Джейни хочет пойти в детский сад вместе со своей подружкой Шарлоттой, поэтому вся семья ввязывается в процесс подготовки к этому событию, предусматривающий среди процего визит директора садика в самый неподходящий момент.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа устраивает Джейни в детский сад Localized description: Джейни хочет пойти в детский сад вместе со своей подружкой Шарлоттой, поэтому вся семья ввязывается в процесс подготовки к этому событию, предусматривающий среди процего визит директора садика в самый неподходящий момент. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Janie Into Kindergarten
Дэвид готовится порадовать Эми на День матери, но все планы рушатся из-за приезда его самовлюбленной матери, привыкшей перетягивать внимание на себя. Приглашенная звезда: Мишель Ли.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта бабушка! Localized description: Дэвид готовится порадовать Эми на День матери, но все планы рушатся из-за приезда его самовлюбленной матери, привыкшей перетягивать внимание на себя. Приглашенная звезда: Мишель Ли. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad See Through Grandma
Дэвид устраивает импровизированное путешествие. Эми должна встретить их в аэропорту. У Дэвида шесть часов на то, чтобы собрать чемоданы и доставить детей вовремя.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа везет семью в аэропорт Localized description: Дэвид устраивает импровизированное путешествие. Эми должна встретить их в аэропорту. У Дэвида шесть часов на то, чтобы собрать чемоданы и доставить детей вовремя. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get the Family to the Airport
Спекулянт Джимми, пришедший к Беккеру, не имел при себе денег, чтобы оплатить лечение язвы. Вместо денег Беккер решил взять билеты на игру Метс на трибунах за "домом".
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Сами просили подвезти Localized description: Спекулянт Джимми, пришедший к Беккеру, не имел при себе денег, чтобы оплатить лечение язвы. Вместо денег Беккер решил взять билеты на игру Метс на трибунах за "домом". Original series title: Becker Original Episode title: Drive, They Said
Беккер не застрял в пробке по пути до работы, да ещё и занял хорошее парковочное место. А в качестве вишенки на торте незнакомец вернул ему потерянный на улице кошелёк!
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Удачный день Localized description: Беккер не застрял в пробке по пути до работы, да ещё и занял хорошее парковочное место. А в качестве вишенки на торте незнакомец вернул ему потерянный на улице кошелёк! Original series title: Becker Original Episode title: Lucky Day
Джейк собрался на свидание с девушкой. Беккер предупреждает друга, что у него растёгнута ширинка, но тот лишь счёл это очередной шуткой.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Пригласи Реджи Localized description: Джейк собрался на свидание с девушкой. Беккер предупреждает друга, что у него растёгнута ширинка, но тот лишь счёл это очередной шуткой. Original series title: Becker Original Episode title: Regarding Reggie
Поняв, что ему пора снова начать встречаться, Найлс приглашает Дафни на светский бал.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Лунный танец Localized description: Поняв, что ему пора снова начать встречаться, Найлс приглашает Дафни на светский бал. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Moon Dance
Приезд Дианы Чемберс в Сиэтл заставляет Фрейзера пуститься в эмоциональное путешествие по американским горкам.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шоу, где Диана возвращается Localized description: Приезд Дианы Чемберс в Сиэтл заставляет Фрейзера пуститься в эмоциональное путешествие по американским горкам. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Show Where Diane Comes Back
Крис решает стать крутым. Вскоре его на несколько дней отстраняют от занятий из-за сигарет. Хорошая возможность провести время в компании крутых парней, которые его уже заприметили...
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят быть крутыми Localized description: Крис решает стать крутым. Вскоре его на несколько дней отстраняют от занятий из-за сигарет. Хорошая возможность провести время в компании крутых парней, которые его уже заприметили... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Being Cool
Крис пытается помочь бывшему преступнику Малво, который недавно вышел из тюрьмы, изменить его жизнь и доучиться в школе.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят бывших зэков Localized description: Крис пытается помочь бывшему преступнику Малво, который недавно вышел из тюрьмы, изменить его жизнь и доучиться в школе. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Ex-Cons
Когда Марис попадает в неприятности с законом, Найлс обращается за помощью к сомнительному персонажу, который решит проблему в обмен на "услугу".
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Слово мудрецу Localized description: Когда Марис попадает в неприятности с законом, Найлс обращается за помощью к сомнительному персонажу, который решит проблему в обмен на "услугу". Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: A Word To The Wiseguy
В честь високосного года Фрейзер призывает своих друзей и членов семьи попробовать что-то смелое, но их собственные "прыжки" оказываются не такими, как ожидалось.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Посмотри, прежде чем прыгать Localized description: В честь високосного года Фрейзер призывает своих друзей и членов семьи попробовать что-то смелое, но их собственные "прыжки" оказываются не такими, как ожидалось. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Look Before You Leap
Происхождение, воспитание и мировоззрение Линды раскрываются в результате ряда ошибок, из-за которых она бросает работу.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Линда увольняется Localized description: Происхождение, воспитание и мировоззрение Линды раскрываются в результате ряда ошибок, из-за которых она бросает работу. Original series title: Becker Original Episode title: Linda Quits
Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мой парень вернулся Localized description: Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом. Original series title: Becker Original Episode title: My Boyfriend's Back
У Беккера оказался лишний билет до Чикаго, и Реджи решает поехать с ним. В итоге им пришлось просидеть в самолёте аж два дня. В отсутствие Реджи кафе оказалось в распоряжении Боба и Джейк, и они решают немного подзаработать.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Крюк до Баффало Localized description: У Беккера оказался лишний билет до Чикаго, и Реджи решает поехать с ним. В итоге им пришлось просидеть в самолёте аж два дня. В отсутствие Реджи кафе оказалось в распоряжении Боба и Джейк, и они решают немного подзаработать. Original series title: Becker Original Episode title: Shovel Off To Buffalo
Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу".
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 15 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу". Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 15
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 16 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 16
Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 17 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 17
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп».
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 18 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 18
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 19 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 19
Чтобы не дать младшему брату влипнуть в неприятности, Крис решает прогулять школу, чтобы помочь Дрю встретиться с его кумиром - великим хоккеистом Уэйном Гретцки.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Гретцки Localized description: Чтобы не дать младшему брату влипнуть в неприятности, Крис решает прогулять школу, чтобы помочь Дрю встретиться с его кумиром - великим хоккеистом Уэйном Гретцки. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Gretzky
Крису срочно нужно заработать на билеты на концерт Run DMC, поэтому он решает поучаствовать в стипендиальной программе ЧВПБ мистера Омара - Чёрные Директора Похоронных Бюро.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят ЧВПБ Localized description: Крису срочно нужно заработать на билеты на концерт Run DMC, поэтому он решает поучаствовать в стипендиальной программе ЧВПБ мистера Омара - Чёрные Директора Похоронных Бюро. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The BFD
Пока Кэрри находится в командировке, к Дагу приезжают родители и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Драйвер с винтом Localized description: Пока Кэрри находится в командировке, к Дагу приезжают родители и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком. Localized description (long): Родители Дага приезжают в гости, пока Кэрри в командировке, и берут на себя управление домом, благодаря чему Даг снова чувствует себя ребенком. Кроме того, Артур пытается разбогатеть, изобретая новый тип отвертки под названием "голова Артура". Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Screwed Driver
Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Буйная жизнь Localized description: Когда после работы Кэрри начинает пить яблочный мартини и вести себя гораздо более расслабленно, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться. Localized description (long): Когда новая привычка Кэрри после работы пить яблочный мартини, а также ее более расслабленное отношение к работе резко заканчиваются, Даг и Артур объединяют усилия, чтобы не дать ей напиться, что не одобряет Лу. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Lush Life
В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Манекен для булочек Localized description: В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену. Localized description (long): В преддверии встречи выпускников Даг беспокоится, что новая прическа Кэрри сделает ее похожей на библиотекаршу, а не на его обычно сексуальную жену. Надеясь похвастаться перед бывшими одноклассниками, Даг пытается найти способ сказать ей, что ему не нравится, не задев ее чувств. Тем временем Спенс сообщает ребятам, что нервничает из-за встречи с одной из своих бывших учительниц, потому что он так и не перезвонил ей после их интимной встречи. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Bun Dummy
Линда заводит себе Младшую сестру и узнаёт о подростковом бунте, пока Джон вмешивается в личную жизнь Реджи.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Сирано де Бекерак Localized description: Линда заводит себе Младшую сестру и узнаёт о подростковом бунте, пока Джон вмешивается в личную жизнь Реджи. Original series title: Becker Original Episode title: Cyrano De-Beckerac
Происхождение, воспитание и мировоззрение Линды раскрываются в результате ряда ошибок, из-за которых она бросает работу.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Линда увольняется Localized description: Происхождение, воспитание и мировоззрение Линды раскрываются в результате ряда ошибок, из-за которых она бросает работу. Original series title: Becker Original Episode title: Linda Quits
Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мой парень вернулся Localized description: Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом. Original series title: Becker Original Episode title: My Boyfriend's Back
Крис решает купить для Рошэль дорогие духи на День матери, чтобы отплатить за всё, что она для него делает. Но когда он узнаёт, что духи стоят дороже, чем он думал, Крис покупает подделку.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят День матери Localized description: Крис решает купить для Рошэль дорогие духи на День матери, чтобы отплатить за всё, что она для него делает. Но когда он узнаёт, что духи стоят дороже, чем он думал, Крис покупает подделку. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Mother's Day
Крис узнаёт о том, что Таша ходит на вечеринки, где играют в бутылочку. Придётся придумать, как туда попасть и наконец получить её поцелуй!
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят первый поцелуй Localized description: Крис узнаёт о том, что Таша ходит на вечеринки, где играют в бутылочку. Придётся придумать, как туда попасть и наконец получить её поцелуй! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The First Kiss
К своему огорчению, Фрейзер становится местным героем после того, как физически расправляется с грубым клиентом в кафе "Нервоза".
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Дрифтер с высокого крана Localized description: К своему огорчению, Фрейзер становится местным героем после того, как физически расправляется с грубым клиентом в кафе "Нервоза". Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: High Crane Drifter
Фрейзер бросает отцу вызов в шахматной партии, но когда Мартин выигрывает, Фрейзер становится одержим желанием победить его.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шахматная боль Localized description: Фрейзер бросает отцу вызов в шахматной партии, но когда Мартин выигрывает, Фрейзер становится одержим желанием победить его. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Chess Pains
Рэнди Марш произносит слово 'ниггер' в прямом эфире. В то время, как жители Южного Парка борются с нетерпимостью, Картман дереться с карликом.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Наши извинения Джесси Джексону Localized description: Рэнди Марш произносит слово 'ниггер' в прямом эфире. В то время, как жители Южного Парка борются с нетерпимостью, Картман дереться с карликом. Original series title: South Park Original Episode title: With Apologies to Jesse Jackson
Баттерс попадает в христианский лагерь для детей-гомосексуалистов. Картман обвиняет Кайла в краже компрометирующей фотографии.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Картмен сосёт Localized description: Баттерс попадает в христианский лагерь для детей-гомосексуалистов. Картман обвиняет Кайла в краже компрометирующей фотографии. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Sucks
У кого-то из школьников завелись вши. Миссис Гаррисон отказывается говорить, у кого они завелись, но Картман находит способ выяснить это.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Вшивая серия Localized description: У кого-то из школьников завелись вши. Миссис Гаррисон отказывается говорить, у кого они завелись, но Картман находит способ выяснить это. Original series title: South Park Original Episode title: Lice Capades
Хиллари Клинтон приезжает в Южный Парк в рамках своей предвыборной кампании. Картман расследует террористический заговор. Пародия на телесериал 24.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Мандомба Localized description: Хиллари Клинтон приезжает в Южный Парк в рамках своей предвыборной кампании. Картман расследует террористический заговор. Пародия на телесериал 24. Original series title: South Park Original Episode title: The Snuke
Миссис Гаррисон, разочаровавшись в мужчинах, становится лесбиянкой, после чего активно защищает лесбийский клуб от персов. Пародия на фильм 300 спартанцев.
Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Женские войны Localized description: Миссис Гаррисон, разочаровавшись в мужчинах, становится лесбиянкой, после чего активно защищает лесбийский клуб от персов. Пародия на фильм 300 спартанцев. Original series title: South Park Original Episode title: D-Yikes!
На улицах города становится всё больше бомжей. Друзья стараются решить эту проблему раз и навсегда.
Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Ночь живых бомжей Localized description: На улицах города становится всё больше бомжей. Друзья стараются решить эту проблему раз и навсегда. Original series title: South Park Original Episode title: Night of the Living Homeless
Фрейзер и Найлс вступают в судебную схватку по поводу компетентности эксцентричного миллионера.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Крейн против Крейна Localized description: Фрейзер и Найлс вступают в судебную схватку по поводу компетентности эксцентричного миллионера. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Crane Versus Crane
Фрейзер обращает внимание на женщину-полицейского, которая на самом деле влюблена в его отца.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Полицейская история Localized description: Фрейзер обращает внимание на женщину-полицейского, которая на самом деле влюблена в его отца. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Police Story
Илана пытается немного подзаработать. Эбби обещает своему соседу, что заберет посылку, которая ему придет, но пропускает доставку. Теперь ей нужно во что бы то ни стало вернуть ее.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: На работе Localized description: Илана пытается немного подзаработать. Эбби обещает своему соседу, что заберет посылку, которая ему придет, но пропускает доставку. Теперь ей нужно во что бы то ни стало вернуть ее. Original series title: Broad City Original Episode title: Working Girls
Эбби ставит ловушки для наекомых в своей квартире, а Илана теряет ключи. Теперь им обеим приходится жить на улице в самое неподходящее время, ведь у Эбби вот-вот начнется выставка.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Дверь захлопнулась Localized description: Эбби ставит ловушки для наекомых в своей квартире, а Илана теряет ключи. Теперь им обеим приходится жить на улице в самое неподходящее время, ведь у Эбби вот-вот начнется выставка. Original series title: Broad City Original Episode title: The Lockout
Щекотка приводит к странной ситуации между двумя друзьями, сценаристы пытаются найти идеи для "Гремлины 2", мужчина пытается справиться с уборщиком, а Киган и Джордан обсуждают Африку.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Голливудский доктор Localized description: Щекотка приводит к странной ситуации между двумя друзьями, сценаристы пытаются найти идеи для "Гремлины 2", мужчина пытается справиться с уборщиком, а Киган и Джордан обсуждают Африку. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Hollywood Sequel Doctor
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о казусах с животными.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Животные Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о казусах с животными. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Animals
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о путешествиях.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Путешествия Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о путешествиях. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Holiday Howlers
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о любимом занятии каждого - работе.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: На работе Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о любимом занятии каждого - работе. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Jobs
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, когда-либо найденные в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о тех маленьких проказниках, которых принято называть детьми.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Дети Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, когда-либо найденные в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о тех маленьких проказниках, которых принято называть детьми. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Kids
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о татуировках (и других частях тела).
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Татуировки и тела Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о татуировках (и других частях тела). Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Tattoos & Body Bits
Енот и друзья работают вместе во главе с Мистерионом, чтобы помочь людям в Мексиканском заливе, которые 'висят на крючке' у Тёмного Лорда Ктулху.
Season: 14 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Восхождение Мистериона Localized description: Енот и друзья работают вместе во главе с Мистерионом, чтобы помочь людям в Мексиканском заливе, которые 'висят на крючке' у Тёмного Лорда Ктулху. Original series title: South Park Original Episode title: Mysterion Rises
Енот проявит свою темную сторону, которая окажется ещё более злобной, чем у темного властелина Ктулху, когда покарает бывших своих коллег по команде 'Енот и друзья'.
Season: 14 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Енот против Енота и друзей Localized description: Енот проявит свою темную сторону, которая окажется ещё более злобной, чем у темного властелина Ктулху, когда покарает бывших своих коллег по команде 'Енот и друзья'. Original series title: South Park Original Episode title: Coon vs. Coon & Friends
Рэнди становится слишком одержим каналом Food Network и эта одержимость начинает сильно влиять на его семью.
Season: 14 Episode (Season): 14 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Крем-фреш Localized description: Рэнди становится слишком одержим каналом Food Network и эта одержимость начинает сильно влиять на его семью. Original series title: South Park Original Episode title: Crème Fraiche
Мальчики называют свою стартап компанию 'Вашингтон Редскинз'.
Season: 18 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Себе пофинансируй Localized description: Мальчики называют свою стартап компанию 'Вашингтон Редскинз'. Original series title: South Park Original Episode title: Go Fund Yourself
Жители Южного парка узнают о вреде глютена и становятся первыми, кто полностью от него отказался.
Season: 18 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Безглютеновая Эбола Localized description: Жители Южного парка узнают о вреде глютена и становятся первыми, кто полностью от него отказался. Original series title: South Park Original Episode title: Gluten Free Ebola
Джо получает приглашение от соученицы и обращается к Дэвиду за советом, как отказаться приличнее. Но когда Дэвид узнает, что отец Аманды - гений гольфа, восхищение берет верх и он забывает, что собирался помочь Джо.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа фанатеет Localized description: Джо получает приглашение от соученицы и обращается к Дэвиду за советом, как отказаться приличнее. Но когда Дэвид узнает, что отец Аманды - гений гольфа, восхищение берет верх и он забывает, что собирался помочь Джо. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Swoon