Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Anna will Bubu mit einem Geschenk überraschen: einem selbstgemalten Portrait. Aber ihr fehlt eine Farbe, deshalb muss sie das Bild ganz kurz allein lassen. Da kommt Christopher vorbei und beschließt, das Bild zu Bubu zu bringen.
Season: 1 Episode (Season): 56 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Bubus Porträt Localized description: Anna will Bubu mit einem Geschenk überraschen: einem selbstgemalten Portrait. Aber ihr fehlt eine Farbe, deshalb muss sie das Bild ganz kurz allein lassen. Da kommt Christopher vorbei und beschließt, das Bild zu Bubu zu bringen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubu's Portrait
Anna und Christopher sind ganz verblüfft von Renés Zaubertrick. Als René Anna beibringt, wie man Zauberer wird, möchte sie Christopher verschwinden lassen. Der verwandelt sich in einen Ballon, und der Ballon verwandelt sich in Froga!
Season: 1 Episode (Season): 57 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Zaubertrick Localized description: Anna und Christopher sind ganz verblüfft von Renés Zaubertrick. Als René Anna beibringt, wie man Zauberer wird, möchte sie Christopher verschwinden lassen. Der verwandelt sich in einen Ballon, und der Ballon verwandelt sich in Froga! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Magic Trick
Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. / Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pfannkuchen / S'Mores Localized description: Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. // Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes / S'Mores
Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? / Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Möwen / Paddington und der alte Leuchtturm Localized description: Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? // Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons letzter Ferientag Localized description: Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Holiday Farewell
Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann!
Season: 7 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Zerschmettern Localized description: Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Smash Race
Die Paw Patrol will bei Carlos im Dschungel Schlangenbabys aus den Eiern schlüpfen sehen. Aber Carlos Papagei Mateo sorgt für Chaos. / In der Magischen Meer-Mondnacht will Käpt'n Tollpatsch die Meer-Fellfreunde beobachten. Doch es kommt ganz anders.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der sprechende Papagei / Die Nacht des Magischen Meer-Mondes Localized description: Die Paw Patrol will bei Carlos im Dschungel Schlangenbabys aus den Eiern schlüpfen sehen. Aber Carlos Papagei Mateo sorgt für Chaos. // In der Magischen Meer-Mondnacht will Käpt'n Tollpatsch die Meer-Fellfreunde beobachten. Doch es kommt ganz anders. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Parroting Pups / Merpups Save the Turbots
Die Paw Patrol muss einschreiten, als zwei hilfsbereite Roboter mehr übernehmen, als sie bewältigen können. / Bürgermeister Besserwisser findet ein Prisma, das Regenbogen erzeugt und der Bucht die Farbe entzieht. Die Hunde bringen die Farbe zurück.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Digi-Tal-Nachbarn / Farbe weg, alles weg! Localized description: Die Paw Patrol muss einschreiten, als zwei hilfsbereite Roboter mehr übernehmen, als sie bewältigen können. // Bürgermeister Besserwisser findet ein Prisma, das Regenbogen erzeugt und der Bucht die Farbe entzieht. Die Hunde bringen die Farbe zurück. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Their Digi Tal Friends / Pups Save the Rainbow
Die PAW Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß!
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das große Rennen Localized description: Die PAW Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! Localized description (long): Die PAW Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! Auch Alex nimmt mit seinem Dreirad am Rennen Teil und wird für eine Riesenüberraschung sorgen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Great Race
In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Das ist ein Fall für die Crew und Chase Localized description: In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne / Die Crew baut Instrumente Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Boots und Dora wollen Isa ein Freundschaftsgeschenk bringen - einen Blumentopf, den Boots selbst bemalt hat! / Dora und ihre Freunde schmeißen eine Überraschungsparty für Swipers Geburtstag, und er versucht, sein eigenes Geschenk zu stehlen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Abenteuerlicher Freunde-Jahrestag / Swipers Überraschungsparty Localized description: Boots und Dora wollen Isa ein Freundschaftsgeschenk bringen - einen Blumentopf, den Boots selbst bemalt hat! // Dora und ihre Freunde schmeißen eine Überraschungsparty für Swipers Geburtstag, und er versucht, sein eigenes Geschenk zu stehlen. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. / Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst vorm Arzt / Der Weiß-Wal Localized description: Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. // Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. / Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ärger mit den Häschen-Schnecken / Ein Haustier für William Localized description: Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. // Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs / Life with Chumby
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die schläfrige Prinzessin Localized description: Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepy Princess
Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Baumhaus Localized description: Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tree House
Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! / Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Ameisen auf 'nem Baumstamm / Quesadillas Localized description: Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! // Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken? Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ants on a Log / Quesadillas
Barbabella verkündet ihrer Familie stolz, dass sie eine Prinzessin werden möchte. / Barbabravo bläst vor Langeweile Trübsal, seine Geschwister sind alle beschäftigt und niemand will mit ihm spielen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Prinzessin sein ist schwer / Barbabravos Abenteuer Localized description: Barbabella verkündet ihrer Familie stolz, dass sie eine Prinzessin werden möchte. // Barbabravo bläst vor Langeweile Trübsal, seine Geschwister sind alle beschäftigt und niemand will mit ihm spielen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Princess For A Day / Barbabeau's Adventure
Barbalala bekommt ein Paket und findet kleine pinke Tierchen darin, die sie QUIETSCHIES nennt. / Barbabravo, Barbalala und Barbabo haben es satt, dass ihre Geschwister auf ihre Kosten lachen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Geschenk mit Folgen / Reingelegt Localized description: Barbalala bekommt ein Paket und findet kleine pinke Tierchen darin, die sie QUIETSCHIES nennt. // Barbabravo, Barbalala und Barbabo haben es satt, dass ihre Geschwister auf ihre Kosten lachen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann!
Season: 7 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Zerschmettern Localized description: Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Smash Race
Es ist die Robotermeisterschaft - und nur der schnellste, stärkste und klügste Roboter wird gewinnen! Kann Blaze genug Sportarten gewinnen, um die Trophäe der Robotermeisterschaft mit nach Hause zu nehmen?
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Roboter-Meisterschaft Localized description: Es ist die Robotermeisterschaft - und nur der schnellste, stärkste und klügste Roboter wird gewinnen! Kann Blaze genug Sportarten gewinnen, um die Trophäe der Robotermeisterschaft mit nach Hause zu nehmen? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Robot Championship
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. / Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Fellfreunde retten die Zahnfee / Die verschwundenen Gemälde Localized description: Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. // Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Tooth Fairy / Pups Solve the Mystery of the Missing Art
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. / Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit / Ein neuer Nachbar Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. // Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Fin-ale
Barbabo, Barbabella und Barbabhelle haben ein Baumhaus gebaut. / Barbamama ist entschlossen, einer üblen Verschmutzung Einhalt zu gebieten.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Super-Club / Der giftige Strand Localized description: Barbabo, Barbabella und Barbabhelle haben ein Baumhaus gebaut. // Barbamama ist entschlossen, einer üblen Verschmutzung Einhalt zu gebieten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. // Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Staudamm / Die Crew baut einen Eichhörnchen-Garten Localized description: Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. // Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. / An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Der magische Alebrije-Baum / Eine köstliche Abkühlung Localized description: Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. // An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann!
Season: 7 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Zerschmettern Localized description: Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Smash Race
Scratchs Urlaub auf der Geheimen Insel gerät außer Kontrolle, als der Lärm von ihrem Tablet den Besuch seltener Fledermäuse bedroht. / Lady Fluffpot bittet Professor Scratch um mehr Handtaschenplatz, doch ihr Gerät saugt alles in der Umgebung ein.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Wanderung der Fledermäuse / Kais Multitool Localized description: Scratchs Urlaub auf der Geheimen Insel gerät außer Kontrolle, als der Lärm von ihrem Tablet den Besuch seltener Fledermäuse bedroht. // Lady Fluffpot bittet Professor Scratch um mehr Handtaschenplatz, doch ihr Gerät saugt alles in der Umgebung ein. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert, gerät der Schulbus ins straucheln. ein klarer Fall für die PAW Patrol! / Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - ein klarer Fall für die PAW Patrol!
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schulbus / Die Goldkehlchen Localized description: Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert, gerät der Schulbus ins straucheln. ein klarer Fall für die PAW Patrol! // Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - ein klarer Fall für die PAW Patrol! Localized description (long): Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert gerät der Schulbus ins straucheln - alle 4 Reifen sind platt! Aber wie sollen Adventure Bay`s Kinder nun zur Schule kommen? Ein klarer Fall für die PAW Patrol! // Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - alle ihre Nester stehen leer und die Eier darin drohen auszukühlen! Ein klarer Fall für die PAW Patrol! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Bus / Pups Save the Songbirds
Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Adler-Notfall Localized description: Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Eagle
Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. // Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Wasserlicht-Show / Die Crew baut ein Karussell Localized description: Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. // Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park
Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. / Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. / Boots probiert neue Stiefel von Tico an. / Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Schlaft ein, Baby-Krokos / Der Empanada-Stand / Boots und seine Stiefel / Die Piñata-Party Localized description: Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. // Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. // Boots probiert neue Stiefel von Tico an. // Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. / Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Höhlen-Barbapapas / Die kleinen Monster Localized description: Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. // Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
Tiny Chef backt als Einzugsgeschenk für einen Marienkäfer, der in seine Nachbarschaft zieht, Kekse. / Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Cranberry-Kekse / Zuckerschoten-Gemüsepfanne Localized description: Tiny Chef backt als Einzugsgeschenk für einen Marienkäfer, der in seine Nachbarschaft zieht, Kekse. // Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Cranberry Cookies / Snap Pea Stir-Fry
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Tut, tut! Es ist Zeit für die Schule in Axle City! Als die Schüler Hilfe brauchen, um zur Schule zu kommen, ist es an Blaze, den Tag zu retten, und er wird zu... Schulbus Blaze!
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Schulbus-Blaze Localized description: Tut, tut! Es ist Zeit für die Schule in Axle City! Als die Schüler Hilfe brauchen, um zur Schule zu kommen, ist es an Blaze, den Tag zu retten, und er wird zu... Schulbus Blaze! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: School Bus Blaze!
Käpt'n Tollpatsch und François machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten. / Die Bürgermeisterin hat ihre erste Flugstunde bei Pilotin Lotta. Leider läuft nicht alles so glatt.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Einsatz auf der Vulkaninsel / Flugzeug in Not Localized description: Käpt'n Tollpatsch und François machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten. // Die Bürgermeisterin hat ihre erste Flugstunde bei Pilotin Lotta. Leider läuft nicht alles so glatt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Gliding Turbots / Pups Save a Plane
Die Paw Patrol greift ein, als eine Grabemaschine außer Kontrolle gerät und Onkel Herbert auf eine wilde Fahrt mitnimmt. / Digi und Tal wollen Bürgermeister Besserwissers Freunde sein, was zu einigen Missverständnissen führt.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Auf der Suche nach der Goldader / Bügermeister Besserwisser in der Patsche Localized description: Die Paw Patrol greift ein, als eine Grabemaschine außer Kontrolle gerät und Onkel Herbert auf eine wilde Fahrt mitnimmt. // Digi und Tal wollen Bürgermeister Besserwissers Freunde sein, was zu einigen Missverständnissen führt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Gold Finding Machine / Pups Help Mayor Humdinger Out of a Jam
Ryder ist in einer Notlage und die PAW Patrol muss zum ersten Mal ohne Ryder ausrücken. Aber wo befindet sich Ryder überhaupt?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ryder in Not Localized description: Ryder ist in einer Notlage und die PAW Patrol muss zum ersten Mal ohne Ryder ausrücken. Aber wo befindet sich Ryder überhaupt? Localized description (long): Ein ungewöhnlicher Einsatz für die PAW Patrol. Diesmal ist Ryder in einer Notlage und die PAW Patrol muss zum ersten Mal ohne Ryder ausrücken. Aber wo genau befindet sich Ryder überhaupt? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ryder
Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. // Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Parkhaus / Die Crew baut einen Zeltplatz Localized description: Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. // Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung. // Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Baumhaus / Die Crew baut einen Futterspender Localized description: Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung. // Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Dora und Boots finden ein niedliches Axolotl-Baby. Sie müssen es heim bringen, aber es läuft immer wieder weg. / Das Große Rote Huhn steckt in einer riesigen Blase fest und steuert direkt auf einen Vulkan zu! Dora muss es in der Luft retten.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Der kleine Axolotl / Das Seifenblasen-Malheur Localized description: Dora und Boots finden ein niedliches Axolotl-Baby. Sie müssen es heim bringen, aber es läuft immer wieder weg. // Das Große Rote Huhn steckt in einer riesigen Blase fest und steuert direkt auf einen Vulkan zu! Dora muss es in der Luft retten. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. / Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Blubber-Rakete / Wer spielt Wilma? Localized description: Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. // Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar / Goldie's Greatest Role
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. / Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin / Smoothie-Tag Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. // Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa hängt ein Bild auf Localized description: Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Puts Up a Picture
Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Am Strand Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: At the Beach
Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot. Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas Boot Localized description: Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot. Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Einkaufen Localized description: Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping
Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. / Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Käse-Makkaroni / Kartoffeleintopf Localized description: Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. // Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Mac and Cheese / Potato Stew
Die Zwillinge betreten Barbabahelles Zimmer. / Wenn ich Milliardär wäre, was würde ich machen, um meine Träume zu verwirklichen?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Erfinder Barbahelle / Was wäre wenn...? Localized description: Die Zwillinge betreten Barbabahelles Zimmer. // Wenn ich Milliardär wäre, was würde ich machen, um meine Träume zu verwirklichen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Tut, tut! Es ist Zeit für die Schule in Axle City! Als die Schüler Hilfe brauchen, um zur Schule zu kommen, ist es an Blaze, den Tag zu retten, und er wird zu... Schulbus Blaze!
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Schulbus-Blaze Localized description: Tut, tut! Es ist Zeit für die Schule in Axle City! Als die Schüler Hilfe brauchen, um zur Schule zu kommen, ist es an Blaze, den Tag zu retten, und er wird zu... Schulbus Blaze! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: School Bus Blaze!
Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann!
Season: 7 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Zerschmettern Localized description: Mach dich bereit für das Super-Schmetter-Rennen! Doch Crusher schummelt und hängt Zeg und Blaze ab. Es liegt an Blaze, Zeg zu helfen, wieder ins Rennen zu kommen, damit er es ins Schmetter-spektakuläre Ziel schaffen kann! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Smash Race
Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. / Reinhard, der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Küken sind los / Der Reisende Reinhard als Bauer Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. // Reinhard, der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Hatchlings / Pups Save a Wrongway Farmhand
Eddie und Emmy verkleiden sich als Yeti und sorgen somit für Chaos auf der Kirmes. Jetzt sind die Helfer auf vier Pfoten gefragt. / Rubble träumt, dass er ein Geistermädchen trifft, und findet es schwer, ihr zu helfen, neue Freunde zu finden.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein Yeti auf der Kirmes / Rubble und das Gespenst Localized description: Eddie und Emmy verkleiden sich als Yeti und sorgen somit für Chaos auf der Kirmes. Jetzt sind die Helfer auf vier Pfoten gefragt. // Rubble träumt, dass er ein Geistermädchen trifft, und findet es schwer, ihr zu helfen, neue Freunde zu finden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch / Pups Save a Lonely Ghost Girl
Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. / Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Maskierte Fischi" / Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. // Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe "Dolle Brise" gewähren zu lassen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe "Dolle Brise" gewähren zu lassen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish
Barbalala bekommt ein Paket und findet kleine pinke Tierchen darin, die sie QUIETSCHIES nennt. / Barbabravo, Barbalala und Barbabo haben es satt, dass ihre Geschwister auf ihre Kosten lachen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Geschenk mit Folgen / Reingelegt Localized description: Barbalala bekommt ein Paket und findet kleine pinke Tierchen darin, die sie QUIETSCHIES nennt. // Barbabravo, Barbalala und Barbabo haben es satt, dass ihre Geschwister auf ihre Kosten lachen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. / Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die drei Musketiere / Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. // Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Fahrradgeschäft / Die Crew baut eine Super-Wanne Localized description: Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Dora und Boots müssen das große rote Huhn aufwecken, bevor es über einen Wasserfall treibt! / Dora und ihre Freunde müssen eine Reihe von Rätseln und Problemen lösen, um ein geheimnisvolles Geschenk zu öffnen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Das große rote Huhn / Das rätselhafte Geschenk Localized description: Dora und Boots müssen das große rote Huhn aufwecken, bevor es über einen Wasserfall treibt! // Dora und ihre Freunde müssen eine Reihe von Rätseln und Problemen lösen, um ein geheimnisvolles Geschenk zu öffnen. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Tut, tut! Es ist Zeit für die Schule in Axle City! Als die Schüler Hilfe brauchen, um zur Schule zu kommen, ist es an Blaze, den Tag zu retten, und er wird zu... Schulbus Blaze!
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Schulbus-Blaze Localized description: Tut, tut! Es ist Zeit für die Schule in Axle City! Als die Schüler Hilfe brauchen, um zur Schule zu kommen, ist es an Blaze, den Tag zu retten, und er wird zu... Schulbus Blaze! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: School Bus Blaze!
Als ein Eisbergboot am Ufer auftaucht, wird die Stadt und der Wald plötzlich von panischen Pinguinen überrannt! / Als sich die Waldtruppe in den Kristallhöhlen trennt, müssen sie wie die anderen denken und handeln, um sicher herauszukommen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Pinguine sind los / Das Höhlenrätsel Localized description: Als ein Eisbergboot am Ufer auftaucht, wird die Stadt und der Wald plötzlich von panischen Pinguinen überrannt! // Als sich die Waldtruppe in den Kristallhöhlen trennt, müssen sie wie die anderen denken und handeln, um sicher herauszukommen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Penguin Panic / Cave Conundrum
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Ein Steinschlag erschüttert die Wälder um Adventure Bay und plötzlich schießen überall in der Stadt Fontänen aus dem Boden. / Die PAW Patrol möchte bei Julia und Julius zelten. Doch leider verschwindet deren Pony Priscilla in der Nacht.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der große Geysir / Das schreckhafte Pony Localized description: Ein Steinschlag erschüttert die Wälder um Adventure Bay und plötzlich schießen überall in der Stadt Fontänen aus dem Boden. // Die PAW Patrol möchte bei Julia und Julius zelten. Doch leider verschwindet deren Pony Priscilla in der Nacht. Localized description (long): Ein Steinschlag erschüttert die Wälder um Adventure Bay und plötzlich schießen überall in der Stadt Fontänen aus dem Boden. Ein klarer Fall für die PAW Patrol! // Die PAW Patrol möchte bei Julia und Julius zelten. Doch leider verschwindet deren schreckhaftes Pony Priscilla in der Nacht. Natürlich macht sich die PAW Patrol auf die Suche. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Old Trusty / Pups Save a Pony
Beim Aufräumen findet Rubble ein altes Kästchen. Mit einem Flaschengeist darin! Nun hat er 3 Wünsche frei. Oder etwa nicht?
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Der Flaschengeist Localized description: Beim Aufräumen findet Rubble ein altes Kästchen. Mit einem Flaschengeist darin! Nun hat er 3 Wünsche frei. Oder etwa nicht? Localized description (long): Beim Aufräumen von Al`s Scheune findet Rubble ein altes Kästchen. Mit einem Flaschengeist darin! Nun hat er 3 Wünsche frei. Oder war das alles nur ein Traum? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Find a Genie
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Baby Alexander Localized description: Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Baby Alexander
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German