Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schorschs Rennauto Localized description: Opa Wutz baut Schorsch sein eigenes Rennauto. Localized description (long): Peppa, Schorsch und Opa Wutz sehen sich im Haus Autorennen im Fernsehen an. Doch Oma fordert alle auf, nach draußen zu gehen und die Sonnen zu genießen. Inspiriert vom Rennen baut Opa Wutz Schorsch sein eigenes Rennauto.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Racing Car
Es ist Obsttag im Supermarkt und Frau Mümmel macht Frucht-Smoothies.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Obst Localized description: Es ist Obsttag im Supermarkt und Frau Mümmel macht Frucht-Smoothies. Localized description (long): Es ist Obsttag im Supermarkt und Frau Mümmel macht Frucht-Smoothies. Jeder sucht sich sein Lieblingsobst für den Smoothie aus. Schorsch bekommt einen speziellen "Dinosaurier-Saft", der ihn groß und stark werden lässt. Rrrrrrr!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fruit
Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt?
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schorschs Luftballon Localized description: Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt? Localized description (long): Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt?
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Balloon
Bubu fängt sich eine Erkältung ein und kann weder Renés Kreisel noch Christophers Klavier reparieren. Während er sich erholt, 'kümmert' Froga sich um alles, aber als Blasen aus Christophers Klavier steigen, ist klar, dass Bubu es einfach besser kann.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Reparaturen Localized description: Bubu fängt sich eine Erkältung ein und kann weder Renés Kreisel noch Christophers Klavier reparieren. Während er sich erholt, 'kümmert' Froga sich um alles, aber als Blasen aus Christophers Klavier steigen, ist klar, dass Bubu es einfach besser kann. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Fixing Things
Der Seifenblasenmacher, den Bubu erfunden hat, funktioniert super. So gut, dass Christopher plötzlich in einer riesigen Blase feststeckt. Begeistert lässt er sich durch die Luft tragen, aber seine Freunde wollen ihn unbedingt herausholen.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Seifenblasenprobleme Localized description: Der Seifenblasenmacher, den Bubu erfunden hat, funktioniert super. So gut, dass Christopher plötzlich in einer riesigen Blase feststeckt. Begeistert lässt er sich durch die Luft tragen, aber seine Freunde wollen ihn unbedingt herausholen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubble Trouble
Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! / Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Popcorn / Bananen Localized description: Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! // Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn / Banana
Paddington, Jonathan und Judy erhalten Superkräfte durch eine Superfood-Kuchen - aber sind sie auch echte Helden? / Paddington will ein edler Ritter werden und muss dafür drei heroische Taten vollbringen!
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Tag der Helden / Paddington und der Ritterschlag Localized description: Paddington, Jonathan und Judy erhalten Superkräfte durch eine Superfood-Kuchen - aber sind sie auch echte Helden? // Paddington will ein edler Ritter werden und muss dafür drei heroische Taten vollbringen! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hero Squad / Paddinton's Knightly Quest
Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Dinosaur Hunt
Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze!
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Flippy weiß Rat Localized description: Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig: Dolphin Delivery
Claw entdeckt einen Weg, Sparks Atem eisig zu machen, und versucht, ganz Barkingburg einzufrieren. / Als Chase versehentlich den goldenen Knochen von Excalibark aus seinem Stein zieht, versuchen Duke und Claw, den Moment zu ruinieren.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ritterretter: Der Eisatem / Ritterretter: Excalibark Localized description: Claw entdeckt einen Weg, Sparks Atem eisig zu machen, und versucht, ganz Barkingburg einzufrieren. // Als Chase versehentlich den goldenen Knochen von Excalibark aus seinem Stein zieht, versuchen Duke und Claw, den Moment zu ruinieren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rescue Knights: Pups Break the Ice / Rescue Knights: Pups Save Excalibark
Als Ryder und die Fellfreunde von der Prinzessin von Barkingburg den Ritterschlag erhalten, werden sie von einem missmutigen Ex-Ritter, der mit einem Drachen das Schloss angreift, auf die Probe gestellt.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ritterretter: Die Suche nach dem Drachenzahn Localized description: Als Ryder und die Fellfreunde von der Prinzessin von Barkingburg den Ritterschlag erhalten, werden sie von einem missmutigen Ex-Ritter, der mit einem Drachen das Schloss angreift, auf die Probe gestellt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rescue Knights: Quest for the Dragon's Tooth
Die Ritterretter müssen ein paar Babydrachen von Claw befreien und mit ihrer Mama wiedervereinen.
Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ritterretter: Die Babydrachen Localized description: Die Ritterretter müssen ein paar Babydrachen von Claw befreien und mit ihrer Mama wiedervereinen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rescue Knights: Pups Save the Baby Dragons
Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew renoviert ein Haus / Die Crew baut einen Leuchtturm Localized description: Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Dinosaurier-Museum / Die Crew baut eine Rollstuhl-Rampe Localized description: Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt. / Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Süßigkeiten-Raub / Costello kündigt Localized description: Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt. // Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Findependence Day / Costello Quits
Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. / Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comichelden zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der 'Super-Schwarm' / Superhelden-Trainingstag Localized description: Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. // Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comichelden zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratenschatz Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle. Localized description (long): Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle. Schon bald verfolgt Pedro die Spur, als ihm klar wird, dass er etwas verloren hat.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Treasure
Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmel im Weltraum Localized description: Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen. Localized description (long): Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen. Der Vortrag läuft sehr gut, als Opi Mümmel plötzlich seine Stimme verliert. Kann Doktor Braunbär ihn wieder zum Sprechen bringen?
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit in Space
Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Peppas Zirkus Localized description: Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist. Localized description (long): Opa Wutz hat ein Zelt im Garten aufgestellt. Peppa und ihre Freunde beschließen, dass es der perfekte Ort für einen Zirkus ist. Mit Peppa als Zirkusdirektorin kann die Show beginnen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa's Circus
Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Fischteich Localized description: Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war. Localized description (long): Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war. Er ist ein wenig überrascht, dass sich seitdem ein paar Dinge geändert haben.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Fish Pond
Tiny Chef backt als Einzugsgeschenk für einen Marienkäfer, der in seine Nachbarschaft zieht, Kekse. / Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Cranberry-Kekse / Zuckerschoten-Gemüsepfanne Localized description: Tiny Chef backt als Einzugsgeschenk für einen Marienkäfer, der in seine Nachbarschaft zieht, Kekse. // Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Cranberry Cookies / Snap Pea Stir-Fry
Barbalala bekommt ein Paket und findet kleine pinke Tierchen darin, die sie QUIETSCHIES nennt. / Barbabravo, Barbalala und Barbabo haben es satt, dass ihre Geschwister auf ihre Kosten lachen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Geschenk mit Folgen / Reingelegt Localized description: Barbalala bekommt ein Paket und findet kleine pinke Tierchen darin, die sie QUIETSCHIES nennt. // Barbabravo, Barbalala und Barbabo haben es satt, dass ihre Geschwister auf ihre Kosten lachen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Die Zwillinge betreten Barbabahelles Zimmer. / Wenn ich Milliardär wäre, was würde ich machen, um meine Träume zu verwirklichen?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Erfinder Barbahelle / Was wäre wenn...? Localized description: Die Zwillinge betreten Barbabahelles Zimmer. // Wenn ich Milliardär wäre, was würde ich machen, um meine Träume zu verwirklichen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dracheninsel-Duell Localized description: Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dragon Island Duel
Blaze und seine Freunde vergnügen sich auf dem Jahrmarkt. Als Crusher bei einer Spielbude schummeln will, nimmt das Chaos seinen Lauf und er landet gemeinsam mit Pickie auf einer wild gewordenen Rakete. Können sie die beiden retten?
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rasende Rakete Localized description: Blaze und seine Freunde vergnügen sich auf dem Jahrmarkt. Als Crusher bei einer Spielbude schummeln will, nimmt das Chaos seinen Lauf und er landet gemeinsam mit Pickie auf einer wild gewordenen Rakete. Können sie die beiden retten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Runaway Rocket
Claw entdeckt einen Weg, Sparks Atem eisig zu machen, und versucht, ganz Barkingburg einzufrieren. / Als Chase versehentlich den goldenen Knochen von Excalibark aus seinem Stein zieht, versuchen Duke und Claw, den Moment zu ruinieren.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ritterretter: Der Eisatem / Ritterretter: Excalibark Localized description: Claw entdeckt einen Weg, Sparks Atem eisig zu machen, und versucht, ganz Barkingburg einzufrieren. // Als Chase versehentlich den goldenen Knochen von Excalibark aus seinem Stein zieht, versuchen Duke und Claw, den Moment zu ruinieren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rescue Knights: Pups Break the Ice / Rescue Knights: Pups Save Excalibark
Als Ryder und die Fellfreunde von der Prinzessin von Barkingburg den Ritterschlag erhalten, werden sie von einem missmutigen Ex-Ritter, der mit einem Drachen das Schloss angreift, auf die Probe gestellt.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ritterretter: Die Suche nach dem Drachenzahn Localized description: Als Ryder und die Fellfreunde von der Prinzessin von Barkingburg den Ritterschlag erhalten, werden sie von einem missmutigen Ex-Ritter, der mit einem Drachen das Schloss angreift, auf die Probe gestellt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rescue Knights: Quest for the Dragon's Tooth
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Als eine Runde Korallenbowling außer Kontrolle gerät, muss Baby lernen, seine Hai-Power zu kontrollieren.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Hai-Power Localized description: Als eine Runde Korallenbowling außer Kontrolle gerät, muss Baby lernen, seine Hai-Power zu kontrollieren. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. / Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Sonnenfinsternis / Paddington und der unbekannte Erfinder Localized description: Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. // Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park / Die Crew baut ein Spielzimmer Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Isa schmeißt eine Party, auf der alle den Regenwald-Rhythmus tanzen. Boots muss den Tanz aber erst lernen! / Dora führt alle in den Verzwickt-Vertrackten-Wald, um Ticos magische Nuss zu finden. Diese kann sich in dein Lieblingsessen verwandeln.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Regenwald Rhythmus / Die magische Nuss Localized description: Isa schmeißt eine Party, auf der alle den Regenwald-Rhythmus tanzen. Boots muss den Tanz aber erst lernen! // Dora führt alle in den Verzwickt-Vertrackten-Wald, um Ticos magische Nuss zu finden. Diese kann sich in dein Lieblingsessen verwandeln. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Oje, fast alle Monstertrucks haben die 'Nieseritis', einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel - doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Große Niesen Localized description: Oje, fast alle Monstertrucks haben die 'Nieseritis', einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel - doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sneezing Cold
Abenteurer Alex leitet ein Abenteuercamp, doch die Zwillinge sind extrem ehrgeizig und wollen ALLE Abzeichen gewinnen. / Kais Erfindung, ein Gartenzwerg zu Jades Unterstützung, funkioniert nicht und entzieht dem Wald die Farben.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Abenteuercamp / Der Super-Gartenzwerg Localized description: Abenteurer Alex leitet ein Abenteuercamp, doch die Zwillinge sind extrem ehrgeizig und wollen ALLE Abzeichen gewinnen. // Kais Erfindung, ein Gartenzwerg zu Jades Unterstützung, funkioniert nicht und entzieht dem Wald die Farben. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Adventure Camp / Colour Drain
