Blaze y sus amigos se unen a los Monster Exploradores, un club de exploradores en el que los Monster Machines obtienen insignias por sus logros.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Monster Exploradores Localized description: Blaze y sus amigos se unen a los Monster Exploradores, un club de exploradores en el que los Monster Machines obtienen insignias por sus logros.
Localized description (long): Blaze y sus amigos se unen a los Monster Exploradores, un club de exploradores en el que los Monster Machines obtienen insignias por sus logros. A lo largo de todo el episodio AJ, Blaze y el resto de los exploradores deberán hacer diferentes desafíos para lograr obtener la mayor cantidad de insignias posible. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truck Rangers
Crusher sobrecarga de jabón el Monster Lavado de Gabby, y hace que las piezas salgan volando por toda la ciudad Axle. Blaze y AJ tendrán que aventurarse en una misión para encontrar las piezas faltantes.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Problemas en el Monster Lavado Localized description: Crusher sobrecarga de jabón el Monster Lavado de Gabby, y hace que las piezas salgan volando por toda la ciudad Axle. Blaze y AJ tendrán que aventurarse en una misión para encontrar las piezas faltantes. Localized description (long): Crusher sobrecarga de jabón el Monster Lavado de Gabby y hace que las piezas salgan volando por toda la ciudad Axle. Blaze y AJ tendrán que aventurarse en una misión para encontrar las piezas faltantes y reconstruir el Monster Lavado que Crusher rompió. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Trouble At The Truck Wash
Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. / Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Bebés Roca Espaciales! / ¡Los Cachorros Salvan a los Eddie y las Emmy! Localized description: Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. // Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse. Localized description (long): Cuando una tormenta misteriosa arroja extraños granizos que de repente se convierten en bebés roca espaciales, los cachorros deben encontrar una manera de mantenerlos a salvo y devolvérselos a sus padres. // La alcaldesa Goodway instala un quiosco de impresoras 3-D en la plaza que genera problemas cuando Eddie y Emmy hacen reproducciones en 3-D de sí mismos para hacer bromas en Bahía Aventura. Depende de los Paw Patrol "rescatar" a las copias. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Baby Space Rocks / Pups Save the Eddies and Emmys
El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. / Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante".
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Charger Visita a los Cachorros! / ¡Los Cachorros Salvan un Auto Brillante! Localized description: El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. // Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante". Localized description (long): El primo de Rubble, Charger, visita Bahía Aventura. Y llega justo a tiempo para ayudar a los cachorros cuando un géiser causado por el alcalde Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. Causando graves problemas. // El alcalde Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante", y poder ganar, ya que todos participarán con sus vehículos muy limpios, excepto él. Depende de los Paw Patrol salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups / Pups Save a Shiny Ride
Emmy y Eddie dan un paseo y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. / El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los esquiadores acuáticos / Los cachorros salvan al asistente del alcalde Localized description: Emmy y Eddie dan un paseo y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. / El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones. Localized description (long): Cuando Emmy y Eddie llevan el Flounder a dar un paseo, Harrigan y el Capitán Turbot son arrastrados a hacer esquí acuático detrás del barco que está fuera de control. Los esquiadores acuáticos necesitarán la ayuda de los cachorros y tendrán que hacer algunas acrobacias para llegar sanos y salvos. / El osado Danny X acaba de conseguir un trabajo como asistente del alcalde Humdinger y está trabajando mucho para convertir a Fondo Nuboso en un parque temático extremo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers / Pups Save the Mayor's Assistant
Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los cachorros construyen un autocine! / ¡El equipo encuentra un tesoro arcoíris! Localized description: Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo. Localized description (long): La estrella de televisión favorita de Mix y Motor proyecta una nueva película en Caleta Constructor. ¡Pero primero los cachorros pueden construir una sala de cine para él! // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro secreto enterrado, descubren que la clave para encontrar este tesoro es el trabajo en equipo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un establo de cerdos! / ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: ¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Localized description (long): ¡Una nueva granjera en la ciudad le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! Pero ¿estará listo a tiempo para la gran fiesta de los cerdos? // El superespecial regalo de cumpleaños de Motor se retrasa cuando los cachorros se dan cuenta de que el aeropuerto de Caleta Constructor necesita una pista de aterrizaje más grande. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: El Árbol de Barbapapá / El Cumpleaños de los Barbabebés Localized description: Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido sin molestar a los animales que viven cerca. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree/The Barbababies' birthday
Es el Día de las Bromas. Los Barbabebés se divierten encontrando nuevas bromas... hasta que Barbabrillo descubre las huellas de un dinosaurio.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Barbabroma Localized description: Es el Día de las Bromas. Los Barbabebés se divierten encontrando nuevas bromas... hasta que Barbabrillo descubre las huellas de un dinosaurio. Localized description (long): Es el Día de las Bromas. Los Barbabebés se divierten encontrando nuevas bromas... hasta que Barbabrillo descubre las huellas de un dinosaurio. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbaprank!
Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol. // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Misión del Día de la Tierra de Paddington / Celebración especial de la cosecha de primavera de Paddington Localized description: Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol. // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración. Localized description (long): Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol, pero ¿encontrará el lugar perfecto antes de que sea muy tarde? // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Earth Day Mission / Paddington's Special Spring Harvest Celebration
Paddington y sus amigos se disponen a ayudar al Oficial Wells a resolver el caso del Rubí de Windsor desaparecido // Gracias a la receta especial de la tía Lucy, los Brown montan un negocio de comida para llevárselo a todos desde su casa.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: ¡El club de aventuras de Paddington resuelve el caso! / La receta especial de Paddington y la tía Lucy Localized description: Paddington y sus amigos se disponen a ayudar al Oficial Wells a resolver el caso del Rubí de Windsor desaparecido // Gracias a la receta especial de la tía Lucy, los Brown montan un negocio de comida para llevárselo a todos desde su casa. Localized description (long): Paddington y sus amigos se disponen a ayudar al Oficial Wells a resolver el caso del Rubí de Windsor desaparecido // Gracias a la receta especial de la tía Lucy, los Brown montan un negocio de comida para llevárselo a todos desde su casa, ¡pero es un trabajo difícil! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Adventure Club Cracks The Case! / Paddington And Aunt Lucy's Special Recipe
Los Gemelos festejan su cumpleaños en el submarino. Los problemas llegan cuando se esconden en una cápsula. // Los Gemelos pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Congelada en un paseo en trineo. Pero todo se descontrola.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Escondite / La Montaña de Diversión Localized description: Los Gemelos festejan su cumpleaños en el submarino. Los problemas llegan cuando se esconden en una cápsula. // Los Gemelos pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Congelada en un paseo en trineo. Pero todo se descontrola. Localized description (long): Los Gemelos quieren una fiesta de cumpleaños submarina en el submarino, bajo las olas del Mar Destello, y Deer Squad los lleva. Pero un juego de escondite se arruina cuando los Gemelos se esconden en la cápsula y la llevan a la profunda y oscura Fosa de Medianoche. // Cuando el Deer Squad le dice a Sir Steel que están demasiado ocupados para cuidar de los Gemelos, Steel confunde a Trickalien con una niñera. Stu y Safia pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Helada en una divertida atracción de trineo, pero todo se descontrola y Kai, Lola, Bobbi y Rammy tienen que salvar a los gemelos de tanta diversión. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Hide And Sea / Mountain Of Fun
El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su enorme dirigible destruye la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Buenas Noches, Bosque Central / Steelzila Localized description: El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su enorme dirigible destruye la ciudad. Localized description (long): El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad con un par de gafas para sol gigantes. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su dirigible crece del tamaño de Godzila y destruye la ciudad. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Goodnight Central Forest/Steelzilla
Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un observatorio! / ¡El Equipo construye una tirolesa! Localized description: Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Localized description (long): ¡Los cachorros entran en acción para construir un observatorio para ayudar a su amiga River a tomar una foto genial de una estrella fugaz! // Después de conocer a la guardabosques Rose, los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Pero con Rubb Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory/The Crew Builds A Zipline
Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una biblioteca tetería! / ¡El quipo construye una pista de baile! Localized description: Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile. Localized description (long): ¡La construcción de la primera biblioteca de Caleta Constructor está repleta de abejas! Esto requiere una solución de construcción extradulce. // El abuelo Gravel le enseña a Charger sus mejores movimientos para el gran concurso de baile. ¿Pero una bola di Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Speed Meister intenta arruinar un puesto de limonada hecho por el equipo. // El equipo ayuda a un castor a cruzar la carretera.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puesto de limonada gigante! / ¡El equipo construye un puente para la vida silvestre! Localized description: Speed Meister intenta arruinar un puesto de limonada hecho por el equipo. // El equipo ayuda a un castor a cruzar la carretera. Localized description (long): Después de que el equipo construyera un puesto de limonada especial para Lucas y Lily, un Speed Meister celoso lo lanza rodando por Caleta Constructor. // ¿Por qué Crunchy, el castor, cruza la carretera? Porque Rubble y equipo construyen un puente para ayudarlo a llegar al otro lado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Los Mighty Pups deben detener a Sweetie y sus nuevos poderes. / Nano tiene hipo y se duplica.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Mighty Pups detienen a la reina Mighty! / ¡Los Mighty Pups detienen el hipo! Localized description: Los Mighty Pups deben detener a Sweetie y sus nuevos poderes. // Nano tiene hipo y se duplica. Localized description (long): Cuando Sweetie consigue un cristal de meteorito, obtiene el poder de conseguir lo que quiera, ¡simplemente exigiéndolo! Ahora usará ese poder para apoderarse de Bahía Aventura como Reina Mighty, a menos que los Mighty Pups puedan detenerla. // Cuando a Mighty Nano le da hipo y comienza a duplicarse fuera de control, depende de Liberty y los Mighty Pups encontrar una cura para el hipo antes de que la ciudad sea invadida. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Mighty Pups Stop the Mighty Queen / Mighty Pups Stop the Hiccups
Harold crea un rayo que lo congela todo. / Chase debe detener a Cheetah y restaurar su cristal.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Mighty Pups contra el rayo congelador! / Mighty Pups contra Mighty Cheetah Localized description: Harold crea un rayo que lo congela todo. // Chase debe detener a Cheetah y restaurar su cristal. Localized description (long): Después de que Harold, con superpoderes, crea un rayo que puede congelar cosas instantáneamente, algo sale mal y envía una bola de hielo gigante hacia Bahía Aventura. // Cuando Cheetah le arrebata la mitad del cristal del meteorito a Chase, ¡se propone demostrar que es la más rápida del mundo! Pero su supervelocidad no causa más que problemas. Ahora Chase debe usar lo que le queda de poder para detener a Cheetah y restaurar su cristal antes de que alguien salga lastimado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Mighty Pups vs. The Big Chill / Mighty Pups vs. The Mighty Cheetah
Celoso de la popularidad de Tiburón Bebé, Shadow convierte el barco de juegos en Shadowland. / Tiburón Bebé, William y Chucks juegan a los caballeros y dejan a Vola fuera de la diversión caballeresca.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Shadowland / Peces Medievales Localized description: Celoso de la popularidad de Tiburón Bebé, Shadow convierte el barco de juegos en Shadowland. / Tiburón Bebé, William y Chucks juegan a los caballeros y dejan a Vola fuera de la diversión caballeresca. Localized description (long): Celoso de la popularidad de Tiburón Bebé, Shadow intenta atraer a más peces y convierte el barco de juegos en un tiburontástico parque de diversiones: Shadowland. / Tiburón Bebé, William y Chucks juegan a los caballeros y sin querer dejan a la Princesa Vola fuera de la diversión caballeresca. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
Un perrito... Una carretera... Coches... ¡Algo no encaja! ¡Hay que sacar ese perro de ahí!
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El Mejor Amigo Localized description: Un perrito... Una carretera... Coches... ¡Algo no encaja! ¡Hay que sacar ese perro de ahí! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El Mejor Amigo
¡Qué rápido pasa el tiempo, ya es fin de curso! ¿Qué harán las Super Cute para despedir este curso taaan divertido?
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Fiesta de Fin de Curso Localized description: ¡Qué rápido pasa el tiempo, ya es fin de curso! ¿Qué harán las Super Cute para despedir este curso taaan divertido? Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Fiesta de Fin de Curso
Una semilla voladora muy curiosa, llevará a las SuperCute hasta ¡el Green Club! Allí les espera ¡Sparky! Una nueva temporada de grandes aventuras ¡empieza ahora!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Operación pelus Localized description: Una semilla voladora muy curiosa, llevará a las SuperCute hasta ¡el Green Club! Allí les espera ¡Sparky! Una nueva temporada de grandes aventuras ¡empieza ahora! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Operación pelus
¡Cierra los ojos! ¡Sparky ha preparado una sorpresa muy especial! ¡Descúbrela con las SuperCute y diviértete corriendo y jugando con ellas por el Green Club!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: La sorpresa Localized description: ¡Cierra los ojos! ¡Sparky ha preparado una sorpresa muy especial! ¡Descúbrela con las SuperCute y diviértete corriendo y jugando con ellas por el Green Club! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: La sorpresa
Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Bada-Bam /Los Barbamarcianos Localized description: Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Localized description (long): Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam/The Barbamartians
La Patrulla debe quitar un vagón de las vías antes de que llegue el próximo tren. Pero Rubble se lastima la pata. // La bombilla del farol de Bahía Aventura se apaga, y Ryder y los Cachorros luchan contra la niebla para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: El Bu-bu-boogie / Cachorros en la Niebla Localized description: La Patrulla debe quitar un vagón de las vías antes de que llegue el próximo tren. Pero Rubble se lastima la pata. // La bombilla del farol de Bahía Aventura se apaga, y Ryder y los Cachorros luchan contra la niebla para repararla. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pup Pup Boogie / Pups in a Fog
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Cuando los animales más jóvenes del bosque quieren ser como sus héroes de Deer Squad, las cosas no salen como estaban previstas. / ¡El Deer Squad tiene que resolver el problema en el espacio!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pequeños Héroes / Gran Rostro en el Espacio Localized description: Cuando los animales más jóvenes del bosque quieren ser como sus héroes de Deer Squad, las cosas no salen como estaban previstas. / ¡El Deer Squad tiene que resolver el problema en el espacio! Localized description (long): Bobbi les pregunta a los animales más jóvenes del bosque si quieren aprender a ayudar a los demás como lo hace Deer Squad. Los animalitos por supuesto se emocionan y le dicen que si quieren ser unos héroes. / Deer Squad se encontraba en el espacio tratando de resolver un problema, ya que un asteroide golpeó la estación espacial y la dañó severamente. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes/Big Face in Space
El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Parque del Tesoro / Piernas Largas Localized description: El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Localized description (long): El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales que descubre en un programa de televisión. Jade y Bobbi buscan practicar las habilidades de Bobby para excavar y encuentran un cristal. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero y en un momento de descanso, Ricardo lo roba para poder guardar sus nueces y el señor Steel comienza a perseguirlo por todos lados. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Park/Baddy Long Legs
Tiburón Bebé ensucia su suéter antes de la foto familiar. Y busca la manera de limpiarlo antes de volver a casa. // Penny y Wallace se unen para actuar en un show de talentos organizado por Goldie.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Una Foto Imperfecta / El Show de Talentos para Amigos Acuáticos Localized description: Tiburón Bebé ensucia su suéter antes de la foto familiar. Y busca la manera de limpiarlo antes de volver a casa. // Penny y Wallace se unen para actuar en un show de talentos organizado por Goldie. Localized description (long): Tiburón Bebé ensucia su suéter antes de la foto familiar. Y le pregunta a todos buscando la manera de limpiarlo antes de volver a casa. / Penny y Wallace se unen y trabajan juntos para actuar en un show de talentos organizado por Goldie. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect/The Fishy Friends Talent Show
Blaze y AJ están ayudando a su amigo Stripes a cuidar a unos animales bebés, pero las pequeñas criaturitas salen flotando en grandes burbujas accidentalmente. ¡Ahora, depende de estos niñeros encontrar a sus adorables amigos animales y salvar el día!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Héroes y niñeros Localized description: Blaze y AJ están ayudando a su amigo Stripes a cuidar a unos animales bebés, pero las pequeñas criaturitas salen flotando en grandes burbujas accidentalmente. ¡Ahora, depende de estos niñeros encontrar a sus adorables amigos animales y salvar el día! Localized description (long): En este nuevo episodio, Blaze y AJ están ayudando a su amigo Stripes a cuidar a unos animales bebés, pero las pequeñas criaturitas salen flotando en grandes burbujas accidentalmente. ¡Ahora, depende de estos niñeros encontrar a sus adorables amigos animales y salvar el día! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Babysitting Heroes
Los Mighty Pups deben detener a Sweetie y sus nuevos poderes. / Nano tiene hipo y se duplica.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Mighty Pups detienen a la reina Mighty! / ¡Los Mighty Pups detienen el hipo! Localized description: Los Mighty Pups deben detener a Sweetie y sus nuevos poderes. // Nano tiene hipo y se duplica. Localized description (long): Cuando Sweetie consigue un cristal de meteorito, obtiene el poder de conseguir lo que quiera, ¡simplemente exigiéndolo! Ahora usará ese poder para apoderarse de Bahía Aventura como Reina Mighty, a menos que los Mighty Pups puedan detenerla. // Cuando a Mighty Nano le da hipo y comienza a duplicarse fuera de control, depende de Liberty y los Mighty Pups encontrar una cura para el hipo antes de que la ciudad sea invadida. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Mighty Pups Stop the Mighty Queen / Mighty Pups Stop the Hiccups
Harold crea un rayo que lo congela todo. / Chase debe detener a Cheetah y restaurar su cristal.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Mighty Pups contra el rayo congelador! / Mighty Pups contra Mighty Cheetah Localized description: Harold crea un rayo que lo congela todo. // Chase debe detener a Cheetah y restaurar su cristal. Localized description (long): Después de que Harold, con superpoderes, crea un rayo que puede congelar cosas instantáneamente, algo sale mal y envía una bola de hielo gigante hacia Bahía Aventura. // Cuando Cheetah le arrebata la mitad del cristal del meteorito a Chase, ¡se propone demostrar que es la más rápida del mundo! Pero su supervelocidad no causa más que problemas. Ahora Chase debe usar lo que le queda de poder para detener a Cheetah y restaurar su cristal antes de que alguien salga lastimado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Mighty Pups vs. The Big Chill / Mighty Pups vs. The Mighty Cheetah
Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Aventura de amigo-aniversario / El regalo sorpresa de Zorro Localized description: Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
La playa está hecha un desastre. // Las vacaciones de verano llegaron a su fin.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Limpia La Playa / La Despedida De Las Vacaciones Paddington Localized description: La playa está hecha un desastre. // Las vacaciones de verano llegaron a su fin. Localized description (long): La playa está hecha un desastre, pero ¿se recogerá toda la basura a tiempo para la fiesta de playa que todos esperan con impaciencia? // Las vacaciones de verano llegaron a su fin, así que es hora de despedirse de sus nuevos amigos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Calamidad De Gravedad / Pelota Del Caos Localized description: El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Localized description (long): El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo y todo se sale de control! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Y Kai aprende a sacrificar algo que ama por el bien mayor. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity/Ball of Chaos
Para ser el Ciudadano del Año, el señor Steel usa hologramas del Deer Squad para sembrar el caos.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Problema doble Localized description: Para ser el Ciudadano del Año, el señor Steel usa hologramas del Deer Squad para sembrar el caos. Localized description (long): Para ganar el premio al Ciudadano del Año, el señor Steel y la Profesora Scratch crean hologramas del Deer Squad que causan un caos en todos lados. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Double Trouble
Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Llámenme Billiam/La trampa de la amistad Localized description: Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos. Localized description (long): Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar, por lo que él decide convertirse en el maduro Billiam/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlo para que arreglen las cosas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El collar de la suerte/La sorpresa de Vigo Localized description: Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un collar de la suerte y no quiere dárselo a otro pez que lo necesite hasta que gane la figura de acción que tanto quiere./Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo en la piscina de video juegos y creen que será algo malvado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Los piratas Alex, Julia, Julius y Gallileta, navegan por el desierto y se pierden, pero los PAW Patrol van al rescate. / El Capitan Turbot y Francois piden ayuda cuando un concurso de observación de aves se sale de control.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los piratas de tierra / Los cachorros salvan a los observadores de aves Localized description: Los piratas Alex, Julia, Julius y Gallileta, navegan por el desierto y se pierden, pero los PAW Patrol van al rescate. / El Capitan Turbot y Francois piden ayuda cuando un concurso de observación de aves se sale de control. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Land Pirates / Pups Save the Birdwatching Turbots
Chase y Gallileta cambian de cuerpos y deben trabajar en equipo para ayudar al capitán Turbot a llevar su barco a la bahía. / El alcalde Humdinger crea unos pantalones automáticos para hacer trampa en la carrera, pero pierde el control.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros tienen un día de locos / Los cachorros salvan a un alcalde fuera de control Localized description: Chase y Gallileta cambian de cuerpos y deben trabajar en equipo para ayudar al capitán Turbot a llevar su barco a la bahía. / El alcalde Humdinger crea unos pantalones automáticos para hacer trampa en la carrera, pero pierde el control. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Freaky Pup-Day / Pups Save a Runaway Mayor
Un deslizamiento de rocas deja atrapada a una familia de murciélagos, dentro de una cueva y los Paw Patrol tienen que ayudarlos a encontrar donde dormir. / Unos esquiadores quedan atrapados en la montaña de Jake y un monstruo anda suelto.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una familia de murciélagos. / Los cachorros salvan al monstruo de lodo. Localized description: Un deslizamiento de rocas deja atrapada a una familia de murciélagos, dentro de una cueva y los Paw Patrol tienen que ayudarlos a encontrar donde dormir. / Unos esquiadores quedan atrapados en la montaña de Jake y un monstruo anda suelto. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat Family / Pups Save a Mud Monster
Los globos del desfile salen volando y los cachorros deberán salvar el desfile, los globos y al alcalde Humdinger. / Los Turbot buscan una araña especial, pero quedan atrapados en su telaraña y los Paw Patrol deberán salvarlos.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el desfile de globos / Los cachorros salvan a los buscadores de arañas Localized description: Los globos del desfile salen volando y los cachorros deberán salvar el desfile, los globos y al alcalde Humdinger. / Los Turbot buscan una araña especial, pero quedan atrapados en su telaraña y los Paw Patrol deberán salvarlos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Balloon Pups / Pups Save the Spider Spies
¡Hay osos en la ciudad! Los Paw Patrol deben trabajar en silencio y regresar a los osos a su cueva / Los granjeros no están, y la alcaldesa Goodway llama a los cachorros para que la ayuden con la granja.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los osos / Los cachorros salvan la granja Localized description: ¡Hay osos en la ciudad! Los Paw Patrol deben trabajar en silencio y regresar a los osos a su cueva/ Los granjeros no están, y la alcaldesa Goodway llama a los cachorros para que la ayuden con la granja. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bears / Pups Save a Farmerless Farm
Tras una tormenta de nieve, Everest cuida a un cachorro de lobo y los dos trabajan juntos mientras esperan a los Paw Patrol. / Un despistado explorador, Travis el viajero, se lleva por accidente a Gallileta al Polo Norte, y encuentran unos...
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un lobo blanco / Los cachorros salvan a un explorador despistado Localized description: Tras una tormenta de nieve, Everest cuida a un cachorro de lobo y los dos trabajan juntos mientras esperan a los Paw Patrol. / Un despistado explorador, Travis el viajero, se lleva por accidente a Gallileta al Polo Norte, y encuentran unos... Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a White Wolf / Pups Save a Wrong Way Explorer
Los cachorros están en plena acción cuando las ardillas esconden bellotas en la casa del árbol de Alex, lo que hace que caigan sobre la patineta de Danny. / Se produce una confusión cuando bebé Joey se separa de su mamá canguro.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a las ardillas! / ¡Los cachorros salvan un canguro! Localized description: Los cachorros están en plena acción cuando las ardillas esconden bellotas en la casa del árbol de Alex, lo que hace que caigan sobre la patineta de Danny./Se produce una confusión cuando bebé Joey se separa de su mamá canguro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Squirrels / Pups Save a Roo
Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una casa en el árbol! / ¡El quipo construye un comedero para pollos! Localized description: Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe. Localized description (long): El viejo árbol de la guardabosques Rose podría estar prohibido para trepar por diversión, a menos que Rubble y el abuelo puedan encontrar una solución de construcción. // Rubble y Equipo están construyendo un comedero para las gallinas de la granjera Zoe, pero cuando se sueltan por toda la ciudad, depende de los cachorros volver con seguridad con sus amigas aves. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puente! Localized description: Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y su familia de cachorros constructores se preparan para construir un puente, solo para descubrir que el villano Speed Meister tiene una idea diferente. Depende de Rubble y su Equipo trabajar juntos y salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Cuando un iceberg aparece en la orilla, la ciudad y el bosque se ven invadidos de pingüinos problemáticos. // Cuando el Deer Squad se separa en las cuevas de cristal, deben pensar y actuar como los demás para salir sanos y salvos.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pingüinos Problemáticos / La Cueva Localized description: Cuando un iceberg aparece en la orilla, la ciudad y el bosque se ven invadidos de pingüinos problemáticos. // Cuando el Deer Squad se separa en las cuevas de cristal, deben pensar y actuar como los demás para salir sanos y salvos. Localized description (long): Cuando un iceberg aparece en la costa, la ciudad y el bosque se ven invadidos de pingüinos problemáticos. Kai debe enfrentarse a sus errores del pasado cuando tiene que volver a poner en marcha un invento de robot de hielo para resolver el problema. // Cuando el Deer Squad se pierde y se separa en las cuevas de cristal durante una tormenta de nieve, deben pensar y actuar como los demás para reunirse y salir sanos y salvos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Penguin Panic / Cave Conundrum
Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Rescate Del Frailecillo De Paddington / Paddington Bajo Del Mar Localized description: Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy. Localized description (long): Paddington y los Brown rescatan a unos frailecillos que, en lugar de emprender su primer vuelo, se pierden alrededor del campamento. // Paddington disfruta de una aventura de buceo con Jonathan y Judy, pero ¿dónde está el collar de Judy? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
La playa está hecha un desastre. // Las vacaciones de verano llegaron a su fin.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Limpia La Playa / La Despedida De Las Vacaciones Paddington Localized description: La playa está hecha un desastre. // Las vacaciones de verano llegaron a su fin. Localized description (long): La playa está hecha un desastre, pero ¿se recogerá toda la basura a tiempo para la fiesta de playa que todos esperan con impaciencia? // Las vacaciones de verano llegaron a su fin, así que es hora de despedirse de sus nuevos amigos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Paddington, Jonathan y Judy obtienen superpoderes de un pastel de superalimentos, pero ¿son héroes de verdad? // Paddington tiene la misión de convertirse en caballero.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Equipo de Héroes de Paddington / La Misiones para Caballero de Paddington Localized description: Paddington, Jonathan y Judy obtienen superpoderes de un pastel de superalimentos, pero ¿son héroes de verdad? // Paddington tiene la misión de convertirse en caballero. Localized description (long): Paddington, Jonathan y Judy obtienen superpoderes de un pastel de superalimentos, pero ¿son héroes de verdad? // Paddington tiene la misión de convertirse en caballero, pero tiene que completar 3 misiones heroicas en solo un día. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hero Squad / Paddinton's Knightly Quest
Windsor Gardens tiene 2 nuevos héroes: el Señor Brillante y el Oso Insólito, pero ¿estarán impresionados Jonathan y Judy? // Jonathan es aclamado como héroe tras salvar a un raro gnomo.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington, El Oso Insólito y El Señor Brillante / Paddington y El Héroe Por Accidente Localized description: Windsor Gardens tiene 2 nuevos héroes: el Señor Brillante y el Oso Insólito, pero ¿estarán impresionados Jonathan y Judy? // Jonathan es aclamado como héroe tras salvar a un raro gnomo. Localized description (long): Windsor Gardens tiene 2 nuevos héroes: el Señor Brillante y el Oso Insólito, pero ¿estarán impresionados Jonathan y Judy? // Jonathan es aclamado como héroe tras salvar a un raro gnomo, pero ¿fue el rescate tan heroico como las historias que cuenta? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Ballena Cartero / Nadando Con Los Tiburones Localized description: Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión. Localized description (long): Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer todas sus entregas por un día y se ven atrapados en una aventura con piratas. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión, pero ¿qué podría salir mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Acampar Con Dos Papás / El Carro De Bienvenida Localized description: El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión. Localized description (long): Es una batalla de papás cuando el Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo lo posible para que cambie de opinión. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie y deben atrapar al culpable. / Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Pez Enmascarado / El Juego De Los Mejores Amigos Localized description: Un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie y deben atrapar al culpable. / Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Localized description (long): Cuando un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie, el Detective Tiburón Bebé y William Watson deben atrapar al culpable antes de la noche del estreno. / Cuando Vigo y Costello participan en un programa de juegos para ganar un premio malvado, Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Masked Fishy / The Best Friends Game
¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Mundo Pickle! Localized description: ¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Localized description (long): ¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino. En su aventura más brillante, Blaze y Pickle tienen que rescatar a la familia y llevarla de vuelta al parque. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pickle World!
Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Trofeo del Supertobogán Localized description: Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Localized description (long): En este nuevo y emocionante episodio, Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Super Slide Trophy
¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas!
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Héroes del Salvaje Oéste Localized description: ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Localized description (long): ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Wild West Heroes