Mientras Zeg, Blaze y AJ están jugando a destrozar rocas, encuentran un huevo de dinosaurio perdido. AJ utiliza su visor para encontrar el nido de ese huevo perdido.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Zeg y el Huevo Localized description: Mientras Zeg, Blaze y AJ están jugando a destrozar rocas, encuentran un huevo de dinosaurio perdido. AJ utiliza su visor para encontrar el nido de ese huevo perdido. Localized description (long): Mientras Zeg, Blaze y AJ están jugando a destrozar rocas, encuentran un huevo de dinosaurio perdido. AJ utiliza su visor para encontrar el nido de ese huevo perdido. Y finalmente los tres amigos comienzan un viaje de a través de un paraje prehistórico para llevar al huevo de vuelta con su madre. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Zeg And The Egg
Blaze y AJ están en el bosque cuando descubren a un Monster Machine del que se hacen amigos. Gasquatch es un Monster amante del lodo. Ambos amigos deberán emprender una nueva aventura épica para llevar a su nuevo amigo al Festival del Lodo.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Gasquatch Localized description: Blaze y AJ están en el bosque cuando descubren a un Monster Machine del que se hacen amigos. Gasquatch es un Monster amante del lodo. Ambos amigos deberán emprender una nueva aventura épica para llevar a su nuevo amigo al Festival del Lodo. Localized description (long): Blaze y AJ están en el bosque cuando descubren a un Monster Machine del que se hacen amigos. Gasquatch es un Monster amante del lodo. Ahora, ambos amigos junto Gasquatch deberán emprender una nueva aventura épica para llevar a su nuevo amigo al Festival del Lodo, la mejor fiesta de lodo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch
La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. / La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a "Las voladoras" / Los Cachorros Salvan un Trofeo Localized description: La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. // La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo. Localized description (long): Cuando la alcaldesa Goodway y Gallieta quedan atrapadas dentro de una meseta llena de cuevas, depende de los Paw Patrol y una pequeña serpiente rescatarlos. // Cuando la madre del alcalde Humdinger, Helga, pierde accidentalmente el trofeo falso de su hijo, los Paw Patrol tienn que rescatarla a ella y al trofeo de una variedad de animales que se sienten atraídos por lo que lleva dentro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas / Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Amigos Emplumados de Alex! / ¡Los Cachorros Salvan a un Alcalde Inflado! Localized description: Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas // Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger. Localized description (long): Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y reunir a una familia de avestruces antes de que los grandes pájaros se metan en un gran problema // Durante el desfile de modas de la alcaldesa Goodway, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger después de que la camisa inflada de Humdinger se vaya flotando con ellos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Feathery Friends / Pups Save a Puffy Mayor
El alcalde Humdinger roba una rocola para reproducir una horrible canción todo el día. / Algo sale mal en la lección de cuerda floja de la alcaldesa Goodway y se desliza por la montaña de Jake.
Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan una Rocola! / ¡Los Cachorros Salvan a una Alcaldesa en un Cable! Localized description: El alcalde Humdinger roba una rocola para reproducir una horrible canción todo el día. // Algo sale mal en la lección de cuerda floja de la alcaldesa Goodway y se desliza por la montaña de Jake. Localized description (long): El alcalde Humdinger roba una rocola del café del señor Porter para poder reproducir una canción muy molesta de gatitos todo el día. Chase y Rubble lo rastrean para salvar los discos pertenecientes a la gente de Bahía Aventura. // Un águila hambrienta hace que la lección de caminar sobre la cuerda floja de la alcaldesa Goodway y Gallileta salga mal y las haga caer por la montaña de Jake en un trineo. Depende los cachorros salvarlas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Jukebox / Pups Save a Mayor on a Wire
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un café de palomitas! / ¡Los cachorros arreglan un desastre resbaladizo! Localized description: El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y Equipo cambia a modo de limpieza cuando la construcción del nuevo restaurante de palomitas de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón provoca un caos resbaladizo por toda Caleta Constructor. ¿Podrán los cachorros limpiarlo a tiempo para el gran salto de la alcaldesa Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Aventura de amigo-aniversario / El regalo sorpresa de Zorro Localized description: Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: La Invasión / La Guerra de las Bromas Localized description: Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa. Localized description (long): Barbalalá recibe un paquete enviado por su corresponsal brasileño. En su interior descubre dos preciosos animalitos rosas a los que bautiza con el nombre de skuíkis. En poco tiempo, los skuíkis se multiplican y acaban invadiendo toda la casa. // ¡Basta ya! Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos y hermanas se rían a su costa. Tenemos que organizar la broma más increíble para ganar la guerra de las bromas. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: La Batalla Localized description: Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan. Localized description (long): Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan. Pero ningún héroe puede existir sin villanos... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Battle
Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Héroe Favorito de Paddington / Paddington El Patinador Localized description: Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial. Localized description (long): Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque, pero le ayudaría a fijarse un poco más de quiénes lo rodean. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial, pero ¿qué tan mágica es la máscara? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Favourite Hero / Paddington And The Skateboarder
Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará?
