No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana. Original series title: MTV Top 20
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Os colegas de quarto testemunham a briga épica entre Jeremiah e Gus. As mulheres tentam ficar longe do drama, mas acabam se envolvendo. Gus começa a ver garota de Jeremiah com segundas intenções.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Floribama Shore Localized episode title: A Briga Localized description: Os colegas de quarto testemunham a briga épica entre Jeremiah e Gus. As mulheres tentam ficar longe do drama, mas acabam se envolvendo. Gus começa a ver garota de Jeremiah com segundas intenções. Localized description (long): Os colegas de quarto ficam abismados quando eles testemunham a briga épica entre Jeremiah e Gus. As mulheres tentam ficar longe do drama, mas acabam se envolvendo, porque Gus quer achar um culpado para essa história e começa bancar a vítima da situação. P Original series title: MTV Floribama Shore Original Episode title: Bro-ke Up
Nilsa fica afim de uma garota que Jeremiah leva para casa de praia. Todos da casa participam da Parada Gay de Saint Pete, onde se encontram com a velha amiga do Gus, Mattie, com quem Jeremiah inesperadamente inicia uma amizade.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Floribama Shore Localized episode title: Parada Gay Localized description: Nilsa fica afim de uma garota que Jeremiah leva para casa de praia. Todos da casa participam da Parada Gay de Saint Pete, onde se encontram com a velha amiga do Gus, Mattie, com quem Jeremiah inesperadamente inicia uma amizade. Localized description (long): Nilsa fica afim de Kristin, uma garota que Jeremiah leva para casa de praia. Será a Nilsa vai assumir seu lado lésbico? Todos da casa participam da Parada Gay de Saint Pete, onde se divertem muito com a alegria e descontração de todos. Na parada eles se e Original series title: MTV Floribama Shore Original Episode title: Floribama Pride
Tainá sofre com Felipe, o ex que quer ser atual. Gabi, ex de Diego e Manoel, chega e tem de lidar com a "amnésia" de Manoel. Alan vai embora. A casa pira com o show de Marina Sena. Davi ganha a suíte master, chama Aline e o casal não perde tempo.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 12 Localized description: Tainá sofre com Felipe, o ex que quer ser atual. Gabi, ex de Diego e Manoel, chega e tem de lidar com a "amnésia" de Manoel. Alan vai embora. A casa pira com o show de Marina Sena. Davi ganha a suíte master, chama Aline e o casal não perde tempo. Localized description (long): Tainá vive um inferno com Felipe, o ex que quer ser atual. Kathy e Novinho curtem a vibe e tals. Gabi, ex de Diego e Manoel, chega no fim das férias e tem de lidar com a "amnésia" de Manoel. Alan anuncia sua saída e se despede do pessoal. Os solteiros ficam enlouquecidos com o show de Marina Sena. Felipe e Duda ficam escondido e são flagrados por Tainá. Davi ganha a suíte master, chama Aline e o casal não perde tempo. O tablet do terror convida a todos para tomar um banho de mar revigorante. Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 12
Markinhos revela que Brenda e Manoel mentiram. Tainá organiza uma festinha VIP. Kathy e Novinho vão para a suíte master e provam que estão conectados na salseiragem.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 13 Localized description: Markinhos revela que Brenda e Manoel mentiram. Tainá organiza uma festinha VIP. Kathy e Novinho vão para a suíte master e provam que estão conectados na salseiragem.
