Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai se casa novamente Localized description: Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece. Localized description (long): Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece. Enquanto isso, Joe se preocupa quando encontra alguém nas redes sociais que possui seu nome, mas é muito mais genial que ele. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Jogando duro para conseguir Localized description: David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos. Localized description (long): David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos e agora ele precisa consertar a confusão que gerou para sua filha. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Frasier dá aulas ao filho de Lana em troca de um encontro com Claire. Martin vai a uma festa para cachorros, e Daphne e Niles encontram problemas ao dormir na mesma cama.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: A Passing Fancy Localized description: Frasier dá aulas ao filho de Lana em troca de um encontro com Claire. Martin vai a uma festa para cachorros, e Daphne e Niles encontram problemas ao dormir na mesma cama. Localized description (long): Frasier dá aulas ao filho de Lana em troca de um encontro com Claire. Martin vai a uma festa para cachorros, e Daphne e Niles encontram problemas ao dormir na mesma cama. Original series title: Frasier Original Episode title: A Passing Fancy
Os planos de férias de Frasier e Claire se tornam um desastre quando Daphne, Niles e Martin aparecem no mesmo resort e Frasier começa a sonhar com Lana.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Cranes Go Caribbean Localized description: Os planos de férias de Frasier e Claire se tornam um desastre quando Daphne, Niles e Martin aparecem no mesmo resort e Frasier começa a sonhar com Lana. Localized description (long): Os planos de férias de Frasier e Claire se tornam um desastre quando Daphne, Niles e Martin aparecem no mesmo resort e Frasier começa a sonhar com Lana. Original series title: Frasier Original Episode title: Cranes Go Caribbean
No parque para cães, Niles fica com ciúmes de uma antiga paixão de Daphne; Frasier conversa com Lana sobre honestidade na venda de um imóvel problemático, e Martin secretamente comparece à audiência de liberdade condicional do homem que atirou nele.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: A Day In May Localized description: No parque para cães, Niles fica com ciúmes de uma antiga paixão de Daphne; Frasier conversa com Lana sobre honestidade na venda de um imóvel problemático, e Martin secretamente comparece à audiência de liberdade condicional do homem que atirou nele. Localized description (long): No parque para cães, Niles fica com ciúmes de uma antiga paixão de Daphne; Frasier conversa com Lana sobre honestidade na venda de um imóvel problemático, e Martin secretamente comparece à audiência de liberdade condicional do homem que atirou nele. Original series title: Frasier Original Episode title: A Day In May
Frasier encontra dificuldades para decidir entre duas mulheres e acaba as perdendo. Niles vai por engano a uma praia local pelado.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Don Juan in Hell - (Part 1) Localized description: Frasier encontra dificuldades para decidir entre duas mulheres e acaba as perdendo. Niles vai por engano a uma praia local pelado. Original series title: Frasier Original Episode title: Don Juan in Hell - (Part 1)
Perturbado com os problemas de relacionamento, Frasier viaja ao interior em busca de paz e sossego, mas acaba enfrentando os fantasmas dos relacionamentos fracassados do passado.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Don Juan in Hell - (Part 2) Localized description: Perturbado com os problemas de relacionamento, Frasier viaja ao interior em busca de paz e sossego, mas acaba enfrentando os fantasmas dos relacionamentos fracassados do passado. Original series title: Frasier Original Episode title: Don Juan in Hell - (Part 2)
A previsão do tempo é hilária, porque o Idiotando traz para você os clipes meteorológicos mais engraçados da área. Prepare-se para uma tempestade de estupidezes, idiotas nas enchentes e muito "Ice, ice, baby".
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Idiotando na quatro estações Localized description: A previsão do tempo é hilária, porque o Idiotando traz para você os clipes meteorológicos mais engraçados da área. Prepare-se para uma tempestade de estupidezes, idiotas nas enchentes e muito "Ice, ice, baby". Localized description (long): A previsão do tempo é hilária, porque o Idiotando traz para você os clipes meteorológicos mais engraçados da área. Katherine Ryan está preparada para uma tempestade de estupidez, tolos nas enchentes e muito gelo, gelo, baby. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On Ice
Doug se depara com seu ex-técnico de futebol quando vai até sua antiga escola secundária - o bastante para Carrie relembrar dos dias de glória. Enquanto isso, depois de perder lágrimas, Arthur perde todos eus sentidos e fica dependente de Holly.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Ol' Escola Localized description: Doug se depara com seu ex-técnico de futebol quando vai até sua antiga escola secundária - o bastante para Carrie relembrar dos dias de glória. Enquanto isso, depois de perder lágrimas, Arthur perde todos eus sentidos e fica dependente de Holly. Localized description (long): Doug se depara com seu ex-técnico de futebol quando está fazendo entregas em sua antiga escola secundária e - como se fosse um grande desgosto para Carrie, que volta para reviver seus dias de glória. Enquanto isso, depois de perder lágrimas, Arthur consegue perder seu senso de audição, visão e fala em um dia e se torna completamente dependente de Holly. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Hi, School
As crianças não vão ficar bem enquanto o Idiotando enfrenta alguns pequenos medos. Aguarde clipes hilariantes de fedelhos, malandros e pais realmente ruins.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Na infância Localized description: As crianças não vão ficar bem enquanto o Idiotando enfrenta alguns pequenos medos. Aguarde clipes hilariantes de fedelhos, malandros e pais realmente ruins. Localized description (long): Descrição do episódio no Reino Unido As crianças não vão ficar bem enquanto o Idiotando enfrenta alguns pequenos medos. Katherine Ryan aproveita os clipes hilariantes de fedelhos, malandros e pais realmente ruins. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Tiny Terrors
O Idiotando está trabalhando duro no ramo do riso neste episódio. Aproveite os melhores clipes de construtores desajeitados, garçons lamentáveis e bagunças no escritório.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Ao Trabalho Localized description: O Idiotando está trabalhando duro no ramo do riso neste episódio. Aproveite os melhores clipes de construtores desajeitados, garçons lamentáveis e bagunças no escritório. Localized description (long): O Idiotando está trabalhando duro no ramo do riso neste episódio. Junte-se a Katherine Ryan para ver os melhores clipes de construtores desajeitados, garçons lamentáveis e bagunças de escritório. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On the Job
Quando Doug e Carrie acidentalmente conseguem a transcrição de uma de suas discussões, eles decidem que terapia de casais pode até ser uma boa. Enquanto isso, Arthur realiza uma peça no lar de idosos.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Discórdia Vocal Localized description: Quando Doug e Carrie acidentalmente conseguem a transcrição de uma de suas discussões, eles decidem que terapia de casais pode até ser uma boa. Enquanto isso, Arthur realiza uma peça no lar de idosos. Localized description (long): Quando Doug e Carrie acidentalmente conseguem a transcrição de uma de suas discussões, eles decidem que terapia de casais pode até ser uma boa. Enquanto isso, Arthur está realizando uma peça no lar de idosos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Vocal Discord
Doug e Carrie sentem que não são muito populares nos seus locais de trabalho, e os dois exageram para tentar mudar a situação.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: E O Inferno Localized description: Doug e Carrie sentem que não são muito populares nos seus locais de trabalho, e os dois exageram para tentar mudar a situação. Localized description (long): Doug e Carrie sentem que não são muito populares nos seus locais de trabalho, e os dois exageram para tentar mudar a situação. "O Rei do Bairro" gira em torno de Doug e Carrie Heffernan, um casal amoroso do Queens, Nova Iorque, que divide sua humilde casa com o pai dela, Arthur. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Like Hell
A ex-esposa de Becker, Sandra, promove na televisão um livro que ela escreveu sobre empoderamento se baseando no dano psicológico que Becker infligiu a ela.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Becker Localized episode title: Arque Com Suas Escolhas Localized description: A ex-esposa de Becker, Sandra, promove na televisão um livro que ela escreveu sobre empoderamento se baseando no dano psicológico que Becker infligiu a ela. Localized description (long): Reggie fica encantada quando uma autora promove seu livro na televisão e sua teoria sobre empoderar outras para que tomem suas próprias decisões na vida. Becker descarta a mulher como apenas mais uma charlatã, até perceber que a autora é sua ex-esposa, Sandra. Para piorar, ele descobre que ela baseou o livro no dano psicológico que ele infligiu a ela. Original series title: Becker Original Episode title: Activate Your Choices
É Dia de Ação de Graças e Chris convence Becker a fazer um jantar no feriado só para os dois, mas tudo logo se transforma em uma questão familiar.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: BECKER Localized episode title: Lavando A Roupa Suja Localized description: É Dia de Ação de Graças e Chris convence Becker a fazer um jantar no feriado só para os dois, mas tudo logo se transforma em uma questão familiar. Localized description (long): É Dia de Ação de Graças e Chris convence Becker a fazer um jantar no feriado só para os dois, mas tudo logo se transforma em uma questão familiar. Original series title: Becker Original Episode title: Sister Spoils The Turkey
Chris tenta fazer Becker conversar sobre amenidades com ela, mas ele resiste. Hector faz uma proposta de negócios para Jake, e Jake recusa, mas descobre depois que poderia ter triplicado seu investimento.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: BECKER Localized episode title: Assuntos Proibidos Localized description: Chris tenta fazer Becker conversar sobre amenidades com ela, mas ele resiste. Hector faz uma proposta de negócios para Jake, e Jake recusa, mas descobre depois que poderia ter triplicado seu investimento. Localized description (long): Chris tenta fazer Becker conversar sobre amenidades com ela, mas ele resiste. Hector faz uma proposta de negócios para Jake, e Jake recusa, mas descobre depois que poderia ter triplicado seu investimento. Original series title: Becker Original Episode title: The Unbearable Wrongness of Talking
Becker ganha uma passagem de primeira classe para Las Vegas para dar uma palestra em uma conferência médica, mas Chris fica ofendida por ele não convidá-la para ir junto. Margaret recebe uma oferta de emprego tentadora.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: BECKER Localized episode title: Tratamento VIP Localized description: Becker ganha uma passagem de primeira classe para Las Vegas para dar uma palestra em uma conferência médica, mas Chris fica ofendida por ele não convidá-la para ir junto. Margaret recebe uma oferta de emprego tentadora. Localized description (long): Becker ganha uma passagem de primeira classe para Las Vegas para dar uma palestra em uma conferência médica, mas Chris fica ofendida por ele não convidá-la para ir junto. Margaret recebe uma oferta de emprego tentadora. Original series title: Becker Original Episode title: A First Class Flight
Margaret fica deprimida ao saber que uma amiga ficou rica. Hector finalmente consegue um emprego.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: BECKER Localized episode title: Margaret, A Cantora Localized description: Margaret fica deprimida ao saber que uma amiga ficou rica. Hector finalmente consegue um emprego. Localized description (long): Margaret fica deprimida ao saber que uma amiga ficou rica. Hector finalmente consegue um emprego. Original series title: Becker Original Episode title: Margaret Sings The Blues
Becker combina de jantar com Chris e alguns amigos, mas é atrasado por uma senhora idosa que precisa de ajuda com o caminho... E de um ombro para chorar.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: BECKER Localized episode title: Uma História No Metrô Localized description: Becker combina de jantar com Chris e alguns amigos, mas é atrasado por uma senhora idosa que precisa de ajuda com o caminho... E de um ombro para chorar. Localized description (long): Becker combina de jantar com Chris e alguns amigos, mas é atrasado por uma senhora idosa que precisa de ajuda com o caminho... E de um ombro para chorar. Original series title: Becker Original Episode title: Subway Story
Quando Russel leva seu encontro para um show de mágica, o mágico faz a garota desaparecer. Enquanto isso, Audrey escorrega inconscientemente quando conta a namorada de Brenda sobre o bebê.
Season: 5 Episode (Season): 62 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Oh, é Mágica Localized description: Quando Russel leva seu encontro para um show de mágica, o mágico faz a garota desaparecer. Enquanto isso, Audrey escorrega inconscientemente quando conta a namorada de Brenda sobre o bebê. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Uh-Oh It's Magic
Quando Timmy entra em um grupo à capella, ele não quer contar a Russell. Enquanto isso, Jeff e Audrey descobrem que eles têm um vizinho irritante.
Season: 5 Episode (Season): 63 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Cantando e Dançando Localized description: Quando Timmy entra em um grupo à capella, ele não quer contar a Russell. Enquanto isso, Jeff e Audrey descobrem que eles têm um vizinho irritante. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Singing and Dancing
Quando Jeff proclama que é o "Dia do Jeff", ele consegue curtir, até que a moça da limpeza chega. Enquanto isso, Adam precisa descobrir por que seu olho está tremendo.
Season: 5 Episode (Season): 64 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Dia do Jeff Localized description: Quando Jeff proclama que é o "Dia do Jeff", ele consegue curtir, até que a moça da limpeza chega. Enquanto isso, Adam precisa descobrir por que seu olho está tremendo. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jeff Day
Quando Jeff e Audrey vão a um especialista em fertilidade com sua mãe de aluguel, eles descobrem um zigoto. Enquanto isso, Russell e Timmy vão novamente a um encontro duplo.
Season: 5 Episode (Season): 65 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Zigoto Localized description: Quando Jeff e Audrey vão a um especialista em fertilidade com sua mãe de aluguel, eles descobrem um zigoto. Enquanto isso, Russell e Timmy vão novamente a um encontro duplo. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Zygote
Quando Jeff decide surpreender Audrey ao lembrar do aniversário deles, ele é quem fica surpreso. Enquanto isso, Timmy é forçado a ser o intérprete num encontro de Russell.
Season: 5 Episode (Season): 66 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Frango de Aniversário Localized description: Quando Jeff decide surpreender Audrey ao lembrar do aniversário deles, ele é quem fica surpreso. Enquanto isso, Timmy é forçado a ser o intérprete num encontro de Russell. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Anniversary Chicken
Carrie descobre que enquanto namoravam, Doug mentiu sobre conseguir um emprego para que eles dormissem juntos.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Mentiroso Profissional Localized description: Carrie descobre que enquanto namoravam, Doug mentiu sobre conseguir um emprego para que eles dormissem juntos. Localized description (long): Carrie descobre que enquanto namoravam, Doug mentiu sobre conseguir um emprego para que eles dormissem juntos. "O Rei do Bairro" gira em torno de Doug e Carrie Heffernan, um casal amoroso do Queens, Nova Iorque, que divide sua humilde casa com o pai dela, Arthur. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Consummate Professional
Doug convence Carrie a fazer aulas de pole dance, mas fica desapontado quando ela faz um show para ele. Enquanto isso, Arthur acha que esse novo hobby dela seja por displicência dele próprio.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Pole Dance Localized description: Doug convence Carrie a fazer aulas de pole dance, mas fica desapontado quando ela faz um show para ele. Enquanto isso, Arthur acha que esse novo hobby dela seja por displicência dele próprio. Localized description (long): Doug convence Carrie a fazer aulas de pole dance, mas fica desapontado quando ela faz um show para ele. Enquanto isso, Arthur acha que esse novo hobby dela seja por displicência dele próprio, e a sufoca para recuperar o tempo perdido. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Pole Lox
Um sanduíche com o nome de Deacon no Coopers incomoda o Doug. Enquanto isso, Carrie planeja impedir que a Holly se mude para Manhattan.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: O Lanche Da Discórdia Localized description: Um sanduíche com o nome de Deacon no Coopers incomoda o Doug. Enquanto isso, Carrie planeja impedir que a Holly se mude para Manhattan. Localized description (long): Um sanduíche com o nome de Deacon no Coopers incomoda o Doug. Enquanto isso, Carrie planeja impedir que Holly se mude para Manhattan. "O Rei do Bairro" gira em torno de Doug e Carrie Heffernan, um casal amoroso do Queens, Nova Iorque, que divide sua humilde casa com o pai dela, Arthur. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Sandwiched Out
As idas frequentes de Doug ao cabeleireiro deixam Carrie desconfiada. Enquanto isso, Spence tem suas próprias aventuras a caminho de uma convenção de ficção científica.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: O Corte Da Tortura Localized description: As idas frequentes de Doug ao cabeleireiro deixam Carrie desconfiada. Enquanto isso, Spence tem suas próprias aventuras a caminho de uma convenção de ficção científica. Localized description (long): As idas frequentes de Doug ao cabeleireiro deixam Carrie desconfiada. Enquanto isso, Spence tem suas próprias aventuras a caminho de uma convenção de ficção científica. "O Rei do Bairro" gira em torno de Doug e Carrie Heffernan, um casal amoroso do Queens, Nova Iorque, que divide sua humilde casa com o pai dela, Arthur. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Shear Torture
Chris e sua família decidem viajar para o sul para comparecer ao funeral de um parente distante de Julius.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia A Rodoviaria Localized description: Chris e sua família decidem viajar para o sul para comparecer ao funeral de um parente distante de Julius. Localized description (long): Chris e sua família decidem viajar para o sul, para ir ao velório de um parente distante de Julius. Desconfortáveis, enquanto o ônibus não parte, Chris e seu pai entram em um esquema de jogatina e ficam com medo de contar a Rochelle que perderam todo o dinheiro. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Port Authority
Chris deve pensar em um projeto escolar para o Dia da Terra, então ele decide coletar latas, acreditando que será uma tarefa fácil e algo que Júlio pode ajudá-lo a alcançar.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia O Dia Da Terra Localized description: Chris deve pensar em um projeto escolar para o Dia da Terra, então ele decide coletar latas, acreditando que será uma tarefa fácil e algo que Júlio pode ajudá-lo a alcançar. Localized description (long): Chris deve fazer um projeto para a escola do Dia da Terra, por isso ele decide recolher latas, acreditando que será uma tarefa fácil. Rochelle é chamada para ir a escola para discutir sobre o comportamento inadequado de Tonya. Mais tarde, Rochelle promete parar de gritar, mas Julius aposta que isso não durará muito tempo. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Earth Day
Quando Doc se recusa a dar um aumento a Chris, ele renuncia e consegue um novo emprego em um restaurante chinês.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Salario Minimo Localized description: Quando Doc se recusa a dar um aumento a Chris, ele renuncia e consegue um novo emprego em um restaurante chinês. Localized description (long): Chris se demite do emprego na loja do Doc e arruma um emprego em um restaurante chinês. Drew quase fica reprovado e Julius decide falar com a professora e descobre na hora porque Drew estava indo mal. Enquanto isso, Rochelle entra em um desfile de cabelos, promovido por Vanessa, e as meninas do salão fazem um penteado em forma de tsunami em seu cabelo. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Minimum Wage
Em uma tentativa de manter seu irmão mais novo, Drew, longe dos problemas, Chris relutantemente concorda em escapar das aulas e acompanhar Drew em uma missão para encontrar seu ídolo, o extraordinário jogador de hóquei Wayne Gretzky.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Gretzky Localized description: Em uma tentativa de manter seu irmão mais novo, Drew, longe dos problemas, Chris relutantemente concorda em escapar das aulas e acompanhar Drew em uma missão para encontrar seu ídolo, o extraordinário jogador de hóquei Wayne Gretzky. Localized description (long): Numa tentativa de manter seu irmão, Drew, fora de problemas, Chris concorda, relutantemente, em faltar a escola e acompanhar Drew em uma missão para encontrar seu ídolo, Wayne Gretzky. Tonya iria com a escola, em uma viagem à Filadélfia, que foi proibida por Julius porque, segundo ele, era muito caro. Caruso dá um soco no Greg. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Gretzky
Chris está desesperado para levantar fundos para ir a um concerto de Run DMC. Ele falta, devido a uma oportunidade de participar do DFN do Sr. Omar.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia DFN Localized description: Chris está desesperado para levantar fundos para ir a um concerto de Run DMC. Ele falta, devido a uma oportunidade de participar do DFN do Sr. Omar. Localized description (long): Chris está desesperado para levantar fundos para ir a um concerto de Run DMC. Ele falta, devido a uma oportunidade de participar do DFN do Sr. Omar. Entretanto, Rochelle finge que machuca seu braço a fim de ter um pouco mais de descanso dos trabalhos domésticos. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The BFD
Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de garçons. Quem fizer o melhor serviço e conseguir arrancar mais risadas ganha a disputa.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Do Que Riem? Localized episode title: Do Que Riem Os Garçons? Localized description: Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de garçons. Quem fizer o melhor serviço e conseguir arrancar mais risadas ganha a disputa. Localized description (long): Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de garçons. Na fase de preparação dos shows, cada comediante recebe a ajuda de um "coach", um representante do grupo que os guiará em um estudo de campo e os ajudará a entender melhor o senso de humor dos garçons. Chegada a grande noite das apresentações, o público elege a performance mais engraçada e premia o humorista vencedor da disputa. Original series title: Do Que Riem? Original Episode title: Do Que Riem Os Garçons?
Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de vovós. Quem conseguir arrancar mais risadas das doces senhorinhas ganha a disputa.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Do Que Riem? Localized episode title: Do Que Riem As Vovós? Localized description: Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de vovós. Quem conseguir arrancar mais risadas das doces senhorinhas ganha a disputa. Localized description (long): Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de vovós. Na fase de preparação dos shows, cada comediante recebe a ajuda de uma "coach", uma representante do grupo que os guiará em um estudo de campo e os ajudará a entender melhor o senso de humor das vovós. Chegada a grande noite das apresentações, o público elege a performance mais engraçada e premia o humorista vencedor da disputa. Original series title: Do Que Riem? Original Episode title: Do Que Riem As Vovós?
O ex-fiscal Roberval trabalha em um túnel para tentar escapar da prisão antes mesmo de seu julgamento. Uma nova balada faz a loja do posto bombar de pessoas alteradas durante a madrugada.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Auto Posto Localized episode title: Largados e Alterados Localized description: O ex-fiscal Roberval trabalha em um túnel para tentar escapar da prisão antes mesmo de seu julgamento. Uma nova balada faz a loja do posto bombar de pessoas alteradas durante a madrugada.
Original series title: Auto Posto Original Episode title: Largados e Alterados
Rayanne, filha de Firula, aparece no dia em que o time do posto disputa um torneio do bairro e Suellen se sente enganada. Roberval consegue soltura e pretende jogar água no chopp da festa do título.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Auto Posto Localized episode title: Resultado Positivo Localized description: Rayanne, filha de Firula, aparece no dia em que o time do posto disputa um torneio do bairro e Suellen se sente enganada. Roberval consegue soltura e pretende jogar água no chopp da festa do título.
Original series title: Auto Posto Original Episode title: Resultado Positivo
Ansioso para saber o presente que seus pais compraram para seu aniversário, Kenan procura o pacote por toda a casa e o encontra, mas Kel o termina quebrando por acidente. Agora eles precisam substituir o presente antes que seja tarde demais.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Kenan e Kel Localized episode title: Presente de grego Localized description: Ansioso para saber o presente que seus pais compraram para seu aniversário, Kenan procura o pacote por toda a casa e o encontra, mas Kel o termina quebrando por acidente. Agora eles precisam substituir o presente antes que seja tarde demais. Localized description (long): Ansioso para saber o presente que seus pais compraram para seu aniversário, Kenan procura o pacote por toda a casa e o encontra, mas Kel o termina quebrando por acidente. Agora eles precisam substituir o presente antes que os pais de Kenan descubram toda a verdade. Original series title: Kenan & Kel Original Episode title: Present Tense
Gemma e Dave estão se adaptando ao crescimento de Grover, que está se tornando um adolescente, e Marty e Calvin estão lutando com diferentes estilos de gestão no trabalho.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: A Boa Vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos à Oficina do Pebolim Localized description: Gemma e Dave estão se adaptando ao crescimento de Grover, que está se tornando um adolescente, e Marty e Calvin estão lutando com diferentes estilos de gestão no trabalho. Localized description (long): Gemma e Dave estão se adaptando ao crescimento de Grover, que está se tornando um adolescente, e Marty e Calvin estão lutando com diferentes estilos de gestão no trabalho. Além disso, conhecemos uma das novas funcionárias de Marty, Courtney, que pode vir a ser algo mais. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Foos Box
Nesse episódio, Nany People apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Localized episode title: Nany People Localized description: Nesse episódio, Nany People apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana. Localized description (long): Em cada episódio de Comedy Central Stand-up, os melhores comediantes brasileiros farão você morrer de rir com suas divertidas histórias. Nesse episódio, o comediante Nany People apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana como convivência, filhos, sexo, religião, casamento, mentiras e adolescência. Original series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Original Episode title: Nany People
Nesse episódio, o comediante Oscar Filho apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Localized episode title: Oscar Filho Localized description: Nesse episódio, o comediante Oscar Filho apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana. Localized description (long): Em cada episódio de Comedy Central Stand-up, os melhores comediantes brasileiros farão você morrer de rir com suas divertidas histórias. Nesse episódio, o comediante Oscar Filho apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana como convivência, filhos, sexo, religião, casamento, mentiras e adolescência. Original series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Original Episode title: Oscar Filho
Randy está tendo problemas com bebida e é obrigado a ir em um grupo de Alcoólicos Anônimos, onde acaba sendo convencido que está doent e, para poder deixar de beber, precisa de um milagre.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Bloody Mary Localized description: Randy está tendo problemas com bebida e é obrigado a ir em um grupo de Alcoólicos Anônimos, onde acaba sendo convencido que está doent e, para poder deixar de beber, precisa de um milagre. Localized description (long): Randy está tendo problemas com bebida e é obrigado a ir em um grupo de Alcoólicos Anônimos, onde acaba sendo convencido que está doente e, para poder deixar de beber, precisa de um milagre. Enquanto isso, uma imagem da Virgem Maria começa a sangrar e muitos crentes, incluindo Randy, saem correndo para buscar a solução para seus problemas. Original series title: South Park Original Episode title: Bloody Mary
O Chef vai embora de South Park para viajar pelo mundo junto a um "Clube de Super Aventuras", pois se sente entendiado.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: A volta de Chef Localized description: O Chef vai embora de South Park para viajar pelo mundo junto a um "Clube de Super Aventuras", pois se sente entendiado. Localized description (long): Neste novo episódio, o Chef decide ir embora de South Park para viajar pelo mundo junto a um "Clube de Super Aventuras", pois se sente entendiado. Porém, ao voltar para a cidade, os rapazes se dão conta que algo está diferente e tentam salvá-lo. Original series title: South Park Original Episode title: The Return of Chef
O pai de Kyle compra um carro híbrido e tenta convencer todas as pessoas de que esta é a melhor opção para cuidar do planeta.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Alerta contra presunção Localized description: O pai de Kyle compra um carro híbrido e tenta convencer todas as pessoas de que esta é a melhor opção para cuidar do planeta. Localized description (long): O pai de Kyle compra um carro híbrido e tenta convencer todas as pessoas de que esta é a melhor opção para cuidar do planeta. Porém, após brigar com todos em função de sua atitude esquisita, resolve se mudar para São Francisco com sua família. Agora, Stan tentará fazer com que os cidadãos de South Park comprem carros hibridos para que Kyle volte. Original series title: South Park Original Episode title: Smug Alert!
Al Gore visita a escola de South Park e tenta convencer Stan, Kyle, Cartman e Kenny para sair e caçar o perigoso homem-urso-porco. Nesta missão, os rapazes acabam ficando presos em uma caverna.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Homem-Urso-Porco Localized description: Al Gore visita a escola de South Park e tenta convencer Stan, Kyle, Cartman e Kenny para sair e caçar o perigoso homem-urso-porco. Nesta missão, os rapazes acabam ficando presos em uma caverna. Localized description (long): Al Gore visita a escola de South Park e tenta convencer Stan, Kyle, Cartman e Kenny para sair e caçar o perigoso homem-urso-porco. Ao ajudá-lo nesta missão, os rapazes acabam ficando presos em uma caverna e enquanto tentam sair de lá, Cartman descobre um tesouro. Original series title: South Park Original Episode title: Manbearpig
A mãe do Cartman quer encontrar uma maneira de controlar o seu filho. Ela busca ajuda em alguns programas de televisão, mas sem sucesso. Eis que surge um adestrador de cães que aceita o desafio.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Tsst Localized description: A mãe do Cartman quer encontrar uma maneira de controlar o seu filho. Ela busca ajuda em alguns programas de televisão, mas sem sucesso. Eis que surge um adestrador de cães que aceita o desafio. Localized description (long): Desesperada, a mãe do Cartman quer encontrar uma maneira de controlar o seu filho. Ela finalmente vai buscar ajuda em alguns programas de televisão, mas sem muito sucesso, pois nem os maiores especialistas em má conduta de crianças dão conta do recado. Eis que surge César Millan, o grande adestrador de cães, e aceita o desafio. Original series title: South Park Original Episode title: Tsst
Os meninos estão cansados de serem constantemente assassinados por um jogador desconhecido no World of Warcraft e querem dar um fim nisso.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Faça amor, não faça artefatos de guerra Localized description: Os meninos estão cansados de serem constantemente assassinados por um jogador desconhecido no World of Warcraft e querem dar um fim nisso. Localized description (long): Os meninos estão sendo constantemente assassinados por um jogador desconhecido no World of Warcraft. Este misterioso jogador é tão poderoso, que é capaz de desobedecer todas as regras e matar quantos jogadores quiser. Diante da possibilidade dos criadores do jogo acabar com a graça dele, os rapazes resolver fazer isso antes deles. Original series title: South Park Original Episode title: Make Love, Not Warcraft
Cartman acha que os ataques do dia 11 de setembro fazem parte de uma conspiração, e se dispõe para trazer a verdade à luz. O senhor Mackey quer saber quem foi o infeliz que defecou no mictório.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Mistério do número 2 Localized description: Cartman acha que os ataques do dia 11 de setembro fazem parte de uma conspiração, e se dispõe para trazer a verdade à luz. O senhor Mackey quer saber quem foi o infeliz que defecou no mictório. Localized description (long): Cartman acha que os ataques do dia 11 de setembro fazem parte de uma conspiração, e se dispõe para trazer a verdade à luz. Porém, Kyle, Stan e Kenny não concordam com ele. Enquanto isso, o senhor Mackey apenas quer saber quem foi o infeliz que defecou no mictório. Original series title: South Park Original Episode title: Mystery of the Urinal Deuce
Alice pede demissão e os rapazes conhecem o seu novo chefe.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Workaholics Localized episode title: A Demissão da Alice Localized description: Alice pede demissão e os rapazes conhecem o seu novo chefe. Localized description (long): Neste episódio, Alice pede demissão e os rapazes conhecem o seu novo chefe. Blake, Anders e Adam procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos. Original series title: Workaholics Original Episode title: Alice Quits
Os rapazes ficam obcecados com as apostas nos esportes escolares.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Quatro Polegadas e um Pouco Localized description: Os rapazes ficam obcecados com as apostas nos esportes escolares. Localized description (long): Os rapazes ficam obcecados com as apostas nos esportes escolares. Blake, Anders e Adam procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos. Original series title: Workaholics Original Episode title: Fourth and Inches
A solidão do Dia dos Namorados faz com que eles busquem companhia online.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Workaholics Localized episode title: A Garota da Webcam Localized description: A solidão do Dia dos Namorados faz com que eles busquem companhia online. Localized description (long): A solidão do Dia dos Namorados faz com que eles busquem companhia online. Blake, Anders e Adam procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos. Original series title: Workaholics Original Episode title: Webcam Girl
Adam e Ders querem virar ricos inventores, enquanto Blake se une a uma cooperativa de arte de adolescentes.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Arte Secundária Localized description: Adam e Ders querem virar ricos inventores, enquanto Blake se une a uma cooperativa de arte de adolescentes. Localized description (long): Adam e Ders querem virar ricos inventores, enquanto Blake se une a uma cooperativa de arte de adolescentes. Blake, Anders e Adam procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos. Original series title: Workaholics Original Episode title: High Art
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito!
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 2 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 2
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Mostraremos as invenções mais malucas e descobriremos o que é mais ridículo: hoverboards ou monociclos. Este episódio chega com nosso som da semana: o splash!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 3 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Mostraremos as invenções mais malucas e descobriremos o que é mais ridículo: hoverboards ou monociclos. Este episódio chega com nosso som da semana: o splash! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Mostraremos as invenções mais malucas e descobriremos o que é mais ridículo: hoverboards ou monociclos. Este episódio chega com nosso som da semana: o splash! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 3
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Nas vídeo cassetadas familiares desta semana, cães e gatos se enfrentam, e mostraremos como não praticar esqui aquático. Este episódio chega com nosso som da semana: o baque!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 4 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Nas vídeo cassetadas familiares desta semana, cães e gatos se enfrentam, e mostraremos como não praticar esqui aquático. Este episódio chega com nosso som da semana: o baque! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Nas vídeo cassetadas familiares desta semana, cães e gatos se enfrentam, e mostraremos como não praticar esqui aquático. Este episódio chega com nosso som da semana: o baque! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 4
Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O sobrinho de Marcus Localized description: Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo. Localized description (long): Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo. Por outro lado, Joe quer mais responsabilidades e pede para cuidar de Jannie. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Into Marcus’ Nephew
David consegue um estágio para Emily em um programa de notícias e ela gosta tanto que considera abandonar a escola. Enquanto isso, Joe e seus amigos se preparam para se apresentarem em um concurso de talentos.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A escolha da profissão Localized description: David consegue um estágio para Emily em um programa de notícias e ela gosta tanto que considera abandonar a escola. Enquanto isso, Joe e seus amigos se preparam para se apresentarem em um concurso de talentos. Localized description (long): Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo. Enquanto isso, Joe e seus amigos se preparam para se apresentarem em um concurso de talentos. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Live at Five
Quando Jannie se recusa a seguir as regras de David, ela foge para a casa de Marcus e David faz de tudo para que ela volte para sua casa. Enquanto isso, Emily se aproveita de Joe para se aproximar de seu novo amigo.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Jannie vai embora de casa Localized description: Quando Jannie se recusa a seguir as regras de David, ela foge para a casa de Marcus e David faz de tudo para que ela volte para sua casa. Enquanto isso, Emily se aproveita de Joe para se aproximar de seu novo amigo. Localized description (long): Quando Jannie se recusa a seguir as regras de David, ela foge para a casa de Marcus e David faz de tudo para que ela volte para sua casa. Enquanto isso, Emily se aproveita de Joe para se aproximar de seu novo amigo, que é mais velho que ele, com segundas intenções. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Watch Janie Run Away
A ex co-protagonista de David, que foi demitida do programa, se torna a professora levemente transtornada de espanhol de Joe. Mas, quando as notas de Joe caem, David consegue um trabalho para ela no programa de Amy.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A professora de espanhol Localized description: A ex co-protagonista de David, que foi demitida do programa, se torna a professora levemente transtornada de espanhol de Joe. Mas, quando as notas de Joe caem, David consegue um trabalho para ela no programa de Amy. Localized description (long): A ex co-protagonista de David, que foi demitida do programa, se torna a professora levemente transtornada de espanhol de Joe. Mas, quando as notas de Joe caem, David consegue um trabalho para ela no programa de Amy, onde as coisas vão de mal a pior. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Fire Original Katie…Again
David se excede quando desafia um lutador a um evento televisionado para impressionar Joey e seus amigos. Enquanto isso, Janie se mete em problemas na escola por copiar Emily.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A luta Localized description: David se excede quando desafia um lutador a um evento televisionado para impressionar Joey e seus amigos. Enquanto isso, Janie se mete em problemas na escola por copiar Emily. Localized description (long): David se excede quando decide desafiar um lutador a um evento televisionado, o único objetivo de impressionar Joey e seus amigos. Enquanto isso, Janie se mete em problemas na escola por copiar o mau comportamento de Emily e seus amigos, e agora precisa enfrentar as consequências. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get In The Ring
Quando o sogro de David, chega na casa para uma visita, David finalmente consegue impressiona-lo quando o chamam para ser jurado. Enquanto isso, os garotos precisam passar pelo duro treinamento militar do avô.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A visita do vovô Localized description: Quando o sogro de David, chega na casa para uma visita, David finalmente consegue impressiona-lo quando o chamam para ser jurado. Enquanto isso, os garotos precisam passar pelo duro treinamento militar do avô. Localized description (long): Quando o sogro de David, chega na casa para uma visita à família Hobbs, David finalmente consegue impressiona-lo quando o chamam para servir de jurado em um tribunal. Enquanto isso, os garotos precisam passar pelo duro treinamento militar do avô, o que não será uma tarefa fácil. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rest His Case