Hoje, Darington tentará a sua maior acrobacia: ir de foguete até a lua! Mas seu foguete movido a bateria está sem energia. Cabe a Blaze resolver o problema.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Darington para a Lua! Localized description: Hoje, Darington tentará a sua maior acrobacia: ir de foguete até a lua! Mas seu foguete movido a bateria está sem energia. Cabe a Blaze resolver o problema.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Darington to the Moon!
Blaze, Listrado e AJ estão passando pela floresta quando Listrado encontra um pequeno besouro de fogo perdido chamado Fagulha. Blaze e seus amigos iniciam uma jornada pela floresta para ajudar Fagulha a voltar para casa.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Inseto Fagulha Localized description: Blaze, Listrado e AJ estão passando pela floresta quando Listrado encontra um pequeno besouro de fogo perdido chamado Fagulha. Blaze e seus amigos iniciam uma jornada pela floresta para ajudar Fagulha a voltar para casa.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Five Alarm Blaze
Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade.
Season: 10 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Minipatrulha Falante! / Os Filhotes Salvam a História da Baía da Aventura! Localized description: Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade. Localized description (long): Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar! Mas essa será a menor surpresa de todas quando eles saem em uma aventura com o Livromóvel e acabam sendo engolidos por uma enorme baleia voadora, e Ryder e os filhotes precisam bolar um plano para resgatar os animais falantes. // Quando o Prefeito Humdinger fica sabendo da existência de um mapa do tesouro, ele decide pegar o livro da História da Baía da Aventura, que acaba se despedaçando por toda a cidade. Ao tentar recuperar mapa em segurança, os filhotes têm uma enorme surpresa! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talkative Mini Patrol / Pups Save the History of Adventure Bay
O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: O Filhote Faz um Splash / O Festival de Outono dos Filhotes Localized description: O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar. // Um filhote de baleia encalha na praia, e a Patrulha Canina tem que salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e as Tartarugas Marinhas / Os Filhotes e o Bebê Gigante Localized description: Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar. // Um filhote de baleia encalha na praia, e a Patrulha Canina tem que salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e o Chase Estão no Caso! Localized description: Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho. Localized description (long): Tem um mistério acontecendo em Angra do Construtor! Quando a escultura de todos os moradores da cidade subitamente desaparece, Chase se junta a Rubble e sua Turma para solucionar o caso da estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho para ajudar na investigação. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Conserta o Palco do Show de Talentos! / A Turma Constrói Instrumentos! Localized description: Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar. Localized description (long): Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor e todos querem participar. Para isso, os filhotes se propõem a construir um palco maior, mas Speed Meister decide pôr em ação um plano para ser o vencedor do show. Agora, os filhotes precisam usar o talento da Motor para salvar o dia. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar uma música especial. Mas quando a banda perde todos os seus instrumentos, Rubble e sua Turma precisam entrar em ação com uma solução construtiva. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Dora ajuda um Alebrije a recuperar a água colorida necessária para uma árvore especial. // Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Alebrije / Queremos Popsicles! Localized description: Dora ajuda um Alebrije a recuperar a água colorida necessária para uma árvore especial. // Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo. Localized description (long): Ale, a protetora dos Alebrijes, que são criaturas mágicas procura Dora em buscar de ajuda. Juntos, eles precisam recuperar a água mágica colorida que alimenta a árvore dos Alebrijes. // O dia está muito quente na floresta e todos estão esperando a chegada do caminhão da Val, com deliciosos picolés. Mas quando eles descobrem que o caminhão atolou, Dora e seus amigos correm para ajudar Val e garantir seus refrescantes popsicles. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas com medo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Os Barbapapais das cavernas / Os pequenos monstros Localized description: Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas com medo. Localized description (long): Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. Barbacuca conta a história dos Barbapapais da cavernas e como eles se transformaram pela primeira vez. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas ninguém consegue dormir com medo dos monstros no armário, então eles montam armadilhas malucas para pegá-los.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas/The Little Monsters
A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O campeão Localized description: A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. Localized description (long): A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar, todos se unem para construir um iglu gigante. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. Será que isso vai dar certo? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You
O Sr. Brown se esqueceu de comprar um presente de aniversário para a Sra,Brown e Paddington decide fazer uma festa surpresa. / Judy não gosta de aulas de violino e se esconde da Sra. Potts.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington planeja uma festa / Paddington aprende a tocar violino Localized description: O Sr. Brown se esqueceu de comprar um presente de aniversário para a Sra,Brown e Paddington decide fazer uma festa surpresa. / Judy não gosta de aulas de violino e se esconde da Sra. Potts. Localized description (long): O Sr Brown se esqueceu de comprar um presente de aniversário Para a Sra Brown e Paddington quer fazer uma festa surpresa. O
Sr. Brown sai com a esposa para que Paddington, Judy, Jonathan e a Sra Bird possam organizar a festa.Será que eles conseguem? /Judy não quer mais fazer aulas de violino com a Sra,Potts, ela se esconde e Paddington vai aprender violino no lugar dela. Tapem os ouvidos, pessoal porque isso será um grande desafio. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Plans a Party / Paddington Learns the Violin
