Katsotaan tällä hetkellä maapallolla kiertävien hittien top 20.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: Katsotaan tällä hetkellä maapallolla kiertävien hittien top 20.
Original series title: MTV Top 20
Jade toipuu Brianan luona, mutta joutuu tekemään vaikean päätöksen perheestään. Leah tasapainottelee Alin ja Aleeahin tarpeiden välillä. Kail elää kolmen eri yhteishuoltajuuden ristitulessa. Bar menee opiskelemaan. Ashley suunnittelee syntymäpäiviä.
Season: 10 Episode (Season): 30 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Cut Out Localized description: Jade toipuu Brianan luona, mutta joutuu tekemään vaikean päätöksen perheestään. Leah tasapainottelee Alin ja Aleeahin tarpeiden välillä. Kail elää kolmen eri yhteishuoltajuuden ristitulessa. Bar menee opiskelemaan. Ashley suunnittelee syntymäpäiviä. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Cut Out
Ashley ja Bar puuttuvat rasistiseen hyökkäykseen. Kloien käytös haittaa Jaden ja Seanin suhdetta. Briana lähtee leikkaukseen, mutta palatessaan häntä odottaa järkytys. Leah käy lääkärissä kysymässä rinnassaan olevasta patista.
Season: 10 Episode (Season): 31 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: On The Shoulders Of Giants Localized description: Ashley ja Bar puuttuvat rasistiseen hyökkäykseen. Kloien käytös haittaa Jaden ja Seanin suhdetta. Briana lähtee leikkaukseen, mutta palatessaan häntä odottaa järkytys. Leah käy lääkärissä kysymässä rinnassaan olevasta patista. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: On The Shoulders Of Giants
Jaden ura etenee, mutta hänen ja Seanin suhteessa on karikoita. Ashley saa pian tutkintonsa valmiiksi, mutta Barin koulutyössä on takaiskuja. Leah odottaa toista ultraääntä ja valmistautuu sen tuloksiin.
Season: 10 Episode (Season): 32 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Backslide Localized description: Jaden ura etenee, mutta hänen ja Seanin suhteessa on karikoita. Ashley saa pian tutkintonsa valmiiksi, mutta Barin koulutyössä on takaiskuja. Leah odottaa toista ultraääntä ja valmistautuu sen tuloksiin. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Backslide
Melissa Rycroft tulee ensimmäisiin harjoituksiin opettamaan kokelaille esiintymistä. Brittany Perry-Russell saa kokelaat liikkeelle koreografiallaan. Melissa Rycroft ja Brittany Perry Russell tulevat mukaan.
Season: 16 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: You Came To Play! Localized description: Melissa Rycroft tulee ensimmäisiin harjoituksiin opettamaan kokelaille esiintymistä. Brittany Perry-Russell saa kokelaat liikkeelle koreografiallaan. Melissa Rycroft ja Brittany Perry Russell tulevat mukaan. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: You Came To Play!
Kokelaille opetetaan tekniikoita, joilla potkut yltävät entistä korkeammalle. Evan Miller opettaa nopeatahtista koreografiaansa, mikä saa Kellin huolestumaan yhdestä kokelaasta. Mukana Melissa Page ja Evan Miller.
Season: 16 Episode (Season): 3 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Call the Medic! Localized description: Kokelaille opetetaan tekniikoita, joilla potkut yltävät entistä korkeammalle. Evan Miller opettaa nopeatahtista koreografiaansa, mikä saa Kellin huolestumaan yhdestä kokelaasta. Mukana Melissa Page ja Evan Miller. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Call the Medic!
Denise DiCharry opettaa korkeatasoista koreografiaa nähdäkseen, kuka oppii nopeasti. Kelli tutustuu aloittelijoihin paremmin univormujen sovituksessa. Joutuuko yksi tytöistä lähtemään kotiin epäsopivan somepostauksen takia?
Season: 16 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Social Media Dilemma Localized description: Denise DiCharry opettaa korkeatasoista koreografiaa nähdäkseen, kuka oppii nopeasti. Kelli tutustuu aloittelijoihin paremmin univormujen sovituksessa. Joutuuko yksi tytöistä lähtemään kotiin epäsopivan somepostauksen takia? Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Social Media Dilemma
Judy opettaa DCC:n sisääntuloa, ja kokelaiden on tehtävä ensi kertaa hyppyspagaatteja, vaikka kaikilta se ei onnistukaan. Aloittelijoiden harjoituksissa huomaa, ketkä ovat heikoimmat kokelaat.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Stomp The Roach! Localized description: Judy opettaa DCC:n sisääntuloa, ja kokelaiden on tehtävä ensi kertaa hyppyspagaatteja, vaikka kaikilta se ei onnistukaan. Aloittelijoiden harjoituksissa huomaa, ketkä ovat heikoimmat kokelaat. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Stomp The Roach!
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat Heistä, jotka dominoivat sisarusryhmissä, ilosta, kun valitsee Mukavuuden ennen kaikkea, sekä ihmisistä, jotka esittelevät Yrittänyttä ei laiteta -taitojaan.
Season: 25 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCXXIII Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat Heistä, jotka dominoivat sisarusryhmissä, ilosta, kun valitsee Mukavuuden ennen kaikkea, sekä ihmisistä, jotka esittelevät Yrittänyttä ei laiteta -taitojaan. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CDXLIII
Mielikuvitus alkaa laukata, kun Audrey näkee Michaelin muodostavan yhteyden Gelesin kanssa. Malcolm käyttää musiikkia hyväkseen ja talossa aletaan etsiä uusia suhteita.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Tale of Two Players Localized description: Mielikuvitus alkaa laukata, kun Audrey näkee Michaelin muodostavan yhteyden Gelesin kanssa. Malcolm käyttää musiikkia hyväkseen ja talossa aletaan etsiä uusia suhteita. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Tale of Two Players
Villeissä Mardi Gras -bileissä mustasukkaisuus ottaa vallan. Gelesistä tulee ykkösvihollinen, kun hän hän yrittää iskeä useampaa talon kundia. Dimitri käy Jadan hermoille.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: No Love in Nola Localized description: Villeissä Mardi Gras -bileissä mustasukkaisuus ottaa vallan. Gelesistä tulee ykkösvihollinen, kun hän hän yrittää iskeä useampaa talon kundia. Dimitri käy Jadan hermoille. Original series title: Are You The One? Original Episode title: No Love in Nola
Entinen Playboy-malli Jayme on saanut tietää, että hänen nettipoikaystävänsä ei ole ainoastaan feikki, vaan huijaa myös muita naisia! Hän pestaa Nevin ja Maxin etsimään catfishin ja laittamaan lopun kierolle toiminnalle.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Lucas & Many Localized description: Entinen Playboy-malli Jayme on saanut tietää, että hänen nettipoikaystävänsä ei ole ainoastaan feikki, vaan huijaa myös muita naisia! Hän pestaa Nevin ja Maxin etsimään catfishin ja laittamaan lopun kierolle toiminnalle. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucas & Many
Ensimmäisessä VIRTUAALISESSA CATFISH-jaksossa Nev ja Kamie eivät anna karanteenin estää heitä auttamasta rakastunutta Jasonia löytämään lokaa Insta-mallistaan Keithistä. Isäntämme yhdistävät voimansa etänä kotoa käsin paljastaakseen totuuden!
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jason & Keith Localized description: Ensimmäisessä VIRTUAALISESSA CATFISH-jaksossa Nev ja Kamie eivät anna karanteenin estää heitä auttamasta rakastunutta Jasonia löytämään lokaa Insta-mallistaan Keithistä. Isäntämme yhdistävät voimansa etänä kotoa käsin paljastaakseen totuuden! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jason & Keith
Seitsemän vuoden draaman jälkeen Gemini haluaa epätoivoisesti tavata Myrandan. Mutta tällä kertaa Nev ja Kamie päätyvätkin itse pyytämään apua, kun he tekevät ensimmäisen välintulonsa tunnetulle catfishille!
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Gemini & Myranda Localized description: Seitsemän vuoden draaman jälkeen Gemini haluaa epätoivoisesti tavata Myrandan. Mutta tällä kertaa Nev ja Kamie päätyvätkin itse pyytämään apua, kun he tekevät ensimmäisen välintulonsa tunnetulle catfishille! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Gemini & Myranda
Akirra ottaa yhteyttä Catfishiin saadakseen online exä Jamien lopettamaan hänen ja hänen poikaystävänsä Williamin häiriköinti. Juttu kääntyy kuitenkin päälaelleen, kun Neville ja Kamille selviää, että William on saanut Jamielta tuhansia dollareita.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: William & Jamie Localized description: Akirra ottaa yhteyttä Catfishiin saadakseen online exä Jamien lopettamaan hänen ja hänen poikaystävänsä Williamin häiriköinti. Juttu kääntyy kuitenkin päälaelleen, kun Neville ja Kamille selviää, että William on saanut Jamielta tuhansia dollareita. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: William & Jamie
Naima ja David olivat erottamattomat kolme viikkoa sen jälkeen, kun he tapasivat internetin treffisivustolla. Mutta nyt vuotta myöhemmin Naima epäilee, että David puhuu palturia ja on petturi.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Hän haluaa vain nauttia... Mutta ei minun kanssani Localized description: Naima ja David olivat erottamattomat kolme viikkoa sen jälkeen, kun he tapasivat internetin treffisivustolla. Mutta nyt vuotta myöhemmin Naima epäilee, että David puhuu palturia ja on petturi. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Just Wanna Be Lit...But Not with Me
Rob, Steelo ja vieraileva tähti Nina Agdal kertovat kosinnoistaan osiossa UNOHTUMATTOMIA KOSINTOJA, saavat kokea, miltä tuntuu VANHEMPIEN KOSTO ja todistavat KOIRUUKSIA KERRAKSEEN.
Season: 35 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal XLI Localized description: Rob, Steelo ja vieraileva tähti Nina Agdal kertovat kosinnoistaan osiossa UNOHTUMATTOMIA KOSINTOJA, saavat kokea, miltä tuntuu VANHEMPIEN KOSTO ja todistavat KOIRUUKSIA KERRAKSEEN. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLI
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Sterling saavat seuraansa Carly Aquilinon ja harjoittavat Tasapainoilua, saavat kokea Rullaportaiden koston sekä oppivat, mitä vahinkoa Ihmishyrrät voivat saada aikaan.
Season: 34 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Carly Aquilino XXI Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Sterling saavat seuraansa Carly Aquilinon ja harjoittavat Tasapainoilua, saavat kokea Rullaportaiden koston sekä oppivat, mitä vahinkoa Ihmishyrrät voivat saada aikaan. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXI
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hoipertelevat osiossa Huippaava humala, saavat Painajaisnaapurit sekä kuuntelevat Huonoja vitsejä.
Season: 34 Episode (Season): 20 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XIV Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hoipertelevat osiossa Huippaava humala, saavat Painajaisnaapurit sekä kuuntelevat Huonoja vitsejä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XIV
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek ihailevat Vanhaa koulua, hankkivat tunkeilijoita vastaan Linnanpuolustajat sekä katsovat kunnolla peiliin osiossa Pelottava peilikuva.
Season: 34 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XVII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek ihailevat Vanhaa koulua, hankkivat tunkeilijoita vastaan Linnanpuolustajat sekä katsovat kunnolla peiliin osiossa Pelottava peilikuva. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XVII
Seitsemän yhteisen vuoden jälkeen Marlo harkitsee elämänmittaista sitoutumista tanssinopettajapoikaystäväänsä Coreyyn. Mutta nyt kun Marlo epäilee Coreyn olevan pettäjä, hän haluaa tämän kärsivän seurauksista.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Ylititkö sen sillan? Localized description: Seitsemän yhteisen vuoden jälkeen Marlo harkitsee elämänmittaista sitoutumista tanssinopettajapoikaystäväänsä Coreyyn. Mutta nyt kun Marlo epäilee Coreyn olevan pettäjä, hän haluaa tämän kärsivän seurauksista. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: Did You Cross That Bridge?
Porukkaa kokoontuu juttelemaan kauan odotetusta Sammin ja Ronin jälleennäkemisestä, Mike ottaa toisenkin haukun Nashvillen tulista kanaa ja saamme kuulla, jatkuuko Angelinan ja Sammin aselepo yhä Jersey Shore Family Vacation Reunionin ekassa osassa.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: Reunion Special Part 1 Localized description: Porukkaa kokoontuu juttelemaan kauan odotetusta Sammin ja Ronin jälleennäkemisestä, Mike ottaa toisenkin haukun Nashvillen tulista kanaa ja saamme kuulla, jatkuuko Angelinan ja Sammin aselepo yhä Jersey Shore Family Vacation Reunionin ekassa osassa. Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Reunion Special Part 1
Geordien kotibileet ovat legendaarisia - kännejä, säätämistä ja totuuksien laukomista, mutta ovatko nämä Grantin ja Abbien viimeiset bileet? Sam näkee punaista, kun Chloe lähenee Alexin kanssa. Nathan nauraa kuitenkin viimeiseksi.
Season: 17 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: The Shag Pad Invasion Localized description: Geordien kotibileet ovat legendaarisia - kännejä, säätämistä ja totuuksien laukomista, mutta ovatko nämä Grantin ja Abbien viimeiset bileet? Sam näkee punaista, kun Chloe lähenee Alexin kanssa. Nathan nauraa kuitenkin viimeiseksi. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Shag Pad Invasion
Holly tekee näyttävän paluun. Nathan kanavoi sisäistä Peter Andretaan kubilla, kun taas Sophie näyttää flirttitaitonsa. Molemmat saavat hikoilla, mutta eri syistä. Meneekö Sam liian pitkälle sovittuaan Chloen kanssa?
Season: 17 Episode (Season): 7 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Look Who's Back Localized description: Holly tekee näyttävän paluun. Nathan kanavoi sisäistä Peter Andretaan kubilla, kun taas Sophie näyttää flirttitaitonsa. Molemmat saavat hikoilla, mutta eri syistä. Meneekö Sam liian pitkälle sovittuaan Chloen kanssa? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Look Who's Back
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kokevat aistielämyksiä kategoriassa Lumoa minut, katsovat kuka taitaa Pullomokat sekä joutuvat sanomaan Tuhma poika.
Season: 27 Episode (Season): 15 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling LXXVI Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kokevat aistielämyksiä kategoriassa Lumoa minut, katsovat kuka taitaa Pullomokat sekä joutuvat sanomaan Tuhma poika. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXVI
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat Vallan näyttäjät -tyypeistä, teinit aiheuttavat Ongelmia autokaistalla, ja kun täytyy tuhota jotain, soita vain Herra Hävitys paikalle.
Season: 27 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CXXVIII Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo puhuvat Vallan näyttäjät -tyypeistä, teinit aiheuttavat Ongelmia autokaistalla, ja kun täytyy tuhota jotain, soita vain Herra Hävitys paikalle. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXVIII
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kohtaavat Parkkihallien saalistajia, huomaavat, että Uusi tapa toimii paremmin, sekä löytävät Huippupissaajat.
Season: 27 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CXXX Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kohtaavat Parkkihallien saalistajia, huomaavat, että Uusi tapa toimii paremmin, sekä löytävät Huippupissaajat. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXX
Rob, Chanel ja Steelo saavat vieraakseen countrylaulaja Wheeler Walker Jr:n, joka tietää, millaista on olla kiistanalainen julkkis, kun SINUT ON BOIKOTOITU.
Season: 27 Episode (Season): 20 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Wheeler Walker Jr. II Localized description: Rob, Chanel ja Steelo saavat vieraakseen countrylaulaja Wheeler Walker Jr:n, joka tietää, millaista on olla kiistanalainen julkkis, kun SINUT ON BOIKOTOITU. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Wheeler Walker Jr. II
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Robin, Chanelin ja Steelon seuraan liittyy NFL:n #1 sisäpiiriläinen Jay Glazer.
Season: 27 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Jay Glazer Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Robin, Chanelin ja Steelon seuraan liittyy NFL:n #1 sisäpiiriläinen Jay Glazer. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Jay Glazer
Tässä uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo huomaavat 'Leikkikentän vaarat', tuntevat huonoa omaatuntoa, kun 'Äiti pettyy', ja lähtevät tien päälle 'Asuntovaunutyyppien' kanssa.
Season: 27 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXI Localized description: Tässä uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo huomaavat 'Leikkikentän vaarat', tuntevat huonoa omaatuntoa, kun 'Äiti pettyy', ja lähtevät tien päälle 'Asuntovaunutyyppien' kanssa. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXI