Kailyn kuulee äidistään, josta on vieraantunut. Briana saa sukupuolitautitestin tulokset. Jade valmistuu koulusta, mutta perheongelmat uhkaavat suurta päivää. Chelsea antaa ohjeita Aubreelle, joka haluaa kutsua Adamin isä-tytär-tanssiaisiin.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Hello From the Other Side Localized description: Kailyn kuulee äidistään, josta on vieraantunut. Briana saa sukupuolitautitestin tulokset. Jade valmistuu koulusta, mutta perheongelmat uhkaavat suurta päivää. Chelsea antaa ohjeita Aubreelle, joka haluaa kutsua Adamin isä-tytär-tanssiaisiin. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Hello From the Other Side
Briana ottaa Luisin kanssa puheeksi sukupuolitautitestinsä tulokset. Jaden on pakko tukea perhettään, kun he kaikki menettävät työnsä. Kailyn ja Jo menevät pariterapiaan. Aubree harkitsee isä-tytär-tanssia vielä kerran. Jeremy auttaa Leahia.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Taking Charge Localized description: Briana ottaa Luisin kanssa puheeksi sukupuolitautitestinsä tulokset. Jaden on pakko tukea perhettään, kun he kaikki menettävät työnsä. Kailyn ja Jo menevät pariterapiaan. Aubree harkitsee isä-tytär-tanssia vielä kerran. Jeremy auttaa Leahia. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Taking Charge
Räjähtävän perheriidan jälkeen Jade on Seanin ja omien vanhempiensa välissä. DeVoinin perhe ilmestyy Brianan ja Novan elämään uudelleen vuosien tauon jälkeen. Kailyn yrittää luoda suhdetta siskoonsa.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Where Have You Been? Localized description: Räjähtävän perheriidan jälkeen Jade on Seanin ja omien vanhempiensa välissä. DeVoinin perhe ilmestyy Brianan ja Novan elämään uudelleen vuosien tauon jälkeen. Kailyn yrittää luoda suhdetta siskoonsa. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Where Have You Been?
Aiemmin mukana olleet veteraanit lähtevät Bahamalle kilpailemaan paikasta kalenterin kansityttönä. Sitten alkaa harjoitusleiri.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Success Is Such Hard Work Localized description: Aiemmin mukana olleet veteraanit lähtevät Bahamalle kilpailemaan paikasta kalenterin kansityttönä. Sitten alkaa harjoitusleiri. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Success Is Such Hard Work
Season: 13 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Getting The DCC Look Localized description: Naiset omaksuvat DCC:n lookin ja tanssityylin. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Getting The DCC Look
Ensin on opeteltava kuuluisa kickline ja sitten pelottavat spagaattihypyt. Sitten heidän on läpäistävä Jayn intensiivinen fitness-testi. Unelma toteutuu viimein, kun kokelaat sovittavat legendaarista univormua, ehkä ainoan kerran.
Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Jump Split Reckoning Localized description: Ensin on opeteltava kuuluisa kickline ja sitten pelottavat spagaattihypyt. Sitten heidän on läpäistävä Jayn intensiivinen fitness-testi. Unelma toteutuu viimein, kun kokelaat sovittavat legendaarista univormua, ehkä ainoan kerran. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Jump Split Reckoning
Nick Florez, Katy Perryn, Pinkin ja Super Bowlin koreografi, tulee harjoituksiin. Kellin ja Judyn täytyy valita parhaista parhaat show groupiin. Loukkaantumisia tulee, ja Katie Schaar aikoo yrittää estää ne.
Season: 13 Episode (Season): 7 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Big Time Dance Localized description: Nick Florez, Katy Perryn, Pinkin ja Super Bowlin koreografi, tulee harjoituksiin. Kellin ja Judyn täytyy valita parhaista parhaat show groupiin. Loukkaantumisia tulee, ja Katie Schaar aikoo yrittää estää ne. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Big Time Dance
Jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat pahimmasta supervoimasta: eli yli-inhimillisestä heikkoudesta, ravintolan kaaososastolla istumisesta ja aivokarkkien nauttimisesta.
Season: 24 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CDXXV Localized description: Jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat pahimmasta supervoimasta: eli yli-inhimillisestä heikkoudesta, ravintolan kaaososastolla istumisesta ja aivokarkkien nauttimisesta. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Chanel, and Steelo talk about the worst superpower: SUPERHUMAN WEAKNESS, going to restaurants and sitting in THE CHAOS SECTION, and people swinging for BRAIN CANDY. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CDXXV
John suuttuu Stephenille, joka yrittää Juliaa. Tori ja Camille iskevät silmänsä samaan kundiin. 'Kultaisilla pareilla' on paineita totuuskopin edessä.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: She Don't Want You Localized description: John suuttuu Stephenille, joka yrittää Juliaa. Tori ja Camille iskevät silmänsä samaan kundiin. 'Kultaisilla pareilla' on paineita totuuskopin edessä. Original series title: Are You The One? Original Episode title: She Don't Want You
Talo on kaaoksessa, kun Gion ja Kaylenin täydellinen suhde alkaa rakoilla. Asaf makaa väärän tyypin kanssa.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Three's a Crowd Localized description: Talo on kaaoksessa, kun Gion ja Kaylenin täydellinen suhde alkaa rakoilla. Asaf makaa väärän tyypin kanssa. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Three's a Crowd
Jamey rakastui netissä Ariin, toiseen texasilaiseen. Jamey tekee kaikkensa tavatakseen hänet, mutta Ari sanoo suostuvansa tapaamaan hänet kasvotusten vain TV:ssä. Nevin ja Maxin avulla Ari kertoo tarinansa ja toivoo Jameyn hyväksyntää.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jamey & Ari Localized description: Jamey rakastui netissä Ariin, toiseen texasilaiseen. Jamey tekee kaikkensa tavatakseen hänet, mutta Ari sanoo suostuvansa tapaamaan hänet kasvotusten vain TV:ssä. Nevin ja Maxin avulla Ari kertoo tarinansa ja toivoo Jameyn hyväksyntää. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jamey & Ari
Nev ja Max nappaavat kaksi catfishia yhdellä kertaa, kun he tajuavat että sama kundi vedättää sekä Dejayta että Malikia. Kipinät lentelevät, kun heille selviää miten räjähdysherkkä kolmiodraama voi olla.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dejay, Malik & Josiah Localized description: Nev ja Max nappaavat kaksi catfishia yhdellä kertaa, kun he tajuavat että sama kundi vedättää sekä Dejayta että Malikia. Kipinät lentelevät, kun heille selviää miten räjähdysherkkä kolmiodraama voi olla. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dejay, Malik & Josiah
Kiaira ja Cortney saivat lapsen...mutta Kiaira ei ole ikinä tavannut Cortneyta, tai lasta! Nev ja Max saavat tehtäväkseen tuoda perheen yhteen, mutta he pelkäävät että tämä saattaa olla isoin manipulaatio koko sarjan historiassa.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kiaira & Cortney Localized description: Kiaira ja Cortney saivat lapsen...mutta Kiaira ei ole ikinä tavannut Cortneyta, tai lasta! Nev ja Max saavat tehtäväkseen tuoda perheen yhteen, mutta he pelkäävät että tämä saattaa olla isoin manipulaatio koko sarjan historiassa. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kiaira & Cortney
Aaliyah on voinut jakaa huolensa ensimmäisen tyttöystävänsä Alician kanssa, mutta vaikka he asuvat lähellä toisiaan, Alicia kieltäytyy tapaamasta Aaliyahia, sillä hän ei ole tullut ulos kaapista.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Aaliyah & Alicia Localized description: Aaliyah on voinut jakaa huolensa ensimmäisen tyttöystävänsä Alician kanssa, mutta vaikka he asuvat lähellä toisiaan, Alicia kieltäytyy tapaamasta Aaliyahia, sillä hän ei ole tullut ulos kaapista. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Aaliyah & Alicia
Sky ja Ted ovat olleet yhdessä 17 vuotta. Viime aikoina Sky on alkanut pelätä, että Tedillä on nuorempi malli kierroksessa.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Hän ei ole edes kovin söpö! Localized description: Sky ja Ted ovat olleet yhdessä 17 vuotta. Viime aikoina Sky on alkanut pelätä, että Tedillä on nuorempi malli kierroksessa. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: She Ain't Even That Cute!
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal törmäävät puuhun Suu täynnä kaarnaa, tilaavat Pahoja patonkeja sekä osoittavat rakkautta isukeilleen osiossa Isän tiimi.
Season: 36 Episode (Season): 12 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal XLVIII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal törmäävät puuhun Suu täynnä kaarnaa, tilaavat Pahoja patonkeja sekä osoittavat rakkautta isukeilleen osiossa Isän tiimi. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLVIII
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Lolo Woodin ja tuhoavat betonia kuin Betoninsekoittajat, näkevät, mitä on Matelijoiden raivo sekä paljastavat livekuvaamisen vaarat osiossa Viimeinen livelähetys.
Season: 32 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood XVI Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Lolo Woodin ja tuhoavat betonia kuin Betoninsekoittajat, näkevät, mitä on Matelijoiden raivo sekä paljastavat livekuvaamisen vaarat osiossa Viimeinen livelähetys. Localized description (long): In an all new episode of Ridiculousness, Rob and Steelo welcome Lolo Wood to destroy some concrete in 'CRETE BEATERS, discover just how cold blooded reptiles are in REPTILE RAGE and reveal the dangers of filming live in LAST TIME LIVE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVI
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo pyytävät Lolo Woodin pitämään 'Trukkikivaa', tapaavat pikkuisia, joiden tajunta räjähtää 'Lumoutuneissa lapsosissa' ja tajuavat 'Poksautuspulmissa' samppanjapullon avaamisen olevan vaikeaa.
Season: 32 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood XVII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo pyytävät Lolo Woodin pitämään 'Trukkikivaa', tapaavat pikkuisia, joiden tajunta räjähtää 'Lumoutuneissa lapsosissa' ja tajuavat 'Poksautuspulmissa' samppanjapullon avaamisen olevan vaikeaa. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVII
Rob ja Steelo seuraavat Lolo Woodin kanssa, miten tapahtuu VIININLIPITTÄJÄN LANKEEMUS. He pohtivat, millaista on elo, kun se on MELKEIN MENNYTTÄ, ja taivastelevat NETTIKYSELYJÄ.
Season: 33 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Lolo Wood XVII Localized description: Rob ja Steelo seuraavat Lolo Woodin kanssa, miten tapahtuu VIININLIPITTÄJÄN LANKEEMUS. He pohtivat, millaista on elo, kun se on MELKEIN MENNYTTÄ, ja taivastelevat NETTIKYSELYJÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVIII
Teen Mom OG:t Sassi & Mia kulkevat muistojen polkua kanssamme, kun he muistelevat omaa matkaansa teineistä teiniäideiksi. Sassi avautuu siitä, millaista on olla koditon raskaana, ja Mia puhuu odotuksistaan synnytyksen suhteen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Teen Mom UK Birth Stories Localized episode title: Sassi and Mia Localized description: Teen Mom OG:t Sassi & Mia kulkevat muistojen polkua kanssamme, kun he muistelevat omaa matkaansa teineistä teiniäideiksi. Sassi avautuu siitä, millaista on olla koditon raskaana, ja Mia puhuu odotuksistaan synnytyksen suhteen. Original series title: Teen Mom UK Birth Stories Original Episode title: Sassi and Mia
Peli muuttuu likaiseksi, kun urhea kilpailija tekee rohkean liikkeen pysyäkseen mukana kisassa. Pidetty kilpailija paljastaa sydäntäsärkevän salaisuuden. Karsintakierros päättyy upeaan urheilujuhlaan.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: The Challenge All Stars Localized episode title: It's So Hard...To Say Goodbye Localized description: Peli muuttuu likaiseksi, kun urhea kilpailija tekee rohkean liikkeen pysyäkseen mukana kisassa. Pidetty kilpailija paljastaa sydäntäsärkevän salaisuuden. Karsintakierros päättyy upeaan urheilujuhlaan. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: It's So Hard To Say Goodbye
Holly suuntaa sairaalaan keisarileikkaukseen, ja muu porukka juhlii vielä kerran yhdessä kaupungilla Jamesin läksiäisissä. Mutta kuka sinne tulee Kyproksen draaman jälkeen?
Season: 24 Episode (Season): 10 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Uusia alkuja Localized description: Holly suuntaa sairaalaan keisarileikkaukseen, ja muu porukka juhlii vielä kerran yhdessä kaupungilla Jamesin läksiäisissä. Mutta kuka sinne tulee Kyproksen draaman jälkeen? Localized description (long): It's the day of Holly's baby shower, but tensions quickly rise when Nathan and Charlotte come face to face for the first time. With Nathan not feeling supported by Charlotte, and Charlotte upset with people speaking about her behind her back, will they be able to salvage their friendship? Sophie and Jordan head to London to see a gynecologist, where they find out the results of their fertility tests. Meanwhile back in the toon, Marnie, Chantelle, Chloe and Nathan meet for a catch up, where Nathan and Charlotte's chat at the baby shower quickly becomes the topic of conversation. As conversation turns to James's upcoming leaving party, Marnie is left questioning whether to go after hers and Charlotte's friendship is still on the rocks. Back in Manchester, the day has finally arrived for Holly and Jacob to head into hospital, ready for Holly's c-section. The Geordie's have one last night out on the toon for James's leaving party. But after all the Cyprus drama, will Charlotte or Marnie turn up? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: New Beginnings
Geordiet ovat täällä taas, ja taloon tulee kaksi uutta perheenjäsentä. Steph käy heti Marnien hermoille, koska hänellä on 'selvittämättömiä asioita' Aaronin kanssa. Chloe ja Abbie taas kilpailevat uuden pojan huomiosta.
Season: 16 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Parsnip Party Localized description: Geordiet ovat täällä taas, ja taloon tulee kaksi uutta perheenjäsentä. Steph käy heti Marnien hermoille, koska hänellä on 'selvittämättömiä asioita' Aaronin kanssa. Chloe ja Abbie taas kilpailevat uuden pojan huomiosta. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Parsnip Party
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Sterling saavat seuraansa Carly Aquilinon ja harjoittavat Tasapainoilua, saavat kokea Rullaportaiden koston sekä oppivat, mitä vahinkoa Ihmishyrrät voivat saada aikaan.
Season: 34 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Carly Aquilino XXI Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Sterling saavat seuraansa Carly Aquilinon ja harjoittavat Tasapainoilua, saavat kokea Rullaportaiden koston sekä oppivat, mitä vahinkoa Ihmishyrrät voivat saada aikaan. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXI
Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Steelo ja Carly Aquilino ovat PÖYTÄREHVASTELIJOITA, antavat huonoja ravintola-arvioita ja sanovat "ÄLÄ SYÖ TÄÄLLÄ IKINÄ" ja esittelevät MAITOMIESTEN laktoosikestävyyttä.
Season: 34 Episode (Season): 12 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Carly Aquilino XXII Localized description: Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Steelo ja Carly Aquilino ovat PÖYTÄREHVASTELIJOITA, antavat huonoja ravintola-arvioita ja sanovat "ÄLÄ SYÖ TÄÄLLÄ IKINÄ" ja esittelevät MAITOMIESTEN laktoosikestävyyttä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXII
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hoipertelevat osiossa Huippaava humala, saavat Painajaisnaapurit sekä kuuntelevat Huonoja vitsejä.
Season: 34 Episode (Season): 20 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XIV Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hoipertelevat osiossa Huippaava humala, saavat Painajaisnaapurit sekä kuuntelevat Huonoja vitsejä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XIV
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek ihailevat Vanhaa koulua, hankkivat tunkeilijoita vastaan Linnanpuolustajat sekä katsovat kunnolla peiliin osiossa Pelottava peilikuva.
Season: 34 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XVII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek ihailevat Vanhaa koulua, hankkivat tunkeilijoita vastaan Linnanpuolustajat sekä katsovat kunnolla peiliin osiossa Pelottava peilikuva. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XVII
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo toivottavat Camille Kostekin tervetulleeksi kokeilemaan onneaan Verkon vankina, hankkivat erilaista Uniapua sekä katsovat, kuka voittaa osiossa Ärsyttävän työkaverin palkinto.
Season: 34 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XVIII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo toivottavat Camille Kostekin tervetulleeksi kokeilemaan onneaan Verkon vankina, hankkivat erilaista Uniapua sekä katsovat, kuka voittaa osiossa Ärsyttävän työkaverin palkinto. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XVIII
Rob, Steelo ja Nina Agdal yrittävät hallita liike-energiaansa EN VOI PYSÄHTYÄ -osiossa, kippistävät särkyneillä laseilla osiossa MURSKATUT MALJAT ja istahtavat lounaalle sinne, missä ON OUTO PÖYTÄ.
Season: 34 Episode (Season): 25 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Nina Agdal XIX Localized description: Rob, Steelo ja Nina Agdal yrittävät hallita liike-energiaansa EN VOI PYSÄHTYÄ -osiossa, kippistävät särkyneillä laseilla osiossa MURSKATUT MALJAT ja istahtavat lounaalle sinne, missä ON OUTO PÖYTÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XIX