Paddington decide fazer um livro de recortes de recordações e tenta incluir todos os seus amigos para mostrar para tia Lucy. // Paddington decide cavar um túnel através do centro do terra para o Perú, mas acaba na estufa do Sr Curry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington faz um livro de recortes / Paddington cava um túnel até o Perú Localized description: Paddington decide fazer um livro de recortes de recordações e tenta incluir todos os seus amigos para mostrar para tia Lucy. // Paddington decide cavar um túnel através do centro do terra para o Perú, mas acaba na estufa do Sr Curry. Localized description (long): Paddington decide fazer um livro de recortes de recordações incluindo todos os seus amigos, mas as coisas não saíram bem conforme o planejado, será que ele conseguiu? // Paddington decide cavar um túnel através do centro da terra para o Perú, mas durante
percurso ele acaba saindo dentro da estufa do Sr.Curry.O que o será que o Sr Curry achou de tudo isso? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes a Scrapbook / Paddington Digs a Tunnel to Peru
Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial. / Um mágico rouba a plateia de Rammy durante sua apresentação e ao investigar, Rammy causa uma invasão de coelhos na Floresta.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Steel Espacial / Que mágico! Localized description: Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial. / Um mágico rouba a plateia de Rammy durante sua apresentação e ao investigar, Rammy causa uma invasão de coelhos na Floresta. Localized description (long): Senhor Steel quer levar a Torre Steel à Lua e a professora Scratch converte o prédio a um foguete especial, mas o Senhor Steel não acata o pedido da Professora Scratch e acaba lançando o foguete antes de estar completamente finalizado. Os Deer Squad partem ao resgate antes que seja o fim de Platinum City. // Um misterioso mágico rouba a plateia de Rammy durante sua apresentação de artes marciais. Chateado, Rammy resolve ver o que tinha de tão especial no mágico e causa uma invasão de coelhos na Floresta e todo esse caos foi arquitetado como um plano secreto do Senhor Steel e da professora Scratch. Os Deers trabalham em equipe para recolher todos os coelhos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel in Space/That's Magic
Para ganhar o prêmio de Cidadão do Ano, o senhor Steel e a professora Scratch criam hologramas dos Deer Squad causando o caos para eliminar a concorrência. // É o Dia da Reciclagem e o senhor Steel coloca toda a cidade dentro de caixas.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Confusão em dose dupla / Encaixados Localized description: Para ganhar o prêmio de Cidadão do Ano, o senhor Steel e a professora Scratch criam hologramas dos Deer Squad causando o caos para eliminar a concorrência. // É o Dia da Reciclagem e o senhor Steel coloca toda a cidade dentro de caixas. Localized description (long): Para ganhar o prêmio de "Cidadão do Ano", o senhor Steel e a professora Scratch criam hologramas dos Deer Squad causando o caos com o objetivo de eliminar a concorrência, eles perturbam todos os moradores da Floresta e da cidade de Platinum para garantir que ninguém vote neles para o prêmio. Entristecidos pelos transtornos causados, as pessoas vão tirar satisfação dos Deer Squad que precisam desvendar esse mistério. // É o Dia da Reciclagem e o senhor Steel coloca toda a cidade dentro de caixas utilizando mais um de seus dispositivos. Durante a confusão, essa máquina que embala as coisas acaba sendo embalada e os Deer Squad precisam bolar alguma maneira de localizar e reverter a situação antes que o caos se concretize. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Double Trouble/Box Not So Clever
Groco testa sua nova teoria de bom humor artificial para conseguir o que quer das pessoas. Acaba tendo que dar tudo de si numa performance memorável durante a gravação. Em seu buraco, os ratos roem filosofia sobre a velocidade do pum.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Quizás, quizás, quizás Localized description: Groco testa sua nova teoria de bom humor artificial para conseguir o que quer das pessoas. Acaba tendo que dar tudo de si numa performance memorável durante a gravação. Em seu buraco, os ratos roem filosofia sobre a velocidade do pum. Localized description (long): No camarim, Ricardo está se arrumando, Shirles pinta as unhas dele. Groco interrompe, entrando todo animado e os dois estranham a atitude dele. Em sua sala, Profiteroli fala ao telefone. Parece estar enfrentando algum sério problema com alguém do outro lado da linha. Mais uma vez Groco interrompe, entrando animado na sala do chefe. Ele leva uma bronca de Profiteroli. No estúdio, todos estão prontos, testando instrumentos. Groco vai chegando ao seu lugar e diz para Ziglo que está triste, que talvez será despedido. Mazém chama a música "Quizás, quizás, quizás" e Groco dá tudo de si, se destacando nos backings. Ziglo toca bongô. Ao final, Profiteroli cruza o estúdio, bem humorado, cantarolando "talvez, talvez, talvez..." Na toca dos ratos, uma conversa filosófica ao final. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Cridêncio traz seu antigo metrônomo para que John use. Lagartixa se ofende, pois se considera um metrônomo natural, altamente tecnológico, incompree ndido pela sociedade. Na toca dos ratos, Craudão explica o porquê de ter dado seu relógio ao Primo.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Sobre o Tempo Localized description: Cridêncio traz seu antigo metrônomo para que John use. Lagartixa se ofende, pois se considera um metrônomo natural, altamente tecnológico, incompree ndido pela sociedade. Na toca dos ratos, Craudão explica o porquê de ter dado seu relógio ao Primo. Localized description (long): No estúdio, John dedilha a guitarra tentando tocar "Sobre o Tempo" e pede um metrônomo a Lagartixa que está por perto. Cridêncio se dispõe a ir buscar, mas Lagartixa diz que ele próprio é um metrônomo natural. Eles discutem sobre isso e Lagartixa fica desanimado pela falta de confiança dos outros sobre seus talentos. No camarim, Xande está se arrumando com Shirles. Ele porta um pandeiro de brinquedo e os dois animam Lagartixa que chega tristonho. Mazém chama a gravação da música. No início, John dispara o metrônomo. Filmaeu registra o momento. Lagartixa toca pandeiro muito bem e todos aplaudem. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Durante o passeio escolar no Lago Azul, Chocolyne e Caramelo se deparam com um ovo dentro de uma das bolhas comestíveis que saem do lago.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Diversão comResponsabilidade Parte 2 - O Passeio Localized description: Durante o passeio escolar no Lago Azul, Chocolyne e Caramelo se deparam com um ovo dentro de uma das bolhas comestíveis que saem do lago. Localized description (long): Durante o passeio escolar no Lago Azul, Chocolyne e Caramelo se deparam com um ovo dentro de uma das bolhas comestíveis que saem do lago. Logo as crianças percebem que a casca do ovo está se quebrando e dele sai um lindo baby pássaro, que resolvem chamar de "Fofura". As meninas querem ficar com ele, mas Max diz que o certo seria falar com o Professor Pão de Mel antes. E agora, o que vão fazer? Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Diversão comResponsabilidade Parte 2 - O Passeio
Trufão está super empolgado por ter acabado de ganhar o presente que ele mais queria no universo: um chocomega sintetizador de última geração!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Uma Surpresa Para Trufão Localized description: Trufão está super empolgado por ter acabado de ganhar o presente que ele mais queria no universo: um chocomega sintetizador de última geração! Localized description (long): Trufão está super empolgado por ter acabado de ganhar o presente que ele mais queria no universo: um chocomega sintetizador de última geração! Porém, ele fica tão entusiasmado com o presente que se esquece de tudo, até mesmo de estudar, o que vai se tornar um problemão. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Uma Surpresa Para Trufão
As crianças estão reunidas no clube dos chocoamigos para ler um livro super legal que Caramelo ficou de levar.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Chapeuzinho Vermelho Localized description: As crianças estão reunidas no clube dos chocoamigos para ler um livro super legal que Caramelo ficou de levar. Localized description (long): As crianças estão reunidas no clube dos chocoamigos para ler um livro super legal que Caramelo ficou de levar. Mas, assim que ela chega logo se decepcionam ao verem que se trata do livro "Chapeuzinho Vermelho", que todos, exceto Trufão, já leram. No entanto, Trufão faz um questionamento que intriga a todos: Por que os lobos sempre tem que ser maus? Então os chocoamigos, viajando no sofá da imaginação, resolvem dar uma chance ao lobo para talvez mudar essa história. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Chapeuzinho Vermelho
Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Walinda / Os Filhotes Salvam um Ossão Localized description: Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
É o aniversário de Chase e os filhotes preparam uma festa surpresa, mas uma tempestade provoca uma queda de energia.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Ligam as Luzes Localized description: É o aniversário de Chase e os filhotes preparam uma festa surpresa, mas uma tempestade provoca uma queda de energia. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Turn on the Lights
Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Lava-Rápido! / A Turma Planeja o Dia do Vovô! Localized description: Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados. Localized description (long): Na tentativa de boicotar a participação da Prefeita Greatway na corrida que vai acontecer na cidade, Speed Meister suja a moto da prefeita de lama, fazendo com que Wheeler e os filhotes entrem em ação e construam um lava-rápido antes da grande corrida. // Para retribuir todo o carinho que recebem do Vovô Gravel, os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas, por causa do vento forte, a entrada da quitanda do Senhor Gabriel foi destruída e ele pede a ajuda dos filhotes para consertá-la. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Tirolesa! Localized description: Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose. Localized description (long): Os filhotes vão fazer uma trilha na companh Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory
Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Parquinho! / A Turma Conserta um Telhado! Localized description: Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar! Localized description (long): Na tentativa de se tornar o herói de Angra do Construtor, Speed Meister constrói um parquinho perigoso para as crianças, fazendo com que Rubble e sua turma usem a criatividade para construir um novo parquinho todo com materiais reaproveitados. // A Prefeita Greatway organiza uma Tarde do Chili em Angra do Construtor, mas o telhado da Prefeitura começa a rachar, pondo em risco o tão aguardado evento! Por sorte, os filhotes sabem exatamente como resolver o problema e iniciam o conserto do telhado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
O Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Dia Do Melhor Mar-Migo / O Grande Caso Do Skate Localized description: O Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso. Localized description (long): Neste novo episódio, o Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixes Guias Turísticos Localized description: Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem. Localized description (long): Quando Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem, Bebê Tubarão e William fazem um vídeo para mostrar a cidade! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies
Barbapapai e Barbamamãe saem para um jantar romântico em comemoração aos seus aniversários. Barbabela se dispõe a cuidar dos irmãos pela noite. // Barbabela resolve cuidar dos gatinhos da Bali e está com medo de que algo aconteça.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O jantar perfeito / Os gatinhos Localized description: Barbapapai e Barbamamãe saem para um jantar romântico em comemoração aos seus aniversários. Barbabela se dispõe a cuidar dos irmãos pela noite. // Barbabela resolve cuidar dos gatinhos da Bali e está com medo de que algo aconteça. Localized description (long): Barbapapai e Barbamamãe saem para um jantar romântico em comemoração aos seus aniversários. Barbabela se dispõe a assumir o comando da casa e cuidar dos irmãos pela noite mas fica sobrecarregada na tentativa de controlar para que tudo saia perfeito. // Barbabela resolve cuidar dos gatinhos da Bali. Ela está com medo de que algo aconteça e não deixa eles saírem. Barbamamãe precisa intervir para ajudar os gatinhos. Mas será que Barbabela vai conseguir entender a situação?
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner/The Kittens
A van do Sr. Porter cheia de comida e biscoitos para filhotes derrapa e vai parar em cima do gelo. // Katie e sua gata Cali, vão esquiar na Montanha do Jake, mas acabam presas no teleférico.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Biscoitos / Os Filhotes no Teleférico Localized description: A van do Sr. Porter cheia de comida e biscoitos para filhotes derrapa e vai parar em cima do gelo. // Katie e sua gata Cali, vão esquiar na Montanha do Jake, mas acabam presas no teleférico.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treats / Pups Get a Lift
O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Cinema ao Ar Livre! / A Turma Encontra o Tesouro do Arco-Íris! Localized description: O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto! Localized description (long): A estrela de cinema favorita de Mix e Motor tem um novo filme que irá passar em Angra do Construtor, mas tem um problema: a cidade não tem um cinema! Então a Prefeita Greatway pede que os filhotes construam um cinema até à noite para que todos da cidade possam assistir ao filme. // Os filhotes descobrem por acidente uma pedra enterrada sob o Recãonto e o Vovô conta a eles sobre um tesouro secreto. E para encontrá-lo, os filhotes devem trabalhar em equipe e desvendar todas as charadas até o pôr do sol. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Museu de Dinossauros! / A Turma Constrói uma Rampa para Cadeira de Rodas! Localized description: Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
A Sra. Fluffpot vai a uma ilha secreta com Steel para achar seu presente de aniversário dado por seu primo, Alex Aventura. // O plano da Muffin para encrencar o Dinobô dá errado quando a dupla fica presa com a Lola em um Ônibus Espacial desgovernado.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Ilha Secreta / Astrobô Localized description: A Sra. Fluffpot vai a uma ilha secreta com Steel para achar seu presente de aniversário dado por seu primo, Alex Aventura. // O plano da Muffin para encrencar o Dinobô dá errado quando a dupla fica presa com a Lola em um Ônibus Espacial desgovernado. Localized description (long): A Sra. Fluffpot visita um local secreto com o Sr. Steel para encontrar o seu presente de aniversário dado por seu primo, Alex Aventura. O local acaba sendo uma ilha secreta cheia de mistérios e alguma coisa estranha vagando pela selva! // O plano da Muffin para tirar o Dinobô da Torre Steel dá horrivelmente errado quando a dupla fica presa com Lola num Ônibus Espacial desgovernado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Secret Island / Astrobot
Após se machucar num treino, Rammy convence a turma a procurar o lendário Cristal da Força na Ilha Brilhante. // Quando Steel pega uma pérola de uma ostra, a ostra o persegue pela cidade para tentar recuperá-la.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Cristal Da Força / O Ataque Da Ostra Localized description: Após se machucar num treino, Rammy convence a turma a procurar o lendário Cristal da Força na Ilha Brilhante. // Quando Steel pega uma pérola de uma ostra, a ostra o persegue pela cidade para tentar recuperá-la. Localized description (long): Após se machucar num treino, Rammy convence a turma a procurar o lendário Cristal da Força na Ilha Brilhante. Mas quando Alex Aventura desaparece e seus amigos são pegos um a um pela caverna mágica que protege o cristal, Rammy precisará cavar fundo e usar um tipo diferente de força para libertar seus amigos e conquistar o cristal. // Quando Steel pega uma pérola de uma ostra, a ostra o persegue pela cidade para tentar recuperá-la. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Crystal Of Strength / Clamity
A Força Marinha enfrenta uma vilã que rouba todos os doces da Baía dos Caçadores. // Quando Costello se demite, Vigo decide se tornar um supervilão sem seu ajudante.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixalien / Costello se demite Localized description: A Força Marinha enfrenta uma vilã que rouba todos os doces da Baía dos Caçadores. // Quando Costello se demite, Vigo decide se tornar um supervilão sem seu ajudante. Localized description (long): A Força Marinha enfrenta sua inimiga mais forte até agora, uma vilã ladra de doces do hidroespaço! Quando a malvada Swimpress Werma suga todos os doces de algas da Baía dos Caçadores, o Capitão Coral e os outros peixes entram em pânico. // Quando Costello pede a Vigo que o agradeça por ser um bom ajudante, Vigo ignora o seu parceiro. Sentindo-se desvalorizado, Costello se demite e deixa Vigo trabalhar sozinho. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Findependence Day / Costello Quits
Blaze e AJ decolam no espaço para uma corrida de fora deste mundo! No caminho até o Planeta Vitória, eles encontram alienígenas amigáveis, esquivam-se de asteroides e enfrentam a nave espacial do Esmagador!
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Grande Corrida Espacial Localized description: Blaze e AJ decolam no espaço para uma corrida de fora deste mundo! No caminho até o Planeta Vitória, eles encontram alienígenas amigáveis, esquivam-se de asteroides e enfrentam a nave espacial do Esmagador! Localized description (long): Durante um passeio, Blaze e AJ conhecem alienígenas que estão a caminho de um corrida espacial e convidam Blaze e AJ para participarem. Blaze então se transforma numa Nave Espacial Monster Machine e junto com AJ vai pro espaço participar da corrida espacial. Durante a corrida eles têm que desviar de carneiros, de asteroides e mudar de direção usando o impulso, tema do episódio de hoje. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Space Race
Quando Eddie e Emmy ficam impacientes na feira, eles se escondem na fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger para espantar as pessoas./ Sonhos de escombros ele encontra um fantasma.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes evitam o retorno do Pé Grande / Filhotes salvam o fantasma solitário Localized description: Quando Eddie e Emmy ficam impacientes na feira, eles se escondem na fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger para espantar as pessoas./ Sonhos de escombros ele encontra um fantasma. Localized description (long): Todoa Baía da Aventura se preparam para a chegada da feira com jogos, comida e brincadeiras. Cassie e seus filhos estão com o Prefeito Humdinger em Baixa da Névoa e decidem ir até a feira na Baía da Aventura. Os irmãos resolvem usar uma fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger, e assustam todas as pessoas na feira. / Enquanto na praia, Rubble sonha que encontra um fantasma que está apenas procurando fazer amigos. Logo, o cachorro aprende que não é fácil ajudá-la a fazer novos amigos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch / Pups Save a Lonely Ghost
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! / A Turma Constrói um Farol! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
The dancer perde suas little boots e Dora precisa pegá-las de volta. // O sol se recusa a se pôr sem sua nuvem travesseiro que sumiu.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: A Pequena Dançarina / O Sol Sonolento Localized description: The dancer perde suas little boots e Dora precisa pegá-las de volta. // O sol se recusa a se pôr sem sua nuvem travesseiro que sumiu. Localized description (long): Dora decide dar à Isabela e Guillermo um presente que ganhou de sua mãe, uma boneca dançarina. Mas, quando a dancer perde suas botinhas mágicas, Dora e Botas precisam recuperá-las. // Hoje será a Noite dos Desejos, a noite em que a estrela dos desejos brilha mais forte. Mas para a noite chegar, o sol precisa se pôr, mas isso não está acontecendo porque o sol não quer dormir sem sua nuvem travesseiro que sumiu. // Hoje será a Noite dos Desejos, a noite em que a estrela dos desejos brilha mais forte. Mas para a noite chegar, o sol precisa se pôr, mas isso não está acontecendo porque o sol não quer dormir sem sua nuvem travesseiro que sumiu. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Quem é o herói misterioso? / Quem vai salvar Paddington?
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington e o Bem Feitor Misterioso / Paddington precisa de um Herói Localized description: Quem é o herói misterioso? / Quem vai salvar Paddington? Localized description (long): Quem é o herói misterioso que está fazendo boas ações em Windsor Gardens e por que quer continuar anônimo? // Paddington encontra um herói de quatro patas quando fica preso em um iglu no festival de inverno. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Unlikely Hero / Paddington Needs a Hero
Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Voo do Satélite / Caça ao Diamante Localized description: Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Localized description (long): Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia, então o Deer Squad precisa impedir que o satélite do Steel transmita sinais de dança hipnotizantes. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite Flight / Diamond Geezer
Para vencer o concurso da Exposição de Flores de Platinum City, o senhor Steel criou super sementes que se transformaram em um gran
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Labirinto de planta Localized description: Para vencer o concurso da Exposição de Flores de Platinum City, o senhor Steel criou super sementes que se transformaram em um gran Localized description (long): Na sua jornada para vencer o concurso da Exposição de Flores de Platinum City, o senhor Steel criou super sementes que se transformaram em um grande labirinto que muda constantemente e acaba separando os Deer Squad uns dos outros. Eles precisam encontrar maneiras para se reunirem novamente e não medem esforços para que a Lola e a planta que ela gentilmente cuidou por muito tempo, consigam chegar a tempo para a participação na exposição. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Astonished And Amazed
O Bebê Tubarão se empolga ao ajudar a vovó e o vovô a planejar a renovação de votos. / A Mamãe Tubarão mostra um poder que surpreende o Bebê Tubarão, enviando-o em uma jornada para encontrar o mesmo superpoder dentro de si: o de se confortar sozinho.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Velha Noiva Tubarão / Nadando Sozinho Localized description: O Bebê Tubarão se empolga ao ajudar a vovó e o vovô a planejar a renovação de votos. / A Mamãe Tubarão mostra um poder que surpreende o Bebê Tubarão, enviando-o em uma jornada para encontrar o mesmo superpoder dentro de si: o de se confortar sozinho. Localized description (long): Quando a vovó e o vovô anunciam que vão renovar seus votos, o Bebê Tubarão não poderia ficar mais animado! Ele simplesmente ama tanto o amor! Ele até pede para ser o organizador "oficialga" da cerimônia! // Quando a mamãe se prepara para viajar para uma convenção de furadores, o Bebê Tubarão se pergunta quem irá confortá-lo enquanto ela estiver fora. Felizmente, a mamãe diz o Bebê Tubarão que ele pode aprender a se confortar sempre que estiver triste. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride/Swimming Solo
