Cuando el Expreso Polvoriento aparece sin nadie a bordo, los Paw Patrol deben detener el tren. / La señorita Marjorie, Tilly Turbot y la Alcaldesa Goodway quedan varadas en las copas de los árboles.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el Expreso Polvoriento! / ¡Los cachorros salvan a las excursionistas de árboles! Localized description: Cuando el Expreso Polvoriento aparece sin nadie a bordo, los Paw Patrol deben detener el tren./La señorita Marjorie, Tilly Turbot y la Alcaldesa Goodway quedan varadas en las copas de los árboles. Localized description (long): Cuando el Expreso Polvoriento aparece sin nadie a bordo, los Paw Patrol deben detener el tren fuera de control y encontrar a los pasajeros desaparecidos. / La señorita Marjorie, Tilly Turbot y la Alcaldesa Goodway quedan varadas en las copas de los árboles en su aventura en tirolesa por la selva. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express/Pups Save the Treetop Trekkers
Los elefantes quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja los asusta. / Cuando Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su canto, termina atrapado en un cañón.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a los elefantes asustados! / ¡Los cachorros salvan al vaquero cantante! Localized description: Los elefantes quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja los asusta./Cuando Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su canto, termina atrapado en un cañón. Localized description (long): Una familia de elefantes corre despavorida por la selva y quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja reina los asusta con su zumbido y los aleja del abrevadero. / Cuando el señor Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su particular canto, el pobre termina atrapado en un cañón que está a punto de inundarse por una tormenta. Los Paw Patrol tienen que darse prisa para poder salvarlo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants/Pups Save a Yodeler
Los Paw Patrol deben salvar al Capitán Turbot cuando la escenografía de su obra de teatro colapsa y queda atrapado en el escenario. // ¿Quién es el fantasma que se come los bocadillos de los Paw Patrol y juega con sus juguetes?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan el Show / Los Cachorros Salvan al Fantasma Localized description: Los Paw Patrol deben salvar al Capitán Turbot cuando la escenografía de su obra de teatro colapsa y queda atrapado en el escenario. // ¿Quién es el fantasma que se come los bocadillos de los Paw Patrol y juega con sus juguetes?
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Ghost / Pups Save a Show
Una tormenta de nieve causa problemas por toda Bahía Aventura. // Cuando la Alcaldesa Goodway desafía al equipo de baloncesto del Alcalde Humdinger, Ryder y la patrulla forman un equipo para intentar salvar el día.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros y la Gran Helada / Los Cachorros Salvan el Partido Localized description: Una tormenta de nieve causa problemas por toda Bahía Aventura. // Cuando la Alcaldesa Goodway desafía al equipo de baloncesto del Alcalde Humdinger, Ryder y la patrulla forman un equipo para intentar salvar el día.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Big Freeze / Pups Save a Basketball Game
Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puente! Localized description: Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y su familia de cachorros constructores se preparan para construir un puente, solo para descubrir que el villano Speed Meister tiene una idea diferente. Depende de Rubble y su Equipo trabajar juntos y salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Museo de Dinosaurios! / ¡El Equipo construye una Rampa para Silla de Ruedas! Localized description: Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Localized description (long): Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo, pero cuando encuentran más dinosaurios, deciden construir un museo más grande. // Cuando Omar, el cartero, se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Gabby es la mecánica a la que todos los Monster Machines de la ciudad Axle recurren cuando necesitan reparación. Pero, cuando Crusher le roba todas sus herramientas, Gabby necesitará su ayuda y la de Blaze para recuperarlas.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Duelo de las Herramientas Localized description: Gabby es la mecánica a la que todos los Monster Machines de la ciudad Axle recurren cuando necesitan reparación. Pero, cuando Crusher le roba todas sus herramientas, Gabby necesitará su ayuda y la de Blaze para recuperarlas. Localized description (long): Gabby es la mecánica a la que todos los Monster Machines de la ciudad Axle recurren cuando necesitan reparación. Pero en esta ocación, cuando Crusher le roba todas sus herramientas, Gabby necesitará la ayuda de Blaze , AJ y ustedes para recuperarlas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Tool Duel
El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el problema de las plantas / Paddington, el artista Localized description: El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte. Localized description (long): El señor Curry sale de vacaciones y le da a Paddington una sola tarea: regar la planta de oreja de elefante. Sin embargo, Paddington se equivoca de maceta y la planta está en muy mal estado. / La señora Brown decide hacer una exposición artística llamada Comun-arte, donde todos los vecinos de Windsor Gardens podrán exponer sus obras. Paddington no sabe cómo hacer arte, así que los niños lo ayudan a buscar la disciplina que mejor se adapte a él. ¡Pero la exposición es esa misma noche! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Plant Problem/Paddington the Artist
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Monstruoso Slime de Paddington Localized description: Paddington prepara slime. Localized description (long): Paddington prepara slime, pero ¿podrá cumplir su promesa de no hacer un desastre cuando las cosas se salgan de control? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster
Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: El Árbol de Barbapapá / El Cumpleaños de los Barbabebés Localized description: Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido sin molestar a los animales que viven cerca. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree/The Barbababies' birthday
Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Bada-Bam /Los Barbamarcianos Localized description: Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Localized description (long): Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam/The Barbamartians
Dinky, la tortuga bebé, recibe de Jade un Cristal especial de valentía. / ¿Qué es peor que el Sr. Steel? ¡Dos Señores Steel! ¿Podrá Deer Squad detectar al verdadero con la ayuda de Muffin?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Catástrofe de Cristales / Steel Bueno, Steel Malo Localized description: Dinky, la tortuga bebé, recibe de Jade un Cristal especial de valentía. / ¿Qué es peor que el Sr. Steel? ¡Dos Señores Steel! ¿Podrá Deer Squad detectar al verdadero con la ayuda de Muffin? Localized description (long): Bobbi lleva a sus amigos de la brigada de guardabosques a conocer la montaña helada guiados por Jade. Uno de los miembros, Dinky está muy temeroso y Jade les obsequia unos cristales para darles valor. / El señor Steel usa demasiado tiempo una mascarilla facial y su rostro se torna morado. Pretendiendo no faltar a la fiesta de la señorita Fluffpot le pide a la Profesora Scratch que fabrique un robot que lo reemplace Original series title: Deer Squad Original Episode title: Crystal catastrophe/Good Steel bad Steel
El señor Steel causa estragos durante el desfile de la cosecha para que Lady Fluffpot pueda comprar en paz. / El polen de las flores de escarcha de Bobbi, hace que todos empiecen a superestornudar.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Lady Tecnogorila / Calamidad de Criaturas Localized description: El señor Steel causa estragos durante el desfile de la cosecha para que Lady Fluffpot pueda comprar en paz. / El polen de las flores de escarcha de Bobbi, hace que todos empiecen a superestornudar. Localized description (long): Es el día del desfile de la cosecha y el Deer Squad está muy emocionado. Pero el señor Steel llevará de compras a Lady Fluffpot y ella no quiere exponerse a las plantas porque le provocan alergia. / Kai construye un nuevo centro de cuidado para que Lola pueda ayudar a todas las criaturas del bosque. Lola empieza a hacer algunos cambios y Kai piensa que no es lo que Lola esperaba y se pone un poco triste. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lady Monkey Mech / Critter Care Calamity
Sofi salta y brinca con sus zapatos nuevos, pero oh oh... ¡accidente inesperado! ¡Todas al vestidor SuperCute! ¡Alucinante!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Me hago pipí (El vestidor) Localized description: Sofi salta y brinca con sus zapatos nuevos, pero oh oh... ¡accidente inesperado! ¡Todas al vestidor SuperCute! ¡Alucinante! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Me hago pipí (El vestidor)
Las SuperCute viajan a una isla de ensueño, parece que además de una misión, ¡hay más sorpresas esperándolas! ¿Les acompañas a descubrirlas?
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Una sorpresa para Snowball Localized description: Las SuperCute viajan a una isla de ensueño, parece que además de una misión, ¡hay más sorpresas esperándolas! ¿Les acompañas a descubrirlas?
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Una sorpresa para Snowball
La familia crece y en el Green Club hay sitio para todos! Entre cuidados y mimos, la magia del biberón vuelve a actuar... ¡bienvenidos super perritos!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Regreso a casa Localized description: La familia crece y en el Green Club hay sitio para todos! Entre cuidados y mimos, la magia del biberón vuelve a actuar... ¡bienvenidos super perritos!
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Regreso a casa
¡En el Green Club están de estreno! Chispas cuenta a las SuperCute qué son los nuevos puntos verdes, ahora están conectadas para salvar a todo el planeta! La cosa no acaba ahí, ¡también hay sorpresas para los super perritos..!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: En marcha, super peritos Localized description: ¡En el Green Club están de estreno! Chispas cuenta a las SuperCute qué son los nuevos puntos verdes, ahora están conectadas para salvar a todo el planeta! La cosa no acaba ahí, ¡también hay sorpresas para los super perritos..!
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: En marcha, super peritos
Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen la caída de basura espacial! / ¡Los cachorros detienen al cucú gigante! Localized description: Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control. Localized description (long): Cuando los robots Buenos Vecinos intentan limpiar el espacio con su satélite/aspiradora, el artilugio absorbe tanta basura que se rompe. Ahora le toca a los Paw Patrol salvar al alcalde Humdinger, sus gatitos y su guarida de una enorme bolsa de basura espaciales que cae. / Humdinger regala un reloj al Ayuntamiento de Bahía Aventura con un pájaro cucú demasiado grande; en realidad, es un dron que quiere usar para espiar a la alcaldesa Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Falling Space Junk / Pups Stop the Giant Cuckoo
La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. / Humdinger empuja la niebla hacia Bahía Aventura.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan una Hum-ñata! / ¡Los cachorros detienen los cielos brumosos! Localized description: La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. / Humdinger empuja la niebla hacia Bahía Aventura. Localized description (long): La fiesta de cumpleaños del alcalde Humdinger sale terriblemente mal cuando la gatita Marshall queda atrapada dentro de una piñata de tamaño natural con la imagen del alcalde y termina siendo arrastrada al peligro por un lobo en busca de bocadillos. / Cuando el alcalde Humdinger intenta arruinar el Festival de cometas empujando la niebla de Fondo Nuboso hacia Bahía Aventura, le corresponde a los Paw Patrol encontrar animales perdidos en las nubes y salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata / Pups Stop the Foggy Skies
Los cachorros reúnen a un bebé caribú con su familia. / Luke Estrellas es arrastrado en una planta rodante.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un bebé caribú! / ¡Los cachorros salvan a Luke y a su doble! Localized description: Los cachorros reúnen a un bebé caribú con su familia. // Luke Estrellas es arrastrado en una planta rodante. Localized description (long): Cuando un bebé caribú sigue a un juguetón conejo con raquetas de nieve, termina descendiendo a toda velocidad por la ladera de una montaña. Depende de los Paw Patrol salvar al bebé caribú y reunirlo con su familia. // Cuando Luke Estrellas queda atrapado en una planta rodante gigante, Digi y Tal hacen un doble de él que baila fuera de control hacia el desierto. Los cachorros corren para salvarlos a ambos a tiempo para un concierto transmitido en vivo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou / Pups Save Luke and His Luke-Alike
Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un observatorio! / ¡El Equipo construye una tirolesa! Localized description: Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Localized description (long): ¡Los cachorros entran en acción para construir un observatorio para ayudar a su amiga River a tomar una foto genial de una estrella fugaz! // Después de conocer a la guardabosques Rose, los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Pero con Rubb Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory/The Crew Builds A Zipline
Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas a tiempo para el Festival de la Bicicleta.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los Cachorros Construyen Una Gran Tienda de Bicicletas! Localized description: Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas a tiempo para el Festival de la Bicicleta. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Tiburón Bebé y sus amigos construyen una casa club, pero Hank no sabe que poner en su espacio. / Un ruidoso bichito acuático llega a la casa de la familia Tiburón.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Fuerte Acuamigos/Bichito acuático Localized description: Tiburón Bebé y sus amigos construyen una casa club, pero Hank no sabe que poner en su espacio. / Un ruidoso bichito acuático llega a la casa de la familia Tiburón. Localized description (long): Tiburón Bebé y sus amigos construyen una casa club, todos tienen su propio espacio, pero Hank no sabe que poner en el suyo. / Un ruidoso bichito acuático llega a la casa de la familia Tiburón, y ellos buscan la forma de volver a tener paz y tranquilidad. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Durante un paseo, la familia Barbapapá descubre un megalito. // Barbapapá tiene un golpe de genio: la invención del "BAM".
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Misión Movimiento / El Invento de Barbabrillo Localized description: Durante un paseo, la familia Barbapapá descubre un megalito. // Barbapapá tiene un golpe de genio: la invención del "BAM". Localized description (long): Durante un paseo, la familia Barbapapá descubre un megalito. Cada uno de los Barbabapá plantea su propia hipótesis sobre la presencia de este imponente monumento. // Barbabrillo está cansado de buscar constantemente los mismos objetos y tiene un golpe de genio: la invención del "BAM". Se trata de una cinta que lleva en la cabeza y que le permite guardarlo todo fácilmente. Sin embargo, Barbalib no tarda en darse cuenta del potencial comercial de este invento. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Moving Mission / Barbabright's Invention
Un bebé murciélago toma una siesta en la campana de la alcaldía y Ryder y los cachorros tratarán de ayudarlo a volver a casa. // Alex le tiene miedo al dentista pero los Paw Patrol trabajarán juntos para que supere su miedo.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: El Rescate del Murciélago / Es Hora de ir al Dentista Localized description: Un bebé murciélago toma una siesta en la campana de la alcaldía y Ryder y los cachorros tratarán de ayudarlo a volver a casa. // Alex le tiene miedo al dentista pero los Paw Patrol trabajarán juntos para que supere su miedo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat / Pups Save a Toof
Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. // El cuartel está repleto de tortugas bebé y Ryder y los cachorros las ayudarán a regresar a su lago.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan el Campamento / Los Cachorros Salvan a las Tortugas Localized description: Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. // El cuartel está repleto de tortugas bebé y Ryder y los cachorros las ayudarán a regresar a su lago. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Lola prueba ser la guardabosques por un día, pero las cosas no salen según su plan. / El Señor Steel quiere limpiar el Bosque Central con una máquina gigante de jabón, ¡pero crea un caos de burbujas!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Las Aventuras Del Bagre / Desastre De Burbujas Localized description: Lola prueba ser la guardabosques por un día, pero las cosas no salen según su plan. / El Señor Steel quiere limpiar el Bosque Central con una máquina gigante de jabón, ¡pero crea un caos de burbujas! Localized description (long): Lola prueba ser la guardabosques por un día, pero las cosas no salen según su plan. / El Señor Steel quiere limpiar el Bosque Central con una máquina gigante de jabón, ¡pero crea un caos de burbujas! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catfish Capers/Bubble Debacle
Una tormenta bajo el agua arruina la diversión de Tiburón Bebé y William. / William y Vola entran a un concurso de científicos y sus espíritus competitivos los meten en problemas.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Un Día Lluvioso / El Monstruo de Baba Localized description: Una tormenta bajo el agua arruina la diversión de Tiburón Bebé y William. / William y Vola entran a un concurso de científicos y sus espíritus competitivos los meten en problemas. Localized description (long): Una tormenta bajo el agua arruina la diversión de Tiburón Bebé y William, y no creen que puedan tener una aventura dentro de casa. / William y Vola entran a un concurso de jóvenes científicos y sus espíritus competitivos los meten en problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Rainy Day Round-Up / Deep Goo Sea
¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Rescate del día de San Valentín Localized description: ¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Valentine's Day Rescue
La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. / La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a "Las voladoras" / Los Cachorros Salvan un Trofeo Localized description: La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. // La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo. Localized description (long): Cuando la alcaldesa Goodway y Gallieta quedan atrapadas dentro de una meseta llena de cuevas, depende de los Paw Patrol y una pequeña serpiente rescatarlos. // Cuando la madre del alcalde Humdinger, Helga, pierde accidentalmente el trofeo falso de su hijo, los Paw Patrol tienn que rescatarla a ella y al trofeo de una variedad de animales que se sienten atraídos por lo que lleva dentro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Speed Meister intenta arruinar un puesto de limonada hecho por el equipo. // El equipo ayuda a un castor a cruzar la carretera.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puesto de limonada gigante! / ¡El equipo construye un puente para la vida silvestre! Localized description: Speed Meister intenta arruinar un puesto de limonada hecho por el equipo. // El equipo ayuda a un castor a cruzar la carretera. Localized description (long): Después de que el equipo construyera un puesto de limonada especial para Lucas y Lily, un Speed Meister celoso lo lanza rodando por Caleta Constructor. // ¿Por qué Crunchy, el castor, cruza la carretera? Porque Rubble y equipo construyen un puente para ayudarlo a llegar al otro lado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Gran Pollo Rojo, ¡despierta! / El Regalo Misterioso Localized description: Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Viaje Al Hoyo Negro De Paddington / La Carrera De Arcoíris De Paddington Localized description: Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz. Localized description (long): Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro, por lo que Paddington se embarca en una misión espacial. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Kai intenta impresionar con su súper madriguera, pero su invento de soplador de hojas asusta a los animalitos. / El plan de Lola para ayudar a una familia de erizos durante el invierno no sale bien.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Desastre en La Madriguera / Luces de Invierno Localized description: Kai intenta impresionar con su súper madriguera, pero su invento de soplador de hojas asusta a los animalitos. / El plan de Lola para ayudar a una familia de erizos durante el invierno no sale bien. Localized description (long): Deer Squad participa construyendo hermosas madrigueras, la que más les guste a los animales, será la ganadora. Cada animalito elige una madriguera diferente, no hay ganador aún, es una decisión bastante difícil. / Se acerca el festival de invierno, los chicos Deer Squad adornan para celebrar y recibir el invierno. Mientras tanto Lola prepara un hogar para los erizos para que puedan hibernar seguros. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Den Build Disaster/Winter Lights
El señor Steel quiere encoger los árboles de Bosque Central para poner su nueva torre.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Poder en pequeño Localized description: El señor Steel quiere encoger los árboles de Bosque Central para poner su nueva torre. Localized description (long): El señor Steel quiere encoger los árboles de Bosque Central para poner su nueva torre. ¡El Deer debe pensar en pequeño para detenerlo! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Small Is Smashing
El equipo de beisbol de Tiburón Bebé contrata a un entrenador que tiene métodos muy inusuales. / Tiburón Bebé se cansa más de lo que esperaba antes de su fiesta de baile con la abuela.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Abuela entrenadora / Un tiburón ocupado Localized description: El equipo de beisbol de Tiburón Bebé contrata a un entrenador que tiene métodos muy inusuales. / Tiburón Bebé se cansa más de lo que esperaba antes de su fiesta de baile con la abuela. Localized description (long): El equipo de beisbol de Tiburón Bebé contrata a un nuevo entrenador que tiene métodos muy inusuales para prepararlos para su partido de beisbol. / Tiburón Bebé no puede decir que no y se cansa más de lo que esperaba antes de su fiesta de baile con la abuela. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
El alcalde Humdinger crea emergencias falsas para que sus gatitos lo salven y dejen mal a los Paw Patrol. / Los Wingnut tienen una nueva mascota avestruz pero se pierde camino a casa.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al Equipo de Rescate Gatuno / Los cachorros salvan al avestruz Localized description: El alcalde Humdinger crea emergencias falsas para que sus gatitos lo salven y dejen mal a los Paw Patrol. // Los Wingnut tienen una nueva mascota avestruz pero se pierde camino a casa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitty Rescue Crew / Pups Save an Ostrich
Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un observatorio! / ¡El Equipo construye una tirolesa! Localized description: Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Localized description (long): ¡Los cachorros entran en acción para construir un observatorio para ayudar a su amiga River a tomar una foto genial de una estrella fugaz! // Después de conocer a la guardabosques Rose, los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Pero con Rubb Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory/The Crew Builds A Zipline
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Cuando el resto de los cachorros están en un entrenamiento de paracaidismo, Marshall debe reunir él solo, a un grupo de gatitos perdidos. // Ryder y los Paw Patrol rescatan a una familia de venados atrapados en hielo resbaladizo.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Marshall Cuida el Cuartel Cachorro / Rescatando a los Ciervos Localized description: Cuando el resto de los cachorros están en un entrenamiento de paracaidismo, Marshall debe reunir él solo, a un grupo de gatitos perdidos. // Ryder y los Paw Patrol rescatan a una familia de venados atrapados en hielo resbaladizo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Leave Marshall Home Alone / Pups Save the Deer
Los Paw Patrol viajan a la selva para ayudar a su amigo Carlos a encontrar a su perico, Mateo. // Ryder y la Patrulla de Cachorros deben ayudar al Capitán Turbot a mover una colmena de abejas por toda la bahía hasta la granja.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan al Perico / Los Cachorros Salvan a la Abeja Reina Localized description: Los Paw Patrol viajan a la selva para ayudar a su amigo Carlos a encontrar a su perico, Mateo. // Ryder y la Patrulla de Cachorros deben ayudar al Capitán Turbot a mover una colmena de abejas por toda la bahía hasta la granja.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Parrot / Pups Save the Queen Bee
El viaje de los Paw Patrol se convierte en una misión para rescatar y reunir a una familia de elefantes. // Para ganar el premio a la “Ciudad más Limpia”, los Paw Patrol deben salvar a Bahía Aventura del travieso equipo Gatástrofe.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a una Familia de Elefantes / Los Cachorros y los Gatitos Traviesos Localized description: El viaje de los Paw Patrol se convierte en una misión para rescatar y reunir a una familia de elefantes. // Para ganar el premio a la “Ciudad más Limpia”, los Paw Patrol deben salvar a Bahía Aventura del travieso equipo Gatástrofe.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! // Cuando encuentran a un polizón en su viaje a la fría tundra, deben rescatar a un gatito fugitivo en una moto de nieve.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a un Amigo / Los Cachorros Salvan a un Polizón Localized description: Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! // Cuando encuentran a un polizón en su viaje a la fría tundra, deben rescatar a un gatito fugitivo en una moto de nieve.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Los Paw Patrol tienen que ayudar a la Alcaldesa Goodway a cuidar a sus sobrinos. // La Alcaldesa Goodway recibe cerditos, en vez de fuegos artificiales, para celebrar el Día de Bahía Aventura.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Niñera / Los Cachorros Salvan los Fuegos Artificiales Localized description: Los Paw Patrol tienen que ayudar a la Alcaldesa Goodway a cuidar a sus sobrinos. // La Alcaldesa Goodway recibe cerditos, en vez de fuegos artificiales, para celebrar el Día de Bahía Aventura.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups' Adventures in Babysitting / Pups Save the Fireworks
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡La alcaldesa Greatway necesita que limpien rápido su motocicleta embarrada! Wheeler y los cachorros entran en acción para encontrar una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para encontrarlas, molestando a los peces de las profundidades. // Steel convence a Bobbi para que recoja una fruta de fuego en la Isla secreta ¡pero activan a un volcán
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Al Fondo del Mar / Fruta de Fuego Sorpresa Localized description: Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para encontrarlas, molestando a los peces de las profundidades. // Steel convence a Bobbi para que recoja una fruta de fuego en la Isla secreta ¡pero activan a un volcán Localized description (long): Cuando Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para intentar encontrarlas, pero se le cae, molestando a los peces de las profundidades. // La búsqueda de Bobbi de nuevos ingredientes en la isla secreta coincide con la búsqueda del Señor Steel de la legendaria fruta de fuego. Pero cuando Steel convence a Bobbi para que la recoja para él, ¡se desencadena un volcán! Bobbi tiene que aprender a defenderse y ayudar al equipo para que los rescaten. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Dive / Firefruit Surprise
El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Comparte una Buena Acción / Paddington se Vuelve Ecologista Localized description: El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch. Localized description (long): El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona, ¡lo cual es más difícil de lo que parece! / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch, pero ¿crecerán flores a tiempo para la tía Lucy? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed/Paddington Goes Green
Paddington aprende sobre las abejas y decide ayudarlas a producir miel plantando un jardín de flores. / Hay una ola de calor en Windsor Gardens y Mateo ya vendió todos sus helados.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Salva a las Abejas / Paddington y la Ola de Calor Localized description: Paddington aprende sobre las abejas y decide ayudarlas a producir miel plantando un jardín de flores. / Hay una ola de calor en Windsor Gardens y Mateo ya vendió todos sus helados. Localized description (long): Paddington aprende sobre las abejas y decide ayudarlas a producir miel plantando un jardín de flores, pero alguien piensa que son maleza. / Hay una ola de calor en Windsor Gardens y Mateo ya vendió todos sus helados, así que él y Paddington crean un nuevo y delicioso sabor. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees/Paddington & the Heat Wave
A Paddington le duele la rodilla y va a ver a la Dra. Yasmin, pero lo confunden con un médico. / ¿Podrá la pijamada del Sr. Brown estar a la altura cuando Simi y Toq vengan a pasar la noche?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Visita al Médico/ Paddington y la Pijamada Localized description: A Paddington le duele la rodilla y va a ver a la Dra. Yasmin, pero lo confunden con un médico. / ¿Podrá la pijamada del Sr. Brown estar a la altura cuando Simi y Toq vengan a pasar la noche? Localized description (long): A Paddington le duele la rodilla y va a ver a la Dra. Yasmin. Cuando ella sale, él se levanta y lo confunden con un médico. / ¿Podrá la pijamada del Sr. Brown estar a la altura del nivel de la Sra. Brown cuando Simi y Toq vengan a pasar la noche? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Visits the Doctor/Paddington and the Sleep Over
Paddington ayuda a incubar un huevo, y cuando por fin se abre, se lleva una gran sorpresa. / Paddington desea haber estado en la boda del Sr. y la Sra. Brown, ¡así que deciden repetirlo todo!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la Eclosión Sorpresa / Paddington el Pad-drino Localized description: Paddington ayuda a incubar un huevo, y cuando por fin se abre, se lleva una gran sorpresa. / Paddington desea haber estado en la boda del Sr. y la Sra. Brown, ¡así que deciden repetirlo todo! Localized description (long): Paddington ayuda a incubar un huevo, pero tarda mucho tiempo y cuando por fin se abre, se lleva una gran sorpresa. / Paddington desea haber estado en la boda del Sr. y la Sra. Brown después de ver algunas fotos, ¡así que deciden repetirlo todo! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise/Paddington the Best Bear
William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: William Manta: Pez Reportero / Dormir Como Un Tiburón Bebé Localized description: William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Localized description (long): William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero cuando tiene que buscar su propia noticia. / Tiburón Bebé duerme en la cama de sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Baile De Las Algas / Fluye Con La Corriente Localized description: Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota. Localized description (long): Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile que todos en Bahía Carnivora quieren bailar, "El baile de las algas". / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota y tener mucho cuidado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Canción Más Exitosa / Hank El Rudo Localized description: La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Localized description (long): La última canción de los Tentacools se vuelve un éxito y se convierten en estrellas, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Cuando Hank descubre que sus amigos creen que no puede jugar burbuquemadas por ser muy pequeño, le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Zeg tiene un boleto para subir a la nueva montaña rusa de dinosaurios: la montaña "dinorrusa". Pero cuando el boleto sale volando, Blaze tendrá que ayudar a su amigo a encontrarla y volver al parque de atracciones a tiempo.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La dinomontaña rusa Localized description: Zeg tiene un boleto para subir a la nueva montaña rusa de dinosaurios: la montaña "dinorrusa". Pero cuando el boleto sale volando, Blaze tendrá que ayudar a su amigo a encontrarla y volver al parque de atracciones a tiempo. Localized description (long): Zeg tiene un boleto para subirse a la nueva montaña rusa de dinosaurios: ¡La Dinomontaña rusa! Pero, cuando el boleto se salga volando, Blaze tendrá que ayudar a su amigo a recuperarlo, para que puedan regresar al parque de atracciones y subirse a la Dinomontaña rusa. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dinocoaster
En el reino de los caballeros-camión, Blaze descubre una máquina que sus amigos medievales usan para recargarse. Un dragón se lleva la estación de carga y Blaze sale a recuperar la máquina antes de que todo el reino se quede sin energías.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Los caballeros durmientes Localized description: En el reino de los caballeros-camión, Blaze descubre una máquina que sus amigos medievales usan para recargarse. Un dragón se lleva la estación de carga y Blaze sale a recuperar la máquina antes de que todo el reino se quede sin energías. Localized description (long): En el reino de los Monster Caballeros, Blaze descubre una máquina que sus amigos medievales usan para recargarse. Pero cuando un dragón se roba la estación de carga, Blaze debe encabezar la misión para recuperarla. Ellos la necesitan, ya que si no caerán en un sueño profundo sin energía. Junto con sus amigos caballeros, Blaze parte detrás del dragón. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Knighty Knights
Gasquatch ha vuelto. Estuvo ahorrando para comprar el mejor juguete: un robot megabarro. Pero sus monedas desaparecen y Blaze tendrá que ayudar a su amigo loco por el barro a recuperarlas antes de que la tienda de juguetes cierre.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El robot mega lodoso Localized description: Gasquatch ha vuelto. Estuvo ahorrando para comprar el mejor juguete: un robot megabarro. Pero sus monedas desaparecen y Blaze tendrá que ayudar a su amigo loco por el barro a recuperarlas antes de que la tienda de juguetes cierre. Localized description (long): ¡Gasquatch ha vuelto! Ha estado ahorrando para comprar el juguete final... un Mega robot de barro. Él había ahorrado doce monedas, exactamente el precio del juguete. Pero acaba perdiendo sus monedas a la hora en que iba a comprar el Robot. Pero cuando sus monedas desaparecen, depende de Blaze ayudar a su amigo amante del barro a recuperarlas. Todo antes de que la tienda de juguetes cierre. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Mega Mud Robot