Es hora del programa con los mejores videos de internet. Así que, pon tu mejor cara mientras Greg James nos muestra todos los deportes virales recibir el tratamiento Most Ridiculous.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Desastres Localized description: Es hora del programa con los mejores videos de internet. Así que, pon tu mejor cara mientras Greg James nos muestra todos los deportes virales recibir el tratamiento Most Ridiculous. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Balls Up
Es el programa con los videos más divertidos de internet y esta vez todos los problemáticos recibirán el tratamiento de Most Ridiculous. Tenemos algunos ladrones deplorables y policías verdaderamente calamitosos.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Problemáticos Localized description: Es el programa con los videos más divertidos de internet y esta vez todos los problemáticos recibirán el tratamiento de Most Ridiculous. Tenemos algunos ladrones deplorables y policías verdaderamente calamitosos. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Troublemakers
Pisa el acelerador para ver a los videos más divertidos de Most Ridiculous a toda velocidad. Greg James está en el asiento del conductor mientras te mostramos el caos de motores, bicicletas locas y lanchas irse por la borda.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: A toda velocidad Localized description: Pisa el acelerador para ver a los videos más divertidos de Most Ridiculous a toda velocidad. Greg James está en el asiento del conductor mientras te mostramos el caos de motores, bicicletas locas y lanchas irse por la borda. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Full Throttle
Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 9 Localized description: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 9
Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 10 Localized description: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 10
Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, prepárate para ver motociclistas fuera de control, contratiempos de modelos y nuestra guía para caminar sobre hielo. El sonido de la semana de este episodio es el gas.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 11 Localized description: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, prepárate para ver motociclistas fuera de control, contratiempos de modelos y nuestra guía para caminar sobre hielo. El sonido de la semana de este episodio es el gas. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 11
Darren Harriot narra los videos más divertidos. Snowboarders van cabeza a cabeza con esquiadores y te mostramos cómo caerte con estilo. El sonido de la semana de este episodio es el ladrido.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 12 Localized description: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Snowboarders van cabeza a cabeza con esquiadores y te mostramos cómo caerte con estilo. El sonido de la semana de este episodio es el ladrido. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 12
Esta vez es el turno de los crímenes de la moda para que reciban un tratamiento de lo más ridículo. Tenemos todo, desde caos en la pasarela a accidentes en sesiones fotográficas.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Idiotas por accidente Localized episode title: Crímenes de la moda Localized description: Esta vez es el turno de los crímenes de la moda para que reciban un tratamiento de lo más ridículo. Tenemos todo, desde caos en la pasarela a accidentes en sesiones fotográficas. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Fashion Crimes
Cuando Stacy, la odiosa nueva novia de Doc, hace de la vida de Chris un infierno, Chris decide separar a la pareja feliz. Mientras tanto, Tonya empieza a usar un sostén para llamar la atención de los chicos de su clase.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian a la novia de Doc Localized description: Cuando Stacy, la odiosa nueva novia de Doc, hace de la vida de Chris un infierno, Chris decide separar a la pareja feliz. Mientras tanto, Tonya empieza a usar un sostén para llamar la atención de los chicos de su clase. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Doc's
Chris se escapa para ir al cine con sus amigos y presencia un tiroteo afuera del lugar.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian a los delatores Localized description: Chris se escapa para ir al cine con sus amigos y presencia un tiroteo afuera del lugar. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snitches
Chris apenas empieza a encajar en su nueva escuela cuando Kelly, la chica más torpe de toda la preparatoria, y a quien todos llaman "Big Bird", lo invita a salir.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian a Big Bird Localized description: Chris apenas empieza a encajar en su nueva escuela cuando Kelly, la chica más torpe de toda la preparatoria, y a quien todos llaman "Big Bird", lo invita a salir. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Big Bird
Julius se da cuenta de que la clave para mantener a Rochelle feliz en su matrimonio es recibir consejos del "Show de Oprah Winfrey".
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian a James Localized description: Julius se da cuenta de que la clave para mantener a Rochelle feliz en su matrimonio es recibir consejos del "Show de Oprah Winfrey". Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates James
Cuando Rochelle pide una copia de su acta de nacimiento, descubre que en realidad es un año más joven de lo que creía y decide comenzar a vivir su vida con una actitud nueva y más juvenil.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Todos odian a Chris Localized episode title: Todos odian al Sr. Levine Localized description: Cuando Rochelle pide una copia de su acta de nacimiento, descubre que en realidad es un año más joven de lo que creía y decide comenzar a vivir su vida con una actitud nueva y más juvenil. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Mr. Levine
El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Violonchelo, Adiós Localized description: El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cello, Goodbye
Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: La Canción de Richie Localized description: Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Richie's Song
La tía de Doug, Sheila (invitada Brenda Vaccaro), llega de visita tras separarse de su esposo. Doug se horroriza cuando Arthur, enamorado de la tía Sheila, le pide permiso para conquistarla.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Asuntos Paternos Localized description: La tía de Doug, Sheila (invitada Brenda Vaccaro), llega de visita tras separarse de su esposo. Doug se horroriza cuando Arthur, enamorado de la tía Sheila, le pide permiso para conquistarla.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Paternal Affairs
Carrie siente feo que Arthur no tenga amigos y alienta a Doug a salir con él para hacer cosas. Con renuencia, Doug deja que Arthur lo acompañe y descubre que Carrie está agradecida por la generosidad de Doug. Muy agradecida.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Cabeza Primero Localized description: Carrie siente feo que Arthur no tenga amigos y alienta a Doug a salir con él para hacer cosas. Con renuencia, Doug deja que Arthur lo acompañe y descubre que Carrie está agradecida por la generosidad de Doug. Muy agradecida.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Head First
Cuando Carrie le lleva su anillo de compromiso a un joyero para limpiarlo, el joyero le informa que es un anillo raro e inusual, y que vale mucho dinero.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: La Roca Localized description: Cuando Carrie le lleva su anillo de compromiso a un joyero para limpiarlo, el joyero le informa que es un anillo raro e inusual, y que vale mucho dinero.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: The Rock
Carrie, temiendo de que su matrimonio se volvió aburrido, los apunta a una clase en la universidad comunal. Pensando que eso los hará más intelectuales, ella escoge una clase sobre una novela victoriana.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Educando a Doug Localized description: Carrie, temiendo de que su matrimonio se volvió aburrido, los apunta a una clase en la universidad comunal. Pensando que eso los hará más intelectuales, ella escoge una clase sobre una novela victoriana.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Educating Doug
Doug se encuentra a Ray cuando ambos están renovando sus licencias. Cuando Ray copia las respuestas de Doug, éste termina perdiendo su licencia de conducir.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: El Rey de Queens Localized episode title: Road Rayge Localized description: Doug se encuentra a Ray cuando ambos están renovando sus licencias. Cuando Ray copia las respuestas de Doug, éste termina perdiendo su licencia de conducir.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Road Rayge
Russell reserva un crucero que cree que está lleno de chicas "calientes", pero en su lugar está lleno con señoras "decentes" la sociedad del sombrero rojo. Mientras tanto, Timmy trata de ayudar a Jeff y Audrey a resolver una discusión.
Season: 5 Episode (Season): 72 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: El Último Amante Localized description: Russell reserva un crucero que cree que está lleno de chicas "calientes", pero en su lugar está lleno con señoras "decentes" la sociedad del sombrero rojo. Mientras tanto, Timmy trata de ayudar a Jeff y Audrey a resolver una discusión. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Last of the Red Hat Lovers
Audrey intenta persuadir a Jeff de comer más sano cuando le diagnostican colesterol alto, pero él no puede evitar escabullirse con Brenda por comida chatarra. Russell intenta seguirle el ritmo al nuevo pasante universitario en las fiestas.
Season: 5 Episode (Season): 78 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: El Engaño Localized description: Audrey intenta persuadir a Jeff de comer más sano cuando le diagnostican colesterol alto, pero él no puede evitar escabullirse con Brenda por comida chatarra. Russell intenta seguirle el ritmo al nuevo pasante universitario en las fiestas. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Cheating
Para convencer a Audrey de que se está esforzando en su relación, Jeff la envía en una cacería romántica, con distintos resultados. Mientras tanto, Adam le hace creer a Russell que Jen tiene un video sexual.
Season: 5 Episode (Season): 80 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: Busca Y Encuentra Localized description: Para convencer a Audrey de que se está esforzando en su relación, Jeff la envía en una cacería romántica, con distintos resultados. Mientras tanto, Adam le hace creer a Russell que Jen tiene un video sexual. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Scavenger Hunt
Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: Piloto Localized description: Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Pilot
Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Las Reglas Del Amor Localized episode title: El Trato del Cumpleaños Localized description: Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Birthday Deal
Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana y deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake llama al ayuntamiento por él.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Becker Localized episode title: Luces de Ciudad Localized description: Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana y deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake llama al ayuntamiento por él. Original series title: Becker Original Episode title: City Lights
Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente recurre a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Becker Localized episode title: Médico, cúrate a ti mismo Localized description: Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente recurre a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa. Original series title: Becker Original Episode title: Physician, Heal Thyself
Becker descarga su frustración con un hombre por teléfono, cuya mujer está de parto. El hombre regala a Reggie un par de entradas de primera para un partido de hockey e inmediatamente, tanto Becker como Jake le ruegan que les dé la entrada extra.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Becker Localized episode title: Elígeme Localized description: Becker descarga su frustración con un hombre por teléfono, cuya mujer está de parto. El hombre regala a Reggie un par de entradas de primera para un partido de hockey e inmediatamente, tanto Becker como Jake le ruegan que les dé la entrada extra. Original series title: Becker Original Episode title: Choose Me
Becker entra en la cafetería metiéndose contra Jake y la música rap. Alguien golpea su coche al salir e insulta al conductor. En la oficina, Becker atiende a un taxista que ha recibido un puñetazo en la nariz y Becker supone que lo merecía.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Becker Localized episode title: Mundo de lo Políticamente Correcto Localized description: Becker entra en la cafetería metiéndose contra Jake y la música rap. Alguien golpea su coche al salir e insulta al conductor. En la oficina, Becker atiende a un taxista que ha recibido un puñetazo en la nariz y Becker supone que lo merecía. Original series title: Becker Original Episode title: P.C. World
Becker promete a un amigo que escribirá un artículo médico, pero se frustra con las numerosas distracciones. Para el colmo, descubre que Linda duerme en la oficina por las noches y le da permiso para vivir ahí hasta que consiga un nuevo apartamento.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Becker Localized episode title: Scriptus Interruptus Localized description: Becker promete a un amigo que escribirá un artículo médico, pero se frustra con las numerosas distracciones. Para el colmo, descubre que Linda duerme en la oficina por las noches y le da permiso para vivir ahí hasta que consiga un nuevo apartamento. Original series title: Becker Original Episode title: Scriptus Interruptus
Cuando Becker llega a la cafetería el día de San Valentín, le disgusta encontrar sesiones de besuqueo de pared a pared. Bob le da a Reggie un regalo y arruina el amable gesto con un insulto. Una discusión de pareja acaba con un hombre apuñalado.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Becker Localized episode title: Amor, Mentira, Dolor Localized description: Cuando Becker llega a la cafetería el día de San Valentín, le disgusta encontrar sesiones de besuqueo de pared a pared. Bob le da a Reggie un regalo y arruina el amable gesto con un insulto. Una discusión de pareja acaba con un hombre apuñalado.
Original series title: Becker Original Episode title: Love! Lies! Bleeding!
Kevin y todo el equipo de fútbol americano excelentes notas en el examen. DeMartino desaprueba a toda la clase hasta que el culpable confiese. Kevin aparece muerto en el casillero de Daria
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Daria Localized episode title: Entre ronquidos, un crimen Localized description: Kevin y todo el equipo de fútbol americano excelentes notas en el examen. DeMartino desaprueba a toda la clase hasta que el culpable confiese. Kevin aparece muerto en el casillero de Daria Original series title: Daria Original Episode title: Murder She Snored
Ante la tentación de la libertad de un auto nuevo, Tia y Tamera pronto se encuentran en una "pista de colisión" hacia el desastre cuando su auto cae de un muelle y cae en el lago Erie.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Hermanas gemelas Localized episode title: Déjame ser Localized description: Ante la tentación de la libertad de un auto nuevo, Tia y Tamera pronto se encuentran en una "pista de colisión" hacia el desastre cuando su auto cae de un muelle y cae en el lago Erie. Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Gimme a Brake
Tamera descubre que nunca es demasiado grande para ser una "niña de papá" cuando se siente celosa de la creciente cercanía entre Ray y Tia.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Hermanas gemelas Localized episode title: La niña de papá Localized description: Tamera descubre que nunca es demasiado grande para ser una "niña de papá" cuando se siente celosa de la creciente cercanía entre Ray y Tia. Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Daddy's Girl
Jenna descubre que fue la primera vez de Owen y decide poner algo distancia. Mientras tanto, Tamara descubre que los chicos de la escuela guardan una guía telefónica donde califican a las chicas con las que se han acostado
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Chica Rara Localized episode title: Hoguera de las Vanidades Localized description: Jenna descubre que fue la primera vez de Owen y decide poner algo distancia. Mientras tanto, Tamara descubre que los chicos de la escuela guardan una guía telefónica donde califican a las chicas con las que se han acostado Original series title: Awkward Original Episode title: Bonfire of the Vanities
Después de que la lista de Tamara se haga viral en las redes sociales, Jenna teme que se sepa que está involucrada. Matty invita a Gabby a una cita doble, en donde le confiesa que le gusta.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Chica Rara Localized episode title: Hashtag drama Localized description: Después de que la lista de Tamara se haga viral en las redes sociales, Jenna teme que se sepa que está involucrada. Matty invita a Gabby a una cita doble, en donde le confiesa que le gusta. Original series title: Awkward Original Episode title: #Drama
Carlos Ballarta habla sobre la emperatriz Carlota y sui locura, Caro Campos relata la curiosa historia de los hermanos Serdán y Xavier Velasco intenta contar la participación de México en la Segunda Guerra Mundial.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Drunk History México Localized episode title: La Locura de Carlota, Los Hermanos Serdán y México en la 2a Guerra Mundial Localized description: Carlos Ballarta habla sobre la emperatriz Carlota y sui locura, Caro Campos relata la curiosa historia de los hermanos Serdán y Xavier Velasco intenta contar la participación de México en la Segunda Guerra Mundial. Original series title: Drunk History (Mexico) Original Episode title: La Locura de Carlota, Los Hermanos Serdán y México en la 2a Guerra Mundial
En este episodio los comediantes Coral Echeverria, Pablo L. Morán y Luke Jonathan, presentarán sus monólogos a una audiencia en vivo y tratarán con mucho humor temas de la vida diaria.
Season: 4 Episode (Season): 77 Localized series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Localized episode title: Coral Echeverria / Pablo L. Morán / Luke Jonathan Localized description: En este episodio los comediantes Coral Echeverria, Pablo L. Morán y Luke Jonathan, presentarán sus monólogos a una audiencia en vivo y tratarán con mucho humor temas de la vida diaria. Original series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Original Episode title: Artista: Coral Echeverria,Pablo L. Morán, Luke Jonathan
En este episodio los comediantes Ale Ley, Leo Falconi y Charlie "El Huevo" Barrientos, presentarán sus monólogos a una audiencia en vivo y tratarán con mucho humor temas de la vida diaria.
Season: 4 Episode (Season): 82 Localized series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Localized episode title: Ale Ley / Leo Falconi / Charlie "El Huevo" Barrientos Localized description: En este episodio los comediantes Ale Ley, Leo Falconi y Charlie "El Huevo" Barrientos, presentarán sus monólogos a una audiencia en vivo y tratarán con mucho humor temas de la vida diaria. Original series title: Comedy Central Presenta Stand Up (Mexico) Original Episode title: Artistas: Ale Ley, Leo Falconi y Charlie "El Huevo" Barrientos
Abbi recibe una invitación a un sofisticado evento de arte en el MoMA; Ilana y Lincoln hacen una revisión de su primer año de relación.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Broad City Localized episode title: Apestarte Localized description: Abbi recibe una invitación a un sofisticado evento de arte en el MoMA; Ilana y Lincoln hacen una revisión de su primer año de relación. Original series title: Broad City Original Episode title: Artsy Fartsy
Las chicas conocen al primo decimosexto de Ilana - quien es un sobreviviente del Holocausto - y lo llevan a un almuerzo travesti. Abbi intenta una nueva imagen.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Broad City Localized episode title: Perdido y encontrado Localized description: Las chicas conocen al primo decimosexto de Ilana - quien es un sobreviviente del Holocausto - y lo llevan a un almuerzo travesti. Abbi intenta una nueva imagen. Original series title: Broad City Original Episode title: Lost and Found
Satanás está organizando la fiesta de disfraces más grande de Halloween y nadie entra sin su pulsera azul, pero las travesuras de los más notables asesinos seriales de todos los tiempos arruinan todo.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Infierno en la calle 2006 Localized description: Satanás está organizando la fiesta de disfraces más grande de Halloween y nadie entra sin su pulsera azul, pero las travesuras de los más notables asesinos seriales de todos los tiempos arruinan todo. Original series title: South Park Original Episode title: Hell on Earth 2006
El Señor Garrison le explica a la clase la Teoría de la Evolución. Cartman no puede esperar a que llegue el día del lanzamiento de una consola de videojuegos.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Vamos Dios, vamos Localized description: El Señor Garrison le explica a la clase la Teoría de la Evolución. Cartman no puede esperar a que llegue el día del lanzamiento de una consola de videojuegos. Original series title: South Park Original Episode title: Go God Go
Cartman se congela a sí mismo, despertando 500 años en el futuro cuando hay nutrias agresivas y lo peor de todo: ¡No hay Nintendo Wii! ¿Podrá Cartman escapar de ese crudo futuro?
Season: 10 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Vamos Dios, vamos XII Localized description: Cartman se congela a sí mismo, despertando 500 años en el futuro cuando hay nutrias agresivas y lo peor de todo: ¡No hay Nintendo Wii! ¿Podrá Cartman escapar de ese crudo futuro? Original series title: South Park Original Episode title: Go God Go XII
Stan se convierte en entrenador de un equipo de hockey y trata de hacerlos ganadores. Mientras tanto, su padre tiene que lidiar con el recuerdo de un partido de Stan ocurrido años atrás.
Season: 10 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: La Copa Stanley Localized description: Stan se convierte en entrenador de un equipo de hockey y trata de hacerlos ganadores. Mientras tanto, su padre tiene que lidiar con el recuerdo de un partido de Stan ocurrido años atrás. Original series title: South Park Original Episode title: Stanley's Cup
Randy usa la palabra con "N" en televisión y enfrenta el ridículo público. Una persona pequeña visita South Park y Cartman no puede dejar de burlarse de él.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Con disculpas a Jesse Jackson Localized description: Randy usa la palabra con "N" en televisión y enfrenta el ridículo público. Una persona pequeña visita South Park y Cartman no puede dejar de burlarse de él. Original series title: South Park Original Episode title: With Apologies to Jesse Jackson
El padre de Butters lo encuentra en una posición comprometedora con Cartman, por lo que decide enviar a su hijo a un campamento especial.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman chupa Localized description: El padre de Butters lo encuentra en una posición comprometedora con Cartman, por lo que decide enviar a su hijo a un campamento especial. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Sucks
Frasier pelea por que no crean que es el hermano confabulador de Lilith.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Ruedas de fortuna Localized description: Frasier pelea por que no crean que es el hermano confabulador de Lilith. Original series title: Frasier Original Episode title: Wheels of Fortune
Niles, Roz y Martin juegan a ser casamenteros para Frasier.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Tres citas a ciegas Localized description: Niles, Roz y Martin juegan a ser casamenteros para Frasier. Original series title: Frasier Original Episode title: Three Blind Dates
Frasier está más nervioso que su hijo cuando Frederick compite en el Campeonato Nacional de Deletreo, y Crane termina arruinándolo todo para su retoño.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: La guerra de las palabras Localized description: Frasier está más nervioso que su hijo cuando Frederick compite en el Campeonato Nacional de Deletreo, y Crane termina arruinándolo todo para su retoño. Original series title: Frasier Original Episode title: War of the Words
Al volver a visitar la casa de su niñez, Frasier y Niles encuentran una calavera humana y se obsesionan con probar que el antiguo propietario mató a su esposa.
Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Trampa mortal Localized description: Al volver a visitar la casa de su niñez, Frasier y Niles encuentran una calavera humana y se obsesionan con probar que el antiguo propietario mató a su esposa. Original series title: Frasier Original Episode title: Deathtrap
Cuando Frasier y su vecino Cam comienzan a pelearse, Martin y la madre de Cam traman un complot para reparar la relación.
Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: El amor que finges Localized description: Cuando Frasier y su vecino Cam comienzan a pelearse, Martin y la madre de Cam traman un complot para reparar la relación. Original series title: Frasier Original Episode title: The Love You Fake
Los chicos juegan en un torneo de básquet de oficina para ganar un viaje a Reno.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Aquel en el que los Chicos Juegan al Basquet y Hacen lo del Título de Friends Localized description: Los chicos juegan en un torneo de básquet de oficina para ganar un viaje a Reno.
Original series title: Workaholics Original Episode title: The One Where the Guys Play Basketball and Do the "Friends" Title Thing
Los chicos confrontan a un jugador online que los intimida.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Gerente Dong Localized description: Los chicos confrontan a un jugador online que los intimida.
Original series title: Workaholics Original Episode title: DeputyDong
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Aniversario de la Amistad Localized description: Los chicos celebran su casamiento de hecho.
Original series title: Workaholics Original Episode title: Friendship Anniversary
Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 9 Localized description: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 9
Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 10 Localized description: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 10
Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, prepárate para ver motociclistas fuera de control, contratiempos de modelos y nuestra guía para caminar sobre hielo. El sonido de la semana de este episodio es el gas.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 11 Localized description: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, prepárate para ver motociclistas fuera de control, contratiempos de modelos y nuestra guía para caminar sobre hielo. El sonido de la semana de este episodio es el gas. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 11
Darren Harriot narra los videos más divertidos. Snowboarders van cabeza a cabeza con esquiadores y te mostramos cómo caerte con estilo. El sonido de la semana de este episodio es el ladrido.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episodio 12 Localized description: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Snowboarders van cabeza a cabeza con esquiadores y te mostramos cómo caerte con estilo. El sonido de la semana de este episodio es el ladrido. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 12