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Claw entdeckt einen Weg, Sparks Atem eisig zu machen, und versucht, ganz Barkingburg einzufrieren. / Als Chase versehentlich den goldenen Knochen von Excalibark aus seinem Stein zieht, versuchen Duke und Claw, den Moment zu ruinieren.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ritterretter: Der Eisatem / Ritterretter: Excalibark Localized description: Claw entdeckt einen Weg, Sparks Atem eisig zu machen, und versucht, ganz Barkingburg einzufrieren. // Als Chase versehentlich den goldenen Knochen von Excalibark aus seinem Stein zieht, versuchen Duke und Claw, den Moment zu ruinieren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rescue Knights: Pups Break the Ice / Rescue Knights: Pups Save Excalibark
Als Ryder und die Fellfreunde von der Prinzessin von Barkingburg den Ritterschlag erhalten, werden sie von einem missmutigen Ex-Ritter, der mit einem Drachen das Schloss angreift, auf die Probe gestellt.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ritterretter: Die Suche nach dem Drachenzahn Localized description: Als Ryder und die Fellfreunde von der Prinzessin von Barkingburg den Ritterschlag erhalten, werden sie von einem missmutigen Ex-Ritter, der mit einem Drachen das Schloss angreift, auf die Probe gestellt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rescue Knights: Quest for the Dragon's Tooth
Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Schule / Die Crew baut eine Wasserstraße Localized description: Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Dora zeigt den Zwillingen eine Spieluhr mit einer Tänzerin, die zum Leben erwacht! Doch ihre Stiefel laufen weg und müssen zurückgeholt werden. / Die Sonne geht nicht unter, da sie nicht einschlafen kann! Also muss Dora Sols Kissenwolke finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Die verzauberte Musikschatulle / Das Wolkenkissen Localized description: Dora zeigt den Zwillingen eine Spieluhr mit einer Tänzerin, die zum Leben erwacht! Doch ihre Stiefel laufen weg und müssen zurückgeholt werden. // Die Sonne geht nicht unter, da sie nicht einschlafen kann! Also muss Dora Sols Kissenwolke finden. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Der junge François wird Zeuge von Barbapapas Geburt. / Barbapapa ist ein Gefangener in einem Zoo.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Geburt / Im Zoo Localized description: Der junge François wird Zeuge von Barbapapas Geburt. // Barbapapa ist ein Gefangener in einem Zoo. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Birth Of Barbapapa / The Reveal
Tiny Chef macht Gefrier-Pops, aber kann es kaum abwarten, bis sie gefroren sind! Ihm wird klar, dass Geduld ein wichtiger Teil des Kochens ist. / Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Gefrier-Pops / Limonade Localized description: Tiny Chef macht Gefrier-Pops, aber kann es kaum abwarten, bis sie gefroren sind! Ihm wird klar, dass Geduld ein wichtiger Teil des Kochens ist. // Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Freeze Pops / Lemonade
Windsor Gardens hat neue Helden: Mr. Brilliant und Fair-Bär! Doch sind Jonathan und Judy so leicht zu beeindrucken? / Jonathan wird als Held gefeiert, nachdem er einen Gartenzwerg gerettet hat. Doch das Verhängnis nimmt seinen Lauf...
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington der Fair-Bär und Mr. Brilliant / Paddington und der Held aus Versehen Localized description: Windsor Gardens hat neue Helden: Mr. Brilliant und Fair-Bär! Doch sind Jonathan und Judy so leicht zu beeindrucken? // Jonathan wird als Held gefeiert, nachdem er einen Gartenzwerg gerettet hat. Doch das Verhängnis nimmt seinen Lauf... Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Goldene Geschenk Localized description: Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Golden Gift
Marshall betätigt sich in der Dino-Welt als Zahnarzt. Dabei nimmt er einen alten Geysir und seine Welpen-Freunde zu Hilfe. / Francois und Käpt'n Turbot wollen in der Dino-Welt ein Abenteuer erleben, doch die Expedition wird zu einem Dino-Ritt!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Dino-Rettung: Die Welpen und der Dino-Doc / Dino-Rettung: Die Welpen und der
Triceratops Localized description: Marshall betätigt sich in der Dino-Welt als Zahnarzt. Dabei nimmt er einen alten Geysir und seine Welpen-Freunde zu Hilfe. // Francois und Käpt'n Turbot wollen in der Dino-Welt ein Abenteuer erleben, doch die Expedition wird zu einem Dino-Ritt! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Sore Dino / Dino Rescue: Pups Save the Triceratops Tag-Alongs
Bürgermeister Humdinger nimmt seine Kätzchen mit in die Dino-Welt, um ihnen die Dinos zu zeigen. Doch stattdessen findet er sich auf einem unkontrollierbaren Brachiosaurus wieder, der auf Adventure Bay zusteuert! Die Welpen müssen die Stadt retten!
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Dino-Rettung: Der entlaufene Dino Localized description: Bürgermeister Humdinger nimmt seine Kätzchen mit in die Dino-Welt, um ihnen die Dinos zu zeigen. Doch stattdessen findet er sich auf einem unkontrollierbaren Brachiosaurus wieder, der auf Adventure Bay zusteuert! Die Welpen müssen die Stadt retten!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Hum-Dino
Ein Vulkanausbruch bedroht die Dino-Welt! Für die riesige Dino-Rettungsaktion werden sämtliche Pfoten benötigt!
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Dino-Rettung: Die Welpen und das große Grollen Localized description: Ein Vulkanausbruch bedroht die Dino-Welt! Für die riesige Dino-Rettungsaktion werden sämtliche Pfoten benötigt! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups and the Big Rumble
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park / Die Crew baut ein Spielzimmer Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Schule / Die Crew baut eine Wasserstraße Localized description: Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Dora zeigt den Zwillingen eine Spieluhr mit einer Tänzerin, die zum Leben erwacht! Doch ihre Stiefel laufen weg und müssen zurückgeholt werden. / Die Sonne geht nicht unter, da sie nicht einschlafen kann! Also muss Dora Sols Kissenwolke finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Die verzauberte Musikschatulle / Das Wolkenkissen Localized description: Dora zeigt den Zwillingen eine Spieluhr mit einer Tänzerin, die zum Leben erwacht! Doch ihre Stiefel laufen weg und müssen zurückgeholt werden. // Die Sonne geht nicht unter, da sie nicht einschlafen kann! Also muss Dora Sols Kissenwolke finden. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Als alle anderen Fische über die Winterferien weg sind, kreieren Baby und William ihren eigenen unglaublichen Freundschaftstag. / Bei den Prüfungen fürs Pfad-Fischi-Abzeichen bekommt Chucks nichts auf die Reihe. Doch am Ende findet er einen Ausweg.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kälte ist cool / Das Orientierungs-Abzeichen Localized description: Als alle anderen Fische über die Winterferien weg sind, kreieren Baby und William ihren eigenen unglaublichen Freundschaftstag. // Bei den Prüfungen fürs Pfad-Fischi-Abzeichen bekommt Chucks nichts auf die Reihe. Doch am Ende findet er einen Ausweg. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: FLOWMO / Fishy Scouts
Goldie möchte ihre ernsthafte Seite zeigen, um eine Sprottway-Regisseurin aus Mampf City zu beeindrucken. / Jedes Fischi möchte dem coolen neuen Club von Shadow beitreten. Doch Baby und seine Freunde beschleicht ein merkwürdiges Gefühl.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Quietschfidele Fischis' / Club Cool Localized description: Goldie möchte ihre ernsthafte Seite zeigen, um eine Sprottway-Regisseurin aus Mampf City zu beeindrucken. // Jedes Fischi möchte dem coolen neuen Club von Shadow beitreten. Doch Baby und seine Freunde beschleicht ein merkwürdiges Gefühl. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Bootsfahrt mit Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Boat Trip
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Feuerwehrauto Localized description: Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenachtgeschichte fertig erzählt worden ist.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Prinzessin Peppa Localized description: Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenachtgeschichte fertig erzählt worden ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Princess Peppa
Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. / Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Apfelkuchen / Guacamole Localized description: Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. // Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Apple Pie / Guacamole
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. / Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Eine Melodie aus dem All / Die Barba-Marsmännchen Localized description: Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. // Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Als Crusher drei seiner gefährlichsten Erfindungen auf Reifenhausen loslässt, gibt es nur einen Helden, der stark genug ist, um die Lage zu retten: Roboter Blaze!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter-Power Localized description: Als Crusher drei seiner gefährlichsten Erfindungen auf Reifenhausen loslässt, gibt es nur einen Helden, der stark genug ist, um die Lage zu retten: Roboter Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robot Power
Als sich Pickies gesamte Familie im Wald verirrt, tut er sich mit Abschleppwagen Blaze zusammen, um ihnen zu helfen!
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Pickie-Familien-Camping Localized description: Als sich Pickies gesamte Familie im Wald verirrt, tut er sich mit Abschleppwagen Blaze zusammen, um ihnen zu helfen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Pickle Family Campout
Marshall betätigt sich in der Dino-Welt als Zahnarzt. Dabei nimmt er einen alten Geysir und seine Welpen-Freunde zu Hilfe. / Francois und Käpt'n Turbot wollen in der Dino-Welt ein Abenteuer erleben, doch die Expedition wird zu einem Dino-Ritt!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Dino-Rettung: Die Welpen und der Dino-Doc / Dino-Rettung: Die Welpen und der
Triceratops Localized description: Marshall betätigt sich in der Dino-Welt als Zahnarzt. Dabei nimmt er einen alten Geysir und seine Welpen-Freunde zu Hilfe. // Francois und Käpt'n Turbot wollen in der Dino-Welt ein Abenteuer erleben, doch die Expedition wird zu einem Dino-Ritt! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Sore Dino / Dino Rescue: Pups Save the Triceratops Tag-Alongs
Bürgermeister Humdinger nimmt seine Kätzchen mit in die Dino-Welt, um ihnen die Dinos zu zeigen. Doch stattdessen findet er sich auf einem unkontrollierbaren Brachiosaurus wieder, der auf Adventure Bay zusteuert! Die Welpen müssen die Stadt retten!
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Dino-Rettung: Der entlaufene Dino Localized description: Bürgermeister Humdinger nimmt seine Kätzchen mit in die Dino-Welt, um ihnen die Dinos zu zeigen. Doch stattdessen findet er sich auf einem unkontrollierbaren Brachiosaurus wieder, der auf Adventure Bay zusteuert! Die Welpen müssen die Stadt retten!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Hum-Dino
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Baby Shark versucht, William den besten Freundfischtag aller Zeiten zu bereiten.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Freundfischtag Localized description: Baby Shark versucht, William den besten Freundfischtag aller Zeiten zu bereiten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day
Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. / Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Barba-Märchen / Das Reich der Barbababys Localized description: Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. // Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. / Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Ferientag / Paddington und der Rettungsschwimmer Localized description: Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. // Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Die Hunde bauen ein Observatorium, damit River ein cooles Foto von einer Sternschnuppe machen kann! // Nachdem die Hunde Park Rangerin Rose getroffen haben, bleiben sie auf einem Naturpfad stecken. Doch Rubble & Crew finden eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Observatorium / Die Crew baut eine Seilrutsche Localized description: Die Hunde bauen ein Observatorium, damit River ein cooles Foto von einer Sternschnuppe machen kann! // Nachdem die Hunde Park Rangerin Rose getroffen haben, bleiben sie auf einem Naturpfad stecken. Doch Rubble & Crew finden eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Dora, Boots und Benny müssen durch den Regenwald gehen, um einen ganz besonderen Kuchen zu Bennys Abuela zu bringen. / Dora und das Fiesta-Trio ergründen ein seltsames Geräusch, durch das sie ihre Instrumente verloren haben.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: Der Besondere-Kuchen-Tag / Der musikalische Wald Localized description: Dora, Boots und Benny müssen durch den Regenwald gehen, um einen ganz besonderen Kuchen zu Bennys Abuela zu bringen. // Dora und das Fiesta-Trio ergründen ein seltsames Geräusch, durch das sie ihre Instrumente verloren haben. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Blaze, AJ und Darington sitzen beim berühmten Hühner-Zirkus in der ersten Reihe! Doch als Crusher die Hühner aus Versehen durchs Dach schießt, liegt es an Blaze und Darington, ihre gefiederten Freunde ins Zirkuszelt zurückzuholen!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Hühner-Zirkus Localized description: Blaze, AJ und Darington sitzen beim berühmten Hühner-Zirkus in der ersten Reihe! Doch als Crusher die Hühner aus Versehen durchs Dach schießt, liegt es an Blaze und Darington, ihre gefiederten Freunde ins Zirkuszelt zurückzuholen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Chicken Circus!
Kai hat eine Erfinderblockade beim jährlichen Erfinderwettbewerb! Scratchs Erfindung ist fehlerhaft und verursacht chaotisches Wetter. / Sir Steel beschädigt Professor Scratchs Bubble-Tea-Maschine und überschwemmt die Straßen mit Perlen.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Erfinderblockade / Eine klebrige Angelegenheit Localized description: Kai hat eine Erfinderblockade beim jährlichen Erfinderwettbewerb! Scratchs Erfindung ist fehlerhaft und verursacht chaotisches Wetter. // Sir Steel beschädigt Professor Scratchs Bubble-Tea-Maschine und überschwemmt die Straßen mit Perlen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Inventor's Block / A Sticky Situation
Baby macht sich am Tag des Familienfotos versehentlich schmutzig und unternimmt große Anstrengungen, sich zu waschen, bevor die Eltern es herausfinden. / Penny und Wallace schließen sich zusammen, um in einer Talentshow als Duo aufzutreten.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein nicht-perfektes Familienfoto / Die Fischi-Freunde-Talent-Show Localized description: Baby macht sich am Tag des Familienfotos versehentlich schmutzig und unternimmt große Anstrengungen, sich zu waschen, bevor die Eltern es herausfinden. // Penny und Wallace schließen sich zusammen, um in einer Talentshow als Duo aufzutreten. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect / The Fishy Friends Talent Show
Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. / Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ärger mit den Häschen-Schnecken / Ein Haustier für William Localized description: Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. // Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs / Life with Chumby
Marshall betätigt sich in der Dino-Welt als Zahnarzt. Dabei nimmt er einen alten Geysir und seine Welpen-Freunde zu Hilfe. / Francois und Käpt'n Turbot wollen in der Dino-Welt ein Abenteuer erleben, doch die Expedition wird zu einem Dino-Ritt!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Dino-Rettung: Die Welpen und der Dino-Doc / Dino-Rettung: Die Welpen und der
Triceratops Localized description: Marshall betätigt sich in der Dino-Welt als Zahnarzt. Dabei nimmt er einen alten Geysir und seine Welpen-Freunde zu Hilfe. // Francois und Käpt'n Turbot wollen in der Dino-Welt ein Abenteuer erleben, doch die Expedition wird zu einem Dino-Ritt! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Sore Dino / Dino Rescue: Pups Save the Triceratops Tag-Alongs
Bürgermeister Humdinger nimmt seine Kätzchen mit in die Dino-Welt, um ihnen die Dinos zu zeigen. Doch stattdessen findet er sich auf einem unkontrollierbaren Brachiosaurus wieder, der auf Adventure Bay zusteuert! Die Welpen müssen die Stadt retten!
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Dino-Rettung: Der entlaufene Dino Localized description: Bürgermeister Humdinger nimmt seine Kätzchen mit in die Dino-Welt, um ihnen die Dinos zu zeigen. Doch stattdessen findet er sich auf einem unkontrollierbaren Brachiosaurus wieder, der auf Adventure Bay zusteuert! Die Welpen müssen die Stadt retten!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Hum-Dino
Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Plans Grandpa Day
Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Auf der Kirmes Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Fair
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German