Os Tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar seu globo espelhado para que ele possa fazer uma festa incrível. / Quando Hank acidentalmente pega um tesouro importante da Prefeitura Marinha, ele parte em uma missão secreta para resolver a situação.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Festa Disco das Profundezas / Tesouro Localized description: Os Tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar seu globo espelhado para que ele possa fazer uma festa incrível. / Quando Hank acidentalmente pega um tesouro importante da Prefeitura Marinha, ele parte em uma missão secreta para resolver a situação. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco/Finception
A máquina de colheita do Fazendeiro Al fica descontrolada e agita a Baía da Aventura. / Fazendeiro Al sonha que a Patrulha Canina precisa salvar ele e Yumi.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Param o Superagitador / Filhotes Salvam a Casa de Fazenda Voadora Localized description: A máquina de colheita do Fazendeiro Al fica descontrolada e agita a Baía da Aventura. / Fazendeiro Al sonha que a Patrulha Canina precisa salvar ele e Yumi. Localized description (long): Fazendeiro Al e Yumi colhem amêndoas para fazer seu famoso leite de amêndoas. E Senhor Wingnut chega com sua invenção: uma máquina que agita as árvores para acelerar a colheita. Mas, na hora de usar, Al perde o controle e a máquina sai agitando tudo por onde passa. / Rubble e Rocky ajudam Fazendeiro Al e Yumi com os deveres da fazenda. Al tira um cochilo e, quando acorda, percebe que está preso no estábulo com Yumi. Seu bode, Garby, toca piano e fala, e serve uma tigela de cereais para Al comer. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker/Pups Save a Flying Farmhouse
Os filhotes precisam salvar Rocky e o prefeito Humdinger de uma caixa de fuga descontrolada. / Quando Skye ajuda Viajante Travis a procurar a Ilha do Bico Grande, o explorador é levado por um pássaro.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam a caixa de fuga / Filhotes salvam Viajante Travis do Bico Grande Localized description: Os filhotes precisam salvar Rocky e o prefeito Humdinger de uma caixa de fuga descontrolada. / Quando Skye ajuda Viajante Travis a procurar a Ilha do Bico Grande, o explorador é levado por um pássaro. Localized description (long): Ryder e os filhotes juntam caixas de papelão e fazem uma grande caixa de fuga para as crianças. Prefeito Humdinger fica com inveja e resolve roubar a caixa dos filhotes. Ele se disfarça de inspetor da prefeitura para confiscar a caixa, mas acaba preso dentro dela com Rocky. / Skye acompanha Travis para o viajante não se perder mais uma vez. Uma gaivota bica o balão de Travis e o fura, e Skye precisa segurá-lo no alto. Viajante Travis liga para Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort/Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
Um concurso de dança dá errado, quando a pista de dança flutuante leva os concorrentes para o alto. / Os filhotes investigam um mistério numa exposição e descobrem um polvo que quer voltar para o oceano.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Dançando com Luke Estrela / Filhotes Salvam um Polvo Sapeca Localized description: Um concurso de dança dá errado, quando a pista de dança flutuante leva os concorrentes para o alto. / Os filhotes investigam um mistério numa exposição e descobrem um polvo que quer voltar para o oceano. Localized description (long): Um concurso de dança julgado por Luke Estrela dá errado, quando a pista de dança flutuante leva os concorrentes para o alto. O controle quebra, a pista enguiça, e cabe a Ryder e a Patrulha Canina fazer o resgate nas alturas. / Os filhotes investigam um mistério numa exposição sobre o fundo do mar e descobrem um polvo que quer voltar para o oceano. Ryder pede ajuda de Zuma, que leva o polvo para o fundo do mar com seu submarino. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars!/Pups Save a Mischievous Octopus
Prefeito Humdinger cuida dos filhos de sua amiga, mas têm problemas quando elas começam a brigar com seus gatinhos. / Quando Prefeita Goodway e Prefeito Humdinger ficam presos numa estufa, precisam ser salvos de uma planta exótica.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam Gatinhos e Crianças / Filhotes Salvam a Estufa Localized description: Prefeito Humdinger cuida dos filhos de sua amiga, mas têm problemas quando elas começam a brigar com seus gatinhos. / Quando Prefeita Goodway e Prefeito Humdinger ficam presos numa estufa, precisam ser salvos de uma planta exótica. Localized description (long): Prefeito Humdinger cuida dos filhos de sua nova amiga, mas têm problemas quando elas começam a brigar com seus gatinhos. Prefeito Humdinger fica desesperado e pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. / Quando Prefeita Goodway e Prefeito Humdinger ficam presos numa estufa, precisam ser salvos de uma planta exótica. A prefeita pede ajuda a Ryder e a Patrulha Canina, que partem para o resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies/Pups Save the Greenhouse
A família Goodway vai parar no mar em uma boia com formato de cisne, e precisa ser resgatada de um bando de cisnes. / Prefeito Humdinger rouba o pet shop móvel de Katie e acaba causando problemas.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam os Goodways Boiando / Filhotes Salvam o Pet Shop Móvel Localized description: A família Goodway vai parar no mar em uma boia com formato de cisne, e precisa ser resgatada de um bando de cisnes. / Prefeito Humdinger rouba o pet shop móvel de Katie e acaba causando problemas. Localized description (long): Prefeita Goodway leva os sobrinhos, Julia e Julius, para a praia. Eles sobem numa boia em formato de cisne bem grande, e o vento os leva ao mar. Dona Marjorie pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para um resgate marítimo. Mas um grupo de cisnes cerca a boia e não deixa ninguém se aproximar. / Prefeito Humdinger rouba o pet shop móvel de Katie e acaba causando problemas pela cidade. Com um trabalho em conjunto, os filhotes conseguem trazer o veículo para o chão em segurança. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways/Pups Save the Portable Pet Wash
A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam a Morsa Solitária / Filhotes Salvam as Balas Hummy Localized description: A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas. Localized description (long): A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. Logo Ryder é chamado para remediar a situação, e reúne a Patrulha Canina, que parte para a cidade. / Helga Humdinger, traz balas com o formato do prefeito, feita com ingredientes à base de plantas. Todos na feira adoram a bala. Prefeito Humdinger não tem a atenção da mãe. Ele fica com ciúmes e rouba a van da mãe cheia de balas para construir uma grande estátua em seu formato com todas elas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus/Pups Save the Hummy Gummies
Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante. / Skye e Rory resgatam uma pintora. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Resgate da Turma Felina e da Patrulha Canina: Rubble e Wild e a Bola de Lã; e mais episódios Localized description: Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante. / Skye e Rory resgatam uma pintora. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra. Localized description (long): Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante e desgovernada. / Skye e Rory resgatam uma pintora pendurada em um andaime. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra que está preso na montanha nevada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rubble and Wild and a Yarn Ball / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel / Everest, Shade and the Mountain Goat
Uma fazendeira nova na cidade pede para Rubble e sua Turma construírem um celeiro pra porquinha dela! // A entrega do presente especial de aniversário da Motor é atrasada.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Celeiro de Porcos! / A Turma Constrói uma Pista Gigante! Localized description: Uma fazendeira nova na cidade pede para Rubble e sua Turma construírem um celeiro pra porquinha dela! // A entrega do presente especial de aniversário da Motor é atrasada. Localized description (long): A Fazendeira Zoe é uma nova moradora de Angra do Construtor que acaba de chegar na cidade com sua porquinha Truffles. Como fazendeira de primeira viagem, ela pede a Rubble e sua turma para construírem uma celeiro para Truffles. // Os filhotes preparam uma surpresa de aniversário para Motor, mas a entrega do presente especial é atrasada quando os filhotes percebem que o aeroporto de Angra do Construtor precisa de uma pista de pouso maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e Marshall Constroem um Quartel de Bombeiros! Localized description: Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio. Localized description (long): Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a inspeção final do Marshall, da Patrulha Canina! Mas quando Speed Meister tenta sabotar a turma prendendo o caminhão do Marshall dentro do quartel, os filhotes precisam encontrar uma solução construtiva para apagar um incêndio juntos. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
As peripécias submarinas do Sr. Steel causam uma debandada de baleias, fazendo com que o Deer Squad precise salvar uma baleia perdida. // Jade encontra pegadas estranhas que podem ser de uma Ogra de Gelo, e chama o Deer Squad para investigar.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fuga das Baleias / A Ogra de Gelo Localized description: As peripécias submarinas do Sr. Steel causam uma debandada de baleias, fazendo com que o Deer Squad precise salvar uma baleia perdida. // Jade encontra pegadas estranhas que podem ser de uma Ogra de Gelo, e chama o Deer Squad para investigar. Localized description (long): As peripécias submarinas do Sr. Steel fazem uma bebê baleia se separar do seu grupo, causam uma debandada de baleias, e resultam numa perseguição no fundo do mar. O Deer Squad precisa salvar o dia, mas, para isso, Kai deve entender que a ecolocalização da baleia não é o problema, mas a solução! // Enquanto Jade e Wufu chamam o Deer Squad para investigar a lendária Ogra de Gelo, o Sr. Steel visita a Montanha do Gelo para refrescar o seu suco de laranja, mas os Robotons acabam prendendo o Deer Squad na neve! Será que eles descobrirão o que há por trás dos longos pelos e infelizes rugidos da Ogra? E será que ela poderá ajudar o Deer Squad a salvar o Sr. Steel de uma bola de neve? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Whale Of A Time / The Ice Roll
Acompanhe Paddington enquanto ele decola e se torna o primeiro ursonauta, graças à família Brown. / Jonathan, Judy e Paddington colhem todas as amoras do jardim.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A Aventura Espacial de Paddington / O Tesouro de Amora do Paddington Localized description: Acompanhe Paddington enquanto ele decola e se torna o primeiro ursonauta, graças à família Brown. / Jonathan, Judy e Paddington colhem todas as amoras do jardim. Localized description (long): Acompanhe Paddington enquanto ele decola e se torna o primeiro ursonauta, graças à família Brown. Mas como ele conseguiu viajar para o espaço? Ele viajou para lá sozinho?. / Jonathan, Judy e Paddington colhem todas as amoras do jardim, mas o Sr Curry parece pensar que algumas são deles. Eles devem devolver para ele? Por que o Sr Curry pensa que são deles? Eles devolveram para ele?. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure/Paddington's Blackberry Treasure
Paddington está animado com a grande abertura da fazenda, mas os animais escaparam quando o portão foi deixado aberto. / Baaz ensina Jonathan e Paddington sobre reutilização.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Abertura da Fazenda Urbana / Paddington, o Reutilizador Localized description: Paddington está animado com a grande abertura da fazenda, mas os animais escaparam quando o portão foi deixado aberto. / Baaz ensina Jonathan e Paddington sobre reutilização. Localized description (long): Paddington está animado com a grande abertura da fazenda urbana, mas os animais escaparam quando o portão foi deixado aberto. Eles os encontrarão a tempo? O que será que aconteceu com os animais? Bazz conseguiu fazer a grande abertura afinal?. / Baaz ensina Jonathan e Paddington sobre reutilização, mas o par vai conseguir criar alguma coisa para ganhar uma recompensa? Paddington e Jonathan têm alguma ideia para fazer uma invenção bonita e útil para Baaz? E Baaz, ele gosta?. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Opens the City Farm/Paddington the Upcycler
Paddington, Jonathan e Judy tentam descobrir de Lucky, o cachorro realmente tem sorte. / Baaz prometeu a sobrinha uam pizza caseira, mas Gertrude, a cabra comeu todos os ingredientes.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: O Dia de Sorte do Paddington / Paddington, Chef de pizza Localized description: Paddington, Jonathan e Judy tentam descobrir de Lucky, o cachorro realmente tem sorte. / Baaz prometeu a sobrinha uam pizza caseira, mas Gertrude, a cabra comeu todos os ingredientes. Localized description (long): Paddington, Jonathan e Judy tentam descobrir de Lucky, o cachorro realmente tem sorte. Mas eles se apavoram quando pensam que usaram toda a sorte dele. Eles o destruíram e o que Matteo vai dizer? Eles vão pedir ajuda ao Baaz. / Baaz prometeu a sobrinha uam pizza caseira, mas Gertrude, a cabra comeu todos os ingredientes, então cabe ao Paddington e as crianças ajudarem a encontrar novos ingredientes. Eles vão conseguir antes de ela chegar? Eles conseguem os novos ingredientes?. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Lucky Day/Paddington the Pizza Chef
Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Fada do Dente / Paddington Vai Trabalhar Localized description: Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington. Localized description (long): Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. Porém, ele realmente se tornou perdido, quando ela não consegue encontrá-lo e não há tempo a perder para fazer com que fique embaixo de seu travesseiro antes da hora de dormir. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington, mas quando ele é chamado no escritório no último minuto, há uma corrida para o outro lado da cidade para levar a pasta dele a tempo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy/Paddington Goes to Work
Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Vencendo o Medo / Legais Demais Para Seguir Regras Localized description: Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Washed Up/2 Cool 4 Rules
Depois de machucar a nadadeira, Hank tem medo de ir ao médico. / Bebê Tubarão e William procuram por todo lado os doces mais deliciosos do mar.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Medo de Médico / A Baleia Branca Localized description: Depois de machucar a nadadeira, Hank tem medo de ir ao médico. / Bebê Tubarão e William procuram por todo lado os doces mais deliciosos do mar. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar/Goldie's Greatest Role
Hank fica frustrado quando tem que dividir o tempo de seu pai com suas novas meias-irmãs. // Enquanto os peixinhos se preparam para o Dia do Smoothie, William faz uma nova amiga cujas piadas são mais ofensivas do que engraçadas.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Todos Querem o Sherman / Dia do Smoothie Localized description: Hank fica frustrado quando tem que dividir o tempo de seu pai com suas novas meias-irmãs. // Enquanto os peixinhos se preparam para o Dia do Smoothie, William faz uma nova amiga cujas piadas são mais ofensivas do que engraçadas. Localized description (long): O Dia do Pai e Filho é uma tradição consagrada na Família das baleias. É um dia muito especial, quando o Hank e seu pai passam o dia fazendo todas as suas coisas favoritas enquanto celebram seu vínculo. Mas este ano está um pouco diferente. // Enquanto todo peixinho se prepara para fazer bebidas deliciosas para o Dia do Smoothie, William conhece uma nova amiga chamada Aggie. Ele adora o senso de humor dela, mas as piadas de Aggie são às custas dos outros. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Quando um bandido misterioso foge com o troféu metálico de Blaze, ele e AJ precisam rastrear o culpado nessa perseguição policial pré-escolar!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Bandido Misterioso Localized description: Quando um bandido misterioso foge com o troféu metálico de Blaze, ele e AJ precisam rastrear o culpado nessa perseguição policial pré-escolar!
Localized description (long): Blaze é o caminhão monstro mais incrível do mundo e seu motorista é ninguém menos que seu melhor amigo de 8 anos, AJ. Os dois vivem grandes aventuras em Axle City, uma cidade na qual vivem veículos com rodas enormes conhecidos como caminhões monstro. Blaze é o grande herói e campeão das pistas de corrida da cidade de Axle. Onde quer que existam problemas, ele é a solução, já que consegue fazer coisas que nenhum outro caminhão consegue. Ele tem super velocidade, o que lhe permite acelerar para ir mais rápido que qualquer outro caminhão monstro. Blaze, entretanto, tem mais do que alta velocidade: ele também tem o poder de se transformar em qualquer outro veículo ou máquina. Usando seu conhecimento em engenharia, Blaze pode adicionar novas peças e se transformar em qualquer coisa. Desde um secador de cabelo até um bote, tudo é possível para ele. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mystery Bandit
Zeg, Blaze e AJ encontram um ovo de dinossauro perdido. Logo descobrem que o ovo pertence a uma mamãe 'carrodáctilo'. Agora eles terão que chegar até o ninho para devolver o ovo a sua mamãe.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Zeg e o Ovo Localized description: Zeg, Blaze e AJ encontram um ovo de dinossauro perdido. Logo descobrem que o ovo pertence a uma mamãe 'carrodáctilo'. Agora eles terão que chegar até o ninho para devolver o ovo a sua mamãe.
Localized description (long): Enquanto Zeg, Blaze e AJ estão brincando de destruir pedras, eles encontram um ovo de dinossauro perdido. AJ utiliza seu visor para encontrar o ninho desse ovo perdido, descobrindo que ele pertence a uma mamãe "carrodáctilo". Por isso, os três amigos começam uma viagem pré-histórica para levar o ovo de dinossauro de volta a sua mãe. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Zeg And The Egg
O Blaze e o AJ estão no meio da floresta quando conhecem e se tornam amigos de um carro monster que adora lama chamado Gasquatch.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Gasquatch Localized description: O Blaze e o AJ estão no meio da floresta quando conhecem e se tornam amigos de um carro monster que adora lama chamado Gasquatch.
Localized description (long): Blaze é o caminhão monstro mais incrível do mundo e seu motorista é ninguém menos que seu melhor amigo de 8 anos, AJ. Os dois vivem grandes aventuras em Axle City, uma cidade na qual vivem veículos com rodas enormes conhecidos como caminhões monstro. Blaze é o grande herói e campeão das pistas de corrida da cidade de Axle. Onde quer que existam problemas, ele é a solução, já que consegue fazer coisas que nenhum outro caminhão consegue. Ele tem super velocidade, o que lhe permite acelerar para ir mais rápido que qualquer outro caminhão monstro. Blaze, entretanto, tem mais do que alta velocidade: ele também tem o poder de se transformar em qualquer outro veículo ou máquina. Usando seu conhecimento em engenharia, Blaze pode adicionar novas peças e se transformar em qualquer coisa. Desde um secador de cabelo até um bote, tudo é possível para ele. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch