Дэвид и Эми добиваются для Эмили ведущей роли в школьной пьесе, несмотря на то что ее актерские способности не слишком впечатляют. Как быть, если дочь нисколько не заинтересована в театральной карьере!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа теряет Джейни Localized description: Дэвид и Эми добиваются для Эмили ведущей роли в школьной пьесе, несмотря на то что ее актерские способности не слишком впечатляют. Как быть, если дочь нисколько не заинтересована в театральной карьере! Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad One Night Only
Понаблюдав за разными системами воспитания, которые практикуют родители подружек Джейни, Дэвид решает разработать свою собственную технику. Он пробует самые разные подходы на своих детях, вынуждая их устроить настоящее восстание.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа – приглашенная звезда Localized description: Понаблюдав за разными системами воспитания, которые практикуют родители подружек Джейни, Дэвид решает разработать свою собственную технику. Он пробует самые разные подходы на своих детях, вынуждая их устроить настоящее восстание. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Host A Playgroup
Эми не может ужиться с креслом-качалкой, которое Дэвид притащил со съемочной площадки, особенно когда выясняется, что в нем поселилась крыса. Ужаснувшись стоимости услуг крысолова, Дэвид решает, что сможет справиться с проблемой самостоятельно.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа принимает гостей Localized description: Эми не может ужиться с креслом-качалкой, которое Дэвид притащил со съемочной площадки, особенно когда выясняется, что в нем поселилась крыса. Ужаснувшись стоимости услуг крысолова, Дэвид решает, что сможет справиться с проблемой самостоятельно. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Catch a Rat
Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа учит историю Localized description: Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Schooled
Беккер обещал другу написать статью для его медицинского журнала, однако никак не может этого сделать и постоянно отвлекается.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Пишись, статья! Localized description: Беккер обещал другу написать статью для его медицинского журнала, однако никак не может этого сделать и постоянно отвлекается. Original series title: Becker Original Episode title: Scriptus Interruptus
Реджи взахлёб смотрит, как по телевидению писательница рекламирует свою книгу и теорию, мотивирующую людей принимать свои решения самостоятельно. Беккер называет писательницу очередной аферисткой, после чего узнаёт в ней Сандру, свою бывшую жену.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Активируй свои решения Localized description: Реджи взахлёб смотрит, как по телевидению писательница рекламирует свою книгу и теорию, мотивирующую людей принимать свои решения самостоятельно. Беккер называет писательницу очередной аферисткой, после чего узнаёт в ней Сандру, свою бывшую жену. Original series title: Becker Original Episode title: Love! Lies! Bleeding!
Беккер опасается, что карлики приносят ему неудачу, и его напугал новый сантехник, который как раз и оказался невысок ростом.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Старейшина Беккер Localized description: Беккер опасается, что карлики приносят ему неудачу, и его напугал новый сантехник, который как раз и оказался невысок ростом. Original series title: Becker Original Episode title: Becker The Elder
День рождения Мартина собирает вместе друзей и семью Фрейзера, но вскоре Фрейзер оказывается посредником в решении всех проблем.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Темная победа Localized description: День рождения Мартина собирает вместе друзей и семью Фрейзера, но вскоре Фрейзер оказывается посредником в решении всех проблем. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Dark Victory
Когда Фрейзер отказывается изменить свое шоу в угоду новой женщине-боссу, она прогоняет его на "мертвую" смену.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Она Босс Localized description: Когда Фрейзер отказывается изменить свое шоу в угоду новой женщине-боссу, она прогоняет его на "мертвую" смену. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: She's The Boss
Рождество не за горами! Но всё праздничное настроение портит мисс Морэлло. Она даёт ученикам важное задание - сделать на каникулах доброе дело...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Кванзу Localized description: Рождество не за горами! Но всё праздничное настроение портит мисс Морэлло. Она даёт ученикам важное задание - сделать на каникулах доброе дело... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Kwanzaa
Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят автовокзал Localized description: Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Port Authority
Даг начинает всерьез мечтать о собственном магазине сэндвичей, когда его дядя Стю щедро предложил ему большую сумму денег, чтобы он смог осуществить свою мечту.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Поклонение герою Localized description: Даг начинает всерьез мечтать о собственном магазине сэндвичей, когда его дядя Стю щедро предложил ему большую сумму денег, чтобы он смог осуществить свою мечту. Localized description (long): Даг начинает всерьез мечтать об открытии собственного магазина сэндвичей, когда его дядя Стю щедро предложил ему крупную сумму денег, чтобы он смог осуществить свою мечту. Однако Кэрри очень сомневается в этом, зная, что Даг не умеет вести бизнес. Не говоря уже о том, что Дэнни, сын Стю, очень ревнует и злится, что его собственный отец поддерживает бизнес Дага, а не его. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Hero Worship
Пока Кэрри находится в командировке, к Дагу приезжают родители и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Драйвер с винтом Localized description: Пока Кэрри находится в командировке, к Дагу приезжают родители и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком. Localized description (long): Родители Дага приезжают в гости, пока Кэрри в командировке, и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком. Кроме того, Артур пытается разбогатеть, изобретая новый тип отвертки под названием "голова Артура". Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Screwed Driver
Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Буйная жизнь Localized description: Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться. Localized description (long): Когда новая привычка Кэрри после работы пить яблочный мартини, а также ее более расслабленное отношение к работе резко заканчиваются, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться, что не одобряет Лу. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Lush Life
Психотерапевтическое сотрудничество Фрейзера и Найлза приводит к разладу в их отношениях.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Рэп с усадкой Localized description: Психотерапевтическое сотрудничество Фрейзера и Найлза приводит к разладу в их отношениях. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Shrink Rap
Смерть двоюродной тети Фрейзера вдохновляет Мартина на осуществление мечты всей его жизни - написать песню для Фрэнка Синатры.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Мартин делает это по-своему Localized description: Смерть двоюродной тети Фрейзера вдохновляет Мартина на осуществление мечты всей его жизни - написать песню для Фрэнка Синатры. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Martin Does It His Way
Беккер рассказывает в кафе, что его квартиру ограбили, вынесли компьютер. Боб считает, что это отличная возможность содрать со страховой компании побольше денег, и Джейк с ним согласен.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Частный закон Localized description: Беккер рассказывает в кафе, что его квартиру ограбили, вынесли компьютер. Боб считает, что это отличная возможность содрать со страховой компании побольше денег, и Джейк с ним согласен. Original series title: Becker Original Episode title: Partial Law
День у Беккера начинается неважно. Он находит у себя в кабинете бродячего кота, который, судя по всему, залез через сломанное окно. Позже Линда обнаруживает, что кот болен, и Беккеру приходится везти его к ветеринару Харви Коэну.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Спасти Харви Коэна Localized description: День у Беккера начинается неважно. Он находит у себя в кабинете бродячего кота, который, судя по всему, залез через сломанное окно. Позже Линда обнаруживает, что кот болен, и Беккеру приходится везти его к ветеринару Харви Коэну. Original series title: Becker Original Episode title: Saving Harvey Cohen
Беккер заходит в свою клинику, неся в руках парковочный автомат, который зажал его деньги. Позже Берри, надоедливый кузен Беккера, заходит, чтобы занести налоговые отчётности по клинике и тут же вынуждает Беккера поужинать с ним.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Правда и последствия Localized description: Беккер заходит в свою клинику, неся в руках парковочный автомат, который зажал его деньги. Позже Берри, надоедливый кузен Беккера, заходит, чтобы занести налоговые отчётности по клинике и тут же вынуждает Беккера поужинать с ним. Original series title: Becker Original Episode title: Truth And Consequences
Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Секрет Рассела Localized description: Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Localized description (long): ОДРИ ОБНАРУЖИВАЕТ, ЧТО РАССЕЛ - ТАЙНЫЙ ПОКЛОННИК БРОДВЕЙСКИХ МЮЗИКЛОВ. "Секрет Рассела" - Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает хранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Russell's Secret
После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Добровольное обязательство Localized description: После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Localized description (long): "РАССЕЛ НАНИМАЕТ ПОМОЩНИКА-МУЖЧИНУ". "Добровольное обязательство" - После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Voluntary Commitment
Самые смешные интернет-клипы всех времён, которые только были показаны в шоу самых смешных интернет-клипов всех времён. «Самая Ржака» покопалась в архивах и представляет вам самые лучшие хиты.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самое лучшее Localized description: Самые смешные интернет-клипы всех времён, которые только были показаны в шоу самых смешных интернет-клипов всех времён. «Самая Ржака» покопалась в архивах и представляет вам самые лучшие хиты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Greatest Hits
Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 1 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 1
Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 2 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 2
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам самые дурацкие изобретения и выясним, что смешнее - гироскутеры или одноколесные велосипеды. А также обратимся ко звуку недели - всплеску.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 3 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам самые дурацкие изобретения и выясним, что смешнее - гироскутеры или одноколесные велосипеды. А также обратимся ко звуку недели - всплеску. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 3
Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели: мы узнаем, кто смешнее - кошки или собаки, плюс мы покажем вам, как не надо кататься на водных лыжах. Звук этой недели - «бах»!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 4 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели: мы узнаем, кто смешнее - кошки или собаки, плюс мы покажем вам, как не надо кататься на водных лыжах. Звук этой недели - «бах»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 4
Отец Грэга уезжает, поэтому Крис приглашает друга пожить неделю у него. Но его отношение меняется, когда Рошэль и остальные члены семьи выполняют все прихоти Грэга, а на Криса никто не обращает внимания.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят гостей Localized description: Отец Грэга уезжает, поэтому Крис приглашает друга пожить неделю у него. Но его отношение меняется, когда Рошэль и остальные члены семьи выполняют все прихоти Грэга, а на Криса никто не обращает внимания. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Houseguests
В школе появляется новенький по имени Альберт. Они единственные чернокожие ребята в школе, но Крис понимает, что у них куда больше общего, чем просто цвет кожи.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят новенького Localized description: В школе появляется новенький по имени Альберт. Они единственные чернокожие ребята в школе, но Крис понимает, что у них куда больше общего, чем просто цвет кожи. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The New Kid
Когда Рассел узнает, что у сестры Одри, Барбары, проблемы в браке, он приглашает ее в город.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Сестра Одри Localized description: Когда Рассел узнает, что у сестры Одри, Барбары, проблемы в браке, он приглашает ее в город. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Audrey's Sister
У Джеффа возникают проблемы в отношениях с Одри, когда она приходит к нему с жалобой на соседа. В то время как ей нужно лишь понимание и сочувствие, Джефф хочет помочь ей решить проблему, что расстраивает Одри.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Мистер "Все исправим" Localized description: У Джеффа возникают проблемы в отношениях с Одри, когда она приходит к нему с жалобой на соседа. В то время как ей нужно лишь понимание и сочувствие, Джефф хочет помочь ей решить проблему, что расстраивает Одри. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Mr. Fix It
Кэрри расстраивается, когда Даг, прежде чем помочь ей, надевает на себя аварийную кислородную маску в самолете; Спенс ищет новое место для жизни.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Окси-болван Localized description: Кэрри расстраивается, когда Даг, прежде чем помочь ей, надевает на себя аварийную кислородную маску в самолете; Спенс ищет новое место для жизни. Localized description (long): Кэрри расстраивается, когда Даг, прежде чем помочь ей, надевает на себя аварийную кислородную маску в самолета; Спенс ищет новое место для жизни. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Oxy Moron
Даг становится экспертом-свидетелем по делу босса Кэрри; Дэнни и Спенс ссорятся из-за Холли.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Человек- Депо Localized description: Даг становится экспертом-свидетелем по делу босса Кэрри; Дэнни и Спенс ссорятся из-за Холли. Localized description (long): Даг становится экспертом-свидетелем по делу босса Кэрри; Дэнни и Спенс ссорятся из-за Холли. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Depo Man
Кэрри ревнует, когда Даг обращает внимание на новую девушку Спенса, Бекки, профессионального шеф-повара.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Действие яичников Localized description: Кэрри ревнует, когда Даг обращает внимание на новую девушку Спенса, Бекки, профессионального шеф-повара. Localized description (long): Кэрри ревнует, когда Даг обращает внимание на новую девушку Спенса, Бекки, профессионального шеф-повара. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Ovary Action
Беккер накричал на женщину с плачущим ребёнком, а затем стал поносить её навыки родителя. Ему кажется, что современные родители просто не устанавлиавют своим детям границ.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Чужие границы и ограничения Localized description: Беккер накричал на женщину с плачущим ребёнком, а затем стал поносить её навыки родителя. Ему кажется, что современные родители просто не устанавлиавют своим детям границ. Original series title: Becker Original Episode title: Limits And Boundaries
Беккер рассказывает в кафе, что его квартиру ограбили, вынесли компьютер. Боб считает, что это отличная возможность содрать со страховой компании побольше денег, и Джейк с ним согласен.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Частный закон Localized description: Беккер рассказывает в кафе, что его квартиру ограбили, вынесли компьютер. Боб считает, что это отличная возможность содрать со страховой компании побольше денег, и Джейк с ним согласен. Original series title: Becker Original Episode title: Partial Law
День у Беккера начинается неважно. Он находит у себя в кабинете бродячего кота, который, судя по всему, залез через сломанное окно. Позже Линда обнаруживает, что кот болен, и Беккеру приходится везти его к ветеринару Харви Коэну.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Спасти Харви Коэна Localized description: День у Беккера начинается неважно. Он находит у себя в кабинете бродячего кота, который, судя по всему, залез через сломанное окно. Позже Линда обнаруживает, что кот болен, и Беккеру приходится везти его к ветеринару Харви Коэну. Original series title: Becker Original Episode title: Saving Harvey Cohen
Крису задали придумать проект ко Дню Земли. Он решает пойти лёгким путём, попросить помощи у отца и собрать банки.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят День Земли Localized description: Крису задали придумать проект ко Дню Земли. Он решает пойти лёгким путём, попросить помощи у отца и собрать банки. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Earth Day
Крис узнаёт о существовании минимальной заработной платы и просит у Дока повышения. Услышав отказ, он из принципа увольняется и идёт работать в местный китайский ресторан...
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят минимальную заработную плату Localized description: Крис узнаёт о существовании минимальной заработной платы и просит у Дока повышения. Услышав отказ, он из принципа увольняется и идёт работать в местный китайский ресторан... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Minimum Wage
Одри приглашает на ужин знакомую по работе Кэти и ее мужа Рэя. Поначалу Джефф обеспокоен тем, что Рэй окажется очередным "орудием", но его мнение быстро меняется, когда он узнает, насколько тот крут.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Кодекс парня Localized description: Одри приглашает на ужин знакомую по работе Кэти и ее мужа Рэя. Поначалу Джефф обеспокоен тем, что Рэй окажется очередным "орудием", но его мнение быстро меняется, когда он узнает, насколько тот крут. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Guy Code
Джефф чувствует себя обделенным, когда Рассел и Адам обсуждают свою захватывающую сексуальную жизнь, и убеждает Одри спонтанно отправиться с ним в шикарный отель посреди дня.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Женская сумка Localized description: Джефф чувствует себя обделенным, когда Рассел и Адам обсуждают свою захватывающую сексуальную жизнь, и убеждает Одри спонтанно отправиться с ним в шикарный отель посреди дня. Localized description (long): Джефф чувствует себя обделенным, когда Рассел и Адам обсуждают свою захватывающую сексуальную жизнь, и уговаривает Одри спонтанно отправиться с ним в шикарный отель посреди дня. Однако, оказавшись там, они отвлекаются на все удобства отеля и в итоге просто засыпают. Позже Джеффу наконец-то есть что рассказать о том, как он только что получил удовольствие, но Рассел и Адам не желают слушать о сексе между женатыми людьми. Тем временем Адам не знает, что делать, когда Дженнифер дарит ему "мужской кошелек", и хотя он пытается им воспользоваться, в конце концов избавляется от него. А когда Рассел встречается с женщиной, которая решила стать бездомной, он чувствует себя хорошо из-за того, что дал ей шанс. Но вскоре Рассел оказывается в шоке, когда женщина решает, что он слишком увлечен материальными благами, и бросает его. ... Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Bag Ladies
Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Буйная жизнь Localized description: Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться. Localized description (long): Когда новая привычка Кэрри после работы пить яблочный мартини, а также ее более расслабленное отношение к работе резко заканчиваются, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться, что не одобряет Лу. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Lush Life
В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Манекен для булочек Localized description: В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену. Localized description (long): В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену. Надеясь похвастаться перед бывшими одноклассниками, Даг пытается найти способ сказать ей, что ему не нравится, не задев ее чувств. Тем временем Спенс сообщает ребятам, что нервничает из-за встречи с одной из своих бывших учительниц, потому что он так и не перезвонил ей после их интимной встречи. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Bun Dummy
Когда Хеффернаны понимают, что, возможно, им следует больше жертвовать на благотворительность, то, что начиналось как милый жест, вскоре превращается в получение кредита.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Покровители - нет Localized description: Когда Хеффернаны понимают, что, возможно, им следует больше жертвовать на благотворительность, то, что начиналось как милый жест, вскоре превращается в получение кредита. Localized description (long): Когда Хеффернаны понимают, что им стоит больше жертвовать на благотворительность, то, что начиналось как милый жест, вскоре превращается в получение кредита. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Patrons Ain't
Крис только осваивается в новой школе, а его уже приглашает на свидание самая чудаковатая девчонка Келли, которую все зовут Большой Птицей.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Большую Птицу Localized description: Крис только осваивается в новой школе, а его уже приглашает на свидание самая чудаковатая девчонка Келли, которую все зовут Большой Птицей. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Big Bird
Джулиус впускает в свою жизнь шоу Опры Уинфри - а с ним и бесконечную мудрость её советов по укреплению брака. У Криса новое задание от мисс Морэлло - скоро у него появится ещё один младший брат...
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Джеймса Localized description: Джулиус впускает в свою жизнь шоу Опры Уинфри - а с ним и бесконечную мудрость её советов по укреплению брака. У Криса новое задание от мисс Морэлло - скоро у него появится ещё один младший брат... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates James
Все дети города хотят дружить с новым богатым соседом, который обожает общаться с детьми. Полиция им тоже интересуется.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Джефферсоны Localized description: Все дети города хотят дружить с новым богатым соседом, который обожает общаться с детьми. Полиция им тоже интересуется. Original series title: South Park Original Episode title: The Jeffersons
Горожане в ярости, так как город заполонили пришельцы из будущего, готовые работать за копейки - ведь в 3045 году наступит тотальная безработица.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Люди из будущего Localized description: Горожане в ярости, так как город заполонили пришельцы из будущего, готовые работать за копейки - ведь в 3045 году наступит тотальная безработица. Original series title: South Park Original Episode title: Goobacks
В Саут-Парке открывается супермаркет Wall-Mart, и все маленькие магазины разоряются. Постепенно супермаркет порабощает жителей города.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Уоллмарт надвигается Localized description: В Саут-Парке открывается супермаркет Wall-Mart, и все маленькие магазины разоряются. Постепенно супермаркет порабощает жителей города. Original series title: South Park Original Episode title: Something Wall-Mart This Way Comes
Друзья в панике, потому что их старый знакомый Трент Бойетт выходит из тюрьмы и хочет им отомстить. Они ищут помощи у шестиклассников и у Шелли.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Детский сад Localized description: Друзья в панике, потому что их старый знакомый Трент Бойетт выходит из тюрьмы и хочет им отомстить. Они ищут помощи у шестиклассников и у Шелли. Original series title: South Park Original Episode title: Preschool
Друзья работают над телепередачей и стараются обогнать передачу Крэйга по популярности. Для этого они решают попробовать декстрометорфан-содержащий сироп от кашля.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Битва за рейтинг Localized description: Друзья работают над телепередачей и стараются обогнать передачу Крэйга по популярности. Для этого они решают попробовать декстрометорфан-содержащий сироп от кашля. Original series title: South Park Original Episode title: Quest for Ratings
Все четвероклассницы, кроме Венди, хотят быть похожими на богатую и знаменитую Пэрис Хилтон, гордящуюся тем, что она тупая и избалованная шлюха.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Тупые испорченные девки Localized description: Все четвероклассницы, кроме Венди, хотят быть похожими на богатую и знаменитую Пэрис Хилтон, гордящуюся тем, что она тупая и избалованная шлюха. Original series title: South Park Original Episode title: Stupid Spoiled Whore Video Playset
Фрейзер решает ответить на детские шалости Бульдога собственным трюком, в результате чего новый босс радиостанции попадает в больницу.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Прыгающие ящерицы Localized description: Фрейзер решает ответить на детские шалости Бульдога собственным трюком, в результате чего новый босс радиостанции попадает в больницу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Leapin' Lizards
Пока Фрейзер судорожно готовится к важной вечеринке, Найлс пытается отговорить Дафни от романа с подрядчиком Фрейзера.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Поцелуи слаще вина Localized description: Пока Фрейзер судорожно готовится к важной вечеринке, Найлс пытается отговорить Дафни от романа с подрядчиком Фрейзера. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Kisses Sweeter Than Wine
Трудовые отношения переходят из разряда горячих в горячие и тяжелые, когда Фрейзер и его босс договариваются о повышении зарплаты - они неожиданно воспылали страстью друг к другу.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Спать с врагом Localized description: Трудовые отношения переходят из разряда горячих в горячие и тяжелые, когда Фрейзер и его босс договариваются о повышении зарплаты - они неожиданно воспылали страстью друг к другу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Sleeping With The Enemy
Фрейзер и Кейт клянутся покончить со своим служебным романом, но не могут оторваться друг от друга!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Приключения плохого мальчика и грязной девочки Localized description: Фрейзер и Кейт клянутся покончить со своим служебным романом, но не могут оторваться друг от друга! Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Adventures Of Bad Boy And Dirty Girl
Политик заверяет всех, что никогда не отправлял откровенных фото, детектив опрашивает рэпера, Седрик и Леви находят моментальный успех, два южанина хвалят девушек, Джордан натыкается на старого друга, а полицейский понимает все слишком буквально.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Убийственный альбом Localized description: Политик заверяет всех, что никогда не отправлял откровенных фото, детектив опрашивает рэпера, Седрик и Леви находят моментальный успех, два южанина хвалят девушек, Джордан натыкается на старого друга, а полицейский понимает все слишком буквально. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Killer Concept Album
В этом выпуске мы любуемся человеческим телом во всей его естественной и неестественной красе! «Самая Ржака» демонстрирует безумные тела. Приготовьтесь удивляться сумасшедшим акробатам, модным промахам и катастрофам в тренажёрном зале.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные тела Localized description: В этом выпуске мы любуемся человеческим телом во всей его естественной и неестественной красе! «Самая Ржака» демонстрирует безумные тела. Приготовьтесь удивляться сумасшедшим акробатам, модным промахам и катастрофам в тренажёрном зале. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bonkers Bodies
«Мама» значит «хаос», и в этом выпуске «Самой Ржаки» мы наблюдаем за дикими мамами. Итак, готовьтесь окунуться мир матерей, которые распустили волосы, детей и самих себя.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Дикие мамочки Localized description: «Мама» значит «хаос», и в этом выпуске «Самой Ржаки» мы наблюдаем за дикими мамами. Итак, готовьтесь окунуться мир матерей, которые распустили волосы, детей и самих себя. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mad Mums
Самые смешные интернет-клипы всех времён, которые только были показаны в шоу самых смешных интернет-клипов всех времён. «Самая Ржака» покопалась в архивах и представляет вам самые лучшие хиты.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самое лучшее Localized description: Самые смешные интернет-клипы всех времён, которые только были показаны в шоу самых смешных интернет-клипов всех времён. «Самая Ржака» покопалась в архивах и представляет вам самые лучшие хиты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Greatest Hits
Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 1 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 1
Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 2 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 2
Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу".
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 15 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу". Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 15
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 16 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 16
Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 17 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 17
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп».
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 18 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 18
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 19 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 19
Узнав, что домашняя система безопасности предусматривает возможность видео-наблюдения, Дэвид и Эми разрешают Эмили устроить домашнюю вечеринку. Им предстоит решить, сколько свободы они готовы предоставить дочери.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа ловит крысу Localized description: Узнав, что домашняя система безопасности предусматривает возможность видео-наблюдения, Дэвид и Эми разрешают Эмили устроить домашнюю вечеринку. Им предстоит решить, сколько свободы они готовы предоставить дочери. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad As The Great and Powerful Hobbs