La alcadesa Goodway sueña con la Isla Cluck Cluck, donde Gallileta es la reina. / El globo de Travis el viajero queda atrapado en el Flounder y las dos naves terminan en el desierto.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a la Reina Cluck Cluck / Los cachorros salvan al Flounder del desierto Localized description: La alcadesa Goodway sueña con la Isla Cluck Cluck, donde Gallileta es la reina. / El globo de Travis el viajero queda atrapado en el Flounder y las dos naves terminan en el desierto. Localized description (long): En este nuevo episodio, la alcaldesa Goodway sueña con la misteriosa Isla Cluck Cluck, donde Gallileta es la reina y los cachorros tendrán que ir a rescatarla de sus súbditos emplumados. Acompañanos a ver esta nueva aventura llena de dieversión. / En este nuevo episodio, el globo de Travis el viajero queda atrapado en el Flounder y Travis, el capitán Turbot y sus naves, terminan atrapados en el desierto. Acompañanos a ver esta nueva aventura llena de diversión. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Queen Cluck-Cluck / Pups Save a Desert Flounder
El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Tracker deberá hacer un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y los Paw Patrol deberán salvarlo.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Pequeño Peludo / Los cachorros salvan a un escalador aventurero Localized description: El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Tracker deberá hacer un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y los Paw Patrol deberán salvarlo. Localized description (long): El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Gran Peludo se lleva a Tracker para que lo ayude en un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y depende de los Paw Patrol para salvarlo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Kooky Klimber
Los Paw Patrol planean una fiesta especial para Wally la morsa. Cuando él no aparece, ¡se enteran de que tiene una nueva amiga llamada Walinda! // Durante la excavación arqueológica del Capitán Turbot, encuentran un hueso de dinosaurio.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a Walinda / Los Cachorros Salvan un Gran Hueso Localized description: Los Paw Patrol planean una fiesta especial para Wally la morsa. Cuando él no aparece, ¡se enteran de que tiene una nueva amiga llamada Walinda! // Durante la excavación arqueológica del Capitán Turbot, encuentran un hueso de dinosaurio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
El Capitán Turbot y François observan a las ballenas, cuando el barco golpea una roca y empieza a hundirse. // Los Pingüinos polizones huyeron a Bahía Aventura. ¡Hay que llamar a los Paw Patrol!
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a François / Los Cachorros Salvan a los Pingüinos Localized description: El Capitán Turbot y François observan a las ballenas, cuando el barco golpea una roca y empieza a hundirse. // Los Pingüinos polizones huyeron a Bahía Aventura. ¡Hay que llamar a los Paw Patrol!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Floundering Francois / Pups Save the Pop-Up Penguins
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡La alcaldesa Greatway necesita que limpien rápido su motocicleta embarrada! Wheeler y los cachorros entran en acción para encontrar una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Localized description (long): Rubble y equipo se ponen manos a la obra para salvar Caleta Constructor después de que una tormenta de lluvia amenace con inundar la ciudad. // Rubble y Motor idean ingeniosas soluciones de construcción para arreglar el problema de la ardilla de la granjera Zoe antes de la Feria Agrícola. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Gran Pollo Rojo, ¡despierta! / El Regalo Misterioso Localized description: Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Blaze y AJ terminan en el primer puesto de la carrera ganando así el trofeo metálico. Cuando un bandido misterioso en medio del festejo se roba el trofeo metálico de Blaze.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Bandido Misterioso Localized description: Blaze y AJ terminan en el primer puesto de la carrera ganando así el trofeo metálico. Cuando un bandido misterioso en medio del festejo se roba el trofeo metálico de Blaze. Localized description (long): Blaze y AJ terminan en el primer puesto de la carrera ganando así el trofeo metálico. Cuando un bandido misterioso en medio del festejo se roba el trofeo metálico de Blaze. Ambos amigos deberán rastrear al bandido misterioso que se ha llevado su trofeo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mystery Bandit
