Frauen kämpfen seit Jahrhunderten für ihre Rechte. Aber wofür kämpfen MÄNNERrechtler? Stehpinkeln und Free-TV-Bundesliga? Einige Typen sind der Meinung, dass Frauen heutzutage MEHR Privilegien haben als Männer. Totaler Quatsch oder wahr?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Männerrechtler Localized description: Frauen kämpfen seit Jahrhunderten für ihre Rechte. Aber wofür kämpfen MÄNNERrechtler? Stehpinkeln und Free-TV-Bundesliga? Einige Typen sind der Meinung, dass Frauen heutzutage MEHR Privilegien haben als Männer. Totaler Quatsch oder wahr? Localized description (long): CCN - Comedy Central News - wird moderiert von Ingmar Stadelmann. Bad News, er ist wieder da. Der Bad Boy der Nachrichten geht in die zweite Runde und hat ganz sicher keine Samthandschuhe an. Auch in der zweiten Staffel wird weiter in unbequemen Wahrheiten gebohrt und vor brisanten Themen und Problemen kein Halt gemacht. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Männerrechtler
Cleveland erzählt seiner Familie seine Version von "Stirb langsam": Tim, der Bär, Lester, Federline und Kendra verkörpern darin Terroristen, und Cleveland muss sich barfuß und im Muskelshirt durchkämpfen, um seine Frau Donna zu retten.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Stirb halbwegs langsam Localized description: Cleveland erzählt seiner Familie seine Version von "Stirb langsam": Tim, der Bär, Lester, Federline und Kendra verkörpern darin Terroristen, und Cleveland muss sich barfuß und im Muskelshirt durchkämpfen, um seine Frau Donna zu retten. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Die Semi-Hard
Season: 19 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein sicherer Raum Localized description: Cartman wird Opfer von Bodyshaming. Original series title: South Park Original Episode title: Safe Space
Kyles Vater schafft es, seine Identität als Troll geheim zu halten, und weitet seine Online-Schikane auf die ganze Welt aus.
Season: 20 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Skankhunt Localized description: Kyles Vater schafft es, seine Identität als Troll geheim zu halten, und weitet seine Online-Schikane auf die ganze Welt aus. Original series title: South Park Original Episode title: Skank Hunt
Season: 12 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ferry on My Wayward Bob and Linda Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Ferry on My Wayward Bob and Linda
Hayley feiert ihren 21. Geburtstag mit Claire, Gloria, Mitch und Cam in einer Bar. Claire nimmt sich vor, sie wie eine Erwachsene zu behandeln. Phil besorgt unterdessen das Geschenk.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Haleys 21. Geburtstag Localized description: Hayley feiert ihren 21. Geburtstag mit Claire, Gloria, Mitch und Cam in einer Bar. Claire nimmt sich vor, sie wie eine Erwachsene zu behandeln. Phil besorgt unterdessen das Geschenk. Original series title: Modern Family Original Episode title: Haley's 21st Birthday
Auf dem Weg zum Frühstück kommt es im Auto für Familie Dunphy und Manny zu einer Nahtoderfahrung. Das führt dazu, dass alle ihr Leben mit anderen Augen sehen.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Tag, an dem wir fast gestorben wären Localized description: Auf dem Weg zum Frühstück kommt es im Auto für Familie Dunphy und Manny zu einer Nahtoderfahrung. Das führt dazu, dass alle ihr Leben mit anderen Augen sehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Day We Almost Died
Chris ist in der Lage, die Spiele der Basketball-Liga zu analysieren. Seine Tipps sind immer richtig. Bald darauf spricht sich überall rum, dass Chris das richtige Händchen für das Glücksspiel hat und man leicht Geld verdienen kann.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Sportwetten Localized description: Chris ist in der Lage, die Spiele der Basketball-Liga zu analysieren. Seine Tipps sind immer richtig. Bald darauf spricht sich überall rum, dass Chris das richtige Händchen für das Glücksspiel hat und man leicht Geld verdienen kann. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Gambling
Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Familienfest Localized description: Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Family Reunion
Malcolm entdeckt das Interesse am anderen Geschlecht. Doch so unerfahren, wie er in Sachen Small Talk ist, gelingt es ihm einfach nicht, seine Angebetete Alison in ein Gespräch zu verwickeln. Doch dann gibt ihm Reese einen sehr guten Tipp...
