Mientras Zeg, Blaze y AJ están jugando a destrozar rocas, encuentran un huevo de dinosaurio perdido. AJ utiliza su visor para encontrar el nido de ese huevo perdido.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Zeg y el Huevo Localized description: Mientras Zeg, Blaze y AJ están jugando a destrozar rocas, encuentran un huevo de dinosaurio perdido. AJ utiliza su visor para encontrar el nido de ese huevo perdido. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Zeg And The Egg
Blaze y AJ están en el bosque cuando descubren a un Monster Machine del que se hacen amigos. Gasquatch es un Monster amante del lodo. Ambos amigos deberán emprender una nueva aventura épica para llevar a su nuevo amigo al Festival del Lodo.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Gasquatch Localized description: Blaze y AJ están en el bosque cuando descubren a un Monster Machine del que se hacen amigos. Gasquatch es un Monster amante del lodo. Ambos amigos deberán emprender una nueva aventura épica para llevar a su nuevo amigo al Festival del Lodo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch
La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. / La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a "Las voladoras" / Los Cachorros Salvan un Trofeo Localized description: La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. // La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas / Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Amigos Emplumados de Alex! / ¡Los Cachorros Salvan a un Alcalde Inflado! Localized description: Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas // Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Feathery Friends / Pups Save a Puffy Mayor
El alcalde Humdinger roba una rocola para reproducir una horrible canción todo el día. / Algo sale mal en la lección de cuerda floja de la alcaldesa Goodway y se desliza por la montaña de Jake.
Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan una Rocola! / ¡Los Cachorros Salvan a una Alcaldesa en un Cable! Localized description: El alcalde Humdinger roba una rocola para reproducir una horrible canción todo el día. // Algo sale mal en la lección de cuerda floja de la alcaldesa Goodway y se desliza por la montaña de Jake. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Jukebox / Pups Save a Mayor on a Wire
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un café de palomitas! / ¡Los cachorros arreglan un desastre resbaladizo! Localized description: El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Aventura de amigo-aniversario / El regalo sorpresa de Zorro Localized description: Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: La Invasión / La Guerra de las Bromas Localized description: Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: La Batalla Localized description: Inspirados por sus héroes favoritos, los Barbabebés hacen disfraces y juegan. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Battle
Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Héroe Favorito de Paddington / Paddington El Patinador Localized description: Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Favourite Hero / Paddington And The Skateboarder
Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará?
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Búsqueda de regalos de cumpleaños de Paddington / Búsqueda de haggis nocturna de las quemaduras de Paddington Localized description: Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Gift Hunt / Paddington's Burns Night Haggis Hunt
Las ruidosas travesuras de Sir Steel provocan una estampida de ballenas. El equipo tiene que salvar a la cría de ballena perdida tras la estampida. // Jade encuentra unas huellas que parecen de Troll de Hielo y llama a sus amigos para investigar.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Canto de Ballenas / Troll de Hielo Localized description: Las ruidosas travesuras de Sir Steel provocan una estampida de ballenas. El equipo tiene que salvar a la cría de ballena perdida tras la estampida. // Jade encuentra unas huellas que parecen de Troll de Hielo y llama a sus amigos para investigar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Whale Of A Time / The Ice Roll
El equipo descubre un video de un "monstruo" marino con el dron de Kai y se sumergen para investigar. Pero las cosas no siempre son lo que parecen. // Lady Fluffpot y Sir Steel pasan un día en el espacio a bordo de la Estación Espacial.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Confusión Monstruosa / Día Libre Espacial Localized description: El equipo descubre un video de un "monstruo" marino con el dron de Kai y se sumergen para investigar. Pero las cosas no siempre son lo que parecen. // Lady Fluffpot y Sir Steel pasan un día en el espacio a bordo de la Estación Espacial. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Monster Mix-up / Space Station Staycation
Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. // El cuartel está repleto de tortugas bebé y Ryder y los cachorros las ayudarán a regresar a su lago.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan el Campamento / Los Cachorros Salvan a las Tortugas Localized description: Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. // El cuartel está repleto de tortugas bebé y Ryder y los cachorros las ayudarán a regresar a su lago. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles
Bahía Aventura tiene una GRAN emergencia, Alex, el gigante. Ryder y los cachorros tienen que mantenerlo ocupado para que no cause más problemas. // La Patrulla Canina debe salir al rescate del primo del Capitán Turbot.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros y el Gigante / Salvemos a los Turbot Localized description: Bahía Aventura tiene una GRAN emergencia, Alex, el gigante. Ryder y los cachorros tienen que mantenerlo ocupado para que no cause más problemas. // La Patrulla Canina debe salir al rescate del primo del Capitán Turbot.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots
La Alcaldesa Goodway y Alex suben a un bote para mirar a una ballena bebé, pero viene una tormenta y el bote se descontrola. // Durante un paseo, Ryder ve a Garby atrapada en un acantilado. Al ayudarla, queda atrapado con ella.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Bailando en el Faro / Salvemos a Ryder Localized description: La Alcaldesa Goodway y Alex suben a un bote para mirar a una ballena bebé, pero viene una tormenta y el bote se descontrola. // Durante un paseo, Ryder ve a Garby atrapada en un acantilado. Al ayudarla, queda atrapado con ella. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
Katie está feliz porque uno de los cachorros participará en un concurso de adiestramiento canino.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: El Concurso de Cachorros Localized description: Katie está feliz porque uno de los cachorros participará en un concurso de adiestramiento canino. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Puptacular
Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo hace una renovación en el hogar! / ¡El equipo construye un faro! Localized description: Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Capitán Kelp / Mini, la Tardígrado Localized description: El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Cuidado con Barbabrillo / Multimillonarios Localized description: Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Ryder y los Cachorros salvan a una gatita en la bahía, pero esta acaba creando un desastre en tierra firme. Marshall debe llegar hasta lo alto del Ayuntamiento para rescatarla. // Katie y Cali quedan atrapadas en un tren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Una Gat-Ástrofe / Los Cachorros Salvan el Tren Localized description: Ryder y los Cachorros salvan a una gatita en la bahía, pero esta acaba creando un desastre en tierra firme. Marshall debe llegar hasta lo alto del Ayuntamiento para rescatarla. // Katie y Cali quedan atrapadas en un tren.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Lady Fluffpot odia a las mini bestias. / Las cosas se ponen competitivas cuando el señor Steel se enfrenta a Deer Squad para la copa del Ciervobol.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Cacería de Bichos / Ciervobol Localized description: Lady Fluffpot odia a las mini bestias. / Las cosas se ponen competitivas cuando el señor Steel se enfrenta a Deer Squad para la copa del Ciervobol. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Big Bug Hunt / Deer Ball
Kai inventa un nuevo juego de realidad virtual. / El Deer Squad debe ayudar a la población de residentes de la ciudad cuando les salen manchas.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fin del Juego / Por Siempre Joven Localized description: Kai inventa un nuevo juego de realidad virtual. / El Deer Squad debe ayudar a la población de residentes de la ciudad cuando les salen manchas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Game Over / Forever Young
Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La banda de la familia Tiburón / Tiburón Tropezón Localized description: Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock/Toothpaste Tumble
En algún lugar de la isla del tesoro perdido hay una increíble fortuna esperando a ser encontrada. Blaze y Darington está decididos a ser los primeros en encontrarla.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La isla del tesoro perdido Localized description: En algún lugar de la isla del tesoro perdido hay una increíble fortuna esperando a ser encontrada. Blaze y Darington está decididos a ser los primeros en encontrarla. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Island of Lost Treasure
Rubble y Wild Cat rescatan animales de un enorme ovillo de lana. / Skye y Rory rescatan a una pintora. / Marshall y Leo rescatan animales atrapados. / Everest y Shade rescatan a una cabra montés bebé.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Rescate Cuadrilla Cat - Paw Patrol: ¡Rubble y Wild y el Ovillo de Lana!; y más episodios Localized description: Rubble y Wild Cat rescatan animales de un enorme ovillo de lana. / Skye y Rory rescatan a una pintora. / Marshall y Leo rescatan animales atrapados. / Everest y Shade rescatan a una cabra montés bebé. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rubble and Wild and a Yarn Ball / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel / Everest, Shade and the Mountain Goat
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Dora ayuda a Benny a entregar un postre tres leches gigante en la casa de su Grandma. // Dora ayuda al Fiesta Trío a recuperar sus instrumenttos.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: El dilema del Tres Leches / Wízel Wózel- Wu Localized description: Dora ayuda a Benny a entregar un postre tres leches gigante en la casa de su Grandma. // Dora ayuda al Fiesta Trío a recuperar sus instrumenttos. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Rescate Del Frailecillo De Paddington / Paddington Bajo Del Mar Localized description: Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
Los drones de Steel crean el caos y ¡Kai debe desactivarlos muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad!
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Ataque De Los Drones / Hora Del Slime Localized description: Los drones de Steel crean el caos y ¡Kai debe desactivarlos muy rápido! / Cuando la Máquina de Slime del señor Steel dispara slime por todos lados, ¡Bobbi debe volar el Transportador de Deer Squad! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack of the Drones/Slime Time
Un mago se roba el público de Rammy, y por accidente desata una invasión de conejos con el sombrero.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Es magia Localized description: Un mago se roba el público de Rammy, y por accidente desata una invasión de conejos con el sombrero. Original series title: Deer Squad Original Episode title: That's Magic
El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Peces viajeros/Lo siento, no es cierto Localized description: El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Burbu-quemadas extremas/Los boletos perdidos Localized description: Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
Un témpano de hielo lleva a tres pingüinos a la selva. Ahora los cachorros deben llevarlos de vuelta a su frío hogar. / El Osado Danny X quedó encerrado fuera del faro que el Capitán Turbot le pidió cuidar.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los pingüinos de la selva / los cachorros salvan a un carguero Localized description: Un témpano de hielo lleva a tres pingüinos a la selva. Ahora los cachorros deben llevarlos de vuelta a su frío hogar.
/ El Osado Danny X quedó encerrado fuera del faro que el Capitán Turbot le pidió cuidar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
El plan del alcalde Humdinger no resulta cuando su "melón" rebota por la ciudad. / Betina está nerviosa, y la camioneta del granjero Al queda atrapada en el puente. Los cachorros deben ayudar y descubrir qué le pasa a Betina.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el festival del melón / Los cachorros salvan a Betina Localized description: El plan del alcalde Humdinger no resulta cuando su "melón" rebota por la ciudad. / Betina está nerviosa, y la camioneta del granjero Al queda atrapada en el puente. Los cachorros deben ayudar y descubrir qué le pasa a Betina. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
La rica miel de Yumi desaparece de su granja, junto con sus abejas / El bolso de la alcaldesa Goodway desaparece, junto con su posesión más preciada, Gallileta.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la miel / los cachorros salvan el bolso de la alcaldesa Goodway Localized description: La rica miel de Yumi desaparece de su granja, junto con sus abejas / El bolso de la alcaldesa Goodway desaparece, junto con su posesión más preciada, Gallileta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
¿Qué es ese olor? Un extraño olor espanta a los animales de la selva de sus hogares. / Olivia, el avestruz, cayó en el cañón. Los cachorros deben trabajar unidos para recatarla, mientras mantienen tibios sus huevos a punto de eclosionar.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros y las burbujas apestosas / Los cachorros salvan a los avestruces bebés Localized description: ¿Qué es ese olor? Un extraño olor espanta a los animales de la selva de sus hogares. / Olivia, el avestruz, cayó en el cañón. Los cachorros deben trabajar unidos para recatarla, mientras mantienen tibios sus huevos a punto de eclosionar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
La guitarra de Gustavo no está y los cachorros deben encontrarla antes del concierto de esta noche. / Las cabras para yoga de Yumi desaparecieron y los Paw Patrol deben encontrarlas y llevarlas de vuelta a casa.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la guitarra de Gustavo / Los cachorros salvan a las cabras para yoga Localized description: La guitarra de Gustavo no está y los cachorros deben encontrarla antes del concierto de esta noche. / Las cabras para yoga de Yumi desaparecieron y los Paw Patrol deben encontrarlas y llevarlas de vuelta a casa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Los Turbot están atrapados en la selva, intentan llamar a los Paw Patrol, pero la llamada se corta. / Gallileta puso un huevo, pero salió rodando por la ciudad y los Paw Patrol deben atraparlo antes de que se rompa.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la hora de la siesta / Los cachorros salvan el huevo de Gallileta Localized description: Los Turbot están atrapados en la selva, intentan llamar a los Paw Patrol, pero la llamada se corta. / Gallileta puso un huevo, pero salió rodando por la ciudad y los Paw Patrol deben atraparlo antes de que se rompa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime / Pups Save Chickaletta's Egg
El granjero Al y la granjera Yumi necesitan ayuda de Paw Patrol para llevar a un manatí al pantano. / El señor Porter y Alex están en una situación difícil - ¡Están hasta las orejas de jarabe de arce! Depende de Paw Patrol salvar a los Porter.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un manatí / Los cachorros salvan el desayuno Localized description: El granjero Al y la granjera Yumi necesitan ayuda de Paw Patrol para llevar a un manatí al pantano. / El señor Porter y Alex están en una situación difícil - ¡Están hasta las orejas de jarabe de arce! Depende de Paw Patrol salvar a los Porter. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta amenaza la visita del murciélago a la isla. // Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch aumente el espacio de su bolso, absorberá todo lo que encuentre.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Murciélagos Dorados / El Bolso Infinito Localized description: Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta amenaza la visita del murciélago a la isla. // Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch aumente el espacio de su bolso, absorberá todo lo que encuentre. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Comienzan Las Vacaciones De Verano De Paddington / El Entrenamiento De Salvavidas De Paddington Localized description: Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Descubrimiento De La Misteriosa Caverna / Paddington Y La Cacería De Fósiles Localized description: ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Contra Las Gaviotas / Paddington Y El Faro Localized description: Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde. / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: La Búsqueda Del Tesoro De Paddington / El Increíble Castillo De Arena De Paddington Localized description: Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde. / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Tiburón Bromista / Limonada Marina Localized description: Tiburón Bebé y William tendrán que pensar fuera de la caja para hacerle una broma a Tiburón Abuela. / Tiburón Bebé y William preparan la vieja receta de Tiburón Abuelo de limonada marina. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Medusa Perdida / El Dilema Del Coral Localized description: Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Operación Mamis Felices / Amigos A Primer Mordisco Localized description: Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
Cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Patita Asquerosita Localized description: Cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre!
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Cuando un ladrón roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. ¿Podrá resolver el problema?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Pirata de Almohadas Localized description: Cuando un ladrón roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. ¿Podrá resolver el problema? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Aventura de Videojuegos Localized description: Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo!
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Arcade Aventure