Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music
Kelli maakt het officiële team bekend. De zwaarbevochten droom om Dallas Cowboys Cheerleader te worden komt uit. Vol enthousiasme en zenuwen bereidt het team zich voor op hun eerste footballwedstrijd in het AT&T Stadium.
Season: 12 Episode (Season): 13 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Localized episode title: De Pre-Season Test Localized description: Kelli maakt het officiële team bekend. De zwaarbevochten droom om Dallas Cowboys Cheerleader te worden komt uit. Vol enthousiasme en zenuwen bereidt het team zich voor op hun eerste footballwedstrijd in het AT&T Stadium. Localized description (long): Kelli announces the official squad; the hard-fought dream of becoming a Dallas Cowboys Cheerleader; full of excitement and nerves, the squad prepares for their very first football game at AT&T Stadium. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: The Pre Season Test
400 zenuwachtige en enthousiaste dames komen naar het AT&T Stadium om auditie te doen voor het beste cheerleadingteam ter wereld.
Season: 13 Episode (Season): 1 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: The Road to World Class Begins Localized description: 400 zenuwachtige en enthousiaste dames komen naar het AT&T Stadium om auditie te doen voor het beste cheerleadingteam ter wereld. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: The Road to World Class Begins
125 dames proberen een DCC-dansroutine en de kickline onder de knie te krijgen om door te mogen naar de finale.
Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Field Of Dreams Localized description: 125 dames proberen een DCC-dansroutine en de kickline onder de knie te krijgen om door te mogen naar de finale. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Field Of Dreams
23 veteranen en 50 nieuwe kandidaten komen samen in de finale om een plekje in het trainingskamp te bemachtigen.
Season: 13 Episode (Season): 3 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Leave It All On The Dance Floor Localized description: 23 veteranen en 50 nieuwe kandidaten komen samen in de finale om een plekje in het trainingskamp te bemachtigen. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Leave It All On The Dance Floor
Als Sandra ontdekt dat haar kleindochter Yasmine geld heeft gestuurd aan een mysterieus online vriendje, roept ze de hulp van Nev en Max in. De mannen ontdekken dat Yasmine nog veel meer verborgen heeft gehouden.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Yasmine en Lewis Localized description: Als Sandra ontdekt dat haar kleindochter Yasmine geld heeft gestuurd aan een mysterieus online vriendje, roept ze de hulp van Nev en Max in. De mannen ontdekken dat Yasmine nog veel meer verborgen heeft gehouden. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Yasmine & Lewis
Tattoomodel Joanna zou haar internetliefde gaan ontmoeten, maar een gestoorde nacht in Vegas zorgde dat de relatie instortte. Nu heeft ze Nev en Max gevraagd om haar oude vlam op te zoeken en de breuk te helpen lijmen.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Joanna en Bo Localized description: Tattoomodel Joanna zou haar internetliefde gaan ontmoeten, maar een gestoorde nacht in Vegas zorgde dat de relatie instortte. Nu heeft ze Nev en Max gevraagd om haar oude vlam op te zoeken en de breuk te helpen lijmen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Joanna & Bo
Red chat al zes jaar met Jalissa en haar beroemde besties. Terwijl ze Jalissa opsporen in LA, helpen Nev en Kamie Red iets te ontdekken dat haar Hollywoodliefde in een tragedie kan veranderen.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Red en Jalissa Localized description: Red chat al zes jaar met Jalissa en haar beroemde besties. Terwijl ze Jalissa opsporen in LA, helpen Nev en Kamie Red iets te ontdekken dat haar Hollywoodliefde in een tragedie kan veranderen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Red & Jalissa
Een bezorgde zoon vraagt om hulp wanneer de mysterieuze vriend van z'n moeder te verdacht lijkt. Maar mam heeft haar eigen geheimen en wanneer Nev en Max de vriend vinden, schrikken ze van de bizarre wending.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Sheklia en Talli Localized description: Een bezorgde zoon vraagt om hulp wanneer de mysterieuze vriend van z'n moeder te verdacht lijkt. Maar mam heeft haar eigen geheimen en wanneer Nev en Max de vriend vinden, schrikken ze van de bizarre wending. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Sheklia & Talli
Jamey heeft Ari online ontmoet en is verliefd geworden. Hij wil haar ontmoeten, maar zij wil hem alleen op tv ontmoeten. Met de hulp van Nev en Max vertelt Ari haar verhaal en ze hoopt dat Jamey haar accepteert zoals ze is.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jamey en Ari Localized description: Jamey heeft Ari online ontmoet en is verliefd geworden. Hij wil haar ontmoeten, maar zij wil hem alleen op tv ontmoeten. Met de hulp van Nev en Max vertelt Ari haar verhaal en ze hoopt dat Jamey haar accepteert zoals ze is. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jamey & Ari
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness halen Rob, Chanel en Steelo ze binnen in VERDWENEN VISSEN, knuffelen ze tijdens DEKENBLACK-OUTS en komen ze thuis na een lange dag in WELKOM THUIS.