Localized description (long): Doze solteiros entram em férias no Caribe colombiano, livres para curtir as festas e se jogar em novos relacionamentos com seus colegas de confinamento até que as chegadas de ex colocam tudo a perder! Neste jogo, o tablet do terror é quem dita as regras. Às vezes ele é um carrasco, às vezes, presenteia, de vez em quando coloca tudo a perder, conduzindo essas férias em que vale tudo! Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 13
Vini e Ste tentam resolver seus B.O. Cleber volta a ser talarico. Nina, a ex de Igor, chega e o samurai fica abalado com as alfinetadas de Vini. Um luau para seletos convidados coloca os casais à prova. E uma caça ao tesouro anima a diretoria.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 9 Localized description: Vini e Ste tentam resolver seus B.O. Cleber volta a ser talarico. Nina, a ex de Igor, chega e o samurai fica abalado com as alfinetadas de Vini. Um luau para seletos convidados coloca os casais à prova. E uma caça ao tesouro anima a diretoria. Localized description (long): Lis e Ian degustam uma DR no almoço. Vini e Ste tentam resolver seus B.O. Cleber e Raquel se beijam no sigilo e a notícia chega rapidinho em Val. Nina, a ex de Igor, chega e o samurai fica abalado com as alfinetadas de Vini. O tablet coloca lenha na fogueira e manda Vini para o date com a ex de seu inimigo. Na casa, um jogo de cartas coloca o dedo na ferida e sentimentos ocultos são revelados. Um luau para seletos convidados coloca os casais à prova. E uma caça ao tesouro anima a diretoria. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 9
Fafa e Carol curtem um passeio de helicóptero. Lika não suporta a ideia de seu ex estar feliz com outra e toma uma decisão radical que choca a todos. Cleber toma as dores de Lika e vai para o embate com Fafa. No meio do caos, Carol sucumbe à pressão.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 10 Localized description: Fafa e Carol curtem um passeio de helicóptero. Lika não suporta a ideia de seu ex estar feliz com outra e toma uma decisão radical que choca a todos. Cleber toma as dores de Lika e vai para o embate com Fafa. No meio do caos, Carol sucumbe à pressão. Localized description (long): O amor está no ar, Fafa e Carol curtem um passeio de helicóptero. Lika não suporta a ideia de seu ex estar feliz com outra e toma uma decisão radical que surpreende a todos. O clima esquenta na volta do passeio de Fafa e Carol. Cleber toma as dores de Lika e vai para o embate com Fafa. No meio do caos, Carol sucumbe à pressão. Lumena e Maju ficam animadinhas com a chegada do ex de Nina. Sté dá um grande passo em seu relacionamento com Vini. Igor e Cleber se desentendem e quase estragam a festa. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 10
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Com apenas mais duas cerimônias dos pares faltando os participantes de Are you The One? correm para traçar uma estratégia e vencer o jogo.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Intuição Errada Localized description: Com apenas mais duas cerimônias dos pares faltando os participantes de Are you The One? correm para traçar uma estratégia e vencer o jogo. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Third Eye Blind
É tudo ou nada no último episódio de Are you The One? e a casa se juntou para descobrir todos matches. Será que eles levarão o prêmio final de Are You The One?
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Tudo por Nada Localized description: É tudo ou nada no último episódio de Are you The One? e a casa se juntou para descobrir todos matches. Será que eles levarão o prêmio final de Are You The One? Original series title: Are You The One? Original Episode title: All or Nothing
Lawrence acredita ter sobrevivido a diversas experiências ruins do passado por conta do seu relacionamento online com Cierra, que nunca topou encontrar Lawrence na vida real. Nev e Max vão em busca da verdade por trás do misterioso perfil de Cierra.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish Localized episode title: Lawrence & Cierra Localized description: Lawrence acredita ter sobrevivido a diversas experiências ruins do passado por conta do seu relacionamento online com Cierra, que nunca topou encontrar Lawrence na vida real. Nev e Max vão em busca da verdade por trás do misterioso perfil de Cierra. Localized description (long): Depois de experiências de quase morte, Lawrence sobreviveu com a ajuda do amor virtual de Cierra. Ela o ajudou a acalmar seus problemas de coração e pânico, mas com Cierra furando com Lawrence sempre que eles tentam se encontrar, Nev e Max têm que achar a verdade por trás do perfil suspeito. Porém, no auge de uma investigação incessante, um novo fator surge e isso pode mudar todo o rumo da história. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lawrence & Cierra
Nev recebe a ajuda de Angel Haze para encontrar a garota dos sonhos de Harold.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish Localized episode title: Harold e Armani Localized description: Nev recebe a ajuda de Angel Haze para encontrar a garota dos sonhos de Harold. Localized description (long): Harold parece que encontrou a pessoa com quem quer passar o resto de sua vida, uma menina linda chamada Armani. Os dois moram na mesma cidade, mas nunca se viram. Chegou a hora de Nev, junto com a artista Angel Haze, ajudar Harold a finalmente encontrar essa mulher dos seus sonhos. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Harold & Armani
Akirra procurou o Catfish para ajudar a parar Jamie, a ex- online de seu amado, que não para de assediar ela e seu atual namorado, William. Mas a história muda quando Nev e Kamie descobrem que William recebeu milhares de dólares de Jamie.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish Localized episode title: William & Jamie Localized description: Akirra procurou o Catfish para ajudar a parar Jamie, a ex- online de seu amado, que não para de assediar ela e seu atual namorado, William. Mas a história muda quando Nev e Kamie descobrem que William recebeu milhares de dólares de Jamie. Localized description (long): Akirra Entrou em contato com o Catfish pois precisa de ajuda. Jamie, a ex namorada de seu atual namorado, William, não para de assediar o casal. Mas a história dá uma reviravolta inesperada quando a intrépida dupla, Nev e Kamie, descobre que William recebeu milhares de dólares de Jamie. Qual será o real motivo por trás das ações de Jamie. Por que William recebeu dinheiro dela? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: William & Jamie
John está pronto para se mudar de Detroit, mas antes ele precisa saber a opinião de Kelsey. Os dois nunca se falaram fora do ambiente online, porém John tem certeza que ela é o amor da sua vida.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: John & Kelsey Localized description: John está pronto para se mudar de Detroit, mas antes ele precisa saber a opinião de Kelsey. Os dois nunca se falaram fora do ambiente online, porém John tem certeza que ela é o amor da sua vida. Localized description (long): John está preparado para deixar sua cidade para trás, mas só uma coisa o detém, Kelsey. Os dois nunca se falaram fora do mundo virtual, mas John tem certeza absoluta que ela é a garota indicada. Com uma grande mudança de vida pela frente, John quer saber se pode incluir a garota dos seus sonhos nos seus planos para o futuro. O que será que Kelsey realmente está escondendo? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: John & Kelsey
Tracy achou que tinha encontrado sua alma gêmea quando conheceu o produtor musical McKinley. Mas depois de dois anos juntos, ela está cantando em outro tom, já que suspeita que ele possa ser infiel.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: He Ain't Eating That Much Pie Localized description: Tracy achou que tinha encontrado sua alma gêmea quando conheceu o produtor musical McKinley. Mas depois de dois anos juntos, ela está cantando em outro tom, já que suspeita que ele possa ser infiel. Localized description (long): Tracy achou que tinha encontrado sua alma gêmea quando conheceu o produtor musical McKinley. Mas depois de dois anos juntos, ela está cantando em outro tom, já que suspeita que ele possa ser infiel. Tracy procura a ajuda de Tami Roman, que com sua equipe de detetives, passa a gravar o comportamento de McKinley, descobrindo que não era apenas com a gravação de clipes que ele estava comprometido. Por outro lado, Tracy não vai ser a única a descobrir coisas que podem mudar vários relacionamentos de uma vez. Com a ajuda do especialista em relacionamentos, Kevin Carr, e da detetive particular, Brianne Joseph, muitos segredos serão revelados e discutidos em voz alta. Original series title: Pego No Pulo: Infiel Original Episode title: Ele Não Vai Comer Tanta Torta
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Arielle Vandenberg.
Season: 35 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Arielle Vandenberg II Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Arielle Vandenberg. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Arielle Vandenberg testemunham alguns contratempos de influenciadores em CONTEÚDO CATASTRÓFICO, encontram alguns novos usos para um item de banheiro popular em DESENTUPIDOS, e lutam para fazer a pergunta com OBSTÁCULOS DE NOIVADO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Arielle Vandenberg II
Gil é gato, intenso e não tem papas na língua na hora de dizer que ama um bom xaveco. Ele domina essa arte milenar, se garante no papinho e dá aula de sedução. Resta saber se os sapos dele também vão gabaritar nessa matéria.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: Gilson Localized description: Gil é gato, intenso e não tem papas na língua na hora de dizer que ama um bom xaveco. Ele domina essa arte milenar, se garante no papinho e dá aula de sedução. Resta saber se os sapos dele também vão gabaritar nessa matéria. Localized description (long): Cleber, João e Rafa precisam suar a camisa pra conquistar nosso princeso Gil. Ele é gato, intenso e sabe muito bem passar um bom xaveco. Como não só de xaveco vive o homem, os sapos do Gil vão trazer amigos pra defendê-los do maior julgamento existente no programa: as perguntas da Valen Bandeira. Quem será que é bom no xaveco a ponto de levar nossa apresentadora no papinho e garantir um match com Gil? Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: Gilson
Grazi veio do interior pra Capital com 600 reais e dois desejos: ser famosa e quem sabe conseguir um amorzinho na cidade grande. Com a ajuda da Valen, achar um match vai ser moleza, agora, ficar famosa já é outra história.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: Grazi Localized description: Grazi veio do interior pra Capital com 600 reais e dois desejos: ser famosa e quem sabe conseguir um amorzinho na cidade grande. Com a ajuda da Valen, achar um match vai ser moleza, agora, ficar famosa já é outra história. Localized description (long): Grazi procura um boy que seja engraçado, que saiba dar valor à ela e que tenha uma pitada de romantismo. Com a ajuda da Valen, essa atriz e modelo já tem um match garantido pra chamar de seu. Depois de analisar os quartos e as declarações dos sapos Pezão, Rodrigo e Richard, Grazi precisa decidir os dois sapos que ela arrasta para esquerda e elimina, e o único sapo que finalmente vai dar match com nossa princesa interiorana. Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: Grazi
O amor está no ar! Gih é puro romance: quer um boy carinhoso, jantar à luz de velas e muito chamego. A jornada dos sapos vai ser repleta de declarações, romantismo e... beijos! Nossa Julieta do século XXI está à procura de um Romeu pra dar match!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: Gih Localized description: O amor está no ar! Gih é puro romance: quer um boy carinhoso, jantar à luz de velas e muito chamego. A jornada dos sapos vai ser repleta de declarações, romantismo e... beijos! Nossa Julieta do século XXI está à procura de um Romeu pra dar match! Localized description (long): Gih é uma garota hétero e extremamente romântica e precisa escolher entre três sapos diferentes entre si: Jhordan é misterioso, Felipe é simpático e Terry, intenso. Os três sapos trazem todo o romantismo para o "Tinder Apresenta MTV Beija Sapo" e provam que pessoas românticas existem. Com sensibilidade, compreensão e lábia, eles fazem de tudo para conquistar o coração da princesa. Será que nossa Julieta do século XXI vai seguir a intuição ou vai escolher quem mais se entregar nas dinâmicas? Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: Gih
Três semanas depois de se conhecerem em um site de relacionamentos, Naima e David se tornaram um casal inseparável. Mas agora, um ano depois, Naima suspeita que David teceu uma teia de mentiras, e que ele pode ser infiel.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: He Just Wanna Be Lit...But Not with Me Localized description: Três semanas depois de se conhecerem em um site de relacionamentos, Naima e David se tornaram um casal inseparável. Mas agora, um ano depois, Naima suspeita que David teceu uma teia de mentiras, e que ele pode ser infiel. Localized description (long): Três semanas depois de se conhecerem em um site de relacionamentos, Naima e David se tornaram um casal inseparável. Mas agora, um ano depois, Naima suspeita que David teceu uma teia de mentiras, e que ele pode ser infiel. Naima tem um filho, e essa situação a levou a procurar Tami Roman e pedir sua ajuda para descobrir se David é de fato infiel ou não. Ao longo do episódio, Naima pode se deparar com situações que não estava prevendo, e o confronto final com o seu rei pode trazer à tona verdades que estavam escondidas, além de outras verdades inconvenientes. Original series title: Pego No Pulo: Infiel Original Episode title: Ele Só Quer Curtir a Vida, Mas Não Comigo
Fafa e Carol curtem um passeio de helicóptero. Lika não suporta a ideia de seu ex estar feliz com outra e toma uma decisão radical que choca a todos. Cleber toma as dores de Lika e vai para o embate com Fafa. No meio do caos, Carol sucumbe à pressão.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: De Férias com o Ex Diretoria Localized episode title: Episódio 10 Localized description: Fafa e Carol curtem um passeio de helicóptero. Lika não suporta a ideia de seu ex estar feliz com outra e toma uma decisão radical que choca a todos. Cleber toma as dores de Lika e vai para o embate com Fafa. No meio do caos, Carol sucumbe à pressão. Localized description (long): O amor está no ar, Fafa e Carol curtem um passeio de helicóptero. Lika não suporta a ideia de seu ex estar feliz com outra e toma uma decisão radical que surpreende a todos. O clima esquenta na volta do passeio de Fafa e Carol. Cleber toma as dores de Lika e vai para o embate com Fafa. No meio do caos, Carol sucumbe à pressão. Lumena e Maju ficam animadinhas com a chegada do ex de Nina. Sté dá um grande passo em seu relacionamento com Vini. Igor e Cleber se desentendem e quase estragam a festa. Original series title: De Férias com o Ex Diretoria Original Episode title: Episódio 10
A turma está de volta a Newcastle. O tédio tem um efeito curioso sobre Nathan e Sophie. Sam tenta impressionar Chloe. E o drama assume novamente o papel de destaque na casa.
Season: 16 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 6 Localized description: A turma está de volta a Newcastle. O tédio tem um efeito curioso sobre Nathan e Sophie. Sam tenta impressionar Chloe. E o drama assume novamente o papel de destaque na casa. Localized description (long): A família está de volta a Newcastle, e a falta de ação deixa Sophie e Nathan com um alto nível de tesão! Sam quer impressionar Chloe e a chama para um segundo encontro, mas não demora muito para as lágrimas caírem, e os problemas começam a aparecer dentro da família quando Anna escala Steph, Abbie e Sam para trabalharem em uma tarde de bingo, causando um grande incômodo pra Chloe que fica sozinha em casa. Será que o relacionamento de Sam e Chloe vai sobreviver aos problemas? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Chicken Shop Date
Sophie tem um convidado surpresa para os Geordies. Sam está em maus lençóis e um membro que estava sumido retorna ao lar.
Season: 16 Episode (Season): 7 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 7 Localized description: Sophie tem um convidado surpresa para os Geordies. Sam está em maus lençóis e um membro que estava sumido retorna ao lar. Localized description (long): A turma está de volta! Nathan testa os novatos levando Sam e Steph para fazer uma aula de street dance, amigas que se desentenderam fazem as pazes e Abbie tem a chance de explicar para Chloe o motivo da sua tristeza. Sophie recebe um convidado surpresa que vem entregar o jantar cura ressaca que ela encomendou no restaurante do pai. Sam está na lista negra da família depois de aprontar na balada e brigar com Chloe, e um membro desaparecido da família faz uma grande surpresa e volta para casa. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Girls Get Spiritual
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXIX Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal não querem que as pessoas gravem vídeos deles em ABAIXE A CAMERA, encontram JOGADORES SUJOS na quadra, e ficam tão imundos que o SABÃO NÃO É SUFICIENTE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXV
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem a Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXX Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem a Nina Agdal. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal encontram suas CHAMAS PARA SEMPRE, lidam com TETO NOJENTO, e erradicam alguns MORCEGOS INTERIORES Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXX
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 35 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXVI Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Em um novo episódio especial de Ridiculousness, homenageando As Tartarugas Ninja: Caos Mutante, Rob, Steelo e Carly conhecem outras supertartarugas em PODER TARTARUGA, visitam a casa das Tartarugas em ESQUADRÃO TARTARUGA, e testemunham heróis que estão SALVANDO O DIA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXVI
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 12 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXXII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal para montar a cavalo em AMAZONAS DE ARAQUE, festejar sem dinheiro em BALADA NA PENDURA, e soltar tudo em XIXI LIVRE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXXII
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 13 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXXIII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal evitam ser ENGARRAFADOS, conhecem os SEGURANÇAS GENTE BOA, e fazem sua necessidade em MIJE POR SUA CONTA E RISCO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXXIII
Em um episódio inédito de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 15 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXXIV Localized description: Em um episódio inédito de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Em um episódio inédito de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal vão para o intervalo no GOLFE DESASTRADO, vestem algumas camisetas com os EXIBIDOS GRECO-ROMANOS, e buscam o recorde mundial no MARATONISTAS DO XIXI. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXXIV
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV