Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Chanel en Steelo naar categorieën als CAN'T HIDE THE HURT, ERASE THE RING en OBEDIENCE SCHOOL DROPOUTS.
Season: 23 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCCLXXIII Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Chanel en Steelo naar categorieën als CAN'T HIDE THE HURT, ERASE THE RING en OBEDIENCE SCHOOL DROPOUTS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCCLXXIII
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Chanel en Steelo naar categorieën als FREE STYLISTS, PAIN GAME en IT JUST GOT REAL.
Season: 23 Episode (Season): 2 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCCLXXIV Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Chanel en Steelo naar categorieën als FREE STYLISTS, PAIN GAME en IT JUST GOT REAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCCLXXIV
Drie weken nadat ze elkaar online ontmoetten, waren Naima en David onafscheidelijk. Maar een jaar later vreest Naima dat David tegen haar liegt en vreemdgaat.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Hij Wil Iets Cools Maar Niet Met Mij Localized description: Drie weken nadat ze elkaar online ontmoetten, waren Naima en David onafscheidelijk. Maar een jaar later vreest Naima dat David tegen haar liegt en vreemdgaat. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Just Wanna Be Lit...But Not with Me
Teen Mom OG's Chloe en Amber vertellen ons over het wel en wee van hun zwangerschappen. Chloe praat over het moeizame accepteren dat je een kind krijgt en Amber over haar ervaring met de dreiging van een miskraam.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Teen Mom UK: My Birth Story Localized episode title: Chloe and Amber Localized description: Teen Mom OG's Chloe en Amber vertellen ons over het wel en wee van hun zwangerschappen. Chloe praat over het moeizame accepteren dat je een kind krijgt en Amber over haar ervaring met de dreiging van een miskraam. Original series title: Teen Mom UK: My Birth Story Original Episode title: Chloe and Amber
Teen Mom OG's Sassi & Mia kijken met ons terug op hun reis van tiener naar tienermoeder. Sassi praat over dakloos zijn terwijl ze zwanger was en Mia over de verwachtingen bij een geboorte.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Teen Mom UK: My Birth Story Localized episode title: Sassi and Mia Localized description: Teen Mom OG's Sassi & Mia kijken met ons terug op hun reis van tiener naar tienermoeder. Sassi praat over dakloos zijn terwijl ze zwanger was en Mia over de verwachtingen bij een geboorte. Original series title: Teen Mom UK: My Birth Story Original Episode title: Sassi and Mia
Judy maakt ieders plek in de beroemde driehoek bekend, met een verrassende onthulling. Bij de mediatraining sneuvelen er een paar. Melissa Rycroft moet de moeilijke beslissing nemen wie er blijft.
Season: 14 Episode (Season): 10 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Welcome To The Triangle! Localized description: Judy maakt ieders plek in de beroemde driehoek bekend, met een verrassende onthulling. Bij de mediatraining sneuvelen er een paar. Melissa Rycroft moet de moeilijke beslissing nemen wie er blijft. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Welcome To The Triangle!
Het fotomoment is een moment van maken of breken. Het team krijgt een kookopdracht om elkaar beter te leren kennen. Er gaat iemand neer tijdens de repetitie en één kandidaat moet naar huis.
Season: 14 Episode (Season): 11 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Picture Perfect Localized description: Het fotomoment is een moment van maken of breken. Het team krijgt een kookopdracht om elkaar beter te leren kennen. Er gaat iemand neer tijdens de repetitie en één kandidaat moet naar huis. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Picture Perfect
Kelli en Judy moeten lastige keuzes maken. De showploeg heeft hun eerste optreden van het seizoen. Charlotte Jones bezoekt de repetitie om te zorgen dat het aantal op 36 komt.
Season: 14 Episode (Season): 12 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Time Is Running Out Localized description: Kelli en Judy moeten lastige keuzes maken. De showploeg heeft hun eerste optreden van het seizoen. Charlotte Jones bezoekt de repetitie om te zorgen dat het aantal op 36 komt. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Time Is Running Out
Kelli moet een belangrijke beslissing nemen voor ze het nieuwe team bekendmaakt. Kan de nieuwe lichting alle afleidingen van Game Day aan?
Season: 14 Episode (Season): 13 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Game Day Localized description: Kelli moet een belangrijke beslissing nemen voor ze het nieuwe team bekendmaakt. Kan de nieuwe lichting alle afleidingen van Game Day aan? Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Game Day
21 geweldige nieuwe kandidaten beginnen aan het trainingskamp in de DCC Bubble. Ze hebben een paar dagen om te wennen en indruk te maken op Kelli & Judy, voor de veteranen terugkeren om voor hun plek te vechten.
Season: 15 Episode (Season): 1 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Zoals Geen Ander Localized description: 21 geweldige nieuwe kandidaten beginnen aan het trainingskamp in de DCC Bubble. Ze hebben een paar dagen om te wennen en indruk te maken op Kelli & Judy, voor de veteranen terugkeren om voor hun plek te vechten. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Like No Other
Danny wil een gezin stichten met z'n online liefde, ondanks haar gewelddadige verleden. Maar als hij de hulp van Nev en Max inschakelt om haar eindelijk te ontmoeten, komen ze erachter dat ze mogelijk banden heeft met een voormalig Catfish.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Danny en Rosa Localized description: Danny wil een gezin stichten met z'n online liefde, ondanks haar gewelddadige verleden. Maar als hij de hulp van Nev en Max inschakelt om haar eindelijk te ontmoeten, komen ze erachter dat ze mogelijk banden heeft met een voormalig Catfish. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Danny & Rosa
Jasmine wil een 'vriend' helpen, maar Nev en Max zijn verbijsterd wanneer Jasmine onthult dat zij haar vriend eerder hebben geholpen. Wie is die vriend en kennen Nev en Max hem echt?
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jose en Jay Localized description: Jasmine wil een 'vriend' helpen, maar Nev en Max zijn verbijsterd wanneer Jasmine onthult dat zij haar vriend eerder hebben geholpen. Wie is die vriend en kennen Nev en Max hem echt? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jose & Jay
Instafamous model Dallas zette z'n zinnen op de sexy Safari nadat ze hem een berichtje stuurde - maar ondanks alle flirterige beloftes wil ze hem niet ontmoeten. Nev en mede-presentator Tallulah Willis gaan met Dallas op jacht naar Safari.
Season: 7 Episode (Season): 25 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dallas en Safari Localized description: Instafamous model Dallas zette z'n zinnen op de sexy Safari nadat ze hem een berichtje stuurde - maar ondanks alle flirterige beloftes wil ze hem niet ontmoeten. Nev en mede-presentator Tallulah Willis gaan met Dallas op jacht naar Safari. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dallas & Safari
Imari staat op het punt om samen te werken met haar online muzikale mentor, maar deze "mentor" is al eerder in de show geweest... ALS DE CATFISH! Verdient deze bekende Catfisher een tweede kans of zit er weer een luchtje aan?
Season: 8 Episode (Season): 35 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Imari en ? Localized description: Imari staat op het punt om samen te werken met haar online muzikale mentor, maar deze "mentor" is al eerder in de show geweest... ALS DE CATFISH! Verdient deze bekende Catfisher een tweede kans of zit er weer een luchtje aan? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Imari & ?
In deze aflevering van Ridiculousness gaan Rob, Chanel en Steelo karten in Traumakarts, doen ze weinig nuttigs in Halfbakken Helpen en gaan ze knokken in Karateslagen.
Season: 30 Episode (Season): 30 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DCXLIV Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness gaan Rob, Chanel en Steelo karten in Traumakarts, doen ze weinig nuttigs in Halfbakken Helpen en gaan ze knokken in Karateslagen. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Chanel, and Steelo get go-kart crazy in TRAUMA-KARTS, do the bare minimum in MEDIUM HELP, and throw hands in CHOPPERS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DCXLIV
In deze aflevering van Ridiculousness schrikken Rob, Chanel en Steelo van Freaky Little Fingers, rusten ze uit tijdens werktijd in Werkslapers en vragen ze wie dan ook allerlei dingen in Niet Zulke Diepe Vragen.
Season: 30 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DCXLV Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness schrikken Rob, Chanel en Steelo van Freaky Little Fingers, rusten ze uit tijdens werktijd in Werkslapers en vragen ze wie dan ook allerlei dingen in Niet Zulke Diepe Vragen. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Chanel, and Steelo get weirded out by FREAKY LITTLE FINGERS, rest on the clock with JOB NAPPERS, and ask anybody anything in NOT SO HARD HITTING QUESTIONS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DCXLV
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness ontdekken Rob, Steelo en Camille Kostek wat er gebeurt als je niet AAN TAFEL EET, proberen ze indruk te maken op SPORTVADERS en hebben ze bewondering voor mensen die het NOOIT KOUD hebben.
