A Patrulha Pata entra em ação quando esquilos guardam bolotas na casa da árvore do Alex, fazendo-a cair em cima do skate do Danny Audaz! // É uma situação complicada quando um canguru jovem se separa da mãe. Os cães têm de salvar o dia!
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Esquilos / Os Cães Salvam um Canguru Localized description: A Patrulha Pata entra em ação quando esquilos guardam bolotas na casa da árvore do Alex, fazendo-a cair em cima do skate do Danny Audaz! // É uma situação complicada quando um canguru jovem se separa da mãe. Os cães têm de salvar o dia! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Squirrels / Pups Save a Roo
O viajante Travis pede ajuda quando encontra uma criatura em apuros. A Patrulha Pata vai para Fundo Nublado para salvar o Humsquatch! // Um robô de brincar causa o caos na Baía da Aventura e o Ryder sabe quem chamar para salvar o disco voador!
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Humsquatch / Os Cães Salvam Um Disco Voador Localized description: O viajante Travis pede ajuda quando encontra uma criatura em apuros. A Patrulha Pata vai para Fundo Nublado para salvar o Humsquatch! // Um robô de brincar causa o caos na Baía da Aventura e o Ryder sabe quem chamar para salvar o disco voador! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Humsquatch / Pups Save a Far Flung Flying Disc
A presidente Goodway tenta ajudar a Patrulha Pata a salvar o Danny, mas os cães acabam por também ter de salvar a socorrista! // Um som sinistro afugenta as rãs. Os cães têm de as levar para casa e desvendar o mistério do fantasma do lago das rãs.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Socorrista / Os Cães Salvam o Fantasma do Lago das Rãs Localized description: A presidente Goodway tenta ajudar a Patrulha Pata a salvar o Danny, mas os cães acabam por também ter de salvar a socorrista! // Um som sinistro afugenta as rãs. Os cães têm de as levar para casa e desvendar o mistério do fantasma do lago das rãs. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
O Danny Audaz volta a arranjar sarilhos e afunda o Patrulheiro, mas os cães conseguem resolver o problema
Season: 3 Episode (Season): 45 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Patrulheiro Localized description: O Danny Audaz volta a arranjar sarilhos e afunda o Patrulheiro, mas os cães conseguem resolver o problema Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Raise the Paw Patroller
Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um celeiro para porcos / A equipa constrói uma pista gigante Localized description: Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Marshall constroem um quartel de bombeiros Localized description: Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Dora, Boots e Benny têm de atravessar a selva tropical para entregar um bolo grande e delicado de três leites à avó do Benny.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: DORA Localized episode title: O Problema do "Milk Cake" Localized description: Dora, Boots e Benny têm de atravessar a selva tropical para entregar um bolo grande e delicado de três leites à avó do Benny. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble
Dora e o Fiesta Trio investigam um barulho alto e estranho que os fez perder os seus instrumentos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: DORA Localized episode title: Wizzle Wozzle Woo Localized description: Dora e o Fiesta Trio investigam um barulho alto e estranho que os fez perder os seus instrumentos. Original series title: DORA Original Episode title: Wizzle Wozzle Woo
Um meteorito vai em direção à Terra e o Sr. Aço acaba por prejudicar o salvamento da Deer Squad. // O Sr. Aço usa o seu Fato-Macaco para vencer o Rammy na final do concurso de dança na Floresta Central, mas estraga tudo.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Meteorito do Caos / A Dança da Destruição Localized description: Um meteorito vai em direção à Terra e o Sr. Aço acaba por prejudicar o salvamento da Deer Squad. // O Sr. Aço usa o seu Fato-Macaco para vencer o Rammy na final do concurso de dança na Floresta Central, mas estraga tudo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Meteor Mayhem / Dance Of Destruction
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Brincar às Escondidas Localized description: A Peppa e o Jorge decidem brincar às escondidas. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hide and Seek
A Pepa e o Jorge vão para o infantário. É o primeiro dia do Jorge e ele apresenta à turma o seu interesse em dinossauros.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Um Dia de Brincadeira Localized description: A Pepa e o Jorge vão para o infantário. É o primeiro dia do Jorge e ele apresenta à turma o seu interesse em dinossauros. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playgroup
A Peppa avaria acidentalmente o computador da Mamã Porquinha, o Papá Porquinho tenta arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Mamã Porquinha Mete-se em Trabalhos Localized description: A Peppa avaria acidentalmente o computador da Mamã Porquinha, o Papá Porquinho tenta arranjá-lo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig at Work
A Peppa ensina o Jorge a apanhar a bola e, mais tarde, jogam ao Porquinho Vai ao Meio com a Mamã Porquinha.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Porquinho Vai ao Meio Localized description: A Peppa ensina o Jorge a apanhar a bola e, mais tarde, jogam ao Porquinho Vai ao Meio com a Mamã Porquinha. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Piggy in the Middle
O Papá Porquinho fica zangado quando perde os óculos, a Peppa e o Jorge ajudam-no a procurá-los.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Papá Perde os Óculos Localized description: O Papá Porquinho fica zangado quando perde os óculos, a Peppa e o Jorge ajudam-no a procurá-los. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Loses his Glasses
É o Dia da Sra. Bird e Paddington quer fazer um bolo com um frasco especial de doce, mas ninguém o consegue abrir. Como poderá mostrar a sua gratidão? // Paddington e Mateo derrotam a melhor equipa de ténis de mesa para que todos se possam divertir!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Celebra o Dia da Sra. Bird / Paddington, Campeão de Ténis de Mesa Localized description: É o Dia da Sra. Bird e Paddington quer fazer um bolo com um frasco especial de doce, mas ninguém o consegue abrir. Como poderá mostrar a sua gratidão? // Paddington e Mateo derrotam a melhor equipa de ténis de mesa para que todos se possam divertir! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day / Paddington The Table Tennis Champ!
Os Barbababés adoram histórias antes de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // A Barbabela teve uma noite difícil por causa dos insetos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Só mais uma e cama / Os pequenos insetos Localized description: Os Barbababés adoram histórias antes de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // A Barbabela teve uma noite difícil por causa dos insetos! Localized description (long): The Barbababies love bedtime stories, except if they are always the same... Fortunately, Barbamama decides to revisit children's tales with all her imagination! It's so much fun and we learn so many things, that we would like it to never end. // Barbabelle had a restless night because of the crickets, and to top it off, she was bitten by a mosquito and chased by a wasp. She's had enough of all these insects! But does she know how important they are for the balance of nature? Fortunately, Barbapapa is there to explain and show her how to protect them. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
Inspirados nos seus heróis favoritos, os Barbabebés fazem fatos. Mas os heróis não existem sem os vilões...
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Batalha Localized description: Inspirados nos seus heróis favoritos, os Barbabebés fazem fatos. Mas os heróis não existem sem os vilões... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Battle
O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher!
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Apanha-Lixo / Os Cães Salvam a Armadura Real Localized description: O compactador de lixo do Presidente Humdinger está a sujar a praia. O Rocky usa o seu novo camião para ajudar na missão! // Presentes para a Princesa foram espalhados pela cidade. O Rocky tem de usar o camião de reciclagem para os recolher! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Quando um vilão rouba todas as escovas de dentes de Axle City, a única hipótese do Blaze salvar o dia é através da: Missão Especial Blaze!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Blaze Missão Especial! Localized description: Quando um vilão rouba todas as escovas de dentes de Axle City, a única hipótese do Blaze salvar o dia é através da: Missão Especial Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Special Mission Blaze
Blaze e AJ ajudam um camião chamado Snowbie a chegar ao Espetáculo da Neve a tempo.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Espetáculo da Neve Localized description: Blaze e AJ ajudam um camião chamado Snowbie a chegar ao Espetáculo da Neve a tempo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Snow Spectacular
A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um cinema ao ar livre / A equipa encontra um tesouro do arco-íris Localized description: A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um celeiro para porcos / A equipa constrói uma pista gigante Localized description: Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Depois de encontrarem um mapa do Saque Lendário, a família Shark divide-se em grupos para dar início à caça ao tesouro. // O Baby convence o Papá Daddy a dizer 'sim' a tudo durante um dia. O que é que pode correr mal?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Saque Lendário / O Dia do Sim Localized description: Depois de encontrarem um mapa do Saque Lendário, a família Shark divide-se em grupos para dar início à caça ao tesouro. // O Baby convence o Papá Daddy a dizer 'sim' a tudo durante um dia. O que é que pode correr mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Splish Spashketball Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball
A Patrulha Pata tem de salvar o dia quando dois robôs prestáveis fazem mais do que deviam. // Num sonho, o presidente Humdinger encontra um prisma que cria arco-íris e remove as cores da Baía da Aventura. Os cães têm de devolver a cor à cidade.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam os amigos Digi e Tal / Os cães salvam o arco-íris Localized description: A Patrulha Pata tem de salvar o dia quando dois robôs prestáveis fazem mais do que deviam. // Num sonho, o presidente Humdinger encontra um prisma que cria arco-íris e remove as cores da Baía da Aventura. Os cães têm de devolver a cor à cidade. Localized description (long): Dois robôs de "boa vizinhança" chegam à Baía da Aventura e a Patrulha Pata tem de salvar o dia quando as máquinas demasiado prestáveis fazem mais do que deviam. // Num sonho, o presidente Humdinger descobre um prisma gigante que cria arco-íris e remove a cor da Baía da Aventura. As zonas sem cor da cidade estão agora caóticas e os cães têm de distrair o Humdinger e remover o prisma para devolver a cor e a ordem à Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Their Digi Tal Friends / Pups Save the Rainbow
A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // O Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, mas deixam-no coberto de compota. Os cães têm de o salvar de animais esfomeados.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e a máquina de encontrar ouro / Os cães ajudam o presidente Humdinger numa alhada Localized description: A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // O Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, mas deixam-no coberto de compota. Os cães têm de o salvar de animais esfomeados. Localized description (long): A Patrulha Pata entra em ação quando uma escavadora construída pelo Digi e pelo Tal fica descontrolada e leva o tio Otis numa viagem louca. // Os robôs Digi e o Tal tentam ajudar o presidente Humdinger, tornando-se seus amigos. Contudo os seus esfirços deixam-no coberto de compota e os cães têm de o salvar de animais esfomeados. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Gold Finding Machine / Pups Help Mayor Humdinger Out of a Jam
Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa renova uma casa / A equipa constrói um farol Localized description: Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! // Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Galinha Vermelha, Acorda! / O Presente Misterioso Localized description: Dora e Boots têm de acordar a Grande Galinha Vermelha antes que ela flutue sobre uma cascata! // Dora e os amigos têm de resolver uma série de perguntas e desafios para abrir um presente misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Quem tenta roubar a abóbora gigante do Sr. Curry? O agente Wells e o Paddington vão investigar. / Há uma pista de gelo no parque e o Sr. Gruber ensina o Paddington a patinar, mas será que terá coragem para voltar ao gelo depois de uma queda?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Ladrão de Legumes / Paddington no Gelo Localized description: Quem tenta roubar a abóbora gigante do Sr. Curry? O agente Wells e o Paddington vão investigar. / Há uma pista de gelo no parque e o Sr. Gruber ensina o Paddington a patinar, mas será que terá coragem para voltar ao gelo depois de uma queda? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief / Paddington Takes to the Ice
O Mini Chef faz bolachas para dar as boas-vindas a uma joaninha que se muda para o bairro. // O Mini Chef faz ervilhas tortas salteadas e aprende que os seus amigos são bons ajudantes de cozinha, quando ele tem dificuldade em cozinhar sozinho.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: O Show do Mini Chef Localized episode title: Bolachas de Arandos / Ervilhas Tortas Salteadas Localized description: O Mini Chef faz bolachas para dar as boas-vindas a uma joaninha que se muda para o bairro. // O Mini Chef faz ervilhas tortas salteadas e aprende que os seus amigos são bons ajudantes de cozinha, quando ele tem dificuldade em cozinhar sozinho. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Cranberry Cookies / Snap Pea Stir-Fry
O Barbaclic captura uma melodia vinda de Marte. Os Barbapapá constroem um foguetão e vão ao planeta vermelho. // Enquanto viajam por Marte, conhecem uma família de Barbamarcianos. Quando se conhecem, uma planta gigante ataca a vila.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Bada-pum / Os Barbamarcianos Localized description: O Barbaclic captura uma melodia vinda de Marte. Os Barbapapá constroem um foguetão e vão ao planeta vermelho. // Enquanto viajam por Marte, conhecem uma família de Barbamarcianos. Quando se conhecem, uma planta gigante ataca a vila. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
A Lady Fluffpot vai a uma ilha secreta com o Sr. Aço à procurar de um presente de aniversário do primo Alex Aventura. // O plano da Muffin para meter o Dino-Robô em sarilhos corre mal quando ficam presos com a Lola no Vaivém Espacial descontrolado.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Ilha Secreta / Astro-Robô Localized description: A Lady Fluffpot vai a uma ilha secreta com o Sr. Aço à procurar de um presente de aniversário do primo Alex Aventura. // O plano da Muffin para meter o Dino-Robô em sarilhos corre mal quando ficam presos com a Lola no Vaivém Espacial descontrolado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Secret Island / Astrobot
