ajuda para sair de lá.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Peludo Grande / Os Cães Salvam uma Gatinha Voadora Localized description: Os cães têm de atrair um macaco grande para o Patrulheiro, para o poderem levar para a selva. // A Gatinha Skye fica presa ao lado do ninho de uma águia e precisa de ajuda para sair de lá. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Um polvo bebé separa-se da mãe e afunda o Solha. A Patrulha Marítima tem de salvar o dia!
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Patrulha Marítima: Os Cães Salvam um Polvo Bebé Localized description: Um polvo bebé separa-se da mãe e afunda o Solha. A Patrulha Marítima tem de salvar o dia! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Octopus
O Sr. Gruber tem um esqueleto de T-Rex emprestado, mas o cão Lucky roubou um osso inestimável e enterrou-o algures. // As crianças decidem formar uma banda de rock com o Paddington, mas ele não sabe que instrumento deve tocar.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Osso / A Banda do Paddignton Localized description: O Sr. Gruber tem um esqueleto de T-Rex emprestado, mas o cão Lucky roubou um osso inestimável e enterrou-o algures. // As crianças decidem formar uma banda de rock com o Paddington, mas ele não sabe que instrumento deve tocar. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Bone / Paddington Joins a Band
Após uma conversa de bairro, o Paddington quer fazer a patrulha como um polícia oficioso. // O Jonathan perdeu o balão e o Paddington tenta dar-lhe outro, mas, sem querer, acaba por sobrevoar toda a cidade de Londres.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Conhece um Polícia / O Paddington e os Balões Localized description: Após uma conversa de bairro, o Paddington quer fazer a patrulha como um polícia oficioso. // O Jonathan perdeu o balão e o Paddington tenta dar-lhe outro, mas, sem querer, acaba por sobrevoar toda a cidade de Londres. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets a Police Officer / Paddington and the Balloons