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Dumm, aber glücklich Localized description: Malcolm entdeckt das Interesse am anderen Geschlecht. Doch so unerfahren, wie er in Sachen Small Talk ist, gelingt es ihm einfach nicht, seine Angebetete Alison in ein Gespräch zu verwickeln. Doch dann gibt ihm Reese einen sehr guten Tipp... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Stupid Girl
Mike ist in der Unterzahl, als seine Frau und Töchter das Haus kindersicher machen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Alles gut gesichert Localized description: Mike ist in der Unterzahl, als seine Frau und Töchter das Haus kindersicher machen. Localized description (long): Mike ist seiner Frau und seinen Töchtern zahlenmäßig unterlegen, und er stimmt ihnen zu, dass es eine gute Idee ist, das Haus babysicher zu machen. Doch Vanessa überlegt es sich bald aals sie sich allein daheim Boyd babysittet und die komplizierte Kindersicherung des Toilettensitzes nicht öffnen kann. Derweil denkt Mike, dass es für Mandy an der Zeit ist, ihr eigenes Geld zu verdienen und besorgt ihr einen Job als Pizzalieferantin - ohne vorher mit Vanessa darüber zu reden. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Last Baby Proofing Standing
Mike beleidigt die Lehrerin in Boyds Vorschule, wodurch sein Enkel verwiesen wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Die Kindergarten-Krise Localized description: Mike beleidigt die Lehrerin in Boyds Vorschule, wodurch sein Enkel verwiesen wird. Localized description (long): Als Vanessa Mike zwingt, am Großelterntag in Boyds Vorschule teilzunehmen, gelingt es Mike, die Kindergärtnerin zu beleidigen, und Boyd wird von der Schule verwiesen. Kristin sagt Mike, dass er nun auf ihn aufpassen müsse, also nimmt Mike den Zweijährigen mit zur Arbeit. In der Zwischenzeit, nachdem eine älter aussehende Großmutter beim Großelterntag denkt, dass sie und Vanessa gleich alt sind, bemüht sich Vanessa, jünger auszusehen - indem sie Kleidung in einem Geschäft kauft, in der Mandy einkauft. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Grandparents Day
Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Weiße Renovieren Häuser Localized description: Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: White People Renovating Houses
Timmys erfolgreicher neuer Fahrdienst bringt ihm jede Menge Feinde ein.
Season: 18 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Handicar Localized description: Timmys erfolgreicher neuer Fahrdienst bringt ihm jede Menge Feinde ein. Original series title: South Park Original Episode title: Handicar
Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein Quantum Tränen Localized description: Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht. Original series title: American Dad! Original Episode title: Tearjerker
Francine drängt Stan dazu, sich emotional mehr zu öffnen. Dies bereut sie aber schnell wieder, als er ihr gesteht, dass er ihren besten Freund, den Mann von Julie, getötet hat. Roger posiert als Psychologe, der ihnen teure Betreuungsdienste anbietet.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mord ist mein Geschäft Localized description: Francine drängt Stan dazu, sich emotional mehr zu öffnen. Dies bereut sie aber schnell wieder, als er ihr gesteht, dass er ihren besten Freund, den Mann von Julie, getötet hat. Roger posiert als Psychologe, der ihnen teure Betreuungsdienste anbietet. Original series title: American Dad! Original Episode title: Widowmaker
Stan gehört nach einem Unfall mit einem Truck zur Gruppe der Totgeglaubten und nutzt die Chance, sich auf eine ungewöhnliche Suche durch völlig unbekanntes Terrain zu begeben.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Indian Smith: Auf der Suche nach Ollis Gold Localized description: Stan gehört nach einem Unfall mit einem Truck zur Gruppe der Totgeglaubten und nutzt die Chance, sich auf eine ungewöhnliche Suche durch völlig unbekanntes Terrain zu begeben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stanny Slickers 2: The Legend of Ollie's Gold
Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: Zoidberg geht nach Hollywood Localized description: Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war. Localized description (long): Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war. Der Onkel bittet Zoidberg darum, ihm 1 Mio. Dollar zu leihen, damit er seinen Comeback-Film drehen kann. Zoidberg stimmt zu, ohne jedoch das Geld zu besitzen. Doch Bender hat einen Plan: Er überredet seinen Lieblingsschauspieler Calculon, den Film zu finanzieren und verspricht ihm dafür den "Oscar". Dummerweise floppt der Streifen ... Original series title: Futurama Original Episode title: That's Lobstertainment!
Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender unter Pinguinen Localized description: Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Localized description (long): Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Doch der schnelle Ruhm steigt ihm zu Kopf, und er benimmt sich so schlecht, dass ihm Fry seine Freundschaft kündigt. Die Trennung kann Bender nicht verkraften, wodurch er aufhört zu trinken! Dies hat schreckliche Folgen ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Birdbot Of Ice-Catraz
Season: 12 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Clear and Present Ginger Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Clear and Present Ginger
Season: 12 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Some Like It Bot Part 2: Judge-Bot Day Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Some Like It Bot Part 2: Judge-Bot Day
Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Feiertagsspezial Localized description: Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden.
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Hummelfiguren & Heroin Localized description: Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden. Original series title: South Park Original Episode title: Hummels & Heroin
Malcolm spart seit Wochen darauf, Stevies Notebook kaufen zu können und nutzt jede Möglichkeit, um noch ein paar Cents zu bekommen. Abgelenkt wird er dabei von Reese, der ihm immer neue Streiche spielt. Und die gilt es natürlich zu übertrumpfen!
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Auge um Auge Localized description: Malcolm spart seit Wochen darauf, Stevies Notebook kaufen zu können und nutzt jede Möglichkeit, um noch ein paar Cents zu bekommen. Abgelenkt wird er dabei von Reese, der ihm immer neue Streiche spielt. Und die gilt es natürlich zu übertrumpfen! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Forwards Backwards
Als Malcolm seiner Mitschülerin Nicki Nachhilfeunterricht erteilt, gesteht ihm diese, dass sie in ihn verliebt ist. Die beiden könnten von nun an ein glückliches Paar sein - wäre da nicht Nickis Vater, der strikt gegen diese Liaison ist.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Verbotene Freuden Localized description: Als Malcolm seiner Mitschülerin Nicki Nachhilfeunterricht erteilt, gesteht ihm diese, dass sie in ihn verliebt ist. Die beiden könnten von nun an ein glückliches Paar sein - wäre da nicht Nickis Vater, der strikt gegen diese Liaison ist. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Forbidden Girlfriend
Es ist Valentinstag, und natürlich kehren Juliana und Clive zurück. Doch als Claire das Gefühl bekommt, dass Phil mehr an Juliana als an ihr interessiert ist, macht sie sich Gedanken.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Wenn Schwestern lästern am Valentinstag Localized description: Es ist Valentinstag, und natürlich kehren Juliana und Clive zurück. Doch als Claire das Gefühl bekommt, dass Phil mehr an Juliana als an ihr interessiert ist, macht sie sich Gedanken. Original series title: Modern Family Original Episode title: Valentine's Day 4: Twisted Sister
Nach einem langen Wochenende mit Phils alten Cheerleading-Kollegen ergreift Claire beim Rückflug die Chance auf einen Platz in der ersten Klasse. Doch Phil ergeht es auf seinem Platz auch gar nicht so schlecht.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Liebe verfliegt Localized description: Nach einem langen Wochenende mit Phils alten Cheerleading-Kollegen ergreift Claire beim Rückflug die Chance auf einen Platz in der ersten Klasse. Doch Phil ergeht es auf seinem Platz auch gar nicht so schlecht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fight or Flight
Ed veranstaltet ein Überraschungsdinner, um Mikes 25 Jahre bei Outdoor Man zu feiern.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der verlorene Sohn Localized description: Ed veranstaltet ein Überraschungsdinner, um Mikes 25 Jahre bei Outdoor Man zu feiern. Localized description (long): Zu Ehren von Mikes 25 Jahren bei The Outdoor Man plant Ed ein Überraschungsdinner für ihn und bittet Joe und Chuck, Reden zu halten. Außerdem beschließt Mandy, dass sie und Kyle nach ihrer Heirat zu ihren Eltern ziehen sollten, um Geld zu sparen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Short Cut
Bob macht sich auf die Suche nach einem Schließfach-Schlüssel. Tina probt einen einfachen Klatsch-Song, den jeder kann, nur sie nicht.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bob träumt Localized description: Bob macht sich auf die Suche nach einem Schließfach-Schlüssel. Tina probt einen einfachen Klatsch-Song, den jeder kann, nur sie nicht.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Dream a Little Bob of Bob
Linda möchte mit ihrer Familie den Tag des freien Eintritts in ein Konzert nutzen, doch eine Madenwurm-Epidemie durchkreuzt ihre Pläne.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Arschwürmer Localized description: Linda möchte mit ihrer Familie den Tag des freien Eintritts in ein Konzert nutzen, doch eine Madenwurm-Epidemie durchkreuzt ihre Pläne.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Worms of In-Rear-Ment
Fry findet einen alten VW-Bus, während Bender durch einen schrecklichen Unfall, in den ein Dosenöffner verwickelt war, vorübergehend gelähmt wird. Daraufhin lädt Beck Bender ein, ihn auf seiner Tournee als Waschbrettspieler zu begleiten...
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender auf Tour Localized description: Fry findet einen alten VW-Bus, während Bender durch einen schrecklichen Unfall, in den ein Dosenöffner verwickelt war, vorübergehend gelähmt wird. Daraufhin lädt Beck Bender ein, ihn auf seiner Tournee als Waschbrettspieler zu begleiten... Localized description (long): Fry findet einen alten VW-Bus, während Bender durch einen schrecklichen Unfall, in den ein Dosenöffner verwickelt war, vorübergehend gelähmt wird. Daraufhin lädt Beck Bender ein, ihn auf seiner Tournee als Waschbrettspieler zu begleiten, und die Freunde reisen in Frys VW-Bus nach. Bender möchte für andere defekte Roboter sammeln, doch plötzlich funktionieren seine Gliedmaßen wieder! Um möglichst überzeugend zu sein, gibt er nun weiterhin die Lähmung vor, doch er fliegt auf ... Original series title: Futurama Original Episode title: Bendin' In The Wind
Die Harlem Globetrotters sind gelandet und verkünden, dass sie jeden beim Basketball schlagen können.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wie die Zeit vergeht Localized description: Die Harlem Globetrotters sind gelandet und verkünden, dass sie jeden beim Basketball schlagen können. Localized description (long): Die Harlem Globetrotters sind gelandet und verkünden, dass sie jeden beim Basketball schlagen können. Professor Farnsworth stellt eine Mannschaft aus Mutanten zusammen, doch benötigt er noch dringend Chronitons, die das Altern seiner Babymutanten beschleunigen. Das Team von Farnsworth verliert trotzdem gegen die Globetrotters, doch das ist nicht das Schlimmste: Die Chronitons bewirken, dass die Zeit immer schneller abläuft - und das Ende der Welt bevorsteht ... Original series title: Futurama Original Episode title: Time Keeps On Slipping
Die Jungs entdecken Airsoft für sich, müssen sich dabei aber einer neuen Herausforderung stellen: Teenagern.
Season: 25 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Hilfe, mein Teenager hasst mich! Localized description: Die Jungs entdecken Airsoft für sich, müssen sich dabei aber einer neuen Herausforderung stellen: Teenagern. Original series title: South Park Original Episode title: Help, My Teenager Hates Me!
Butters ist geschockt, als er erfährt, dass die Bewohner von South Park gar nicht wissen, worum es beim St. Patrick's Day geht.
Season: 25 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Credigree Weed St. Patrick's Day Special Localized description: Butters ist geschockt, als er erfährt, dass die Bewohner von South Park gar nicht wissen, worum es beim St. Patrick's Day geht. Original series title: South Park Original Episode title: Credigree Weed St. Patrick's Day Special
Der CIA wird das Folter-Budget gestrichen. Stan schlägt einen Spendenmarathon vor. Roger, der eigentlich die Idee hatte, versucht Stan zu sabotieren.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Phantom des Spendenmarathons Localized description: Der CIA wird das Folter-Budget gestrichen. Stan schlägt einen Spendenmarathon vor. Roger, der eigentlich die Idee hatte, versucht Stan zu sabotieren. Original series title: American Dad! Original Episode title: Phantom of the Telethon
Roger gewinnt ein Spa-Aufenthalt, den er mit Hayley und Francine antritt. Steve, wegen einer krummen Wirbelsäule im Korsett, erfährt, dass Stan eigentlich eine Perrücke trägt. Er sucht seine Mutter auf um ihr Stans Geheimnis zu sagen.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Nur die inneren Werte zählen... oder?! Localized description: Roger gewinnt ein Spa-Aufenthalt, den er mit Hayley und Francine antritt. Steve, wegen einer krummen Wirbelsäule im Korsett, erfährt, dass Stan eigentlich eine Perrücke trägt. Er sucht seine Mutter auf um ihr Stans Geheimnis zu sagen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Chimdale
Die Smiths vermuten, dass sie verfolgt werden. Doch die Frage ist, wer hier überhaupt real ist?
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Es kann nur viele geben Localized description: Die Smiths vermuten, dass sie verfolgt werden. Doch die Frage ist, wer hier überhaupt real ist? Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Mortyplicity
Steve verwirklicht seinen Traum, Polizist zu werden, und Woody zieht internationale Aufmerksamkeit auf sich, als er Hämorrhoiden entwickelt, die aussehen wie Jesus.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Heilige Hämorride! Localized description: Steve verwirklicht seinen Traum, Polizist zu werden, und Woody zieht internationale Aufmerksamkeit auf sich, als er Hämorrhoiden entwickelt, die aussehen wie Jesus. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Cops And Bottoms
Bastian staunt nicht schlecht, als ihn seine Erzfeindin Svenja auffordert, mit ihm zusammen in die Eifel zu fahren, um Hagen nach einer Autopanne abzuholen.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Ein Tag mit Frau Bruck Localized description: Bastian staunt nicht schlecht, als ihn seine Erzfeindin Svenja auffordert, mit ihm zusammen in die Eifel zu fahren, um Hagen nach einer Autopanne abzuholen. Localized description (long): Bastian staunt nicht schlecht, als ihn seine Erzfeindin Svenja auffordert, mit ihm zusammen in die Eifel zu fahren, um Hagen nach einer Autopanne abzuholen. Aber der Trip wird zum Albtraum, da Bastian seinen Unmut über Svenjas Beziehung mit seinem Bruder etwas zu heftig zum Ausdruck bringt. Als Svenja an einer Raststätte auch noch eine Anhalterin in Bastians Wagen bittet, wird es ihm zu viel. Original series title: Pastewka Original Episode title: Ein Tag mit Frau Bruck
Bastian wird auf dem Heimweg überfallen und sein Portemonnaie gestohlen. Traumatisiert versucht er in den Alltag zurückzufinden.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Pusher Localized description: Bastian wird auf dem Heimweg überfallen und sein Portemonnaie gestohlen. Traumatisiert versucht er in den Alltag zurückzufinden.
Localized description (long): Bastian wird auf dem Heimweg überfallen und sein Portemonnaie gestohlen. Traumatisiert versucht er in den Alltag zurückzufinden. Doch da er nicht zugeben will, dass der Angreifer offenbar ein kleiner Junge war, erfindet er bei der Polizei Geschichten über eine heimtückische Schläger-Bande. Kurz darauf erwischt er seine 17-jährige Nichte Kim mit Marihuana, das sie nicht nur selber gebraucht sondern auch verkauft, um ihren Führerschein zu finanzieren. Als Managerin Regine diese Information leichtfertig ausplaudert, stehen Bastians Comedy-Kollegen mit einem Schlag auf der Matte, um sich etwas `Gras` abzuzweigen. Kim besteht auf eine Beteiligung und die Polizei hat auch noch ein Wörtchen mit Bastian zu reden. Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Pusher
Ed veranstaltet ein Überraschungsdinner, um Mikes 25 Jahre bei Outdoor Man zu feiern.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der verlorene Sohn Localized description: Ed veranstaltet ein Überraschungsdinner, um Mikes 25 Jahre bei Outdoor Man zu feiern. Localized description (long): Zu Ehren von Mikes 25 Jahren bei The Outdoor Man plant Ed ein Überraschungsdinner für ihn und bittet Joe und Chuck, Reden zu halten. Außerdem beschließt Mandy, dass sie und Kyle nach ihrer Heirat zu ihren Eltern ziehen sollten, um Geld zu sparen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Short Cut
Mike spielt Amor für Mandy, indem er ein Blind Date mit ihr und einem seiner Mitarbeiter arrangiert.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der Letzte seiner Art Localized description: Mike spielt Amor für Mandy, indem er ein Blind Date mit ihr und einem seiner Mitarbeiter arrangiert. Localized description (long): Mike spielt Amor für Mandy, indem er ein Blind Date zwischen ihr und Kyle arrangiert, einem seiner Mitarbeiter, von dem er glaubt, dass er perfekt für sie wäre. Doch Mikes Arrangement läuft schief, als Kyle versehentlich auf Kristin trifft. Auf der Arbeit verkündet Mikes langjähriger Chef und Freund Ed, dass er Mike von den Fotoshootings ihres Katalogs entbindet und ihm die Verantwortung für die Website des Unternehmens überträgt. In dieser neuen Rolle entdeckt Mike, dass das Internet vielleicht genau das Ventil ist, das er braucht. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Pilot
Claire ist sauer, dass die Nachbarn, Ronnie und Amber, ihr Boot in der Einfahrt geparkt haben. Phil muss schwere Geschütze auffahren: Er lädt seinen Vater Frank und dessen pensionierte Freunde ein.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Schwere Geschütze Localized description: Claire ist sauer, dass die Nachbarn, Ronnie und Amber, ihr Boot in der Einfahrt geparkt haben. Phil muss schwere Geschütze auffahren: Er lädt seinen Vater Frank und dessen pensionierte Freunde ein. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Big Guns
Phil leidet darunter, dass Teenager Luke ihm immer öfter die kalte Schulter zeigt. Sein neuer Auszubildender Andy hingegen verbringt gerne Zeit mit ihm.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ausschlaggebende Entscheidungen Localized description: Phil leidet darunter, dass Teenager Luke ihm immer öfter die kalte Schulter zeigt. Sein neuer Auszubildender Andy hingegen verbringt gerne Zeit mit ihm. Original series title: Modern Family Original Episode title: Rash Decisions
Ein Familienausflug in den Zoo bringt so allerhand Turbulenzen mit sich: So muss Hal von Lois' Jugendliebe Matt erfahren, dass seine Frau früher mit mehreren Männern gleichzeitig verkehrte. Zur gleichen Zeit flüchtet Resse vor einer Ziege...
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein Tag im Zoo Localized description: Ein Familienausflug in den Zoo bringt so allerhand Turbulenzen mit sich: So muss Hal von Lois' Jugendliebe Matt erfahren, dass seine Frau früher mit mehreren Männern gleichzeitig verkehrte. Zur gleichen Zeit flüchtet Resse vor einer Ziege... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Zoo
Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Alles auf Anfang Localized description: Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Humilithon
Dennis und die Clique tauchen unangekündigt bei Maureens Hochzeit auf.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Das Hochzeits-Massaker Localized description: Dennis und die Clique tauchen unangekündigt bei Maureens Hochzeit auf. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Maureen Ponderosa Wedding Massacre
Jimmy steckt in einer Krise, als er auf seinen lange verlorengeglaubten Vater trifft - der Jimmy Jahre zuvor verließ, um eine Frau zu werden.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Papa Falcone Localized description: Jimmy steckt in einer Krise, als er auf seinen lange verlorengeglaubten Vater trifft - der Jimmy Jahre zuvor verließ, um eine Frau zu werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Broadfather
Till Reiners kann sich gut selbst einschätzen. Nicht nur, weil er als Kind sehr dick war, hat er gegen Barack Obama keine Chance. Statt gegen Menschen zu haten hat er ein neues Mobbingopfer gefunden: Tiere!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Till Reiners Localized description: Till Reiners kann sich gut selbst einschätzen. Nicht nur, weil er als Kind sehr dick war, hat er gegen Barack Obama keine Chance. Statt gegen Menschen zu haten hat er ein neues Mobbingopfer gefunden: Tiere! Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Till Reiners
Die besten Szenen aus 'Drawn Together' in Clip-Show-Form!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Drawn Together in Clip-Show-Form Localized description: Die besten Szenen aus 'Drawn Together' in Clip-Show-Form! Original series title: Drawn Together Original Episode title: The Drawn Together Clip Show
Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Ich Fühl Mich Voll Belästigt Localized description: Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren. Original series title: South Park Original Episode title: Sexual Harrassment Panda
Heute steht die Gentechnik auf dem Stundenplan. Mr. Zylinder findet, dass man die Erbmasse einiger Tiere verbinden und verfeinern sollte. Gesagt, getan: Mit Feuereifer wollen die Kinder das Erlernte an allem ausprobieren, was sich bewegt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Tanz der Mutanten Localized description: Heute steht die Gentechnik auf dem Stundenplan. Mr. Zylinder findet, dass man die Erbmasse einiger Tiere verbinden und verfeinern sollte. Gesagt, getan: Mit Feuereifer wollen die Kinder das Erlernte an allem ausprobieren, was sich bewegt. Localized description (long): Heute steht die Gentechnik auf dem Stundenplan. Mr. Zylinder vertritt die Ansicht, dass man die Erbmasse einiger Tiere verbinden und verfeinern sollte. So schwärmt der Lehrer davon, Gene eines Elefanten mit denen eines Hundes zu kreuzen - oder die DNA von Katzen und Hängebauchschweinen zu verbinden. Gesagt, getan: Mit Feuereifer wollen die Kinder das Erlernte an allem ausprobieren, was sich bewegt. So soll Cartmans Schwein Schnuffi mit einem Elefanten gekreuzt werden. Für diesen Plan ist Mr. Mephesto, quasi der Gentechnik-Oberguru, genau der richtige Mann. Der Experte hat schon Straußenvögel und Mungos mit vier Hintern gentechnisch verschandelt. Oder auch Ratten mit Enten vereint und Mücken mit Gorillas. Doch es bleibt nicht bei den lustigen Versuchen mit Tieren. Stan wird zu einem gigantischen Mutanten geklont, der wie Godzilla durch South Park hüpft. Derweil verprügelt Shelley ständig den richtigen Stan, nur weil er irgendwelche Blödeleien über die Zahnspange seiner Schwester macht. Original series title: South Park Original Episode title: An Elephant Makes Love to a Pig
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German