Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта свадьба Localized description: Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа строит из себя недотрогу Localized description: Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Внимательный поклонник заставляет Фрейзера опасаться, что он стал объектом одержимого преследования.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Кто-то, кто присмотрит за мной Localized description: Внимательный поклонник заставляет Фрейзера опасаться, что он стал объектом одержимого преследования. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Someone To Watch Over Me
Оказавшись на ночь в старой рыбацкой хижине, Фрейзер сталкивается с тем, что его отец не может сказать сыновьям "Я тебя люблю".
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Разбивая лед Localized description: Оказавшись на ночь в старой рыбацкой хижине, Фрейзер сталкивается с тем, что его отец не может сказать сыновьям "Я тебя люблю". Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Breaking The Ice
День рождения Мартина собирает вместе друзей и семью Фрейзера, но вскоре Фрейзер оказывается посредником в решении всех проблем.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Темная победа Localized description: День рождения Мартина собирает вместе друзей и семью Фрейзера, но вскоре Фрейзер оказывается посредником в решении всех проблем. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Dark Victory
Когда Фрейзер отказывается изменить свое шоу в угоду новой женщине-боссу, она прогоняет его на "мертвую" смену.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Она Босс Localized description: Когда Фрейзер отказывается изменить свое шоу в угоду новой женщине-боссу, она прогоняет его на "мертвую" смену. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: She's The Boss
Психотерапевтическое сотрудничество Фрейзера и Найлза приводит к разладу в их отношениях.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Рэп с усадкой Localized description: Психотерапевтическое сотрудничество Фрейзера и Найлза приводит к разладу в их отношениях. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Shrink Rap
Эти детки должны быть в клетке, поскольку «Самая Ржака» покажет вам мелких пакостников: вас ждут весёлые видео со спиногрызами, хитрецами в подгузнках и действительно плохом воспитании.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Мелкие пакостники Localized description: Эти детки должны быть в клетке, поскольку «Самая Ржака» покажет вам мелких пакостников: вас ждут весёлые видео со спиногрызами, хитрецами в подгузнках и действительно плохом воспитании. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Tiny Terrors
В выпуске «Работники» «Самая Ржака» займётся тяжёлым трудом комедийного бизнеса. Наслаждайтесь самыми лучшими видео о неумелых строителях, унылых официантах и офисных шутниках.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Работники Localized description: В выпуске «Работники» «Самая Ржака» займётся тяжёлым трудом комедийного бизнеса. Наслаждайтесь самыми лучшими видео о неумелых строителях, унылых официантах и офисных шутниках. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On the Job
Приготовьтесь закрывать глаза рукой, поскольку «Самая Ржака» представляет вам клипы с самыми глупыми хвастунами в мире. Так что наслаждайтесь опасными трюками, в которых мало смысла, и хвастунами, у которых мало мозгов.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Хвастуны Localized description: Приготовьтесь закрывать глаза рукой, поскольку «Самая Ржака» представляет вам клипы с самыми глупыми хвастунами в мире. Так что наслаждайтесь опасными трюками, в которых мало смысла, и хвастунами, у которых мало мозгов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Show Offs
В этом выпуске мы любуемся человеческим телом во всей его естественной и неестественной красе! «Самая Ржака» демонстрирует безумные тела. Приготовьтесь удивляться сумасшедшим акробатам, модным промахам и катастрофам в тренажёрном зале.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные тела Localized description: В этом выпуске мы любуемся человеческим телом во всей его естественной и неестественной красе! «Самая Ржака» демонстрирует безумные тела. Приготовьтесь удивляться сумасшедшим акробатам, модным промахам и катастрофам в тренажёрном зале. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bonkers Bodies
Если вы любите самые смешные видео в Интернете, то это шоу для вас. Грэг Джеймс станет нашим проводником в мир любителей экстрима. Готовьтесь увидеть глупых скейтеров, смешных велосипедистов и истинную боль паркурщиков.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Любители экстрима Localized description: Если вы любите самые смешные видео в Интернете, то это шоу для вас. Грэг Джеймс станет нашим проводником в мир любителей экстрима. Готовьтесь увидеть глупых скейтеров, смешных велосипедистов и истинную боль паркурщиков. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Thrill Seekers
Даг начинает всерьез мечтать о собственном магазине сэндвичей, когда его дядя Стю щедро предложил ему большую сумму денег, чтобы он смог осуществить свою мечту.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Поклонение герою Localized description: Даг начинает всерьез мечтать о собственном магазине сэндвичей, когда его дядя Стю щедро предложил ему большую сумму денег, чтобы он смог осуществить свою мечту. Localized description (long): Даг начинает всерьез мечтать об открытии собственного магазина сэндвичей, когда его дядя Стю щедро предложил ему крупную сумму денег, чтобы он смог осуществить свою мечту. Однако Кэрри очень сомневается в этом, зная, что Даг не умеет вести бизнес. Не говоря уже о том, что Дэнни, сын Стю, очень ревнует и злится, что его собственный отец поддерживает бизнес Дага, а не его. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Hero Worship
Пока Кэрри находится в командировке, к Дагу приезжают родители и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Драйвер с винтом Localized description: Пока Кэрри находится в командировке, к Дагу приезжают родители и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком. Localized description (long): Родители Дага приезжают в гости, пока Кэрри в командировке, и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком. Кроме того, Артур пытается разбогатеть, изобретая новый тип отвертки под названием "голова Артура". Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Screwed Driver
Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Буйная жизнь Localized description: Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться. Localized description (long): Когда новая привычка Кэрри после работы пить яблочный мартини, а также ее более расслабленное отношение к работе резко заканчиваются, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться, что не одобряет Лу. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Lush Life
Беккер накричал на женщину с плачущим ребёнком, а затем стал поносить её навыки родителя. Ему кажется, что современные родители просто не устанавлиавют своим детям границ.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Чужие границы и ограничения Localized description: Беккер накричал на женщину с плачущим ребёнком, а затем стал поносить её навыки родителя. Ему кажется, что современные родители просто не устанавлиавют своим детям границ. Original series title: Becker Original Episode title: Limits And Boundaries
Беккер рассказывает в кафе, что его квартиру ограбили, вынесли компьютер. Боб считает, что это отличная возможность содрать со страховой компании побольше денег, и Джейк с ним согласен.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Частный закон Localized description: Беккер рассказывает в кафе, что его квартиру ограбили, вынесли компьютер. Боб считает, что это отличная возможность содрать со страховой компании побольше денег, и Джейк с ним согласен. Original series title: Becker Original Episode title: Partial Law
День у Беккера начинается неважно. Он находит у себя в кабинете бродячего кота, который, судя по всему, залез через сломанное окно. Позже Линда обнаруживает, что кот болен, и Беккеру приходится везти его к ветеринару Харви Коэну.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Спасти Харви Коэна Localized description: День у Беккера начинается неважно. Он находит у себя в кабинете бродячего кота, который, судя по всему, залез через сломанное окно. Позже Линда обнаруживает, что кот болен, и Беккеру приходится везти его к ветеринару Харви Коэну. Original series title: Becker Original Episode title: Saving Harvey Cohen
Беккер заходит в свою клинику, неся в руках парковочный автомат, который зажал его деньги. Позже Берри, надоедливый кузен Беккера, заходит, чтобы занести налоговые отчётности по клинике и тут же вынуждает Беккера поужинать с ним.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Правда и последствия Localized description: Беккер заходит в свою клинику, неся в руках парковочный автомат, который зажал его деньги. Позже Берри, надоедливый кузен Беккера, заходит, чтобы занести налоговые отчётности по клинике и тут же вынуждает Беккера поужинать с ним. Original series title: Becker Original Episode title: Truth And Consequences
Спекулянт Джимми, пришедший к Беккеру, не имел при себе денег, чтобы оплатить лечение язвы. Вместо денег Беккер решил взять билеты на игру Метс на трибунах за "домом".
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Сами просили подвезти Localized description: Спекулянт Джимми, пришедший к Беккеру, не имел при себе денег, чтобы оплатить лечение язвы. Вместо денег Беккер решил взять билеты на игру Метс на трибунах за "домом". Original series title: Becker Original Episode title: Drive, They Said
В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Манекен для булочек Localized description: В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену. Localized description (long): В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену. Надеясь похвастаться перед бывшими одноклассниками, Даг пытается найти способ сказать ей, что ему не нравится, не задев ее чувств. Тем временем Спенс сообщает ребятам, что нервничает из-за встречи с одной из своих бывших учительниц, потому что он так и не перезвонил ей после их интимной встречи. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Bun Dummy
Когда Хеффернаны понимают, что, возможно, им следует больше жертвовать на благотворительность, то, что начиналось как милый жест, вскоре превращается в получение кредита.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Покровители - нет Localized description: Когда Хеффернаны понимают, что, возможно, им следует больше жертвовать на благотворительность, то, что начиналось как милый жест, вскоре превращается в получение кредита. Localized description (long): Когда Хеффернаны понимают, что им стоит больше жертвовать на благотворительность, то, что начиналось как милый жест, вскоре превращается в получение кредита. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Patrons Ain't
Вопреки приказу Кэрри, Даг берет 100 долларов из "банки аварийного фонда", чтобы сделать ставку на боксерский матч.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Эдди Мани Localized description: Вопреки приказу Кэрри, Даг берет 100 долларов из "банки аварийного фонда", чтобы сделать ставку на боксерский матч. Localized description (long): Вопреки приказу Кэрри, Даг берет 100 долларов из "банка аварийного фонда", чтобы сделать ставку на боксерский матч. Когда они с Диконом выигрывают 5 000 долларов, Даг понимает, что не может сообщить Кэрри о своем выигрыше, иначе она поймет, что он украл деньги. Дикон и Даг решают потратить все деньги за один день. Тем временем Кэрри получает предложение о работе от владельца фирмы, и когда она наконец набирается смелости, чтобы уведомить его, предложение оказывается не таким, как она думала. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Eddie Money
Четвертый сезон заканчивается тем, что Артур посещает психиатра и вспоминает через флэшбэк тревожную встречу со своим отцом, которая может объяснить резкий характер Артура.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Термоусадочная пленка Localized description: Четвертый сезон заканчивается тем, что Артур посещает психиатра и вспоминает через флэшбэк тревожную встречу со своим отцом, которая может объяснить резкий характер Артура. Localized description (long): Четвертый сезон завершается тем, что Артур посещает психиатра и через флэшбэк вспоминает тревожную встречу с отцом, которая может объяснить резкий характер Артура. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Shrink Wrap
Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят автовокзал Localized description: Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Port Authority
Крису задали придумать проект ко Дню Земли. Он решает пойти лёгким путём, попросить помощи у отца и собрать банки.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят День Земли Localized description: Крису задали придумать проект ко Дню Земли. Он решает пойти лёгким путём, попросить помощи у отца и собрать банки. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Earth Day
Крис узнаёт о существовании минимальной заработной платы и просит у Дока повышения. Услышав отказ, он из принципа увольняется и идёт работать в местный китайский ресторан...
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят минимальную заработную плату Localized description: Крис узнаёт о существовании минимальной заработной платы и просит у Дока повышения. Услышав отказ, он из принципа увольняется и идёт работать в местный китайский ресторан... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Minimum Wage
Чтобы не дать младшему брату влипнуть в неприятности, Крис решает прогулять школу, чтобы помочь Дрю встретиться с его кумиром - великим хоккеистом Уэйном Гретцки.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Гретцки Localized description: Чтобы не дать младшему брату влипнуть в неприятности, Крис решает прогулять школу, чтобы помочь Дрю встретиться с его кумиром - великим хоккеистом Уэйном Гретцки. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Gretzky
Крису срочно нужно заработать на билеты на концерт Run DMC, поэтому он решает поучаствовать в стипендиальной программе ЧВПБ мистера Омара - Чёрные Директора Похоронных Бюро.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят ЧВПБ Localized description: Крису срочно нужно заработать на билеты на концерт Run DMC, поэтому он решает поучаствовать в стипендиальной программе ЧВПБ мистера Омара - Чёрные Директора Похоронных Бюро. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The BFD
Беккер не застрял в пробке по пути до работы, да ещё и занял хорошее парковочное место. А в качестве вишенки на торте незнакомец вернул ему потерянный на улице кошелёк!
