Si te gustan los videos más divertidos de internet, este programa es para ti. Greg James es nuestra guía mientras los amantes de la adrenalina reciben el tratamiento Most Ridiculous.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Amantes de la adrenalina Localized description: Si te gustan los videos más divertidos de internet, este programa es para ti. Greg James es nuestra guía mientras los amantes de la adrenalina reciben el tratamiento Most Ridiculous. Localized description (long): En este nuevo episodio de Most Ridiculous: Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Thrill Seekers
Es hora de que te sueltes el cabello y disfrutes de los videos más divertidos de toda la web. Esta vez, veremos algunas celebraciones en Most Ridiculous.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Celebraciones Localized description: Es hora de que te sueltes el cabello y disfrutes de los videos más divertidos de toda la web. Esta vez, veremos algunas celebraciones en Most Ridiculous. Localized description (long): En este nuevo episodio de Most Ridiculous: Es hora de que te sueltes el cabello y disfrutes de los videos más divertidos de toda la web. Esta vez, veremos algunas celebraciones en Most Ridiculous. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Celebrations
¿Te gustan los videos más divertidos de internet? Bueno, tienes suerte porque Greg James les da a infantes tontos el tratamiento de Most Ridiculous. Tenemos bebes locos, metidas d epata en el parque y pequeños monstruos completamente ridículos.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Infantes tontos Localized description: ¿Te gustan los videos más divertidos de internet? Bueno, tienes suerte porque Greg James les da a infantes tontos el tratamiento de Most Ridiculous. Tenemos bebes locos, metidas d epata en el parque y pequeños monstruos completamente ridículos. Localized description (long): En este nuevo episodio de Most Ridiculous: ¿Te gustan los videos más divertidos de internet? Bueno, tienes suerte porque Greg James les da a infantes tontos el tratamiento de Most Ridiculous. Tenemos bebes locos, metidas d epata en el parque y pequeños monstruos completamente ridículos. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Idiotic Infants
Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 5 Localized description: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 5
Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 6 Localized description: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 6
Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 7 Localized description: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 7
Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Niños compiten cabeza a cabeza con adultos, además te mostraremos los mejores (y peores) gimnastas amateurs. El sonido de la semana de este episodio es el clang.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 8 Localized description: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Niños compiten cabeza a cabeza con adultos, además te mostraremos los mejores (y peores) gimnastas amateurs. El sonido de la semana de este episodio es el clang. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Niños compiten cabeza a cabeza con adultos, además te mostraremos los mejores (y peores) gimnastas amateurs. El sonido de la semana de este episodio es el clang. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 8
Hoy es el turno de las mamás y los papás para que reciban un tratamiento de lo más ridículo. Tenemos todo, desde papás perezosos a mamás propensas a accidentes.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Idiotas por accidente Localized episode title: Mamás y papás Localized description: Hoy es el turno de las mamás y los papás para que reciban un tratamiento de lo más ridículo. Tenemos todo, desde papás perezosos a mamás propensas a accidentes. Localized description (long): Vuelve el programa de videos virales más loco de la televisión y, esta vez, es el turno de las mamás y los papás para que reciban un tratamiento de lo más ridículo. Tenemos todo, desde papás perezosos a mamás propensas a accidentes. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Mums & Dads
Como nuevo estudiante de primer año de preparatoria, Chris está entusiasmado por asistir a una escuela con algo de diversidad.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian Tattaglia Localized description: Como nuevo estudiante de primer año de preparatoria, Chris está entusiasmado por asistir a una escuela con algo de diversidad. Localized description (long): En este primer episodio de la cuarta temporada de "Todos odian a Chris", como nuevo estudiante de primer año de preparatoria en Tattaglia, Chris está entusiasmado por asistir a una escuela con algo de diversidad, pero su profesor es bastante intolerante con los negros. Mientras tanto, Tonya comienza a trabajar con Rochelle en el salón de belleza de Vanessa. Pero las clientes repudian sus comentarios sinceros y la terminan despidiendo. ¡No te lo pierdas! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tattaglia
Chris acepta ayudar a un compañero, Angel, a mejorar sus calificaciones si éste le ayuda a obtener la atencíon de su amor platónico, María. Rochelle acepta con desaprobación hacerse amiga de un ex convicto, Peaches.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian la torta Localized description: Chris acepta ayudar a un compañero, Angel, a mejorar sus calificaciones si éste le ayuda a obtener la atencíon de su amor platónico, María. Rochelle acepta con desaprobación hacerse amiga de un ex convicto, Peaches. Localized description (long): Chris acepta ayudar a un compañero, Angel, a mejorar sus calificaciones si éste le ayuda a obtener la atencíon de su amor platónico, María. Rochelle acepta con desaprobación hacerse amiga de un ex convicto, Peaches, quien se ha mudado de nuevo al vecindario, pero su buena obra produce un efecto indeseado cuando Peaches no la deja en paz. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cake
Chris está extasiado cuando una chica linda, Jenise, lo invita al Baile de Bienvenida de Tattaglia. Sin embargo, sus nervios empeoran cuando ella le dice que su padre, el doctor Clint Huxtable, quiere que Chris vaya a la casa para conocerlo.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian el Baile de Bienvenida Localized description: Chris está extasiado cuando una chica linda, Jenise, lo invita al Baile de Bienvenida de Tattaglia. Sin embargo, sus nervios empeoran cuando ella le dice que su padre, el doctor Clint Huxtable, quiere que Chris vaya a la casa para conocerlo. Localized description (long): Chris está extasiado cuando una chica linda, Jenise Huckstable, lo invita al Baile de Bienvenida de Tattaglia. Sin embargo, sus nervios empeoran cuando Jenise le dice que su padre, el doctor Clint Huxtable, quiere que Chris vaya a la casa para conocerlo antes del baile. ¡No te lo pierdas! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Homecoming
El señor Omar se muda con la familia de Chris. Durante su estancia con los Rock, el señor Omar empieza a jugar blackjack con Drew y Tonya y decide darle un giro más interesante al jugar con dinero de verdad.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian a la profesora de inglés Localized description: El señor Omar se muda con la familia de Chris. Durante su estancia con los Rock, el señor Omar empieza a jugar blackjack con Drew y Tonya y decide darle un giro más interesante al jugar con dinero de verdad. Localized description (long): Cuando Julius y Rochelle deciden incrementarle la renta al señor Omar, éste exige que el apartmento se ajuste a las normas de construcción y se muda con la familia de Chris hasta que las reparaciones queden listas. Durante su estancia con la familia, el señor Omar empieza a jugar blackjack con Drew y Tonya y decide darle un giro más interesante al jugar con dinero de verdad. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the English Teacher
Chris descubre que si ayuda al corredor estrella y a sus amigos con sus tareas, tiene la oportunidad de juntarse con los chicos populares. Greg trata de hacerle ver que es una mala idea, pero Chris está demasiado contento con sus nuevos amigos.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian a mi hombre Localized description: Chris descubre que si ayuda al corredor estrella y a sus amigos con sus tareas, tiene la oportunidad de juntarse con los chicos populares. Greg trata de hacerle ver que es una mala idea, pero Chris está demasiado contento con sus nuevos amigos. Localized description (long): Chris descubre que si ayuda al corredor estrella y a sus amigos con sus tareas, tiene la oportunidad de juntarse con los chicos populares. Greg trata de hacerle ver que es una mala idea, pero Chris está demasiado contento con sus nuevos amigos como para darse cuenta del lado negativo, hasta que reprueba su propio examen trimestral. ¡No te lo pierdas! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates My Man
La reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug parece un fracaso hasta que un viejo amigo encuentra una forma de vengarse de viejos agravios de su antiguo director.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: La Reunión Localized description: La reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug parece un fracaso hasta que un viejo amigo encuentra una forma de vengarse de viejos agravios de su antiguo director. Localized description (long): La reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug parece un fracaso hasta que un viejo amigo encuentra una forma de vengarse de viejos agravios de su antiguo director, mientras que Danny y Spence intentan conectarse con viejos compañeros de clase. Carrie y Arthur intentan tener una noche de cine juntos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Mild Bunch
Carrie está encantada cuando se anuncia un apartamento asequible en Manhattan, pero Doug se muestra reacio a dejar Queens. Arthur conoce a la cantante Ava St. Clair.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Proyecto Manhattan Localized description: Carrie está encantada cuando se anuncia un apartamento asequible en Manhattan, pero Doug se muestra reacio a dejar Queens. Arthur conoce a la cantante Ava St. Clair. Localized description (long): En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Carrie está encantada cuando se anuncia un apartamento asequible en Manhattan, pero Doug se muestra reacio a dejar Queens. Arthur conoce a la cantante Ava St. Clair. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Manhattan Project
Ver amigos que recientemente tuvieron un hijo hace que Doug y Carrie consideren adoptar.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: El Apartamento Localized description: Ver amigos que recientemente tuvieron un hijo hace que Doug y Carrie consideren adoptar. Localized description (long): En la novena y última temporada de la serie "El Rey de Queens": Ver amigos que recientemente tuvieron un hijo hace que Doug y Carrie consideren adoptar. La serie gira en torno a una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Single Spaced
La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Síndrome De China, Parte 1 Localized description: La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático. Localized description (long): En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático. Original series title: The King of Queens Original Episode title: China Syndrome Part 1
En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Síndrome De China, Parte 2 Localized description: En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos. Localized description (long): En el último episodio de la novena y última temporada de "El Rey de Queens": En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: China Syndrome Part 2
En el episodio de estreno, el reino de Doug está bajo ataque cuando su suegro recién enviudado, Arthur (Stiller), se muda a su casa en vez de ir a un asilo, convirtiendo la sala de la tele de Doug en la habitación de Arthur.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Piloto Localized description: En el episodio de estreno, el reino de Doug está bajo ataque cuando su suegro recién enviudado, Arthur (Stiller), se muda a su casa en vez de ir a un asilo, convirtiendo la sala de la tele de Doug en la habitación de Arthur.
Localized description (long): En el episodio de estreno, el reino de Doug está bajo ataque cuando su suegro recién enviudado, Arthur (Stiller), se muda a su casa en vez de ir a un asilo, convirtiendo la sala de la tele de Doug en la habitación de Arthur. Y, la hermana de Carrie, Sara (Lisa Rieffel), una actriz amateur, decide vivir con ellos para ahorrar dinero hasta que logre su gran éxito. De pronto, Doug tiene una familia grande en una casa pequeña y una gran televisión en una habitación diminuta.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Pilot
Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Ciudad Gorda Localized description: Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad. Localized description (long): Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad. Consternado por el miedo repentino de que su linda esposa esbelta, con los años, se transforme en su madre, Doug decide convencer a Carrie de ponerse a dieta, fingiendo hacerlo él mismo. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fat City
Cuando Russell descubre que Timmy tiene una hermana, él busca impresionarla. Mientras tanto, Jeff y Audrey le arreglan una cita a su vecina Liz.
Season: 5 Episode (Season): 67 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: La Cita Localized description: Cuando Russell descubre que Timmy tiene una hermana, él busca impresionarla. Mientras tanto, Jeff y Audrey le arreglan una cita a su vecina Liz. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Set Up
Cuando Jeff y Audrey se enteran de que su madre sustituta está embarazada, cambia la vida de ambos. Mientras tanto, Timmy asume la responsabilidad de ser el organizador de bodas de Adam y Jennifer.
Season: 5 Episode (Season): 68 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: Venciendo Al Sistema Localized description: Cuando Jeff y Audrey se enteran de que su madre sustituta está embarazada, cambia la vida de ambos. Mientras tanto, Timmy asume la responsabilidad de ser el organizador de bodas de Adam y Jennifer. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Beating The System
Cuando una vieja foto de Jeff aparece en una galería de arte, él decide que es tiempo de hacer algunos cambios en su vida. Mientras tanto, Russell experimenta una mala racha con las mujeres hasta que ve una cara conocida.
Season: 5 Episode (Season): 69 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: La Foto De Jeff Localized description: Cuando una vieja foto de Jeff aparece en una galería de arte, él decide que es tiempo de hacer algunos cambios en su vida. Mientras tanto, Russell experimenta una mala racha con las mujeres hasta que ve una cara conocida. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Jeff Photo
Jeff y Audrey entran en pánico cuando les dicen que podrían tener gemelos. Mientras tanto, Russell hace una fiesta de ciudadanía para Timmy buscando impresionar a una chica.
Season: 5 Episode (Season): 70 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: Doble Problema Localized description: Jeff y Audrey entran en pánico cuando les dicen que podrían tener gemelos. Mientras tanto, Russell hace una fiesta de ciudadanía para Timmy buscando impresionar a una chica. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Double Down
Jeff se siente amenazado cuando Audrey recibe un aumento y gana casi tanto como él. Mientras tanto, Russell recluta a Timmy para descubrir qué le ve Liz a otro hombre.
Season: 5 Episode (Season): 71 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: La Pareja Poderosa Localized description: Jeff se siente amenazado cuando Audrey recibe un aumento y gana casi tanto como él. Mientras tanto, Russell recluta a Timmy para descubrir qué le ve Liz a otro hombre. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Power Couple
Todo el mundo piensa que John está actuando de forma extraña, cuando en realidad acaba de darse cuenta de que es realmente feliz en su vida. Jake toma una decisión que le cambiará la vida.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Becker Localized episode title: D.N.R Localized description: Todo el mundo piensa que John está actuando de forma extraña, cuando en realidad acaba de darse cuenta de que es realmente feliz en su vida. Jake toma una decisión que le cambiará la vida. Localized description (long): Todo el mundo piensa que John está actuando de forma extraña, cuando en realidad acaba de darse cuenta de que es realmente feliz en su vida. Jake toma una decisión que le cambiará la vida. Original series title: Becker Original Episode title: D.N.R.
Un enfurecido Dr. Becker entra en la cafetería con su típico mal humor y hace huir a los clientes. Después de despotricar contra Reggie sobre los programas de entrevistas de la televisión y la vida en general, Becker se queja de su coche.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Becker Localized episode title: Piloto Localized description: Un enfurecido Dr. Becker entra en la cafetería con su típico mal humor y hace huir a los clientes. Después de despotricar contra Reggie sobre los programas de entrevistas de la televisión y la vida en general, Becker se queja de su coche. Localized description (long): Un enfurecido Dr. John Becker entra en la cafetería con su típico mal humor y hace huir a los clientes. Después de despotricar contra Reggie, la nueva y sexy propietaria del restaurante, sobre los programas de entrevistas de la televisión y la vida en general, Becker se queja de su coche. Becker llega tarde a la oficina y su jefa, Margaret se enfurece. Para empeorar las cosas, Becker se siente molesto por la nueva asistente, Linda, cuyo nombre no puede recordar. Original series title: Becker Original Episode title: Pilot
Becker llega a la cafetería y se encuentra a Reggie y Jake discutiendo sus planes de asistir a una clase de escultura. El motivo de Reggie es la realización personal, mientras que Jake sólo quiere conocer chicas.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Becker Localized episode title: Coja Estas Pastillas y Tómeselas Localized description: Becker llega a la cafetería y se encuentra a Reggie y Jake discutiendo sus planes de asistir a una clase de escultura. El motivo de Reggie es la realización personal, mientras que Jake sólo quiere conocer chicas. Localized description (long): Becker llega a la cafetería y se encuentra a Reggie y Jake discutiendo sus planes de asistir a una clase de escultura. Como de costumbre, el motivo de Reggie es la realización personal, mientras que Jake sólo quiere conocer chicas. Cuando Reggie y Jake regresan de su primera clase, Becker ridiculiza la obra maestra de Jake. Tras una emotiva defensa de su obra, Jake admite que la clase le ha inspirado inesperadamente, ¡a pesar de ser ciego! Original series title: Becker Original Episode title: Take These Pills And Shove 'em
Becker se ve bombardeado por insinuaciones sexuales a lo largo del día, empezando por un sueño sensual que se ve interrumpido por la música de un vecino. Becker llama a un antiguo amor con la esperanza de reavivar su pasión, aunque sea por una noche.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Becker Localized episode title: Sexo en La Ciudad Localized description: Becker se ve bombardeado por insinuaciones sexuales a lo largo del día, empezando por un sueño sensual que se ve interrumpido por la música de un vecino. Becker llama a un antiguo amor con la esperanza de reavivar su pasión, aunque sea por una noche. Localized description (long): Becker se ve bombardeado por insinuaciones sexuales a lo largo del día, empezando por un sueño sensual que se ve interrumpido por la música a todo volumen de un vecino. Después de despotricar contra la intimidad, Becker sale furioso y regresa a una consulta llena de pacientes sexys. Desesperado, Becker llama a un antiguo amor con la esperanza de reavivar su pasión, aunque sólo sea por una noche. Al volver a casa, encuentra todos los canales llenos de insinuaciones sexuales. Original series title: Becker Original Episode title: Sex In The Inner City
Becker entra en la cafetería y se encuentra a Reggie de mal humor, cuyo novio, un jugador de béisbol, acaba de dejarla. Becker descubre, gracias a un paciente que el ex novio de Reggie no es un jugador de béisbol.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Becker Localized episode title: Miénteme Localized description: Becker entra en la cafetería y se encuentra a Reggie de mal humor, cuyo novio, un jugador de béisbol, acaba de dejarla. Becker descubre, gracias a un paciente que el ex novio de Reggie no es un jugador de béisbol. Localized description (long): Becker entra en la cafetería y se encuentra a Reggie de mal humor. Tras insistirle un poco, le revela que su novio, un jugador de béisbol, acaba de dejarla. Más tarde, Becker descubre, gracias a un paciente chiflado y obsesionado con el béisbol, que el ex novio de Reggie no es en absoluto un jugador de béisbol. Enfadado porque le mintió, Becker le pide a Jake que le ayude a enfrentarse a Reggie con esa información. Original series title: Becker Original Episode title: Tell Me Lies
Becker se enfada cuando un repartidor demasiado amable llamado Todd pasa por el restaurante y descubre que es el nuevo novio de Reggie. Becker ve a Reggie y Todd besándose y miente sobre tener una cita esa noche.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Becker Localized episode title: Mi Cena con Becker Localized description: Becker se enfada cuando un repartidor demasiado amable llamado Todd pasa por el restaurante y descubre que es el nuevo novio de Reggie. Becker ve a Reggie y Todd besándose y miente sobre tener una cita esa noche. Localized description (long): Mientras denuncia los males de los Beanie Babies, Becker se enfada cuando un repartidor demasiado amable llamado Todd pasa por el restaurante. Pronto descubre que Todd es el nuevo novio de Reggie. Becker descubre a Reggie y Todd besándose y, con incredulidad, le dice a ella que está poniendo su mirada demasiado baja. Reggie replica y le pregunta a Becker cuándo fue su última cita. Recordando la oferta de una paciente de emparejarle con su sobrina, miente y le dice que tiene una cita esa noche. Original series title: Becker Original Episode title: My Dinner With Becker
Kevin se rompe una pierna al presumir con su nueva moto. Así rompiendo también el árbol en honor a Tommy Sherman. La escuela de Lawndale comienza a perder todos los partidos de fútbol americano
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Daria Localized episode title: Crece un árbol en Lawndale Localized description: Kevin se rompe una pierna al presumir con su nueva moto. Así rompiendo también el árbol en honor a Tommy Sherman. La escuela de Lawndale comienza a perder todos los partidos de fútbol americano Localized description (long): Kevin se rompe una pierna al presumir con su nueva moto. Así rompiendo también el árbol en honor a Tommy Sherman. La escuela de Lawndale comienza a perder todos los partidos de fútbol americano por no tener en el equipo a Kevin y esto lleva a que la reputación de la escuela caiga Original series title: Daria Original Episode title: A Tree Grows in Lawndale
Sin que las gemelas lo sepan, están enamoradas del mismo chico: ¡Roger!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Hermanas gemelas Localized episode title: Cuando un hombre ama a una mujer Localized description: Sin que las gemelas lo sepan, están enamoradas del mismo chico: ¡Roger! Localized description (long): En este nuevo episodio: Sin que las gemelas lo sepan, están enamoradas del mismo chico: ¡Roger! ¡Acompaña a las gemelas en sus locas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: When a Man Loves Two Women
Tener curiosidad acerca de sus padres biológicos lleva a las gemelas, Ray y Lisa a una búsqueda para aprender más sobre el pasado de las niñas.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Hermanas gemelas Localized episode title: Eres tan hermosa Localized description: Tener curiosidad acerca de sus padres biológicos lleva a las gemelas, Ray y Lisa a una búsqueda para aprender más sobre el pasado de las niñas. Localized description (long): En este nuevo episodio: Tener curiosidad acerca de sus padres biológicos lleva a las gemelas, Ray y Lisa a una búsqueda para aprender más sobre el pasado de las niñas. ¡Acompaña a las gemelas en sus locas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: You Are So Beautiful
En víspera de Año Nuevo, Tamara, Jake, Jenna y Matty deciden ir a la fiesta de Ally pero Matty y Jenna hacen un pacto para evitar besarse con alguien más y celebrar juntos la llegada del nuevo año
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Chica Rara Localized episode title: Noche de año nuevo Localized description: En víspera de Año Nuevo, Tamara, Jake, Jenna y Matty deciden ir a la fiesta de Ally pero Matty y Jenna hacen un pacto para evitar besarse con alguien más y celebrar juntos la llegada del nuevo año Localized description (long): En víspera de Año Nuevo, Tamara, Jake, Jenna y Matty deciden ir a la fiesta de Ally pero Matty y Jenna hacen un pacto para evitar besarse con alguien más y celebrar juntos la llegada del nuevo año. En la fiesta Jenna conoce a Owen, un chico con el que parece tener cosas en común. Al llegar medianoche y tras no encontrar a Matty, Jenna besa a Owen Original series title: Awkward Original Episode title: Auld Lang Party
Mientras la feria del trabajo se desarrolla en la escuela, Jenna se entera que ha sido rechazada en la universidad para la que aplicó pero decide guardárselo. Mientras tanto Matty descubre que ha perdido su toque con las chicas
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Chica Rara Localized episode title: Bienvenidos al infierno Localized description: Mientras la feria del trabajo se desarrolla en la escuela, Jenna se entera que ha sido rechazada en la universidad para la que aplicó pero decide guardárselo. Mientras tanto Matty descubre que ha perdido su toque con las chicas Localized description (long): Mientras la feria del trabajo se desarrolla en la escuela, Jenna se entera que ha sido rechazada en la universidad para la que aplicó pero decide guardárselo. Mientras tanto Matty descubre que ha perdido su toque con las chicas y Sadie anima a Lissa a enfrentar a sus padres sobre sus sentimientos por Tyler Original series title: Awkward Original Episode title: Welcome to Hell
Franco Escamilla relata la maldición de la silla presidencial, Santiago Pérez-Grovas nos platica la historia de la güera Rodríguez y Baxter nos cuenta la leyenda del luchador Fray Tormenta.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Drunk History México Localized episode title: Zapata, Villa y la Silla Presidencial, La Güera Rodríguez y Fray Tormenta Localized description: Franco Escamilla relata la maldición de la silla presidencial, Santiago Pérez-Grovas nos platica la historia de la güera Rodríguez y Baxter nos cuenta la leyenda del luchador Fray Tormenta. Original series title: Drunk History (Mexico) Original Episode title: Zapata, Villa y la Silla Presidencial, La Güera Rodríguez y Fray Tormenta
En este episodio el comediante Luiki Wiki presentará su monólogo a una audiencia en vivo y tratará con mucho humor temas de la vida diaria.
Season: 4 Episode (Season): 76 Localized series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Localized episode title: Luiki Wiki Localized description: En este episodio el comediante Luiki Wiki presentará su monólogo a una audiencia en vivo y tratará con mucho humor temas de la vida diaria. Localized description (long): En Comedy Central Stand Up: México, el tequila y el humor hacen una combinación explosiva. En este episodio el comediante Luiki Wiki presentará su monólogo a una audiencia en vivo y tratará con mucho humor temas de la vida diaria como convivencia, hijos, sexo, religión, relaciones, mentiras y adolescencia. Original series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Original Episode title: Artista: Luiki Wiki
En este episodio la comediante La Kikis presentará su monólogo a una audiencia en vivo y tratará con mucho humor temas de la vida diaria.
Season: 4 Episode (Season): 81 Localized series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Localized episode title: Kikis Localized description: En este episodio la comediante La Kikis presentará su monólogo a una audiencia en vivo y tratará con mucho humor temas de la vida diaria. Localized description (long): En Comedy Central Stand Up: México, el tequila y el humor hacen una combinación explosiva. En este episodio la comediante La Kikis presentará su monólogo a una audiencia en vivo y tratará con mucho humor temas de la vida diaria como convivencia, hijos, sexo, religión, relaciones, mentiras y adolescencia. Original series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Original Episode title: Artista: Kikis
El pueblo está emocionado cuando el Chef regresa después de haber viajado por todo el mundo con el "Club de Súper Aventuras", pero los chicos notan que algo en él es distinto y tratan de salvarlo.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: El regreso de Chef Localized description: El pueblo está emocionado cuando el Chef regresa después de haber viajado por todo el mundo con el "Club de Súper Aventuras", pero los chicos notan que algo en él es distinto y tratan de salvarlo. Localized description (long): Chef se va de South Park para viajar por todo el mundo junto al "Club de Súper Aventuras", porque se siente aburrido. Pero cuando regresa a la ciudad, los chicos rápidamente se dan cuenta de que algo en él está distinto y tratan de salvarlo. Original series title: South Park Original Episode title: The Return of Chef
Cuando todos empiezan a sentirse bien por tratar de salvar al planeta, una masa oscura se acumula sobre la ciudad.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: ¡Alerta smug! Localized description: Cuando todos empiezan a sentirse bien por tratar de salvar al planeta, una masa oscura se acumula sobre la ciudad. Localized description (long): El padre de Kyle se compra un auto híbrido y trata de convencer a todos en South Park de que es lo mejor para cuidar el planeta. Pero después de pelearse con todos por su actitud pedante, decide mudarse a San Francisco con su familia. Ahora, Stan va a tratar de que los ciudadanos de South Park compren autos híbridos para que Kyle vuelva. Original series title: South Park Original Episode title: Smug Alert!
Toallín escribe un libro y es seleccionado para el club de Oprah. Se convierte en best-seller, ayudando a muchos en sus adicciones. Pero pronto, una parte del equipo de Oprah revela la verdad.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Un millón de fibritas Localized description: Toallín escribe un libro y es seleccionado para el club de Oprah. Se convierte en best-seller, ayudando a muchos en sus adicciones. Pero pronto, una parte del equipo de Oprah revela la verdad. Localized description (long): Toallín pierde su empleo y decide escribir un libro sobre su vida. Después de varios rechazos por ser una toalla, decide disfrazarse de humano y finalmente consigue que su libro sea publicado. Con la ayuda de Oprah, Toallín se convierte en best-seller, ayudando a muchos en sus adicciones. Pero pronto, una parte del equipo de Oprah revela la verdad acerca del libro. Original series title: South Park Original Episode title: A Million Little Fibers
Al Gore visita South Park e intenta convencer a Stan, Kyle, Cartman y Kenny para salir a cazar al peligroso hombre-oso-cerdo. Al ayudarlo, los chicos se quedan atrapados en una cueva.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Hombre-Oso-Cerdo Localized description: Al Gore visita South Park e intenta convencer a Stan, Kyle, Cartman y Kenny para salir a cazar al peligroso hombre-oso-cerdo. Al ayudarlo, los chicos se quedan atrapados en una cueva. Localized description (long): Al Gore visita la escuela primaria de South Park e intenta convencer a Stan, Kyle, Cartman y Kenny para salir a cazar al peligroso hombre-oso-cerdo. Al ayudarlo, los chicos se quedan atrapados en una cueva y mientras tratan de salir, Cartman descubre un tesoro. Original series title: South Park Original Episode title: Manbearpig
Cuando la mamá de Cartman se da cuenta de que ya no puede controlar a su hijo, busca ayuda de un experto. El "Señor de los Perros" acepta el reto, pero Cartman no cederá sin antes pelear.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Tsst Localized description: Cuando la mamá de Cartman se da cuenta de que ya no puede controlar a su hijo, busca ayuda de un experto. El "Señor de los Perros" acepta el reto, pero Cartman no cederá sin antes pelear. Localized description (long): Cuando la mamá de Cartman se da cuenta de que ya no puede controlar a su hijo, busca ayuda y participa en varios programas de televisión de niñeras. Cuando ninguna experta puede corregir el problema de conducta de Eric, César Millan, el "Señor de los Perros", acepta el reto, pero Cartman no cederá sin antes pelear. Original series title: South Park Original Episode title: Tsst
Los niños juegan al World of Warcraft, pero son constantemente asesinados por un jugador desconocido.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Haz el amor, no el warcraft Localized description: Los niños juegan al World of Warcraft, pero son constantemente asesinados por un jugador desconocido. Localized description (long): Los niños juegan al World of Warcraft, pero son constantemente asesinados por un jugador desconocido. Este jugador se ha vuelto tan poderoso que puede desobedecer las reglas y matar a los jugadores a voluntad. Ante la imposibilidad de los creadores del juego de detenerlo, los chicos deciden hacerlo ellos mismos. Original series title: South Park Original Episode title: Make Love, Not Warcraft
Cartman le insiste a sus amigos que los ataques terroristas del 11 de Septiembre fueron una conspiración y se dispone a desenmascarar la verdad.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: El misterio del mojón en el urinal Localized description: Cartman le insiste a sus amigos que los ataques terroristas del 11 de Septiembre fueron una conspiración y se dispone a desenmascarar la verdad. Localized description (long): Cartman le insiste a sus amigos que los ataques terroristas del 11 de Septiembre fueron una conspiración y se dispone a desenmascarar la verdad. Por su parte, Kyle, Stan y Kenny creen lo contrario. Mientras tanto, el Sr. Mackey sólo quiere averiguar quién defecó en el urinal del baño de hombres de la escuela. Original series title: South Park Original Episode title: Mystery of the Urinal Deuce
Cartman, el nuevo guardián del pasillo en la escuela de South Park, se toma su nuevo cargo demasiado en serio.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Una maestra tiene sexo con un niño Localized description: Cartman, el nuevo guardián del pasillo en la escuela de South Park, se toma su nuevo cargo demasiado en serio. Localized description (long): Cartman, el nuevo guardián del pasillo en la escuela de South Park, se toma su nuevo cargo demasiado en serio. Mientras tanto, Ike comienza una relación romántica con su maestra de jardín de infantes, por lo que Kyle le pide ayuda a Cartman para ponerle fin a esa conducta inapropiada. Original series title: South Park Original Episode title: Miss Teacher Bangs a Boy
El arribo de la mamá de Daphne desbarata sus planes de mudarse con Niles. Frasier entra en guerra con su vecino de arriba por un espacio de estacionamiento.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Mamá es una carga II Localized description: El arribo de la mamá de Daphne desbarata sus planes de mudarse con Niles. Frasier entra en guerra con su vecino de arriba por un espacio de estacionamiento. Localized description (long): En este nuevo episodio, el arribo de la mamá de Daphne desbarata sus planes de mudarse con Niles. Frasier entra en guerra con su vecino de arriba por un espacio de estacionamiento. Original series title: Frasier Original Episode title: Mother Lode (Part 2)
Frasier acepta ir a un show para adolescentes para impulsar su rating entre los oyentes jóvenes, pero le tienden una emboscada por parte del anfitriones del show, con sed de sensacionalismo.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Mundo joven Localized description: Frasier acepta ir a un show para adolescentes para impulsar su rating entre los oyentes jóvenes, pero le tienden una emboscada por parte del anfitriones del show, con sed de sensacionalismo. Localized description (long): En este nuevo episodio, Frasier acepta ir a un show para adolescentes para impulsar su rating entre los oyentes jóvenes, pero le tienden una emboscada por parte del anfitriones del show, con sed de sensacionalismo. Original series title: Frasier Original Episode title: Juvenilia
Niles involucra a todos en sus elaborados planes de proponerle matrimonio a Daphne. Una mentira arruina las posibilidades de Martin con Peg.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: La propuesta Localized description: Niles involucra a todos en sus elaborados planes de proponerle matrimonio a Daphne. Una mentira arruina las posibilidades de Martin con Peg. Localized description (long): En este nuevo episodio, Niles involucra a todos en sus elaborados planes de proponerle matrimonio a Daphne. Una mentira arruina las posibilidades de Martin con Peg. Original series title: Frasier Original Episode title: The Proposal
Frasier pelea por que no crean que es el hermano confabulador de Lilith.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Ruedas de fortuna Localized description: Frasier pelea por que no crean que es el hermano confabulador de Lilith. Localized description (long): En este nuevo episodio, Frasier pelea por que no crean que es el hermano confabulador de Lilith. Original series title: Frasier Original Episode title: Wheels of Fortune
Niles, Roz y Martin juegan a ser casamenteros para Frasier.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Tres citas a ciegas Localized description: Niles, Roz y Martin juegan a ser casamenteros para Frasier. Localized description (long): En este nuevo episodio, Niles, Roz y Martin juegan a ser casamenteros para Frasier. Original series title: Frasier Original Episode title: Three Blind Dates
Los chicos intentan todo para impresionar a las chicas de la universidad.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Atraco de Cerveza Localized description: Los chicos intentan todo para impresionar a las chicas de la universidad.
Localized description (long): En este episodio de la serie, los chicos intentan todo para impresionar a las chicas de la universidad. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
Original series title: Workaholics Original Episode title: Beer Heist
Los chicos renuncian a TAC para empezar su propio negocio de tacos y hierba.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Mejores Amigos Localized description: Los chicos renuncian a TAC para empezar su propio negocio de tacos y hierba.
Localized description (long): En este episodio de la serie, los chicos renuncian a TAC para empezar su propio negocio de tacos y hierba. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
Original series title: Workaholics Original Episode title: Best Buds
Los chicos compiten para conseguir una silla de masajes gratuita.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Silla Temporal Localized description: Los chicos compiten para conseguir una silla de masajes gratuita.
Localized description (long): En este episodio de la serie, los chicos compiten para conseguir una silla de masajes gratuita. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
Original series title: Workaholics Original Episode title: Timechair
Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, perros y gatos compiten cabeza a cabeza, además, te postraremos cómo no hacer ski acuático. El sonido de la semana de este episodio es el golpe seco.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 4 Localized description: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, perros y gatos compiten cabeza a cabeza, además, te postraremos cómo no hacer ski acuático. El sonido de la semana de este episodio es el golpe seco. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, perros y gatos compiten cabeza a cabeza, además, te postraremos cómo no hacer ski acuático. El sonido de la semana de este episodio es el golpe seco. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 4
Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 5 Localized description: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 5
Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 6 Localized description: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 6
Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 7 Localized description: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop. Localized description (long): En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 7