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Búsqueda de regalos de cumpleaños de Paddington / Búsqueda de haggis nocturna de las quemaduras de Paddington Localized description: Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará? Localized description (long): Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Gift Hunt / Paddington's Burns Night Haggis Hunt
Las ruidosas travesuras de Sir Steel provocan una estampida de ballenas. El equipo tiene que salvar a la cría de ballena perdida tras la estampida. // Jade encuentra unas huellas que parecen de Troll de Hielo y llama a sus amigos para investigar.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Canto de Ballenas / Troll de Hielo Localized description: Las ruidosas travesuras de Sir Steel provocan una estampida de ballenas. El equipo tiene que salvar a la cría de ballena perdida tras la estampida. // Jade encuentra unas huellas que parecen de Troll de Hielo y llama a sus amigos para investigar. Localized description (long): Las ruidosas travesuras submarinas de Sir Steel hacen que una cría de ballena se separe de su manada, provocan una estampida de ballenas y finalmente consiguen que sea perseguido hasta las profundidades por ballenas asustadas. El Deer Squad tiene que salvar el día, pero para ello Kai tiene que darse cuenta de por qué el sistema de ecolocalización de la ballena no es el problema, y que es, de hecho, ¡la solución! // Cuando Jade y Wufu llaman al Deer Squad para investigar al legendario Troll de Hielo, Sir Steel también visita la Montaña Congelada para recoger hielo con el que enfriar su bebida de naranja. Pero los Robotones provocan accidentalmente una nevada y atrapan al equipo. ¿Descubrirán quién se esconde tras la larga cabellera y los aterradores rugidos del Troll, y podrán finalmente ayudarlos a rescatar a Sir Steel hecho bola de nieve? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Whale Of A Time / The Ice Roll
El equipo descubre un video de un "monstruo" marino con el dron de Kai y se sumergen para investigar. Pero las cosas no siempre son lo que parecen. // Lady Fluffpot y Sir Steel pasan un día en el espacio a bordo de la Estación Espacial.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Confusión Monstruosa / Día Libre Espacial Localized description: El equipo descubre un video de un "monstruo" marino con el dron de Kai y se sumergen para investigar. Pero las cosas no siempre son lo que parecen. // Lady Fluffpot y Sir Steel pasan un día en el espacio a bordo de la Estación Espacial. Localized description (long): El equipo encuentra un video de un "monstruo" marino desde el dron de Kai y decide sumergirse e investigar. Bobbi está convencido de que el monstruo es real y de que deben permanecer fuera del agua. Cuando empiezan a suceder cosas misteriosas, el squad se pregunta si no había metido en problemas. Pero cuando se fijan bien, se dan cuenta de que las cosas, y los monstruos, no siempre son lo que parecen. // Cuando Lady Fluffpot quiere pasar el día en el espacio, Sir Steel crea una distracción para que los héroes y ellos pudieran "tomar prestada" la Estación Espacial. Pero el equipo pronto descubre que la distracción es falsa y tiene que apresurarse para salvar a Sir Steel y a Lady Fluffpot en la Estación Espacial fuera de control. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Monster Mix-up / Space Station Staycation
Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. // El cuartel está repleto de tortugas bebé y Ryder y los cachorros las ayudarán a regresar a su lago.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan el Campamento / Los Cachorros Salvan a las Tortugas Localized description: Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. // El cuartel está repleto de tortugas bebé y Ryder y los cachorros las ayudarán a regresar a su lago. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles
Bahía Aventura tiene una GRAN emergencia, Alex, el gigante. Ryder y los cachorros tienen que mantenerlo ocupado para que no cause más problemas. // La Patrulla Canina debe salir al rescate del primo del Capitán Turbot.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros y el Gigante / Salvemos a los Turbot Localized description: Bahía Aventura tiene una GRAN emergencia, Alex, el gigante. Ryder y los cachorros tienen que mantenerlo ocupado para que no cause más problemas. // La Patrulla Canina debe salir al rescate del primo del Capitán Turbot.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots
La Alcaldesa Goodway y Alex suben a un bote para mirar a una ballena bebé, pero viene una tormenta y el bote se descontrola. // Durante un paseo, Ryder ve a Garby atrapada en un acantilado. Al ayudarla, queda atrapado con ella.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Bailando en el Faro / Salvemos a Ryder Localized description: La Alcaldesa Goodway y Alex suben a un bote para mirar a una ballena bebé, pero viene una tormenta y el bote se descontrola. // Durante un paseo, Ryder ve a Garby atrapada en un acantilado. Al ayudarla, queda atrapado con ella. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
Katie está feliz porque uno de los cachorros participará en un concurso de adiestramiento canino.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: El Concurso de Cachorros Localized description: Katie está feliz porque uno de los cachorros participará en un concurso de adiestramiento canino. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Puptacular
Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo hace una renovación en el hogar! / ¡El equipo construye un faro! Localized description: Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro. Localized description (long): Mix y Rubble quedan deslumbrados cuando su estrella de renovación de TV favorita, Hank Hammer, viene a verlos trabajar. // El capitán Turbot llevará a la alcaldesa Goodway a visitar a su hermana, la alcaldesa Greatway. Pero cuando llega una espesa niebla, ¡los cachorros tienen que construir un faro rápidamente! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Capitán Kelp / Mini, la Tardígrado Localized description: El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Localized description (long): El Capitán Kelp (William) duda de si es un buen compañero para Super Tiburón (Tiburón Bebé), pero aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo / Tiburón Bebé adopta a un pequeño tardígrado como mascota y descubre que incluso las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Cuidado con Barbabrillo / Multimillonarios Localized description: Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Localized description (long): Cuando los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo, se sorprenden a cada paso porque para cada zona de la habitación hay química, electrónica y mecánica... ¡Barbabrillo tiene una historia increíble que contarles! // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Cada uno de los Barbababés tiene una idea muy concreta de lo que haría. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Ryder y los Cachorros salvan a una gatita en la bahía, pero esta acaba creando un desastre en tierra firme. Marshall debe llegar hasta lo alto del Ayuntamiento para rescatarla. // Katie y Cali quedan atrapadas en un tren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Una Gat-Ástrofe / Los Cachorros Salvan el Tren Localized description: Ryder y los Cachorros salvan a una gatita en la bahía, pero esta acaba creando un desastre en tierra firme. Marshall debe llegar hasta lo alto del Ayuntamiento para rescatarla. // Katie y Cali quedan atrapadas en un tren.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Localized description (long): Rubble y equipo se ponen manos a la obra para salvar Caleta Constructor después de que una tormenta de lluvia amenace con inundar la ciudad. // Rubble y Motor idean ingeniosas soluciones de construcción para arreglar el problema de la ardilla de la granjera Zoe antes de la Feria Agrícola. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Lady Fluffpot odia a las mini bestias. / Las cosas se ponen competitivas cuando el señor Steel se enfrenta a Deer Squad para la copa del Ciervobol.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Cacería de Bichos / Ciervobol Localized description: Lady Fluffpot odia a las mini bestias. / Las cosas se ponen competitivas cuando el señor Steel se enfrenta a Deer Squad para la copa del Ciervobol. Localized description (long): A las mini bestias les gustan los espacios oscuros para ocultarse. Deer Squad creará un hotel para bichos. Pero los bichos, atacan a Lady Fluffpot y Sir Steel la salva de las criaturas. / Deer Squad juega Ciervobol, es un juego donde solamente se puede tocar la pelota con los cuernos, si se usan las patas es falta. De pronto se acercan el señor Steel y la profesora Scratch quienes se interesan en el juego. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Big Bug Hunt / Deer Ball
