Quando o Esmagador faminto aciona o modo de 'cozinhar feito louco' dos robôs padeiros, os robôs enlouquecem e acabam fugindo.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Os Robôs Padeiros Localized description: Quando o Esmagador faminto aciona o modo de 'cozinhar feito louco' dos robôs padeiros, os robôs enlouquecem e acabam fugindo.
Localized description (long): Blaze é o caminhão monstro mais incrível do mundo e seu motorista é ninguém menos que seu melhor amigo de 8 anos, AJ. Os dois vivem grandes aventuras em Axle City, uma cidade na qual vivem veículos com rodas enormes conhecidos como caminhões monstro. Blaze é o grande herói e campeão das pistas de corrida da cidade de Axle. Onde quer que existam problemas, ele é a solução, já que consegue fazer coisas que nenhum outro caminhão consegue. Ele tem super velocidade, o que lhe permite acelerar para ir mais rápido que qualquer outro caminhão monstro. Blaze, entretanto, tem mais do que alta velocidade: ele também tem o poder de se transformar em qualquer outro veículo ou máquina. Usando seu conhecimento em engenharia, Blaze pode adicionar novas peças e se transformar em qualquer coisa. Desde um secador de cabelo até um bote, tudo é possível para ele. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: CAKE-tastrophe!
Quando um bandido misterioso foge com o troféu metálico de Blaze, ele e AJ precisam rastrear o culpado nessa perseguição policial pré-escolar!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Bandido Misterioso Localized description: Quando um bandido misterioso foge com o troféu metálico de Blaze, ele e AJ precisam rastrear o culpado nessa perseguição policial pré-escolar!
Localized description (long): Blaze é o caminhão monstro mais incrível do mundo e seu motorista é ninguém menos que seu melhor amigo de 8 anos, AJ. Os dois vivem grandes aventuras em Axle City, uma cidade na qual vivem veículos com rodas enormes conhecidos como caminhões monstro. Blaze é o grande herói e campeão das pistas de corrida da cidade de Axle. Onde quer que existam problemas, ele é a solução, já que consegue fazer coisas que nenhum outro caminhão consegue. Ele tem super velocidade, o que lhe permite acelerar para ir mais rápido que qualquer outro caminhão monstro. Blaze, entretanto, tem mais do que alta velocidade: ele também tem o poder de se transformar em qualquer outro veículo ou máquina. Usando seu conhecimento em engenharia, Blaze pode adicionar novas peças e se transformar em qualquer coisa. Desde um secador de cabelo até um bote, tudo é possível para ele. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mystery Bandit
Quando um filhote de T-Rex se perde, Ryder e os filhotes saem numa missão na Terra dos Dinossauros para encontrá-lo. / Quando Everest acompanha a Patrulha Canina até a selva.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o jovem T-Rex / Filhotes salvam o bebê elefante brincalhão Localized description: Quando um filhote de T-Rex se perde, Ryder e os filhotes saem numa missão na Terra dos Dinossauros para encontrá-lo. / Quando Everest acompanha a Patrulha Canina até a selva. Localized description (long): O filhote Rex visita Taylor na Terra dos Dinossauros e conhece alguns bebês pré-históricos. Taylor resolve treinar um filhote de T-Rex e o deixa escapar, e pede ajuda a Ryder e a Patrulha Canina para encontrá-lo na selva. / Everest vai visitar Tracker na selva com Ryder e os filhotes. Ela faz amizade com um filhote de elefante desastrado, que acaba caindo num buraco. Ela pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. Rubble cava uma rampa para o elefante sair. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a T-Rex Tyke/Pups Save a Playful Elephant Calf
Cuando Katie va a cuidar de los gatitos del alcalde Humdinger, se activa un sistema de defensa. / Cuando el alcalde Humdinger roba uno de los primeros inventos de Ryder, hay que rescatarlo de un vuelo desbocado.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Katie e os Gatinhos! / Os Filhotes Salvam o Prefeito Humdinger! Localized description: Cuando Katie va a cuidar de los gatitos del alcalde Humdinger, se activa un sistema de defensa. / Cuando el alcalde Humdinger roba uno de los primeros inventos de Ryder, hay que rescatarlo de un vuelo desbocado. Localized description (long): Quando Katie vai cuidar dos bagunceiros gatinhos do Prefeito Humdinger em sua caverna, um sistema de defesa é acionado por engano e todos ficam presos. / Quando o Prefeito Humdinger rouba um helicóptero de Ryder para descobrir os segredos tecnológicos por detrás de suas invenções, ele se vê num voo desgovernado pela Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties / Pups Save Helo Humdinger
A Patrulha Canina procura por Julia, Julius e um flamingo quando eles desaparecem em um concurso de dança. // A Patrulha Canina vai ao resgate quando a Prefeita Goodway e sua sobrinha Julia.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Flamingo Dançarino / Os Filhotes Salvam a Prefeita e a Miniprefeita Localized description: A Patrulha Canina procura por Julia, Julius e um flamingo quando eles desaparecem em um concurso de dança. // A Patrulha Canina vai ao resgate quando a Prefeita Goodway e sua sobrinha Julia. Localized description (long): Julia e Julius decidem ajudar um flamingo a encontrar outras aves de sua espécie para um concurso de dança, mas acabam se perdendo e a Patrulha Canina precisa resgatá-los. Enquanto isso, Tracker resgata Winnie Winnington com a ajuda do Grande Peludo. // A sobrinha da Prefeita Goodway, Julia, decide acompanhar sua tia no trabalho e ser miniprefeita por um dia. Elas acabam presas em um carro alegórico desgovernado e a Patrulha Canina precisa ir ao resgate das duas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Lava-Rápido! / A Turma Planeja o Dia do Vovô! Localized description: Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados. Localized description (long): Na tentativa de boicotar a participação da Prefeita Greatway na corrida que vai acontecer na cidade, Speed Meister suja a moto da prefeita de lama, fazendo com que Wheeler e os filhotes entrem em ação e construam um lava-rápido antes da grande corrida. // Para retribuir todo o carinho que recebem do Vovô Gravel, os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas, por causa do vento forte, a entrada da quitanda do Senhor Gabriel foi destruída e ele pede a ajuda dos filhotes para consertá-la. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta! Mas enquanto constroem uma pista de skate surpresa para ela, precisam resolver um problema com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Pista de Skate! / A Turma Constrói um Túnel! Localized description: Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta! Mas enquanto constroem uma pista de skate surpresa para ela, precisam resolver um problema com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade Localized description (long): Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta e decidem construir uma pista de skate para ela no parque da cidade. O Vovô Gravel a mantém ocupada para que os filhotes possam construir a pista e fazer uma surpresa, mas eles enfrentam um pequeno contratempo com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade e os filhotes estão animados. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Hoje é um dia especial para Benny, e ele precisa levar o bolo three milks que ele fez até a casa de sua Grandma. // O Trio Party se assusta com um som alto e amedrontador na floresta.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: O Dia do Bolo Especial / Wizzle Wozzle Woo Localized description: Hoje é um dia especial para Benny, e ele precisa levar o bolo three milks que ele fez até a casa de sua Grandma. // O Trio Party se assusta com um som alto e amedrontador na floresta. Localized description (long): Hoje é um dia especial para Benny, é o Dia do Bolo Especial, e ele precisa levar o bolo three milks que ele fez até a casa de sua Grandma e, para isso, ele vai precisar da ajuda de Dora e seus amigos. // Quando o Trio Party se assusta com um som alto e amedrontador na floresta, eles abandonam seus instrumentos e fogem. Agora, Dora precisa ajudar seus amiguinhos a recuperarem seus instrumentos. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Barbazoo tem muitas coisas para escrever em seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, Barbacuca está determinada a se tornar a Melhor Repórter!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O Diário de Barbazoo / A Melhor Repórter Localized description: Barbazoo tem muitas coisas para escrever em seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, Barbacuca está determinada a se tornar a Melhor Repórter! Localized description (long): Um dia no estilo de Barbazoo é sempre movimentado. Com três irmãos e três irmãs transbordando de imaginação, uma multidão de animais de estimação e uma paixão por passeios na natureza, há muitas coisas para escrever em seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, Barbacuca está determinada a se tornar a Melhor Repórter! Mas como ela pode criar um jornal com artigos interessantes que agradem a todos quando ainda é muito jovem para explorar o mundo? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
Assim como seu detetive favorito, Barbabravo está em busca de um caso para solucionar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Detetive Barbalock Localized description: Assim como seu detetive favorito, Barbabravo está em busca de um caso para solucionar. Localized description (long): Nessa intrigante história de investigação, Barbabravo incorpora seu detetive favorito e, com ajuda de Barbabela, procuram um caso para resolver. Será que eles conseguem resolver o mistério da estátua de gelo desaparecida? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery...
Paddington brinca com Paddingtron. // Paddington para um kart desgovernado.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Dia Heróico de Paddington e Paddingtron / Aventura Ininterrupta e Heróica do Paddington Localized description: Paddington brinca com Paddingtron. // Paddington para um kart desgovernado. Localized description (long): Paddington e o robe paddngtron curtem serem heróis em windsor gardens, mas que emoções estranhas são essas que o robô está sentindo? // Paddington descobre como ficar calmo sob pressão e para heroicamente um carro desgovernado. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and Paddingtron's Heroic Day / Paddington's Heroic Non-Stop Adventure
Quem é o herói misterioso? / Quem vai salvar Paddington?
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington e o Bem Feitor Misterioso / Paddington precisa de um Herói Localized description: Quem é o herói misterioso? / Quem vai salvar Paddington? Localized description (long): Quem é o herói misterioso que está fazendo boas ações em Windsor Gardens e por que quer continuar anônimo? // Paddington encontra um herói de quatro patas quando fica preso em um iglu no festival de inverno. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Unlikely Hero / Paddington Needs a Hero
O criador de portais da Capitã Saura cai em mãos erradas: portais e alienígenas começam a surgir por todos os cantos! // Cansado de ver as regras do seu parque serem quebradas, Ian decreta um Dia Sem Regras, mas o caos se espalha!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Portais Caóticos / Um Dia Sem Regras Localized description: O criador de portais da Capitã Saura cai em mãos erradas: portais e alienígenas começam a surgir por todos os cantos! // Cansado de ver as regras do seu parque serem quebradas, Ian decreta um Dia Sem Regras, mas o caos se espalha! Localized description (long): O criador de portais da Capitã Saura cai em mãos erradas, e portais começam a surgir por todos os cantos, bem como vários alienígenas chamados "Travessos". Eles se metem em muitos apuros e quase estragam o Festival Anual de Música! // Cansado de ver as regras do seu parque serem quebradas, Ian decreta um "Dia Sem Regras". Ele leva os patinhos para a Montanha do Gelo durante sua folga, mas o caos se espalha e todos decidem que, às vezes, regras são necessárias para manter a ordem no parque! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doors Galore / No Rules Day
Catherine, a crocodilo, abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilos na Ilha Brilhante. // O Esquadrão da Floresta quer seu próprio veículo: Kai os ajuda a montar o Florestamóvel, mas ele acaba desgovernado.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Catherine e os Croco-limos / O Florestamóvel Localized description: Catherine, a crocodilo, abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilos na Ilha Brilhante. // O Esquadrão da Floresta quer seu próprio veículo: Kai os ajuda a montar o Florestamóvel, mas ele acaba desgovernado. Localized description (long): Catherine, a crocodilo, visita o Rio do Limo Roxo, na Ilha Brilhante, pela primeira vez. Ela descobre que o rio é lar de uma nova e estranha espécie de crocodilos com a qual pode ter mais em comum do que pensa. Ela aprende a sair da sua zona de conforto e a abraçar novas experiências. // O Esquadrão da Floresta quer ter o seu próprio veículo, então, Kai os ajuda a montar um Florestamóvel com peças de sua pilha de sucatas. Os jovens, porém, decidem terminar o trabalho sozinhos e acidentalmente impulsionam o motor à potência máxima, o que faz com que fiquem desgovernados. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catherine And The Slime Crocs / Forest Flyer
Cridêncio traz seu antigo metrônomo para que John use. Lagartixa se ofende, pois se considera um metrônomo natural, altamente tecnológico, incompree ndido pela sociedade. Na toca dos ratos, Craudão explica o porquê de ter dado seu relógio ao Primo.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Sobre o Tempo Localized description: Cridêncio traz seu antigo metrônomo para que John use. Lagartixa se ofende, pois se considera um metrônomo natural, altamente tecnológico, incompree ndido pela sociedade. Na toca dos ratos, Craudão explica o porquê de ter dado seu relógio ao Primo. Localized description (long): No estúdio, John dedilha a guitarra tentando tocar "Sobre o Tempo" e pede um metrônomo a Lagartixa que está por perto. Cridêncio se dispõe a ir buscar, mas Lagartixa diz que ele próprio é um metrônomo natural. Eles discutem sobre isso e Lagartixa fica desanimado pela falta de confiança dos outros sobre seus talentos. No camarim, Xande está se arrumando com Shirles. Ele porta um pandeiro de brinquedo e os dois animam Lagartixa que chega tristonho. Mazém chama a gravação da música. No início, John dispara o metrônomo. Filmaeu registra o momento. Lagartixa toca pandeiro muito bem e todos aplaudem. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Fernanda e Ziglo assistem a um filme de monstro japonês na TV. Groco propõe a Profiteroli que tentem a carreira no Japão, onde as condições de trabalho para monstros são muito melhores. Em seu buraco, os ratos repensam suas próprias origens.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Made in Japan Localized description: Fernanda e Ziglo assistem a um filme de monstro japonês na TV. Groco propõe a Profiteroli que tentem a carreira no Japão, onde as condições de trabalho para monstros são muito melhores. Em seu buraco, os ratos repensam suas próprias origens. Localized description (long): Na sala de espera, Fernanda e Ziglo assistem um programa na TV. As cenas vão se alternando entre ação, gritos, risadas, e a expressão dos dois vai se modificando de acordo com o que estão vendo. Vitória passa varrendo e vai dando umas espiadas também. Groco chega depois e fica intrigado com eles. Fernanda então explica que fala um pouco de japonês. No estúdio, todos já a postos, ela anuncia que, atendendo a pedidos, eles irão tocar uma música em japonês. Mazém chama a música "Made in Japan". Ao final, Norma entrega um bilhete para Profiteroli. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
A Fadinha Florida está diante de um grande mistério: As árvores da Floresta Encantada estão desaparecendo.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: O Mistério das Árvores Desaparecidas Localized description: A Fadinha Florida está diante de um grande mistério: As árvores da Floresta Encantada estão desaparecendo.
Localized description (long): A Fadinha Florida está diante de um grande mistério: As árvores da Floresta Encantada estão desaparecendo. Sem pestanejar ela chama Tio Show, que contará com a ajuda de seus sobrinhos Chocolyne e Chocomark, para tentar resolver o problema.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: O Mistério das Árvores Desaparecidas
Um ensaio dos Chocofive - a banda formada por Chocolyne, Chocomark, Max, Caramelo e Trufão - é interrompido por Docecookie, Melodia e Fofíssimo, os cachorros da turma.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Super Chocofive Localized description: Um ensaio dos Chocofive - a banda formada por Chocolyne, Chocomark, Max, Caramelo e Trufão - é interrompido por Docecookie, Melodia e Fofíssimo, os cachorros da turma.
Localized description (long): Um ensaio dos Chocofive - a banda formada por Chocolyne, Chocomark, Max, Caramelo e Trufão - é interrompido por Docecookie, Melodia e Fofíssimo, os cachorros da turma. Eles chamam todos para mostrar que Arco-Íris, o gato de Max, ficou preso numa árvore. Assim surge a identidade secreta da banda: Os Super Chocofive, sempre prontos para ajudar quem precisa.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Super Chocofive
A família Chocolix acaba de se mudar do Reino de Chocolindo para o Reino da Chocolândia. Os pais estão felizes com a mudança, mas seus filhos, Chocomark e Chocolyne, se sentem inseguros.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Os Chocolix chegam à Chocolândia Localized description: A família Chocolix acaba de se mudar do Reino de Chocolindo para o Reino da Chocolândia. Os pais estão felizes com a mudança, mas seus filhos, Chocomark e Chocolyne, se sentem inseguros. Localized description (long): A família Chocolix acaba de se mudar do Reino de Chocolindo para o Reino da Chocolândia. Os pais estão felizes com a mudança, mas seus filhos, Chocomark e Chocolyne, se sentem inseguros. Chocomark, por conta dos crispies que tem no rosto, teme ser excluído pelos novos colegas de classe. No entanto, as diferenças são superadas e todos aprendem a conviver uns com os outros em um ambiente acolhedor. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Os Chocolix chegam à Chocolândia
Um bebê morcego resolve tirar uma soneca pendurado no sino da prefeitura, impedindo, assim a Prefeita Goodway de tocá-lo. // Alex tem medo de dentista, mas os filhotes trabalharão juntos para ajudá-lo a superar o medo.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Morcego / Os Filhotes Salvam um Dente Localized description: Um bebê morcego resolve tirar uma soneca pendurado no sino da prefeitura, impedindo, assim a Prefeita Goodway de tocá-lo. // Alex tem medo de dentista, mas os filhotes trabalharão juntos para ajudá-lo a superar o medo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat / Pups Save a Toof
As cenouras da fazendeira Yumi estão desaparecendo, então ela telefona para Ryder com um pedido de ajuda.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Coelhos Localized description: As cenouras da fazendeira Yumi estão desaparecendo, então ela telefona para Ryder com um pedido de ajuda. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bunnies
Sierra Sparkle vai fazer um show na cidade e precisa de um palco mega especial. Pra isso, Rubble e sua Turma entram em ação. // No tão aguardado Dia da Geleia e Pasta de Amendoim, o Senhor Gabriel precisa contar com a ajuda de Rubble e sua Turma.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Fonte com Luzes! / A Turma Constrói um Carrossel! Localized description: Sierra Sparkle vai fazer um show na cidade e precisa de um palco mega especial. Pra isso, Rubble e sua Turma entram em ação. // No tão aguardado Dia da Geleia e Pasta de Amendoim, o Senhor Gabriel precisa contar com a ajuda de Rubble e sua Turma. Localized description (long): Sierra Sparkle vai fazer um show em Angra do Construtor para cantar sua música nova e precisa de um palco mega especial. Pra isso, Rubble e sua Turma entram em ação e superam um acidente de percurso com uma solução pra lá de construtiva. // Chegou o tão aguardado Dia da Geleia e Pasta de Amendoim do Senhor Gabriel. A ansiedade é tanta que as pessoas logo começam a chegar, mas o Senhor Gabriel ainda não conseguiu arrumar os potes de sua vasta variedade de geleias e pastas. Agora, ele precisa contar com a ajuda de Rubble e sua Turma para entreter a população enquanto ele tenta arrumar tudo para esse dia especial. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Represa Gigante! / A Turma Constrói uma Fazenda à Prova de Esquilos! Localized description: Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor após ameaça de tempestade de inundar a cidade. Mas quando a Prefeita Greatway informa que a água está mais alta que o esperado, os filhotes precisam pensar em uma solução construtiva para aumentar a altura da represa. // A Fazendeira Zoe organiza uma feira para mostrar as maiores frutas que Angra do Construtor já viu! Mas Rubble e Motor precisam pensar em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda antes que a feira comece. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Quando a turma sente que Goldie está se sentindo um pouco pra baixo, eles organizam um musical./Quando o bolo da vovó desaparece, é um caso para o Detetive Bebê Tubarão e William Watson!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: O Show no Mar deve ontinuar / Detetive Bebê Tubarão! Localized description: Quando a turma sente que Goldie está se sentindo um pouco pra baixo, eles organizam um musical./Quando o bolo da vovó desaparece, é um caso para o Detetive Bebê Tubarão e William Watson! Localized description (long): Quando a turma sente que Goldie está se sentindo um pouco pra baixo, eles organizam um musical para ajudá-la a brilhar./Quando o bolo da vovó desaparece antes da grande competição culinária, é um caso para o Detetive Bebê Tubarão e William Watson! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía está nas nadadeiras do Bebê Tubarão.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Prefeito Bebê Tubarão Localized description: O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía está nas nadadeiras do Bebê Tubarão. Localized description (long): O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía dos Caçadores está nas nadadeiras do Bebê Tubarão quando ele acidentalmente toma o lugar do prefeito em um dia muito importante. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Baby Mayor
Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Clube Privado / A Alga Verde Localized description: Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível. Localized description (long): Barbatinta, Barbabela e Barbaclick construíram uma casa na árvore. Os outros Barbabebês estão curiosos e gostariam de conhecer este lugar incrível, mas é um clube privado cujo acesso é reservado para membros que tenham passado por certos testes. Será que realmente vale a pena? Será que o lugar é tão extraordinário quanto parece? Vale a pena causar discórdia entre os Barbabebês? // As algas verdes são perigosas e Barbamama quer saber mais sobre essas algas que invadiram a praia onde seus filhos brincam. Ela está determinada a parar essa poluição terrível. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar. // Um filhote de baleia encalha na praia, e a Patrulha Canina tem que salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e as Tartarugas Marinhas / Os Filhotes e o Bebê Gigante Localized description: Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar. // Um filhote de baleia encalha na praia, e a Patrulha Canina tem que salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily, mas Speed Meister entra em ação. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Barraca de Limonada Gigante! / A Turma Constrói uma Ponte para os Animais! Localized description: A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily, mas Speed Meister entra em ação. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada. Localized description (long): A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily distribuírem sua deliciosa limonada para todos de Angra do Construtor. Mas, ao ver isso, Speed Meister põe um plano em ação para que a sua barraca seja a única da cidade. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada cheia de carros e constroem uma ponte para ajudá-lo a atravessar em segurança. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e o Chase Estão no Caso! Localized description: Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho. Localized description (long): Tem um mistério acontecendo em Angra do Construtor! Quando a escultura de todos os moradores da cidade subitamente desaparece, Chase se junta a Rubble e sua Turma para solucionar o caso da estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho para ajudar na investigação. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
O Ricardo organiza uma competição de girassóis. / A Sra. Fluffpot quer uma estátua feita com uma pedra da lua, mas o Deer Squad sabe que mexer com a lua é uma má ideia!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Girassol Gigante / O Dono da Lua Localized description: O Ricardo organiza uma competição de girassóis. / A Sra. Fluffpot quer uma estátua feita com uma pedra da lua, mas o Deer Squad sabe que mexer com a lua é uma má ideia! Localized description (long): O Ricardo organiza uma competição de girassóis, mas a Lola teme que o girassol dela esteja doente - será que um pouco do Poder da Planta vai recuperá-lo? / A Sra. Fluffpot quer uma estátua feita com uma pedra da lua, mas o Deer Squad sabe que mexer com a lua é uma má ideia! Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Supersized Sunflower / Moontaker
Robbi quer passar um tempo com a Jade, mas há nuvens de algodão doce que são mais preocupantes. / Poderiam a Jade e o Deer Squad ajudar o cometa de cristal a liberar suas cores?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Todas as Nuvens / Corrida do Cometa Arco-Íris Localized description: Robbi quer passar um tempo com a Jade, mas há nuvens de algodão doce que são mais preocupantes. / Poderiam a Jade e o Deer Squad ajudar o cometa de cristal a liberar suas cores?
Localized description (long): Robbi quer passar um tempo com a Jade, mas há nuvens de algodão doce que são mais preocupantes. / Poderiam a Jade e o Deer Squad ajudar o cometa de cristal a liberar suas cores? Apenas se a Jade aprender a confiar nos seus amigos.
Original series title: Deer Squad Original Episode title: Every Cloud/Rainbow Comet Rush
Baby Shark não quer dar seu colar da sorte a outro peixe que precisa dele / Super Shark e Capitão Seaweed descobrem Vigo e acham que ele será maligno.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: O Colar da Sorte / A Surpresa do Vigo Localized description: Baby Shark não quer dar seu colar da sorte a outro peixe que precisa dele / Super Shark e Capitão Seaweed descobrem Vigo e acham que ele será maligno. Localized description (long): O Bebê Tubarão tem dificuldades para se desapegar do colar da sorte quando chega a hora de passá-lo para outro peixe. / Super Tubarão e Capitão Coral veem Vigo fazendo coisas pela cidade e estão convencidos de que ele tem algum plano. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
A corrida do título está prestes a começar, e os carros mais rápidos da cidade estão prontos para correr! Mas quando Esmagador rouba o troféu antes mesmo da corrida começar, cabe a Blaze e seus amigos recuperá-lo a tempo.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Caça ao troféu Localized description: A corrida do título está prestes a começar, e os carros mais rápidos da cidade estão prontos para correr! Mas quando Esmagador rouba o troféu antes mesmo da corrida começar, cabe a Blaze e seus amigos recuperá-lo a tempo. Localized description (long): Esmagador cria uma máquina pegadora voadora e resolve pegar o troféu da corrida do título para ele. Blaze e seus amigos, então, correm contra o tempo para tentar recuperar o troféu e levar até o local da corrida a tempo enquanto se livram de robôs que crescem no escuro usando fótons. Nesse episódio vamos falar sobre os fótons. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Trophy Chase
A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam a Morsa Solitária / Filhotes Salvam as Balas Hummy Localized description: A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas. Localized description (long): A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. Logo Ryder é chamado para remediar a situação, e reúne a Patrulha Canina, que parte para a cidade. / Helga Humdinger, traz balas com o formato do prefeito, feita com ingredientes à base de plantas. Todos na feira adoram a bala. Prefeito Humdinger não tem a atenção da mãe. Ele fica com ciúmes e rouba a van da mãe cheia de balas para construir uma grande estátua em seu formato com todas elas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus/Pups Save the Hummy Gummies
Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Bicicletaria! / A Turma Constrói uma Superbanheira! Localized description: Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva. Localized description (long): O Festival da Bicicleta chega em Angra do Construtor e Rubble e sua turma recebem uma missão muito especial: construir uma bicicletaria bem grande para que todas as crianças recebam suas bicicletas a tempo. / Motor se nega a tomar um banho para a foto em família, então Rubble e os filhotes têm a ideia de construir uma superbanheira: uma banheira tão legal, que será impossível Motor não gostar da hora do banho! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Dança da Floresta Tropical / A Castanha Mágica Localized description: Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Localized description (long): Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta que todos os seus amigos já sabem. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Mas, quando Tico perde a castanha, Dora precisa levar todo mundo pela Floresta dos Desafios Difíceis para recuperá-la. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Paddington lidera uma caça ao tesouro. / Quem vai vencer a competição de castelo de areia?
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Caça Ao Tesouro Pirata Do Paddington / O Castelo De Areia Impressionante Do Paddington Localized description: Paddington lidera uma caça ao tesouro. / Quem vai vencer a competição de castelo de areia? Localized description (long): Paddington lidera uma caça ao tesouro para encontrar o tesouro do Capitão Barba Verde, mas eles vão continuar amigos e compartilhar? / Todos estão entusiasmados para vencer a competição do castelo de areia e desfrutar do prêmio do sorvete especial, mas o trabalho em equipe é a solução. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
O senhor Steel ficou chateado com as nuvens da Lola, pois ela afetou a popularidade da sua banca de doação de chapéus. Ele tenta então dar um fim nessa obra artística. //Os Deer Squad apostam uma corrida para ver qual dos carros é o mais rápido.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pintura no Céu / Corrida super-veloz Localized description: O senhor Steel ficou chateado com as nuvens da Lola, pois ela afetou a popularidade da sua banca de doação de chapéus. Ele tenta então dar um fim nessa obra artística. //Os Deer Squad apostam uma corrida para ver qual dos carros é o mais rápido. Localized description (long): O senhor Steel ficou chateado com a arte nas nuvens da Lola, pois ela afetou a popularidade da sua banca de doação de chapéus. Ele tenta então dar um fim nessa obra artística. // Os Deer Squad apostam uma corrida para ver qual dos carros é o mais rápido, mas o senhor Steel se junta à corrida inesperadamente com o seu veículo turbinado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Sky Art/The Great Race
Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Steel Espacial Localized description: Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial. Localized description (long): Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial, mas o Senhor Steel não acata o pedido da Professora Scratch e acaba lançando o foguete antes de estar completamente finalizado. Os Deer Squad partem ao resgate antes que seja o fim de Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel In Space
A reputação da Goldie como a melhor em festas de lançamento está em jogo /Vigo quer transformar todos em bebês, mas seu plano é arruinado pelo Super Tubarão e pelo Capitão Algas Marinhas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Títulos Duende dos Petiscos / Bebê Super Tubarão Localized description: A reputação da Goldie como a melhor em festas de lançamento está em jogo /Vigo quer transformar todos em bebês, mas seu plano é arruinado pelo Super Tubarão e pelo Capitão Algas Marinhas. Localized description (long): A reputação de Goldie como uma grande anfitriã de festas está em jogo quando ela esquece de comprar petiscos para seus convidados./O plano maligno de Vigo para transformar todos os peixes da Baía dos Caçadores em bebês falha terrivelmente quando Super Tubarão e Capitão Coral filhotes acabam dando muito trabalho. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Senha Secreta / Segunda Divertida Localized description: A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Localized description (long): A turma se vê trancada para fora quando não consegue lembrar da senha secreta para entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Quando a Prefeita Goodway e os gêmeos demoram para voltar de uma caminhada na neve, o Jake e a Evertest chamam a Patrulha Canina para procura-los. // A água do Lago dos Patos é misteriosamente drenada.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Goodway Caminhando na Neve / Os Filhotes Salvam o Lago dos Patos Localized description: Quando a Prefeita Goodway e os gêmeos demoram para voltar de uma caminhada na neve, o Jake e a Evertest chamam a Patrulha Canina para procura-los. // A água do Lago dos Patos é misteriosamente drenada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
O novo controle remoto de Danny Audaz acidentalmente assume o controle do Limpa-Neves da Everest e de todos os veículos na Baía da Aventura! // Rocky precisa se salvar quando fica encalhado em uma ilha poluída por Humdinger.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Mistério do Limpa-Neves sem Condutor / O Rocky Salva a Si Mesmo Localized description: O novo controle remoto de Danny Audaz acidentalmente assume o controle do Limpa-Neves da Everest e de todos os veículos na Baía da Aventura! // Rocky precisa se salvar quando fica encalhado em uma ilha poluída por Humdinger. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rocky Saves Himself / Pups and the Mystery of the Driverless Snocat
O relógio cuco da família de Jake está rolando montanha abaixo com Galinheta presa dentro! Ryder pede à Everest que ajude os filhotes a salvarem o dia! // Buracos misteriosos estão aparecendo por todo o quintal da Sra. Marjorie.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Relógio Cuco / Os Filhotes Salvam a Casa da Srta. Marjorie Localized description: O relógio cuco da família de Jake está rolando montanha abaixo com Galinheta presa dentro! Ryder pede à Everest que ajude os filhotes a salvarem o dia! // Buracos misteriosos estão aparecendo por todo o quintal da Sra. Marjorie. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Cuckoo Clock / Pups Save Ms. Marjorie's House
O peru saltitante da festa de Dia de Ação de Graças na Prefeitura voou para longe com Humdinger e seus gatinhos! // Um vento forte de repente varreu todos os surfistas na Corrida de Windsurf da Baía da Aventura.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Dia de Ação de Graças / Os Filhotes Salvam uma Baía Ventosa Localized description: O peru saltitante da festa de Dia de Ação de Graças na Prefeitura voou para longe com Humdinger e seus gatinhos! // Um vento forte de repente varreu todos os surfistas na Corrida de Windsurf da Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue Thanksgiving / Pups Save a Windy Bay
Alex e o Sr. Porter estão acampando numa ilha tropical, quando uma terrível tempestade de neve chega! // O Sr. Porter está entregando seus famosos picles efervescentes, quando uma estrada esburacada atrapalha as entregas e quebra os potes de picles.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Acampamento Congelado / Os Filhotes Salvam os Picles Efervescentes Localized description: Alex e o Sr. Porter estão acampando numa ilha tropical, quando uma terrível tempestade de neve chega! // O Sr. Porter está entregando seus famosos picles efervescentes, quando uma estrada esburacada atrapalha as entregas e quebra os potes de picles. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Frozen Camp Out / Pups Save the Fizzy Pickles
O novo Colheitomático de Milho de Yumi enlouquece, e Ryder e a Patrulha Canina devem mantê-lo sob controle. // O ousado Danny X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por um casal de águias que o confundem com um membro da família!
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Colheitomático / Os Filhotes Salvam um Mascote Localized description: O novo Colheitomático de Milho de Yumi enlouquece, e Ryder e a Patrulha Canina devem mantê-lo sob controle. // O ousado Danny X, vestido de mascote da Baía da Aventura, é levado por um casal de águias que o confundem com um membro da família! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
Rocky e os filhotes estão consertando um carro antigo para o aniversário de Ace Sorensen! // A Baía da Aventura está trabalhando muito para bater o recorde de torre de pizzas mais alta do mundo!
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Aniversário Surpresa da Ace / Os Filhotes Salvam uma Torre de Pizza Localized description: Rocky e os filhotes estão consertando um carro antigo para o aniversário de Ace Sorensen! // A Baía da Aventura está trabalhando muito para bater o recorde de torre de pizzas mais alta do mundo! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ace's Birthday Surprise / Pups Save a Tower of Pizza
Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Conserta o Palco do Show de Talentos! / A Turma Constrói Instrumentos! Localized description: Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar. Localized description (long): Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor e todos querem participar. Para isso, os filhotes se propõem a construir um palco maior, mas Speed Meister decide pôr em ação um plano para ser o vencedor do show. Agora, os filhotes precisam usar o talento da Motor para salvar o dia. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar uma música especial. Mas quando a banda perde todos os seus instrumentos, Rubble e sua Turma precisam entrar em ação com uma solução construtiva. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Represa Gigante! / A Turma Constrói uma Fazenda à Prova de Esquilos! Localized description: Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor após ameaça de tempestade de inundar a cidade. Mas quando a Prefeita Greatway informa que a água está mais alta que o esperado, os filhotes precisam pensar em uma solução construtiva para aumentar a altura da represa. // A Fazendeira Zoe organiza uma feira para mostrar as maiores frutas que Angra do Construtor já viu! Mas Rubble e Motor precisam pensar em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda antes que a feira comece. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Bobbi confunde a âncora brilhante do Sr. Steel com um tesouro. Então, a Gelatina Surpresa do Sr. Steel cai no mar! // Alex Aventura leva o Deer Squad e os gêmeos para acampar e procurar a misteriosa Tatarugrax na Ilha Brilhante.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Navio Do Tesouro / Uma Noite Na Ilha Brilhante Localized description: Bobbi confunde a âncora brilhante do Sr. Steel com um tesouro. Então, a Gelatina Surpresa do Sr. Steel cai no mar! // Alex Aventura leva o Deer Squad e os gêmeos para acampar e procurar a misteriosa Tatarugrax na Ilha Brilhante. Localized description (long): O plano do Sr. Steel para impressionar a Sra. Fluffpot com uma viagem pelo Mar Brilhante em seu barco luxuoso e "brilhante" dá errado quando Bobbi, sem querer, toma a âncora pensando que é um tesouro brilhante. // Alex Aventura leva o Deer Squad e os gêmeos à Ilha Brilhante para procurar a misteriosa Tartarugrax. Mas naquela noite, enquanto acampam na ilha, Lola se sente muito envergonhada de contar aos amigos o que viu. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Ship / Sleepover On Sparkle Island
É dia mundial do livro e Paddington ajuda Mateo descobrir seu personagem favorito para se vestir igual. // Paddington, Simi e Jonathan estão na caça ao dinossauro na ilha do parque.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington E Os Três Mosqueteiros / Paddington E Caça Ao Dinossauro Localized description: É dia mundial do livro e Paddington ajuda Mateo descobrir seu personagem favorito para se vestir igual. // Paddington, Simi e Jonathan estão na caça ao dinossauro na ilha do parque. Localized description (long): É dia mundial do livro e Paddington ajuda Mateo descobrir seu personagem favorito para se vestir igual. // Paddington, Simi e Jonathan estão na caça ao dinossauro na ilha do parque, mas dinossauros não existem mais, existem? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Paddington investiga um buraco negro atrás do sofá. // Paddington e simi procuram o ouro no final do arco-íris.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Viagem Do Paddington Ao Buraco Negro / A Corrida DoPaddington Ao Arco-Íris Localized description: Paddington investiga um buraco negro atrás do sofá. // Paddington e simi procuram o ouro no final do arco-íris. Localized description (long): Quando as coisas desaparecem em Windsor Gardens, Jonathan acredita que a culpa é do buraco negro, então Paddington vai a uma missão espacial. // Simi e Paddington tentam encontrar o ouro no final do arco-íris depois de quebrarem o caleidoscópio do Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Paddington constrói um robô chamado Paddington. // Baaz convida todos para comemorarem o Diwali com ele.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington Conhece Paddingtron / O Primeiro Diwali Do Paddington Localized description: Paddington constrói um robô chamado Paddington. // Baaz convida todos para comemorarem o Diwali com ele. Localized description (long): Paddington constrói um robô chamado Paddingtrom que precisa de um amigo verdadeiro para funcionar. // Baaz convida todos para comemorar o Diwali com ele e Paddington é seu assistente solícito, mas eles vão conseguir curtir os fogos finais? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington E O Eclipse Solar / Paddington E O Inventor Misterioso Localized description: Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tem que correr contra o tempo para poder curtir seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita o prêmio de inventor por Simi quando ela fica muito tímida para ir pegá-lo, mas por que depois ela sentiu inveja e ficou triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Enquanto visita Rayna no trabalho, William aprende o que é preciso para se tornar um grande repórter de tv. / O Bebê Tubarão dorme na cama dos pais e gosta, que tenta fazer disso algo permanente.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: William Manta: Peixalista / Dormindo Como Um Bebê Tubarão Localized description: Enquanto visita Rayna no trabalho, William aprende o que é preciso para se tornar um grande repórter de tv. / O Bebê Tubarão dorme na cama dos pais e gosta, que tenta fazer disso algo permanente. Localized description (long): Enquanto visita Rayna no trabalho, William aprende o que é preciso para se tornar um grande repórter de tv. / O Bebê Tubarão dorme na cama dos pais e gosta tanto, que tenta fazer disso algo permanente. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Bebê Tubarão e William conhecem o incrível rapper, Sharki B, criador da dança das algas. / Chucks ajuda uma bolha a atravessar o oceano e aprende a importância de ver onde ela flutua.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Dança Da Algas / Amigo Bolha Localized description: Bebê Tubarão e William conhecem o incrível rapper, Sharki B, criador da dança das algas. / Chucks ajuda uma bolha a atravessar o oceano e aprende a importância de ver onde ela flutua. Localized description (long): Bebê Tubarão e William conhecem o incrível rapper, Sharki B, criador da dança que todos em Baía dos Caçadores querem dançar, "A dança das Algas". / Chucks ajuda uma bolha a atravessar o oceano e aprende a importância de observar onde ela flutua e ter muito cuidado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
Os Tentáculos acabam se distraindo e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele, ele tenta se tornar um peixe durão.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: O Preço da Fama / Hank Mau Localized description: Os Tentáculos acabam se distraindo e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele, ele tenta se tornar um peixe durão. Localized description (long): Os Tentáculos (Bebê Tubarão, William e Vola) acabam se distraindo depois de virarem estrelas-do-mar do rock e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele durante a queimada com bolhas, ele tenta se tornar um peixe durão assim como o Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
A Comandante da NASA Megan está levando Blaze e seus amigos... para Marte!
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Missão a Marte Localized description: A Comandante da NASA Megan está levando Blaze e seus amigos... para Marte! Localized description (long): A Comandante da NASA Megan está levando Blaze e seus amigos... para Marte! Mas quando Esmagador acidentalmente solta os propulsores do foguete, cabe ao Mars Rover Blaze navegar em Marte e recuperar esses propulsores! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Mission to Mars
Blaze e seus amigos estão competindo em uma MEGA Maratona, quando um novo piloto começa a pegar todo o combustível deles, eles devem encontrar outras maneiras de obter energia para terminar a corrida!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Bebedor de Gás Localized description: Blaze e seus amigos estão competindo em uma MEGA Maratona, quando um novo piloto começa a pegar todo o combustível deles, eles devem encontrar outras maneiras de obter energia para terminar a corrida! Localized description (long): Blaze e seus amigos estão competindo em uma MEGA Maratona, mas quando um novo piloto começa a pegar todo o combustível deles, eles devem encontrar outras maneiras de obter energia para terminar a corrida! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Renewable Energy Racers
Quando a invenção de Esmagador começa a transformar todos em Axle City em bebês, Blaze deve salvar seus amigos fazendo a... Missão Especial Blaze!
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Máquina de Bebê Localized description: Quando a invenção de Esmagador começa a transformar todos em Axle City em bebês, Blaze deve salvar seus amigos fazendo a... Missão Especial Blaze! Localized description (long): Quando a invenção de Esmagador começa a transformar todos em Axle City em bebês, Blaze deve salvar seus amigos fazendo a... Missão Especial Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Baby Robot From Outer Space