Season: 22 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCCXLIV Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness halen Rob, Chanel en Steelo ze binnen in VERDWENEN VISSEN, knuffelen ze tijdens DEKENBLACK-OUTS en komen ze thuis na een lange dag in WELKOM THUIS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCCXLIV
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness zijn Rob, Chanel en Steelo egoïstisch in IKKE IKKE IKKE, deinzen ze terug in INEENGEKROMPEN en ontketenen ze hun innerlijke beest in SCHREEUWAANVAL.
Season: 22 Episode (Season): 12 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCCXLV Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness zijn Rob, Chanel en Steelo egoïstisch in IKKE IKKE IKKE, deinzen ze terug in INEENGEKROMPEN en ontketenen ze hun innerlijke beest in SCHREEUWAANVAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCCXLV
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness testen Rob, Chanel en Steelo de nieuwe culinaire hype LANGE-AFSTANDSETEN, zien ze mensen OMVERGEWORPEN worden en doen ze iets aan BEROERDE CASANOVA'S.
Season: 22 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCCLII Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness testen Rob, Chanel en Steelo de nieuwe culinaire hype LANGE-AFSTANDSETEN, zien ze mensen OMVERGEWORPEN worden en doen ze iets aan BEROERDE CASANOVA'S. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCCLII
De artiesten moeten de rust zien te bewaren tijdens een gelaagde Flash Challenge. De druk loopt op als de artiesten een Japanse tattoo moeten zetten, en er komt nog een speciaal gastjurylid langs.
Season: 14 Episode (Season): 7 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Panes of Pressure Localized description: De artiesten moeten de rust zien te bewaren tijdens een gelaagde Flash Challenge. De druk loopt op als de artiesten een Japanse tattoo moeten zetten, en er komt nog een speciaal gastjurylid langs. Original series title: Ink Master Original Episode title: Panes of Pressure
Karl en Jasmine hebben al vier jaar een relatie en runnen samen een bedrijf. Karl heeft Jasmine's familie en vrienden nog niet ontmoet en wil antwoorden. Is Jasmine volledig toegewijd aan hun relatie en hun bedrijf?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Karl & Jasmine Localized description: Karl en Jasmine hebben al vier jaar een relatie en runnen samen een bedrijf. Karl heeft Jasmine's familie en vrienden nog niet ontmoet en wil antwoorden. Is Jasmine volledig toegewijd aan hun relatie en hun bedrijf? Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Karl & Jasmine
Cristian is als een blok gevallen voor livestreamer Chantel, maar ze laat nooit haar gezicht zien! Nev en Kamie bedenken een slim plan om een ontmoeting te regelen... maar als Chantel echt van Cristian houdt, waarom probeert ze hem dan te ontlopen?!
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Cristian & Chantel Localized description: Cristian is als een blok gevallen voor livestreamer Chantel, maar ze laat nooit haar gezicht zien! Nev en Kamie bedenken een slim plan om een ontmoeting te regelen... maar als Chantel echt van Cristian houdt, waarom probeert ze hem dan te ontlopen?! Localized description (long): Cristian fell hard for livestreamer Chantel, but on her live, she never shows her face! With Chantel evading Cristian, Nev and Kamie come up with a clever plan to get them to meet... but if Chantel loves him, why is she avoiding Cristian?! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Cristian & Chantel
In deze aflevering van Ridiculousness zijn Rob, Steelo en Nina Agdal enthousiast over klappen in Petspret, ontmoeten ze enge kinderen in Toekomstige Enge Volwassenen en veroorzaken ze problemen die ze niet op gaan lossen in Dit Is Nu Jouw Probleem.
Season: 36 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Nina Agdal XLVII Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness zijn Rob, Steelo en Nina Agdal enthousiast over klappen in Petspret, ontmoeten ze enge kinderen in Toekomstige Enge Volwassenen en veroorzaken ze problemen die ze niet op gaan lossen in Dit Is Nu Jouw Probleem. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLVII
In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness ontmoeten Rob, Chanel en Steelo smerige schoonmakers in Smeerpoetsen, zien ze catastrofale popcornrampen in Vlammende Korrels en doen ze hun ogen extra ver open in Uitpuilende Ogen.
Season: 30 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DCXXXVI Localized description: In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness ontmoeten Rob, Chanel en Steelo smerige schoonmakers in Smeerpoetsen, zien ze catastrofale popcornrampen in Vlammende Korrels en doen ze hun ogen extra ver open in Uitpuilende Ogen. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Chanel, and Steelo meet some messy maids in DIRTY CLEANERS, witness catastrophic popcorn disasters in FLAMING KERNELS, and open their eyes extra wide in BUGGIN' OUT. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DCXXXVI
Wanneer de reis ten einde loopt, rijdt RSVP naar het oude gedeelte van Tucson om het op te nemen tegen een paar cowboys.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: Fijne Verjaardag Snooki! Localized description: Wanneer de reis ten einde loopt, rijdt RSVP naar het oude gedeelte van Tucson om het op te nemen tegen een paar cowboys. Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Happy Birthday Snooki!
Er is een strijd losgebarsten over wie zich de queen van de villa mag noemen. En dus is het de tablet of terror die de boel extra op scherp zet.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Ex On the Beach Double Dutch: All Stars Localized episode title: S05E06 Localized description: Er is een strijd losgebarsten over wie zich de queen van de villa mag noemen. En dus is het de tablet of terror die de boel extra op scherp zet. Original series title: Ex On the Beach Double Dutch: All Stars Original Episode title: S05E06
Team Nunez zint op wraak in de Flash Challenge en bij de eerste eliminatietatoeage van team Peck verraadt iemand zijn eigen team. De strijd om 100.000 dollar en de titel van Ink Master gaat door.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Tegen de veren instrijken Localized description: Team Nunez zint op wraak in de Flash Challenge en bij de eerste eliminatietatoeage van team Peck verraadt iemand zijn eigen team. De strijd om 100.000 dollar en de titel van Ink Master gaat door. Original series title: Ink Master Original Episode title: Ruffled Feathers
In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness met Rob, Steelo en Camille Kostek deelt Camille een gênant verhaal voor ze kijken naar Schoon Glas, bespreken ze de gevaren van springkastelen in Pijnkasteel en raken ze spullen kwijt in Onderwater.
Season: 33 Episode (Season): 13 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Camille Kostek IV Localized description: In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness met Rob, Steelo en Camille Kostek deelt Camille een gênant verhaal voor ze kijken naar Schoon Glas, bespreken ze de gevaren van springkastelen in Pijnkasteel en raken ze spullen kwijt in Onderwater. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek IV
In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Steelo en Nina Agdal naar Stepsmakkers, gaan ze te ver in Niet In Deze Bar, en confronteren ze dieren die Feitelijk Monsters zijn.
Season: 33 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Nina Agdal XV Localized description: In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Steelo en Nina Agdal naar Stepsmakkers, gaan ze te ver in Niet In Deze Bar, en confronteren ze dieren die Feitelijk Monsters zijn. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XV
Na weer een mislukte Match-Up is het huis klaar voor een nieuw begin. John denkt dat Jenni zijn match is, maar het huis weet het niet zeker. Ashley zit in een liefdesdriehoek die op ontploffen staat.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Hot Salsa Localized description: Na weer een mislukte Match-Up is het huis klaar voor een nieuw begin. John denkt dat Jenni zijn match is, maar het huis weet het niet zeker. Ashley zit in een liefdesdriehoek die op ontploffen staat. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Hot Salsa
Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music