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Удачный день Localized description: Беккер не застрял в пробке по пути до работы, да ещё и занял хорошее парковочное место. А в качестве вишенки на торте незнакомец вернул ему потерянный на улице кошелёк! Original series title: Becker Original Episode title: Lucky Day
Джейк собрался на свидание с девушкой. Беккер предупреждает друга, что у него растёгнута ширинка, но тот лишь счёл это очередной шуткой.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Пригласи Реджи Localized description: Джейк собрался на свидание с девушкой. Беккер предупреждает друга, что у него растёгнута ширинка, но тот лишь счёл это очередной шуткой. Original series title: Becker Original Episode title: Regarding Reggie
Смерть двоюродной тети Фрейзера вдохновляет Мартина на осуществление мечты всей его жизни - написать песню для Фрэнка Синатры.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Мартин делает это по-своему Localized description: Смерть двоюродной тети Фрейзера вдохновляет Мартина на осуществление мечты всей его жизни - написать песню для Фрэнка Синатры. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Martin Does It His Way
Фрейзер решает ответить на детские шалости Бульдога собственным трюком, в результате чего новый босс радиостанции попадает в больницу.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Прыгающие ящерицы Localized description: Фрейзер решает ответить на детские шалости Бульдога собственным трюком, в результате чего новый босс радиостанции попадает в больницу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Leapin' Lizards
Пока Фрейзер судорожно готовится к важной вечеринке, Найлс пытается отговорить Дафни от романа с подрядчиком Фрейзера.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Поцелуи слаще вина Localized description: Пока Фрейзер судорожно готовится к важной вечеринке, Найлс пытается отговорить Дафни от романа с подрядчиком Фрейзера. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Kisses Sweeter Than Wine
Трудовые отношения переходят из разряда горячих в горячие и тяжелые, когда Фрейзер и его босс договариваются о повышении зарплаты - они неожиданно воспылали страстью друг к другу.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Спать с врагом Localized description: Трудовые отношения переходят из разряда горячих в горячие и тяжелые, когда Фрейзер и его босс договариваются о повышении зарплаты - они неожиданно воспылали страстью друг к другу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Sleeping With The Enemy
Фрейзер и Кейт клянутся покончить со своим служебным романом, но не могут оторваться друг от друга!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Приключения плохого мальчика и грязной девочки Localized description: Фрейзер и Кейт клянутся покончить со своим служебным романом, но не могут оторваться друг от друга! Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Adventures Of Bad Boy And Dirty Girl
Джордан и Киган обсуждают, каково приходится в колледже чернокожим студентам, и каково жить успешным актерам. Также в скетчах: появление в округе мистического существа и правила использования неоднозначных слов.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Брендинг Localized description: Джордан и Киган обсуждают, каково приходится в колледже чернокожим студентам, и каково жить успешным актерам. Также в скетчах: появление в округе мистического существа и правила использования неоднозначных слов. Original series title: Key & Peele Original Episode title: The Branding
Джордан и Киган пытаются спрятаться от нациста и, по совместительству, охотника на черных. Также в скетчах: два раба пытаются сбежать с аукциона, а пара бандитов сталкиваются с проблемами перед большим делом.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Das Negroes Localized description: Джордан и Киган пытаются спрятаться от нациста и, по совместительству, охотника на черных. Также в скетчах: два раба пытаются сбежать с аукциона, а пара бандитов сталкиваются с проблемами перед большим делом. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Das Negroes
У Рэнди проблемы с алкоголем. В соседнем городе у статуи девы Марии начинает идти кровь из задницы, и это чудо становится его последней надеждой.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Кровавая Мэри Localized description: У Рэнди проблемы с алкоголем. В соседнем городе у статуи девы Марии начинает идти кровь из задницы, и это чудо становится его последней надеждой. Original series title: South Park Original Episode title: Bloody Mary
Шеф уезжает из Южного Парка и вступает в 'Супер-клуб путешественников'. Когда он возвращается, друзья замечают, что с ним что-то не так.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Возвращение Шефа Localized description: Шеф уезжает из Южного Парка и вступает в 'Супер-клуб путешественников'. Когда он возвращается, друзья замечают, что с ним что-то не так. Original series title: South Park Original Episode title: The Return of Chef
Семья Кайла пользуется гибридными автомобилями и решает переехать в Сан-Франциско.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Угроза самодовольствия! Localized description: Семья Кайла пользуется гибридными автомобилями и решает переехать в Сан-Франциско. Original series title: South Park Original Episode title: Smug Alert!
Друзья застревают в Пещере ветров из-за попыток Альберта Гора убить 'Челмедведосвина' - выдуманное существо, с помощью которого вице-президент старается добиться внимания.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Челмедоведосвин Localized description: Друзья застревают в Пещере ветров из-за попыток Альберта Гора убить 'Челмедведосвина' - выдуманное существо, с помощью которого вице-президент старается добиться внимания. Original series title: South Park Original Episode title: Manbearpig
Мама Картмана понимает, что больше не контролирует своего сына, и прибегает к помощи специалистов.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Собачий психолог Localized description: Мама Картмана понимает, что больше не контролирует своего сына, и прибегает к помощи специалистов. Original series title: South Park Original Episode title: Tsst
Ребята играют в World of Warcraft однако их и других персонажей всё время кто-то убивает. Они решают ценой огромных усилий исправить ситуацию.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Занимайтесь любовью, а не Warcraft'ом Localized description: Ребята играют в World of Warcraft однако их и других персонажей всё время кто-то убивает. Они решают ценой огромных усилий исправить ситуацию. Original series title: South Park Original Episode title: Make Love, Not Warcraft
Мистер Мэки пытается узнать, кто нагадил в писсуар. Расследование этой истории стараниями Картмана неожиданно пересекается 11 сентября.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Тайна загаженного писсуара Localized description: Мистер Мэки пытается узнать, кто нагадил в писсуар. Расследование этой истории стараниями Картмана неожиданно пересекается 11 сентября. Original series title: South Park Original Episode title: Mystery of the Urinal Deuce
Парни настроены быть самыми смешными на офисной "прожарке".
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Ночи виски Localized description: Парни настроены быть самыми смешными на офисной "прожарке". Original series title: Workaholics Original Episode title: Booger Nights
Парням становится не по себе, когда они обнаруживают, что в их офисе, кажется, обитает призрак бывшего сотрудника.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: ТелАмериканская история ужасов Localized description: Парням становится не по себе, когда они обнаруживают, что в их офисе, кажется, обитает призрак бывшего сотрудника. Original series title: Workaholics Original Episode title: A TelAmerican Horror Story
Парни знакомятся с новым боссом, когда Элис перестает быть их старым боссом.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Элис уходит Localized description: Парни знакомятся с новым боссом, когда Элис перестает быть их старым боссом. Original series title: Workaholics Original Episode title: Alice Quits
Парни втягиваются в ставки на школьные спортивные команды.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Четвертый и дюймы Localized description: Парни втягиваются в ставки на школьные спортивные команды. Original series title: Workaholics Original Episode title: Fourth and Inches
Даррен Хэрриотт комментирует самые смешные клипы в мире. Вас ждут катастрофические погружения, глупые серферы и наше руководство по розыгрышам друзей. Звук этой недели - «динь-дон»!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 13 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует самые смешные клипы в мире. Вас ждут катастрофические погружения, глупые серферы и наше руководство по розыгрышам друзей. Звук этой недели - «динь-дон»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 13
Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. Вы узнаете, как не получить повышение на работе, и посмотрите битву велосипедистов и бегунов. Звук этой недели - «бам»!
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 14 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. Вы узнаете, как не получить повышение на работе, и посмотрите битву велосипедистов и бегунов. Звук этой недели - «бам»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 14
Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу".
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 15 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу". Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 15
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 16 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 16
Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 17 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 17
Emily takes Amy’s car to a party with Marcus’ nephew after she was forbidden from driving at night, and must race back to beat David home. Joe wants more responsibility so asks to babysit Janie. Guest Star: Larramie “Doc” Shaw
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и племянник Маркуса Localized description: Emily takes Amy’s car to a party with Marcus’ nephew after she was forbidden from driving at night, and must race back to beat David home. Joe wants more responsibility so asks to babysit Janie. Guest Star: Larramie “Doc” Shaw Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Into Marcus' Nephew
David gets Emily an internship at a news show, and she loves it so much she considers dropping out of school. Meanwhile, Joe and his friends prepare for their talent show performance. Guest Star: Nicole Sullivan
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа в прямом эфире Localized description: David gets Emily an internship at a news show, and she loves it so much she considers dropping out of school. Meanwhile, Joe and his friends prepare for their talent show performance. Guest Star: Nicole Sullivan Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Live at Five
When Janie refuses to follow David’s rules, she runs away to Marcus’ house and David tries everything to get her to come back home. Meanwhile, Emily tries to take advantage of Joe to get close to his new older friend.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и сбежавшая Джени Localized description: When Janie refuses to follow David’s rules, she runs away to Marcus’ house and David tries everything to get her to come back home. Meanwhile, Emily tries to take advantage of Joe to get close to his new older friend. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Watch Janie Run Away
David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа увольняет Кэти... опять Localized description: David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Fire Original Katie...Again
David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на ринге Localized description: David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get In The Ring
David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Слово предоставляется папе Localized description: David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rest His Case