Season: 33 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Camille Kostek VI Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness ontdekken Rob, Steelo en Camille Kostek wat er gebeurt als je niet AAN TAFEL EET, proberen ze indruk te maken op SPORTVADERS en hebben ze bewondering voor mensen die het NOOIT KOUD hebben. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek VI
In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness zitten Rob, Steelo en Camille Kostek in de Spetterzone, stuiten ze op Menselijke Wegversperringen, en bedekken ze hun oren voor Schreeuwende Zussen.
Season: 33 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Camille Kostek VII Localized description: In een gloednieuwe aflevering van Ridiculousness zitten Rob, Steelo en Camille Kostek in de Spetterzone, stuiten ze op Menselijke Wegversperringen, en bedekken ze hun oren voor Schreeuwende Zussen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek VII
De 8 nieuwe singles zien elkaar voor het eerst. De tablet of terror stuurt wederom allen direct op date om elkaar eens goed te leren kennen. Om de hel nog groter te maken, introduceert hij meteen de eerste Ex en dat betekent natuurlijk DRAMA!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Ex On The Beach: Double Dutch Localized episode title: Aflevering 1 Localized description: De 8 nieuwe singles zien elkaar voor het eerst. De tablet of terror stuurt wederom allen direct op date om elkaar eens goed te leren kennen. Om de hel nog groter te maken, introduceert hij meteen de eerste Ex en dat betekent natuurlijk DRAMA! Original series title: Ex On The Beach: Double Dutch Original Episode title: Aflevering 1
In deze aflevering van Ridiculousness krijgen Rob, Steelo en Carly Aquilino telkens splinters van Heikel Hekwerk, hebben ze meer servetjes nodig voor bij hun Sausvleugels en slaan ze een birdie in de Golfdierentuin.
Season: 33 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Carly Aquilino XVIII Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness krijgen Rob, Steelo en Carly Aquilino telkens splinters van Heikel Hekwerk, hebben ze meer servetjes nodig voor bij hun Sausvleugels en slaan ze een birdie in de Golfdierentuin. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XVIII
In deze aflevering van Ridiculousness ontdekken Rob, Steelo en Camille Kostek dat het soms beter is om weg te rennen in Staak De Missie, zien ze dat niet iedereen het team moet halen in Eruit Getrapt en hebben ze honger dankzij Voedseldieven.
Season: 33 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Camille Kostek IX Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness ontdekken Rob, Steelo en Camille Kostek dat het soms beter is om weg te rennen in Staak De Missie, zien ze dat niet iedereen het team moet halen in Eruit Getrapt en hebben ze honger dankzij Voedseldieven. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek IX
In deze aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Steelo en Camille Kostek naar kleine botsinkjes in Kindercrashers, vervolgens zien ze hoe hoe beesten lopen te bokken in Rare Rodeo's en daarna doen ze lekker middeleeuws in Strak Steekspel.
Season: 33 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Camille Kostek X Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Steelo en Camille Kostek naar kleine botsinkjes in Kindercrashers, vervolgens zien ze hoe hoe beesten lopen te bokken in Rare Rodeo's en daarna doen ze lekker middeleeuws in Strak Steekspel. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek X
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Steelo en Karrueche Tran naar categorieën als Woorden Zijn Moeilijk, Pret Met Kegels en Plotseling Remmen.
Season: 33 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XIX Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Steelo en Karrueche Tran naar categorieën als Woorden Zijn Moeilijk, Pret Met Kegels en Plotseling Remmen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XIX
John ontploft na een onverwachtse wending in z'n relatie met Julia. De status van Asaf en Francesca is twijfelachtig als een tripje naar de Bonkkkamer mislukt. Kaylen onthult iets over haar relatie met Gio waardoor het huis in shock is.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Punch Drunk Love Localized description: John ontploft na een onverwachtse wending in z'n relatie met Julia. De status van Asaf en Francesca is twijfelachtig als een tripje naar de Bonkkkamer mislukt. Kaylen onthult iets over haar relatie met Gio waardoor het huis in shock is. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Punch Drunk Love
Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music