Llegó la carrera anual de Windsor Gardens y los Brown participarán. / Los niños y Paddington rompen la mecedora de la señora Bird. ¿Lograrán repararla antes de que ella se entere?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington se ejercita / Paddington repara la mecedora Localized description: Llegó la carrera anual de Windsor Gardens y los Brown participarán. / Los niños y Paddington rompen la mecedora de la señora Bird. ¿Lograrán repararla antes de que ella se entere? Localized description (long): Ha llegado la carrera anual del parque de Windsor Gardens, en la que los Brown siempre participan. Pero Paddington no se encuentra en forma, así que la señora Bird lo entrenará para el evento. / Jonathan, Judy y Paddington rompen por accidente la querida mecedora de la señora Bird. Ahora deberán repararla antes de que ella lo sepa. ¡El señor Brown al rescate!... más o menos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Gets Fit/Paddington's Rocking Chair Repair
Es el Día Mundial del Libro y Paddington ayuda a Mateo a descubrir cuál es su personaje favorito para disfrazarse.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y Los 3 Mosqueteros Localized description: Es el Día Mundial del Libro y Paddington ayuda a Mateo a descubrir cuál es su personaje favorito para disfrazarse. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers
En un viaje de esquí, los Barbapapás construyen un iglú gigante. Barbabravo y Barbalib se desafían a descubrir quién es el más valiente. / Barbabrillo crea un robot aspirador que también es muy bueno en fútbol.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Doble Rato / Roy Localized description: En un viaje de esquí, los Barbapapás construyen un iglú gigante. Barbabravo y Barbalib se desafían a descubrir quién es el más valiente. / Barbabrillo crea un robot aspirador que también es muy bueno en fútbol. Localized description (long): En un viaje de esquí, los Barbapapás construyen un iglú gigante. Barbabravo y Barbalib se desafían a descubrir quién es el más valiente. / Barbabrillo crea un robot aspirador que también es muy bueno en fútbol. Los Barbabebés organizan un partido contra los robots. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You/Roy
Barbarillo reviste toda la casa con un producto mágico que impide que se filtre el agua. Al día siguiente, la casa se infla como un globo. / Un pájaro hace su nido en la barriga de Barbazoo. Barbazoo quiere convertirse en un gran árbol.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: El pasto más verde / Cuando sea grande Localized description: Barbarillo reviste toda la casa con un producto mágico que impide que se filtre el agua. Al día siguiente, la casa se infla como un globo. / Un pájaro hace su nido en la barriga de Barbazoo. Barbazoo quiere convertirse en un gran árbol. Localized description (long): Barbarillo reviste toda la casa con un producto mágico que impide que se filtre el agua. Al día siguiente, la casa se infla como un globo. / Un pájaro hace su nido en la barriga de Barbazoo. Barbazoo quiere convertirse en un gran árbol para dar refugio a animales. Esto se vuelve complicado. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener.../When I Grow Up
Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Rueda de Acero / Los Bongos de Bobbi Localized description: Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos. Localized description (long): Deer Squad trata de terminar la rueda de la diversión para la gran inauguración del día de la diversión. Forest Squad quiere ayudar pero Kai piensa que es un trabajo muy pesado para los pequeños. / Bobbi está muy emocionado por el gran concierto que dará. Lady Fluffpot y Sir Steel van paseando en el auto y se detienen al escuchar tan maravillosa música y se ponen a bailar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel/Bobbi's Bongos
¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Fuente Fiasco / La Noche de las Luces Disco Localized description: ¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel. Localized description (long): ¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? Y, ¡Está molestando al pez Hook! / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel, entonces decide recuperarlas con su nuevo "succiona-luz". Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco/Night of the Disco Lights
¡Todo apunta a que hay un intruso en la guardería de las Super Cute! Se ha colado un virus. Menos mal que Sisi, Kala, Sofi y Gabi saben cómo acabar con él.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El bichito que no se ve Localized description: ¡Todo apunta a que hay un intruso en la guardería de las Super Cute! Se ha colado un virus. Menos mal que Sisi, Kala, Sofi y Gabi saben cómo acabar con él. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El bichito que no se ve
¡El trébol da un nuevo aviso! Hay un pequeño cangrejito en peligro. Las Super Cute se van a la playa para salvarlo
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El Cangrejo sin Casita Localized description: ¡El trébol da un nuevo aviso! Hay un pequeño cangrejito en peligro. Las Super Cute se van a la playa para salvarlo Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El Cangrejo sin Casita
¿Sabías que las abejas son los insectos más importantes para la vida de las personas? ¡Pero están en peligro y las Super Cute se tienen que dar prisa para salvarlas!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Salva a las Abejas Localized description: ¿Sabías que las abejas son los insectos más importantes para la vida de las personas? ¡Pero están en peligro y las Super Cute se tienen que dar prisa para salvarlas! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Salva a las Abejas
¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono! Las Super Cute tendrán que darse prisa y volar para salvar al monito.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: ¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono! Localized description: ¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono! Las Super Cute tendrán que darse prisa y volar para salvar al monito. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: ¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono!
El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un minero perdido / Los cachorros salvan al tío Otis de su cabaña Localized description: El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña! Localized description (long): El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. Después de perderse, por supuesto, Ryder y los cachorros deben salvarlo de la mina llena de trampas. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña, que termina atrapando al él y al señor Wingnut dentro! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un patinador en cohete / Los cachorros salvan la sorpresa de Ryder Localized description: Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva. Localized description (long): En este nuevo episodio, una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. Ahora los cachorros deben rescatarlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el regalo de Ryder termina en la selva y Carlos queda atrapado en unas barras trepadoras. Depende de los cachorros salvar el regalo y a Carlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater / Pups Save Ryder's Surprise
La alcaldesa Goodway y el granjero Al saltan en paracaídas. / Alex y los Mini Patrol quedan atrapados en el Flounder, y los Paw Patrol salvan el día.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a unos paracaidistas / Los cachorros salvan los pastels Localized description: La alcaldesa Goodway y el granjero Al saltan en paracaídas./Alex y los Mini Patrol quedan atrapados en el Flounder, y los Paw Patrol salvan el día. Localized description (long): La alcaldesa Goodway y el granjero Al saltan en paracaídas, pero su aventura se sale de control y los Paw Patrol van al rescate./Alex y los Mini Patrol quedan atrapados en el Flounder, y los Paw Patrol salvan el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers / Pups Save the Cupcakes
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo repara un techo! Localized description: ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes A Roof
Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Aventura de amigo-aniversario / El regalo sorpresa de Zorro Localized description: Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Burbu-quemadas extremas/Los boletos perdidos Localized description: Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Localized description (long): Vola se enfrenta a Bobbi Gill, su más grande enemiga, en un juego de burbu-quemadas extremas dónde la que gana, gana todo./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas. // Barbapapá y Lolita viajaban en globo, pero atrapados por una tormenta acaban varados en una isla desierta.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: ¡Ah! Mi Hermoso Castillo / Arenas Fugitivas Localized description: Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas. // Barbapapá y Lolita viajaban en globo, pero atrapados por una tormenta acaban varados en una isla desierta. Localized description (long): Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas y rápidamente comienzan a restaurarlo. Entonces, al anochecer, mientras todos duermen, Barbazoo oye extraños ruidos procedentes del castillo. // Durante una de sus grandes aventuras, Barbapapá y Lolita acabaron varados en una isla desierta. Al principio desorientados, acabaron por instalarse cómodamente y vivieron muy felices allí, hasta el día en que su hermosa isla desapareció... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Ah! My Beautiful Castle / The Sand Is Disappearing
Los cachorros reciben ayuda de un patrol inesperado // Los cachorros tratan de localizar un diente perdido que termina siendo llevado hacia el mar después de que cae en el cubo de pescado del Capitan Turbo.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan el mini patrol de Alex / Los cachorros salvan el diente perdido Localized description: Los cachorros reciben ayuda de un patrol inesperado // Los cachorros tratan de localizar un diente perdido que termina siendo llevado hacia el mar después de que cae en el cubo de pescado del Capitan Turbo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Mini-Patrol / Pups Save a Lost Tooth
Los cachorros están encantados con pasar el resto del día observando la maratón de Apolo el súper cachorro en la televisión. // La hipopótamo Daisy y sus hipopótamos bebés bailarines rompen el trapecio del circo.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a Apolo / Los Cachorros salvan a los Hipopótamos Localized description: Los cachorros están encantados con pasar el resto del día observando la maratón de Apolo el súper cachorro en la televisión. // La hipopótamo Daisy y sus hipopótamos bebés bailarines rompen el trapecio del circo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Apollo / Pups Save the Hippos
Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo hace una renovación en el hogar! / ¡El equipo construye un faro! Localized description: Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro. Localized description (long): Mix y Rubble quedan deslumbrados cuando su estrella de renovación de TV favorita, Hank Hammer, viene a verlos trabajar. // El capitán Turbot llevará a la alcaldesa Goodway a visitar a su hermana, la alcaldesa Greatway. Pero cuando llega una espesa niebla, ¡los cachorros tienen que construir un faro rápidamente! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Localized description (long): ¡Rubble y el resto de los cachorros constructores levantan la primera estación de bomberos de Caleta Constructor, y adivinen quién viene para hacer una inspección final. ¡Marshall de los Paw Patrol! Pero cuando el furtivo sabotaje de Speed Meister atrapa al camión de bomberos de Marshall dentro de la nueva estación, los cachorros trabajan juntos para apagar un incendio en el bosque al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Para ser el Ciudadano del Año, el señor Steel usa hologramas del Deer Squad para sembrar el caos. / Es Día de Reciclaje, y el señor Steel guarda a toda la ciudad en cajas de cartón."
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Problema doble / Una mala idea de empaque Localized description: Para ser el Ciudadano del Año, el señor Steel usa hologramas del Deer Squad para sembrar el caos. / Es Día de Reciclaje, y el señor Steel guarda a toda la ciudad en cajas de cartón." Localized description (long): Para ganar el premio al Ciudadano del Año, el señor Steel y la Profesora Scratch crean hologramas del Deer Squad que causan un caos en todos lados. /
Es Día de Reciclaje y el señor Steel pone a toda la ciudad en cajas de cartón con su aparato Bazu-Caja." Original series title: Deer Squad Original Episode title: Double Trouble/Box Not So Clever
Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo. / Cuando la patineta de Vola desaparece, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Día Del Mejor Amigo Acuatico / El Caso De La Patineta Desaparecida Localized description: Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo. / Cuando la patineta de Vola desaparece, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso. Localized description (long): Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo y le prepara grandes sorpresas. / Cuando la patineta de Vola desaparece, antes de un gran evento, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Es el Campeonato de Robots, ¡y solo ganará el robot más rápido, fuerte e inteligente! Usando la programación, ¿podrá Blaze ganar suficientes deportes para llevarse a casa el trofeo del Campeonato de Robots?
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Campeonato de Robots Localized description: Es el Campeonato de Robots, ¡y solo ganará el robot más rápido, fuerte e inteligente! Usando la programación, ¿podrá Blaze ganar suficientes deportes para llevarse a casa el trofeo del Campeonato de Robots? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Robot Championship
El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. / Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante".
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Charger Visita a los Cachorros! / ¡Los Cachorros Salvan un Auto Brillante! Localized description: El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. // Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante". Localized description (long): El primo de Rubble, Charger, visita Bahía Aventura. Y llega justo a tiempo para ayudar a los cachorros cuando un géiser causado por el alcalde Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. Causando graves problemas. // El alcalde Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante", y poder ganar, ya que todos participarán con sus vehículos muy limpios, excepto él. Depende de los Paw Patrol salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups / Pups Save a Shiny Ride
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Bailarina pierde a sus Adelitas, y Dora tiene que ir a recuperarlas. // El sol se niega a ocultarse sin su Nube Almohada perdida.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequeña Bailarina / El Sol Dormilón Localized description: Bailarina pierde a sus Adelitas, y Dora tiene que ir a recuperarlas. // El sol se niega a ocultarse sin su Nube Almohada perdida. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Descubrimiento De La Misteriosa Caverna / Paddington Y La Cacería De Fósiles Localized description: ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa. Localized description (long): ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? Jonathan cree que es una sirena, pero Paddington no está muy seguro. // Judy quiere encontrar un fósil en la playa, todos los demás parecen tener suerte menos ella, ¿podrá ayudarla Paddington? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Sir Steel utiliza el rayo de crecimiento en el hámster mascota de Stu y Safia, convirtiéndolo en un hámster gigante. // Steel y Lady Fluffpot empiezan una batalla de robots de limpieza cuando Kai convierte a Botler en el robot más limpio de la ciudad
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Esfera Fugitiva / Limpiadores Localized description: Sir Steel utiliza el rayo de crecimiento en el hámster mascota de Stu y Safia, convirtiéndolo en un hámster gigante. // Steel y Lady Fluffpot empiezan una batalla de robots de limpieza cuando Kai convierte a Botler en el robot más limpio de la ciudad Localized description (long): Sir Steel quiere probar la esfera de hámster de Stu y Safia, pero cuando la agranda, accidentalmente hace crecer también al hámster. Mientras tanto, Lola descubre que es alérgica al pelo de hámster y sus estornudos hacen que su poder falle y crezcan plantas enormes por todas partes. // Steel y Lady Fluffpot empiezan una batalla de robots limpiadores, cuando Kai convierte a Botler en el robot más limpio del bosque. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Nabo Memorable Localized description: El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales. Localized description (long): El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante durante el Show de Vegetales. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Turnip For The Books
Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Medusa Perdida / El Dilema Del Coral Localized description: Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar. Localized description (long): Un visitante de otro mundo llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al arrecife de coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar rápido. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Gallieta queda atascada en un dron fuera de control y misteriosas mariposas causan el caos. / La estatua de Gallileta fue robada por el Alcalde Humdinger quien se escapa con ella por el sistema de túneles subterráneos de Bahía Aventura.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a las mariposas / Los cachorros salvan a la gallina subterránea Localized description: Gallieta queda atascada en un dron fuera de control y misteriosas mariposas causan el caos. // La estatua de Gallileta fue robada por el Alcalde Humdinger quien se escapa con ella por el sistema de túneles subterráneos de Bahía Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Butterflies / Pups Save an Underground Chicken
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Dora ayuda a Benny a entregar un postre tres leches gigante en la casa de su Grandma. // Dora ayuda al Fiesta Trío a recuperar sus instrumenttos.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: El dilema del Tres Leches / Wízel Wózel- Wu Localized description: Dora ayuda a Benny a entregar un postre tres leches gigante en la casa de su Grandma. // Dora ayuda al Fiesta Trío a recuperar sus instrumenttos. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Un fertilizante causa que la cosecha de Yumi crezca enormemente. Los Paw Patrol deben recoger la estampida de vegetales. // Los Paw Patrol dibujan un enorme mensaje en el campo del granjero Al para hablar con los extraterrestres.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Crecen / Los Cachorros salvan el Juguete Espacial Localized description: Un fertilizante causa que la cosecha de Yumi crezca enormemente. Los Paw Patrol deben recoger la estampida de vegetales. // Los Paw Patrol dibujan un enorme mensaje en el campo del granjero Al para hablar con los extraterrestres.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing / Pups Save a Space Toy
Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los cachorros rociados / Los cachorros y la ballenita Localized description: Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked / Pups and a Whale of a Tale
Rocky pierde su voz y no puede activar sus herramientas, pero Matea, el loro, lo hace por él. // La Mágica Sirenaluna significa que las sirenas-can volvieron, solo que esta vez ellas ayudan a los Paw Patrol en un rescate.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Cachorros Parlanchines / La Sirena-can salva a los Turbot Localized description: Rocky pierde su voz y no puede activar sus herramientas, pero Matea, el loro, lo hace por él. // La Mágica Sirenaluna significa que las sirenas-can volvieron, solo que esta vez ellas ayudan a los Paw Patrol en un rescate.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Parroting Pups / Merpups Save the Turbots
François y el Capitán Turbot quedan atrapados en una isla, Ryder y los cachorros van al rescate. // Cuando la primera lección de vuelo de la Alcaldesa Goodway se vuelve problemático, los cachorros se aseguran de que todos aterricen a salvo.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a los Turbot Voladores / Los Cachorros salvan el Avión Localized description: François y el Capitán Turbot quedan atrapados en una isla, Ryder y los cachorros van al rescate. // Cuando la primera lección de vuelo de la Alcaldesa Goodway se vuelve problemático, los cachorros se aseguran de que todos aterricen a salvo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Gliding Turbots / Pups Save a Plane
El regalo como gesto de buena voluntad de la Alcaldesa Goodway crece fuera de control cuando es plantada en el lugar equivocado. // Resulta un caos metálico cuando el camión de bomberos de Marshall se vuelve magnético.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a la Planta Gigante / Los Cachorros se Atascan Localized description: El regalo como gesto de buena voluntad de la Alcaldesa Goodway crece fuera de control cuando es plantada en el lugar equivocado. // Resulta un caos metálico cuando el camión de bomberos de Marshall se vuelve magnético.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Giant Plant / Pups Get Stuck
Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo hace una renovación en el hogar! / ¡El equipo construye un faro! Localized description: Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro. Localized description (long): Mix y Rubble quedan deslumbrados cuando su estrella de renovación de TV favorita, Hank Hammer, viene a verlos trabajar. // El capitán Turbot llevará a la alcaldesa Goodway a visitar a su hermana, la alcaldesa Greatway. Pero cuando llega una espesa niebla, ¡los cachorros tienen que construir un faro rápidamente! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Museo de Dinosaurios! / ¡El Equipo construye una Rampa para Silla de Ruedas! Localized description: Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Localized description (long): Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo, pero cuando encuentran más dinosaurios, deciden construir un museo más grande. // Cuando Omar, el cartero, se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Bobbi confundió el ancla brillante de Sir Steel con un tesoro. ¡La gelatina sorpresa de Sir Steel se derramó en el agua! // Adventure Alex lleva a Deer Squad y a los gemelos a acampar y buscar a la misteriosa tortuga Grax en Sparkle Island.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Barco del Tesoro / Durmiendo en la Isla Destello Localized description: Bobbi confundió el ancla brillante de Sir Steel con un tesoro. ¡La gelatina sorpresa de Sir Steel se derramó en el agua! // Adventure Alex lleva a Deer Squad y a los gemelos a acampar y buscar a la misteriosa tortuga Grax en Sparkle Island. Localized description (long): El plan de Sir Steel para impresionar a Lady Fluffpot con un viaje a Sparkle Sea en su lujoso y brillante barco, sale mal cuando Bobbi, accidentalmente, toma el ancla, pensando que es un tesoro brillante. // Adventure Alex lleva a Deer Squad y a los gemelos a Sparkle Island para buscar a la misteriosa tortuga Grax. Pero esa noche, mientras acampaba en la isla, Lola se siente demasiado avergonzada como para contarles a sus amigos lo que cree haber visto. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Ship / Sleepover On Sparkle Island
Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Eclipse Solar / Paddington Y El Inventor Misterioso. Localized description: Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tiene una carrera contra el tiempo para disfrutar de su primer eclipse solar. // Paddington acepta un premio de inventor por Simi cuando ella es muy tímida para dar un paso al frente, pero ¿por qué entonces se siente celosa y triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Comienzan Las Vacaciones De Verano De Paddington / El Entrenamiento De Salvavidas De Paddington Localized description: Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas. Localized description (long): Los Brown se van de vacaciones a la playa y conocen a Shantee, la guardiana del faro, cuando llegan. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas, y acaban rescatando al señor Brown con la ayuda de Taylor, el salvavidas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Descubrimiento De La Misteriosa Caverna / Paddington Y La Cacería De Fósiles Localized description: ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? // Judy quiere encontrar un fósil en la playa. Localized description (long): ¿Qué hace esos extraños ruidos en la cueva? Jonathan cree que es una sirena, pero Paddington no está muy seguro. // Judy quiere encontrar un fósil en la playa, todos los demás parecen tener suerte menos ella, ¿podrá ayudarla Paddington? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Contra Las Gaviotas / Paddington Y El Faro Localized description: Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas. / La luz del faro se averió en una noche de niebla densa. Localized description (long): Paddington se entera que a las gaviotas les encantan las papas fritas y harán cualquier cosa por conseguirlas, pero ¿podrá llegar con el almuerzo mientras aún esté caliente? / La luz del faro se averió, y además en una noche de niebla densa, ¿podrá Paddington ayudar a salvar el barco en el mar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El monstruo come caramelos/ Bebé Súper Tiburón Localized description: La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas. Localized description (long): La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo, cuando olvida comprar los caramelos para sus invitados./Vigo quiere convertir a todos los peces de Bahía Carnívora en bebés, pero su plan se arruina cuando Súper Tiburón y Capitán Algas, convertidos en bebés, resultan ser un gran dolor de cabeza. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Burbu-quemadas extremas/Los boletos perdidos Localized description: Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Localized description (long): Vola se enfrenta a Bobbi Gill, su más grande enemiga, en un juego de burbu-quemadas extremas dónde la que gana, gana todo./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Peces viajeros/Lo siento, no es cierto Localized description: El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos. Localized description (long): El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé así que con William hacen un video para mostrarle la ciudad./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos Bait y Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Rescate del día de San Valentín Localized description: ¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Valentine's Day Rescue
Blaze, AJ y Gabby conocen a una nueva monster machine llamada Watts, un camión superrápido con llantas eléctricas. Cuando una de sus llantas especiales se va rodando hasta la selva, Blaze, AJ y Gabby prometen ayudarla a recuperarla.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Amigos veloces Localized description: Blaze, AJ y Gabby conocen a una nueva monster machine llamada Watts, un camión superrápido con llantas eléctricas. Cuando una de sus llantas especiales se va rodando hasta la selva, Blaze, AJ y Gabby prometen ayudarla a recuperarla. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, Blaze, AJ, y Gabby conocen a una Monster Machine súper veloz con ¡llantas eléctricas! llamada Watts, pero una de sus llantas especiales sale volando y se pierde en la selva. Blaze, AJ y Gabby se ofrecen a ayudarla a recuperarla. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Fast Friends
Blaze y Pegwheel el pirata se unen en la trepidante búsqueda de un tesoro pirata. Juntos deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial. Pero Crusher también navega por altamar y hará lo que sea para llegar al tesoro primero.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La búsqueda del tesoro dorado Localized description: Blaze y Pegwheel el pirata se unen en la trepidante búsqueda de un tesoro pirata. Juntos deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial. Pero Crusher también navega por altamar y hará lo que sea para llegar al tesoro primero. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, Blaze y el pirata Llanta de Palo se unen para una gran búsqueda del tesoro. Juntos, deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial, pero Crusher también está en alta mar y hará lo que sea para llegar primero al tesoro. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race for the Golden Treasure