Devido ao fertilizante, as colheitas da Yumi dão origem a legumes enormes, por isso o Ryder e a Patrulha Pata têm de os encurralar
Season: 3 Episode (Season): 34 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Cães Crescidos Localized description: Devido ao fertilizante, as colheitas da Yumi dão origem a legumes enormes, por isso o Ryder e a Patrulha Pata têm de os encurralar Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing
O Danny Audaz X leva as tartarugas consigo por acidente. // As ovelhas do Agricultor Al fugiram e os gatinhos do Presidente Humdinger desapareceram.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam as Tartarugas Desaparecidas / Os Cães Salvam a Ovelha Friorenta Localized description: O Danny Audaz X leva as tartarugas consigo por acidente. // As ovelhas do Agricultor Al fugiram e os gatinhos do Presidente Humdinger desapareceram. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
A Katie vai cantar a sua canção vencedora com o Luke Stars. Mas o Luke Stars fica preso num precipício a caminho da Baía da Aventura. // A Galinheta desaparece no Dia da Galinha. A Patrulha Pata tem de a encontrar e salvar as festividades.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Luke Stars / Os Cães Salvam o Dia da Galinha Localized description: A Katie vai cantar a sua canção vencedora com o Luke Stars. Mas o Luke Stars fica preso num precipício a caminho da Baía da Aventura. // A Galinheta desaparece no Dia da Galinha. A Patrulha Pata tem de a encontrar e salvar as festividades. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
O François e um pinguim bebé ficam presos no interior de uma caverna. // O Danny Audaz quer um animal de estimação fixe, por isso nem consegue acreditar quando encontra um hipopótamo bebé.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Pinguim François / Os Cães Salvam o Hipopótamo do Danny Audaz Localized description: O François e um pinguim bebé ficam presos no interior de uma caverna. // O Danny Audaz quer um animal de estimação fixe, por isso nem consegue acreditar quando encontra um hipopótamo bebé. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um café de pipocas / A equipa resolve um problema escorregadio Localized description: Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um cinema ao ar livre / A equipa encontra um tesouro do arco-íris Localized description: A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Dora, Boots e Benny têm de atravessar a selva tropical para entregar um bolo grande e delicado de três leites à avó do Benny.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: DORA Localized episode title: O Problema do "Milk Cake" Localized description: Dora, Boots e Benny têm de atravessar a selva tropical para entregar um bolo grande e delicado de três leites à avó do Benny. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble
Dora e o Fiesta Trio investigam um barulho alto e estranho que os fez perder os seus instrumentos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: DORA Localized episode title: Wizzle Wozzle Woo Localized description: Dora e o Fiesta Trio investigam um barulho alto e estranho que os fez perder os seus instrumentos. Original series title: DORA Original Episode title: Wizzle Wozzle Woo
É o aniversário da Avó, mas Crusher não tem dinheiro para um presente especial. Blaze e AJ ajudam-no a ganhar dinheiro com diferentes trabalhos para comprar o presente da Avó. Precisam se apressar para chegar a tempo da festa da Avó!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: A Super Prancha de Skate Localized description: É o aniversário da Avó, mas Crusher não tem dinheiro para um presente especial. Blaze e AJ ajudam-no a ganhar dinheiro com diferentes trabalhos para comprar o presente da Avó. Precisam se apressar para chegar a tempo da festa da Avó! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Super Skateboard
A Catarina Crocodilo abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilo roxo na Ilha Brilhante. // O Floresta Squad quer o seu próprio veículo e o Kai ajuda-os a criarem o Voador da Floresta. Mas o veículo fica descontrolado.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Catarina e os Crocodilos da Gosma/Voar pela Floresta Localized description: A Catarina Crocodilo abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilo roxo na Ilha Brilhante. // O Floresta Squad quer o seu próprio veículo e o Kai ajuda-os a criarem o Voador da Floresta. Mas o veículo fica descontrolado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catherine And The Slime Crocs / Forest Flyer
A Peppa e o Jorge vão visitar a casa que o Senhor Touro está a construir. Será que vão conseguir descobrir quem são os seus novos vizinhos?
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Casa Nova Localized description: A Peppa e o Jorge vão visitar a casa que o Senhor Touro está a construir. Será que vão conseguir descobrir quem são os seus novos vizinhos? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New House
O Pai ensina as crianças a jogar basketball e não demora muito até estarem preparadas para enfrentar uns adversários.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Basketball Localized description: O Pai ensina as crianças a jogar basketball e não demora muito até estarem preparadas para enfrentar uns adversários. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Basketball
A Peppa e o Jorge ficam muito entusiasmados quando o Senhor Zebra lhes entrega uma embalagem da Tia Dottie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Cavalinho Bailarina Localized description: A Peppa e o Jorge ficam muito entusiasmados quando o Senhor Zebra lhes entrega uma embalagem da Tia Dottie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Horsey Twinkle Toes
Tiddles, a tartaruga de estimação da Doutora Hamster. Fica presa numa árvore. Quem irá resgatá-la?
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Tartaruga Marota Localized description: Tiddles, a tartaruga de estimação da Doutora Hamster. Fica presa numa árvore. Quem irá resgatá-la? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
A Peppa e o Jorge vão até à loja do Senhor Raposo para comprar um presente de aniversáro para os avós. O que será que vão escolher?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Loja do Senhor Raposo Localized description: A Peppa e o Jorge vão até à loja do Senhor Raposo para comprar um presente de aniversáro para os avós. O que será que vão escolher? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
Após uma conversa de bairro, o Paddington quer fazer a patrulha como um polícia oficioso. // O Jonathan perdeu o balão e o Paddington tenta dar-lhe outro, mas, sem querer, acaba por sobrevoar toda a cidade de Londres.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Conhece um Polícia / O Paddington e os Balões Localized description: Após uma conversa de bairro, o Paddington quer fazer a patrulha como um polícia oficioso. // O Jonathan perdeu o balão e o Paddington tenta dar-lhe outro, mas, sem querer, acaba por sobrevoar toda a cidade de Londres. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets a Police Officer / Paddington and the Balloons
A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A invasão / A guerra das partidas Localized description: A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
É o aniversário dos Barbabebés. Eles querem fazer algo diferente com o Barbapapá!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O aniversário dos Barbabebés Localized description: É o aniversário dos Barbabebés. Eles querem fazer algo diferente com o Barbapapá! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbababies' birthday
Quando um mundo perdido de dinossauros é encontrado, o presidente Humdinger quer levar ovos de dinossauro para o Fundo Nublado, mas um bebé braquiossauro acaba numa situação difícil! Os cães estão prontos para um Dino-Resgate!
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Dino-Resgate: Os Cães e os Ovos Perdidos Localized description: Quando um mundo perdido de dinossauros é encontrado, o presidente Humdinger quer levar ovos de dinossauro para o Fundo Nublado, mas um bebé braquiossauro acaba numa situação difícil! Os cães estão prontos para um Dino-Resgate! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups and the Lost Dino Eggs
O pterodáctilo Rebelde cai e magoa a asa, e os cães estão lá para um dino-resgate no céu! // Um vulcão entrou em erupção e ameaça a Dino Selva! Todos ajudam neste grande Dino-Resgate!
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Dino-Resgate: Os Cães Salvam Um Pterodáctilo / Dino-Resgate: Os Cães e o Grande Estrondo Localized description: O pterodáctilo Rebelde cai e magoa a asa, e os cães estão lá para um dino-resgate no céu! // Um vulcão entrou em erupção e ameaça a Dino Selva! Todos ajudam neste grande Dino-Resgate! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Pterodactyl / Dino Rescue: Pups and the Big Rumble
O Blaze e o AJ vão passar o dia com uns camiões muito especiais: a família do Blaze! A mãe dele, o pai e a irmã mais nova, Sparkle juntam-se ao Blaze numa corrida contra o Crusher para provarem que são a família mais rápida do mundo!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Família do Blaze Localized description: O Blaze e o AJ vão passar o dia com uns camiões muito especiais: a família do Blaze! A mãe dele, o pai e a irmã mais nova, Sparkle juntam-se ao Blaze numa corrida contra o Crusher para provarem que são a família mais rápida do mundo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Blaze Family
Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um museu de dinossauros / A equipa constrói uma rampa para cadeira de rodas Localized description: Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Em vez de confrontar os seus amigos sobre um problema, Chucks resolver arranjar um novo grupo de peixinhos. // Quando a àrvore de coral de cristal desaparece, o detetive Baby Shark e o William Watson aceitam o caso.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Congelamento // O Enigma do Coral de Cristal Localized description: Em vez de confrontar os seus amigos sobre um problema, Chucks resolver arranjar um novo grupo de peixinhos. // Quando a àrvore de coral de cristal desaparece, o detetive Baby Shark e o William Watson aceitam o caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Freeze Out / The Crystal Coral Conundrum
Shadow vê a sua amizade com Bait e Switch ameaçada depois de um pedido de desculpas pouco sentido.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Desculpa não desculpa Localized description: Shadow vê a sua amizade com Bait e Switch ameaçada depois de um pedido de desculpas pouco sentido. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sorry Not Sorry
Um concurso de dança avaliado pelo Luke Estrela corre mal quando uma pista de dança flutuante leva os concorrentes para longe. / Os cães investigam um mistério numa exposição no museu submarino e descobre um polvo que quer regressar ao mar.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Dançar com o Luke Estrela / Os Cães Salvam Um Polvo Traquinas Localized description: Um concurso de dança avaliado pelo Luke Estrela corre mal quando uma pista de dança flutuante leva os concorrentes para longe. / Os cães investigam um mistério numa exposição no museu submarino e descobre um polvo que quer regressar ao mar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars! / Pups Save a Mischievous Octopus
O presidente Humdinger toma conta dos filhos de uma amiga nova, mas os problemas surgem quando começam a discutir com os gatos. // Os presidentes Goodway e Humdinger ficam presos numa estufa e têm de ser salvos de uma planta exótica.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Gatos e as Crianças / Os Cães Salvam Uma Estufa Localized description: O presidente Humdinger toma conta dos filhos de uma amiga nova, mas os problemas surgem quando começam a discutir com os gatos. // Os presidentes Goodway e Humdinger ficam presos numa estufa e têm de ser salvos de uma planta exótica. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies / Pups Save the Green House
Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma loja de bicicletas / A equipa constrói uma superbanheira Localized description: Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! // Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Galinha Vermelha, Acorda! / O Presente Misterioso Localized description: Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! // Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
O Mateo e a Judy têm um clube secreto na casa na árvore, mas não deixam que o Jonathan e o Paddington façam parte dele sem uma senha. Conseguirá o Paddingon descobrir o código secreto? // A Sra. Bird é campeã das escondidas, mas onde estará ela?
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Junta-se a Um Clube / O Paddington Brinca às Escondidas Localized description: O Mateo e a Judy têm um clube secreto na casa na árvore, mas não deixam que o Jonathan e o Paddington façam parte dele sem uma senha. Conseguirá o Paddingon descobrir o código secreto? // A Sra. Bird é campeã das escondidas, mas onde estará ela? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
O Mini Chef faz gelados, mas não consegue esperar que congelem! Ele aprende que a paciência é uma parte importante da culinária. // O Mini Chef faz limonada cor-de-rosa e tem de convencer a Ruby de que provar coisas novas pode ser divertido!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Gelados / Limonada Localized description: O Mini Chef faz gelados, mas não consegue esperar que congelem! Ele aprende que a paciência é uma parte importante da culinária. // O Mini Chef faz limonada cor-de-rosa e tem de convencer a Ruby de que provar coisas novas pode ser divertido! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Freeze Pops / Lemonade
Durante um passeio de bicicleta, a família Barbapapa descobre um velho castelo medieval em ruínas. // O Barbapapá e a Lolita estavam a viajar de bão, mas foram apanhados numa tempestade e acabam encalhados numa ilha deserta.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Ah! Meu belo Castelo / A areia fez as malas Localized description: Durante um passeio de bicicleta, a família Barbapapa descobre um velho castelo medieval em ruínas. // O Barbapapá e a Lolita estavam a viajar de bão, mas foram apanhados numa tempestade e acabam encalhados numa ilha deserta. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Ah! My Beautiful Castle / The Sand Is Disappearing
Os animais mais novos da Floresta querem ser como os seus heróis Deer Squad, mas as coisas complicam-se quando o Sr. Aço aparece. // Os Deer Squad têm de fazer um salvamento no espaço quando o Sr. Aço decide projetar a cara na lua e corre mal!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pequenos Heróis / A Grande Cara no Espaço Localized description: Os animais mais novos da Floresta querem ser como os seus heróis Deer Squad, mas as coisas complicam-se quando o Sr. Aço aparece. // Os Deer Squad têm de fazer um salvamento no espaço quando o Sr. Aço decide projetar a cara na lua e corre mal! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes / Big Face in Space
Testemunhem o regresso de Sir Blaze e do Sir AJ, enquanto eles embarcam numa demanda de libertação do unicórnio de uma bolha que não rebenta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Sir Blaze e o Unicórnio Localized description: Testemunhem o regresso de Sir Blaze e do Sir AJ, enquanto eles embarcam numa demanda de libertação do unicórnio de uma bolha que não rebenta! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sir Blaze and the Unicorn
Quando um mundo perdido de dinossauros é encontrado, o presidente Humdinger quer levar ovos de dinossauro para o Fundo Nublado, mas um bebé braquiossauro acaba numa situação difícil! Os cães estão prontos para um Dino-Resgate!
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Dino-Resgate: Os Cães e os Ovos Perdidos Localized description: Quando um mundo perdido de dinossauros é encontrado, o presidente Humdinger quer levar ovos de dinossauro para o Fundo Nublado, mas um bebé braquiossauro acaba numa situação difícil! Os cães estão prontos para um Dino-Resgate! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups and the Lost Dino Eggs
O pterodáctilo Rebelde cai e magoa a asa, e os cães estão lá para um dino-resgate no céu! // Um vulcão entrou em erupção e ameaça a Dino Selva! Todos ajudam neste grande Dino-Resgate!
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Dino-Resgate: Os Cães Salvam Um Pterodáctilo / Dino-Resgate: Os Cães e o Grande Estrondo Localized description: O pterodáctilo Rebelde cai e magoa a asa, e os cães estão lá para um dino-resgate no céu! // Um vulcão entrou em erupção e ameaça a Dino Selva! Todos ajudam neste grande Dino-Resgate! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dino Rescue: Pups Save a Pterodactyl / Dino Rescue: Pups and the Big Rumble
A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los!
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães e o Farol Localized description: A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie
Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um celeiro para porcos / A equipa constrói uma pista gigante Localized description: Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure
Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Swiper's Birthday Surprise
O William visita a Rayna no trabalho e descobre aquilo que é preciso para se tornar num grande repórter televisivo. // O Baby dorme na cama dos pais e gosta tanto, que quer continuar assim para sempre.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: William Manta: O Peixe Repórter / A Dormir Como um Baby Shark Localized description: O William visita a Rayna no trabalho e descobre aquilo que é preciso para se tornar num grande repórter televisivo. // O Baby dorme na cama dos pais e gosta tanto, que quer continuar assim para sempre. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
A carrinha de entrega de comida congelada do Roger fica presa numa valeta. // Os animais da Agricultora Yumi vão em debandada até à cidade.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Refrescam-Se / Os Cães Salvam O Agricultor Alex Localized description: A carrinha de entrega de comida congelada do Roger fica presa numa valeta. // Os animais da Agricultora Yumi vão em debandada até à cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Chill Out / Pups Save Farmer Alex
A Everest, os Turbots e a Rocha do Espaço ficam presos numa caverna. // A Presidente Goodway desaparece e o Presidente Humdinger lança o caos na Baía da Aventura.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Rocha Espacial / Os Cães Salvam a Presidente Goodway Localized description: A Everest, os Turbots e a Rocha do Espaço ficam presos numa caverna. // A Presidente Goodway desaparece e o Presidente Humdinger lança o caos na Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Space Rock / Pups Save a Good Mayor
A Cali perde-se no bosque. // O arnês do Danny Destemido X solta-se enquanto ele faz kite-surf.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Cali / Os Cães Salvam um Surfista das Nuvens Localized description: A Cali perde-se no bosque. // O arnês do Danny Destemido X solta-se enquanto ele faz kite-surf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
A carrinha do carteiro fica presa na lama e as cartas acabam no cimo de uma árvore. // A Presidente Goodway fica transformada num sapo.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Correio / Os Cães Salvam a Presidente Sapo Localized description: A carrinha do carteiro fica presa na lama e as cartas acabam no cimo de uma árvore. // A Presidente Goodway fica transformada num sapo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Marshall constroem um quartel de bombeiros Localized description: Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa renova uma casa / A equipa constrói um farol Localized description: Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote / Saltar e Rebentar Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
A peruca super tecnológica do Sr. Aço avaria-se e provoca o caos na Cidade de Platina. Até que a Deer Squad salva o dia. / A Deer Squad tem de agir rápido para salvar a Sra. Fluffpot durante as filmagens do Sr. Aço. Que filme desastroso!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Uma Peruca à Solta / Luzes, Câmara, Ação Localized description: A peruca super tecnológica do Sr. Aço avaria-se e provoca o caos na Cidade de Platina. Até que a Deer Squad salva o dia. / A Deer Squad tem de agir rápido para salvar a Sra. Fluffpot durante as filmagens do Sr. Aço. Que filme desastroso! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Were Wig on the Loose / Lights Camera Action
O dirigível meteorológico do Capitão Turbot é levado pelo Presidente Humdinger, que tenciona usá-lo para mudar o tempo em Fundo Nublado. // O fogão do Sr. Porter explode mesmo antes do desafio de chili.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Dirigível / Os Cães Salvam o Desafio de Chili Localized description: O dirigível meteorológico do Capitão Turbot é levado pelo Presidente Humdinger, que tenciona usá-lo para mudar o tempo em Fundo Nublado. // O fogão do Sr. Porter explode mesmo antes do desafio de chili. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
A Everest e o Jake tentam salvar um pequeno pinguim e acabam a flutuar rumo ao mar numa ponte improvisada. // Os gatinhos da Katie estão cobertos de lama e andam à solta! Se não forem reunidos, a Exposição de Gatos será arruinada.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Pequeno Pinguim / Os Cães Salvam a Exposição de Gatos Localized description: A Everest e o Jake tentam salvar um pequeno pinguim e acabam a flutuar rumo ao mar numa ponte improvisada. // Os gatinhos da Katie estão cobertos de lama e andam à solta! Se não forem reunidos, a Exposição de Gatos será arruinada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: A invasão / A guerra das partidas Localized description: A Barbalala recebe uma encomenda e descobre uns pequeno animais rosa dentro, que se chamam "Cutchies". // O Barbabravo, a Barbalala e o Barbatinta estão zangados com os seus irmãos e irmãs por se rirem à sua conta. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Cuidado com o Barbaclic / Milionários Localized description: Os gémeos visitam o quarto do Barbaclic. // Se eu fosse um milionário, o que faria para alcançar os meus sonhos? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Os barbabebés estão colados à TV. Já que eles são apaixonados, os seus pais encorajam-nos a fazer os seus próprios shows.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Barba TV Localized description: Os barbabebés estão colados à TV. Já que eles são apaixonados, os seus pais encorajam-nos a fazer os seus próprios shows. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barba TV
A Pepa e o Jorge vão para o infantário. É o primeiro dia do Jorge e ele apresenta à turma o seu interesse em dinossauros.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Um Dia de Brincadeira Localized description: A Pepa e o Jorge vão para o infantário. É o primeiro dia do Jorge e ele apresenta à turma o seu interesse em dinossauros. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playgroup
A Peppa avaria acidentalmente o computador da Mamã Porquinha, o Papá Porquinho tenta arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Mamã Porquinha Mete-se em Trabalhos Localized description: A Peppa avaria acidentalmente o computador da Mamã Porquinha, o Papá Porquinho tenta arranjá-lo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig at Work
A Peppa ensina o Jorge a apanhar a bola e, mais tarde, jogam ao Porquinho Vai ao Meio com a Mamã Porquinha.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Porquinho Vai ao Meio Localized description: A Peppa ensina o Jorge a apanhar a bola e, mais tarde, jogam ao Porquinho Vai ao Meio com a Mamã Porquinha. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Piggy in the Middle
O Papá Porquinho fica zangado quando perde os óculos, a Peppa e o Jorge ajudam-no a procurá-los.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Papá Perde os Óculos Localized description: O Papá Porquinho fica zangado quando perde os óculos, a Peppa e o Jorge ajudam-no a procurá-los. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Loses his Glasses
O Papá Perde os Óculos: Quando o Papá Porquinho perde os óculos fica de mau-humor, já a Peppa e o Jorge divertem-se bastante à procura deles.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Jardinagem Localized description: O Papá Perde os Óculos: Quando o Papá Porquinho perde os óculos fica de mau-humor, já a Peppa e o Jorge divertem-se bastante à procura deles. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gardening
O Jorge fica com soluços depois de beber o seu sumo muito rapidamente e a Peppa tenha curá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Os Soluços Localized description: O Jorge fica com soluços depois de beber o seu sumo muito rapidamente e a Peppa tenha curá-lo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hiccups
O Papá Porquinho plantou uma abóbora enorme. A Peppa está a andar de bicicleta mas quer tirar as rodinhas e andar sozinha, acaba por ir contra a abóbora do pai.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: As Bicicletas Localized description: O Papá Porquinho plantou uma abóbora enorme. A Peppa está a andar de bicicleta mas quer tirar as rodinhas e andar sozinha, acaba por ir contra a abóbora do pai. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bicycles
A Mamã Porquinha dá uma caixa à Peppa que tem de ser mantida em segredo.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Os Segredos Localized description: A Mamã Porquinha dá uma caixa à Peppa que tem de ser mantida em segredo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Secrets
Enquanto folheia o seu álbum de fotos engraçadas, Rana fica surpresa por ver que não tem uma foto engraçada da Ana! Tentando remediar isso, Rana pede ajuda aos seus amigos para tentarem tirar uma foto hilariante da Ana.
Season: 1 Episode (Season): 77 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Foto Engraçada Localized description: Enquanto folheia o seu álbum de fotos engraçadas, Rana fica surpresa por ver que não tem uma foto engraçada da Ana! Tentando remediar isso, Rana pede ajuda aos seus amigos para tentarem tirar uma foto hilariante da Ana. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Funny Photo
Os amigos fazem uma troca de presentes e Bel Bel acaba com um presente do Cristóvão. Quando ele confunde a caixa com o presente verdadeiro, Cristóvão fica convencido que o Bel Bel não gostou do presente.
Season: 1 Episode (Season): 78 Localized series title: Ana e Amigos Localized episode title: A Caixa de Presente Localized description: Os amigos fazem uma troca de presentes e Bel Bel acaba com um presente do Cristóvão. Quando ele confunde a caixa com o presente verdadeiro, Cristóvão fica convencido que o Bel Bel não gostou do presente. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Gift Box
Ryder, Zuma, Skye e Rocky juntam-se para salvar mais um barco em apuros!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Mergulho Canino Localized description: Ryder, Zuma, Skye e Rocky juntam-se para salvar mais um barco em apuros! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash
Emmy e Eddie vão passear e o Furacão Harrigan e o Capitão Turbot têm problemas a fazer esqui aquático. // O Danny Audaz X torna-se assistente do presidente Humdinger e constrói um parque temático! O Humdinger, com ciúmes, decide sabotar as atrações.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam os esquiadores aquáticos loucos / Os cães salvam o assistente do presidente Localized description: Emmy e Eddie vão passear e o Furacão Harrigan e o Capitão Turbot têm problemas a fazer esqui aquático. // O Danny Audaz X torna-se assistente do presidente Humdinger e constrói um parque temático! O Humdinger, com ciúmes, decide sabotar as atrações. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers / Pups Save the Mayor's Assistant
A Galinheta levanta voo num avião de brincar e a Patrulha Pata tem de a salvar. // O presidente Humdinger confunde uma preguiça com um macaco e pede ajuda à Patrulha Pata.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam uma galinha voadora / Os cães salvam uma preguiça Localized description: A Galinheta levanta voo num avião de brincar e a Patrulha Pata tem de a salvar. // O presidente Humdinger confunde uma preguiça com um macaco e pede ajuda à Patrulha Pata. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Blaze e Crusher descobrem um reino medieval que está a fazer uma Corrida Real! Os dois camiões tornam-se cavaleiros para poderem participar na prova através do reino.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Cavaleiros Corredores Localized description: Blaze e Crusher descobrem um reino medieval que está a fazer uma Corrida Real! Os dois camiões tornam-se cavaleiros para poderem participar na prova através do reino.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Knight Riders
Hoje o Darington tentará a sua maior proeza: disparar um foguete para a lua! Mas a bateria do foguete está sem energia. Para chegar à lua, Blaze tem de ajudar o Darington a recarregar a bateria com toda a energia que puderem encontrar.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Darington Até à Lua! Localized description: Hoje o Darington tentará a sua maior proeza: disparar um foguete para a lua! Mas a bateria do foguete está sem energia. Para chegar à lua, Blaze tem de ajudar o Darington a recarregar a bateria com toda a energia que puderem encontrar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Darington to the Moon!
O Baby Shark e o William conhecem a cantora barbástica, Sharki B, que criou uma dança famosa: A Dança da Alga Marinha. // O Chucks acompanha uma bolha pelo oceano e este cavalo marinho descontraído acaba por aprender como é importante ter atenção.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Dança da Alga Marinha / O Amigo Bolha Localized description: O Baby Shark e o William conhecem a cantora barbástica, Sharki B, que criou uma dança famosa: A Dança da Alga Marinha. // O Chucks acompanha uma bolha pelo oceano e este cavalo marinho descontraído acaba por aprender como é importante ter atenção. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
Os Tentafixes deixam-se levar pela ideia de serem estrelas de música e esquecem-se que formaram a banda para se divertirem. // Os amigos do Hank facilitam-lhe as coisas durante um jogo, por isso, decide tornar-se num peixe mauzão como o Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Diversão dos Tubarões / O Hank Mauzão Localized description: Os Tentafixes deixam-se levar pela ideia de serem estrelas de música e esquecem-se que formaram a banda para se divertirem. // Os amigos do Hank facilitam-lhe as coisas durante um jogo, por isso, decide tornar-se num peixe mauzão como o Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Ataque dos Drones / Hora do Slime Localized description: Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack Of The Drones / Slime Time
O viajante Travis pede ajuda quando encontra uma criatura em apuros. A Patrulha Pata vai para Fundo Nublado para salvar o Humsquatch! // Um robô de brincar causa o caos na Baía da Aventura e o Ryder sabe quem chamar para salvar o disco voador!
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Humsquatch / Os Cães Salvam Um Disco Voador Localized description: O viajante Travis pede ajuda quando encontra uma criatura em apuros. A Patrulha Pata vai para Fundo Nublado para salvar o Humsquatch! // Um robô de brincar causa o caos na Baía da Aventura e o Ryder sabe quem chamar para salvar o disco voador! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Humsquatch / Pups Save a Far Flung Flying Disc
A presidente Goodway tenta ajudar a Patrulha Pata a salvar o Danny, mas os cães acabam por também ter de salvar a socorrista! // Um som sinistro afugenta as rãs. Os cães têm de as levar para casa e desvendar o mistério do fantasma do lago das rãs.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Socorrista / Os Cães Salvam o Fantasma do Lago das Rãs Localized description: A presidente Goodway tenta ajudar a Patrulha Pata a salvar o Danny, mas os cães acabam por também ter de salvar a socorrista! // Um som sinistro afugenta as rãs. Os cães têm de as levar para casa e desvendar o mistério do fantasma do lago das rãs. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
O autocarro do presidente Humdinger fica descontrolado quando leva turistas ao Fundo Nublado! // Uma dormida no museu é interrompida quando o Alex e a Minipatrulha desaparecem, e a presidente Goodway fica presa num T-Rex!
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Autocarro / Os Cães Salvam a Noite no Museu Localized description: O autocarro do presidente Humdinger fica descontrolado quando leva turistas ao Fundo Nublado! // Uma dormida no museu é interrompida quando o Alex e a Minipatrulha desaparecem, e a presidente Goodway fica presa num T-Rex! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tour Bus / Pups Save Midnight at the Museum
O Jonathan e o Paddington encontram um mapa de tesouro numa garrafa! A Judy e a Toq também encontram um mapa, mas quem encontrará o tesouro primeiro? // O Sr. Gruber sempre quis ir a Itália e o Paddington ajuda o amigo a realizar o seu sonho!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: A Caça ao Tesouro do Paddington / O Paddington Conhece a Itália Localized description: O Jonathan e o Paddington encontram um mapa de tesouro numa garrafa! A Judy e a Toq também encontram um mapa, mas quem encontrará o tesouro primeiro? // O Sr. Gruber sempre quis ir a Itália e o Paddington ajuda o amigo a realizar o seu sonho! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Treasure Hunt/Paddington's Taste of Italy
O programa de rádio favorito do Sr. Curry e do Paddington é cancelado. Como vão saber como termina? // O Sr. Curry torna-se mordomo do Paddington por um dia, mas é melhor a dar ordens do que a recebê-las.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Programa de Rádio do Paddington / O Mordomo do Paddington Localized description: O programa de rádio favorito do Sr. Curry e do Paddington é cancelado. Como vão saber como termina? // O Sr. Curry torna-se mordomo do Paddington por um dia, mas é melhor a dar ordens do que a recebê-las. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Radio Show / Paddington's Butler