Kai inventa un nuevo juego de realidad virtual. / El Deer Squad debe ayudar a la población de residentes de la ciudad cuando les salen manchas.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fin del Juego / Por Siempre Joven Localized description: Kai inventa un nuevo juego de realidad virtual. / El Deer Squad debe ayudar a la población de residentes de la ciudad cuando les salen manchas. Localized description (long): Deer Squad entrena con visores de realidad virtual, es más divertido y seguro. Los primeros niveles son para aprender a usar los poderes del planeta. De pronto algo altera el sistema del juego, los obstáculos se vuelven muy poderosos. / El Señor Steel y la profesora Scratch descubren que las algas del lago Bubble contienen algo que mantiene a los animales saludables. Tina, la tortuguita, les confiesa que crecen en el fondo del lago y hacen maravillas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Game Over / Forever Young
Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La banda de la familia Tiburón / Tiburón Tropezón Localized description: Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet. Localized description (long): Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto para tocarlo en su banda familiar. // Un video gracioso de Papá se hace viral, y él descubre que no quiere ser una celebridad de internet. ¿Acaso Tiburón Bebé podrá hacer otro video viral? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock/Toothpaste Tumble
En algún lugar de la isla del tesoro perdido hay una increíble fortuna esperando a ser encontrada. Blaze y Darington está decididos a ser los primeros en encontrarla.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La isla del tesoro perdido Localized description: En algún lugar de la isla del tesoro perdido hay una increíble fortuna esperando a ser encontrada. Blaze y Darington está decididos a ser los primeros en encontrarla. Localized description (long): En este nuevo episodio de "Blaze y los Monster Machines" veremos cuando en algún lugar de la isla del tesoro perdido hay una increíble fortuna esperando a ser encontrada. Blaze y Darington está decididos a ser los primeros en encontrarla. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Island of Lost Treasure
Rubble y Wild Cat rescatan animales de un enorme ovillo de lana. / Skye y Rory rescatan a una pintora. / Marshall y Leo rescatan animales atrapados. / Everest y Shade rescatan a una cabra montés bebé.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Rescate Cuadrilla Cat - Paw Patrol: ¡Rubble y Wild y el Ovillo de Lana!; y más episodios Localized description: Rubble y Wild Cat rescatan animales de un enorme ovillo de lana. / Skye y Rory rescatan a una pintora. / Marshall y Leo rescatan animales atrapados. / Everest y Shade rescatan a una cabra montés bebé. Localized description (long): Rubble y Wild Cat son llamados a rescatar a los animales que han quedado atrapados en un enorme ovillo de lana que cayó de la camioneta del grajero Al. / Skye y Rory deben rescatar a la pintora Cora que por accidente está colgando de un andamio. / Marshall y Leo van al rescate de unos pobres animales salvajes atrapados en una rueda de la fortuna que el señor Porter acaba de descomponer. / Everest y Shade deben rescatar a una cabra montés bebé atrapada en una grieta y que no puede salir. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rubble and Wild and a Yarn Ball / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel / Everest, Shade and the Mountain Goat
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Dora ayuda a Benny a entregar un postre tres leches gigante en la casa de su Grandma. // Dora ayuda al Fiesta Trío a recuperar sus instrumenttos.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: El dilema del Tres Leches / Wízel Wózel- Wu Localized description: Dora ayuda a Benny a entregar un postre tres leches gigante en la casa de su Grandma. // Dora ayuda al Fiesta Trío a recuperar sus instrumenttos. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Rescate Del Frailecillo De Paddington / Paddington Bajo Del Mar Localized description: Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy. Localized description (long): Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos que, en lugar de emprender su primer vuelo, se pierden alrededor del campamento. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy, pero ¿dónde está el collar de Judy? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
Los drones de Steel crean el caos y ¡Kai debe desactivarlos muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad!
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Ataque De Los Drones / Hora Del Slime Localized description: Los drones de Steel crean el caos y ¡Kai debe desactivarlos muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad! Localized description (long): Los drones automatizados de entregas de Steel crean el caos en la ciudad y el bosque. ¡Kai debe desactivar los drones muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad para salvar a la ciudad! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack of the Drones/Slime Time
Un mago se roba el público de Rammy, y por accidente desata una invasión de conejos con el sombrero.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Es magia Localized description: Un mago se roba el público de Rammy, y por accidente desata una invasión de conejos con el sombrero. Localized description (long): Un mago le roba público a la presentación de artes marciales de Rammy. Molesto, Rammy se mete con el sombrero del mago y desencadena una invasión de conejos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: That's Magic
El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Peces viajeros/Lo siento, no es cierto Localized description: El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos. Localized description (long): El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé así que con William hacen un video para mostrarle la ciudad./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos Bait y Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Burbu-quemadas extremas/Los boletos perdidos Localized description: Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Localized description (long): Vola se enfrenta a Bobbi Gill, su más grande enemiga, en un juego de burbu-quemadas extremas dónde la que gana, gana todo./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
Un témpano de hielo lleva a tres pingüinos a la selva. Ahora los cachorros deben llevarlos de vuelta a su frío hogar. / El Osado Danny X quedó encerrado fuera del faro que el Capitán Turbot le pidió cuidar.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los pingüinos de la selva / los cachorros salvan a un carguero Localized description: Un témpano de hielo lleva a tres pingüinos a la selva. Ahora los cachorros deben llevarlos de vuelta a su frío hogar.
/ El Osado Danny X quedó encerrado fuera del faro que el Capitán Turbot le pidió cuidar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
El plan del alcalde Humdinger no resulta cuando su "melón" rebota por la ciudad. / Betina está nerviosa, y la camioneta del granjero Al queda atrapada en el puente. Los cachorros deben ayudar y descubrir qué le pasa a Betina.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el festival del melón / Los cachorros salvan a Betina Localized description: El plan del alcalde Humdinger no resulta cuando su "melón" rebota por la ciudad. / Betina está nerviosa, y la camioneta del granjero Al queda atrapada en el puente. Los cachorros deben ayudar y descubrir qué le pasa a Betina. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
La rica miel de Yumi desaparece de su granja, junto con sus abejas / El bolso de la alcaldesa Goodway desaparece, junto con su posesión más preciada, Gallileta.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la miel / los cachorros salvan el bolso de la alcaldesa Goodway Localized description: La rica miel de Yumi desaparece de su granja, junto con sus abejas / El bolso de la alcaldesa Goodway desaparece, junto con su posesión más preciada, Gallileta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
¿Qué es ese olor? Un extraño olor espanta a los animales de la selva de sus hogares. / Olivia, el avestruz, cayó en el cañón. Los cachorros deben trabajar unidos para recatarla, mientras mantienen tibios sus huevos a punto de eclosionar.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros y las burbujas apestosas / Los cachorros salvan a los avestruces bebés Localized description: ¿Qué es ese olor? Un extraño olor espanta a los animales de la selva de sus hogares. / Olivia, el avestruz, cayó en el cañón. Los cachorros deben trabajar unidos para recatarla, mientras mantienen tibios sus huevos a punto de eclosionar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
La guitarra de Gustavo no está y los cachorros deben encontrarla antes del concierto de esta noche. / Las cabras para yoga de Yumi desaparecieron y los Paw Patrol deben encontrarlas y llevarlas de vuelta a casa.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la guitarra de Gustavo / Los cachorros salvan a las cabras para yoga Localized description: La guitarra de Gustavo no está y los cachorros deben encontrarla antes del concierto de esta noche. / Las cabras para yoga de Yumi desaparecieron y los Paw Patrol deben encontrarlas y llevarlas de vuelta a casa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Los Turbot están atrapados en la selva, intentan llamar a los Paw Patrol, pero la llamada se corta. / Gallileta puso un huevo, pero salió rodando por la ciudad y los Paw Patrol deben atraparlo antes de que se rompa.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la hora de la siesta / Los cachorros salvan el huevo de Gallileta Localized description: Los Turbot están atrapados en la selva, intentan llamar a los Paw Patrol, pero la llamada se corta. / Gallileta puso un huevo, pero salió rodando por la ciudad y los Paw Patrol deben atraparlo antes de que se rompa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime / Pups Save Chickaletta's Egg
El granjero Al y la granjera Yumi necesitan ayuda de Paw Patrol para llevar a un manatí al pantano. / El señor Porter y Alex están en una situación difícil - ¡Están hasta las orejas de jarabe de arce! Depende de Paw Patrol salvar a los Porter.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un manatí / Los cachorros salvan el desayuno Localized description: El granjero Al y la granjera Yumi necesitan ayuda de Paw Patrol para llevar a un manatí al pantano. / El señor Porter y Alex están en una situación difícil - ¡Están hasta las orejas de jarabe de arce! Depende de Paw Patrol salvar a los Porter. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta amenaza la visita del murciélago a la isla. // Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch aumente el espacio de su bolso, absorberá todo lo que encuentre.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Murciélagos Dorados / El Bolso Infinito Localized description: Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta amenaza la visita del murciélago a la isla. // Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch aumente el espacio de su bolso, absorberá todo lo que encuentre. Localized description (long): Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta inteligente amenaza la visita anual del murciélago raro a la isla. // Incapaz de meter todas sus cosas en su bolso, Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch le haga una creación para hacerlo más grande por dentro... ¡pero el vórtice espacial succiona todo lo que hay a su alrededor, ¡incluidos Sir Steel, Muffin y al equipo! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Comienzan Las Vacaciones De Verano De Paddington / El Entrenamiento De Salvavidas De Paddington Localized description: Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas. Localized description (long): Los Brown se van de vacaciones a la playa y conocen a Shantee, la guardiana del faro, cuando llegan. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas, y acaban rescatando al señor Brown con la ayuda de Taylor, el salvavidas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Descubrimiento De La Misteriosa Caverna / Paddington Y La Cacería De Fósiles Localized description: ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa. Localized description (long): ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? Jonathan cree que es una sirena, pero Paddington no está muy seguro. // Judy quiere encontrar un fósil en la playa, todos los demás parecen tener suerte menos ella, ¿podrá ayudarla Paddington? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Contra Las Gaviotas / Paddington Y El Faro Localized description: Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa. Localized description (long): Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas, pero ¿podrá llegar con el almuerzo mientras aún esté caliente? / La luz del faro se averió, y además en una noche de niebla densa, ¿podrá Paddington ayudar a salvar el barco en el mar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde. / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: La Búsqueda Del Tesoro De Paddington / El Increíble Castillo De Arena De Paddington Localized description: Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde. / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial. Localized description (long): Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde, pero ¿seguirán siendo amigos todos y lo compartirán? / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial, ¡pero la clave está en el trabajo en equipo! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Tiburón Bromista / Limonada Marina Localized description: Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina. Localized description (long): Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a la maestra de las bromas, Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina para pasar el calor, pero en lugar de hacer las cosas bien, toman atajos y descubren que si algo vale la pena, vale la pena hacerlo bien. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Medusa Perdida / El Dilema Del Coral Localized description: Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar. Localized description (long): Un visitante de otro mundo llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al arrecife de coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar rápido. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Operación Mamis Felices / Amigos A Primer Mordisco Localized description: Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder. Localized description (long): Mientras los niños se preparan para celebrar el día de la madre, William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente a la de los demás. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder más. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
Cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Patita Asquerosita Localized description: Cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre!
Localized description (long): En este emocionante episodio, cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Cuando un ladrón roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. ¿Podrá resolver el problema?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Pirata de Almohadas Localized description: Cuando un ladrón roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. ¿Podrá resolver el problema? Localized description (long): Cuando un ladrón bucanero roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. Usando sus nuevos Modos de Misión Especial y el poder de la suma, ¿podrá Blaze resolver el problema de las almohadas? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Aventura de Videojuegos Localized description: Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo!
Localized description (long): Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo! Pero, como no tiene suficientes boletos para el cohete, ¡los amigos deben saltar dentro de diferentes videojuegos y ganar suficientes boletos para reclamar el premio! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Arcade Aventure