A Patrulha Pata procura a Julia, o Julius e um flamingo, quando estes desaparecem de um concurso de dança. // A Patrulha Pata ajuda quando a presidente Goodway e a sobrinha Julia ficam presas numa instalação de arte.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Flamingo Dançarino / Os Cães Salvam A Presidente e a Mini Presidente Localized description: A Patrulha Pata procura a Julia, o Julius e um flamingo, quando estes desaparecem de um concurso de dança. // A Patrulha Pata ajuda quando a presidente Goodway e a sobrinha Julia ficam presas numa instalação de arte. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
A presidente Goodway e a Galinheta ficam presas numa meseta e a Patrulha Pata salva-as com a ajuda de uma pequena cobra. // Helga, a mãe do Humdinger, perde o troféu falso do filho e a Patrulha Pata tem de a salvar a ela e ao troféu.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam As Viajantes do Vento / Os Cães Salvam Um Troféu Localized description: A presidente Goodway e a Galinheta ficam presas numa meseta e a Patrulha Pata salva-as com a ajuda de uma pequena cobra. // Helga, a mãe do Humdinger, perde o troféu falso do filho e a Patrulha Pata tem de a salvar a ela e ao troféu. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
O Capitão Turbot e o seu primo François vão mergulhar para alto mar para tentar tirar uma fotografia de uma givota rara mas o submarino fica preso.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Sino de Mergulho Localized description: O Capitão Turbot e o seu primo François vão mergulhar para alto mar para tentar tirar uma fotografia de uma givota rara mas o submarino fica preso. Localized description (long): O Capitão Turbot e o seu primo François vão mergulhar para alto mar para tentar tirar uma fotografia de uma givota rara mas o submarino fica preso e a Patrulha Pata é chamada para entrar em acção. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Diving Bell
Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa renova uma casa / A equipa constrói um farol Localized description: Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure
Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Swiper's Birthday Surprise
Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Dança comigo /O Mago gelado Localized description: Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
O empregado robô do Sr. Porter ajuda no café, mas está sempre a limpar tudo! Os cães têm de resolver os problemas que causa na cidade! // O presidente Humdinger cria um ciclone de tartes deliciosas! Os cães têm de o parar antes que destrua a cidade.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Empregado Robô / Os Cães Param Um Ciclone Localized description: O empregado robô do Sr. Porter ajuda no café, mas está sempre a limpar tudo! Os cães têm de resolver os problemas que causa na cidade! // O presidente Humdinger cria um ciclone de tartes deliciosas! Os cães têm de o parar antes que destrua a cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot / Pups Stop a Pie-Clone
Myrna, a ave mainá, perde-se com as amigas aves e a Patrulha Pata tem de salvar o bando. // A Baía da Aventura organiza uma corrida de carrinhos de rolamentos só para crianças, e um misterioso "Hum-Kid" aparece e não cumpre as regras!
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam as Aves Perdidas / Os Cães Salvam a Corrida de Carrinhos de Rolamentos Localized description: Myrna, a ave mainá, perde-se com as amigas aves e a Patrulha Pata tem de salvar o bando. // A Baía da Aventura organiza uma corrida de carrinhos de rolamentos só para crianças, e um misterioso "Hum-Kid" aparece e não cumpre as regras! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Big Bad Bird Crew / Pups Save a Soapbox Derby
A presidente Goodway e o agricultor Al estão prontos para um dia de paraquedismo, mas a aventura nao corre bem. A Patrulha Pata tem de os salvar! // O Alex e a Minipatrulha ficam presos no Solha, e a Patrulha Pata mergulha para salvar o dia!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Paraquedistas / Os Cães Salvam os Cupcakes Localized description: A presidente Goodway e o agricultor Al estão prontos para um dia de paraquedismo, mas a aventura nao corre bem. A Patrulha Pata tem de os salvar! // O Alex e a Minipatrulha ficam presos no Solha, e a Patrulha Pata mergulha para salvar o dia! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers / Pups Save the Cupcakes
O Tio Otis quer encontrar uma mina de ouro perdida. Quando se perde, o Ryder e os cães têm de o salvar da mina cheia de armadilhas. // O Tio Otis instala o sistema Casa Inteligente 3000 na cabana, que acaba por o prender no interior!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Mineiro Perdido / Os Cães Salvam o Tio Otis Da Cabana Dele Localized description: O Tio Otis quer encontrar uma mina de ouro perdida. Quando se perde, o Ryder e os cães têm de o salvar da mina cheia de armadilhas. // O Tio Otis instala o sistema Casa Inteligente 3000 na cabana, que acaba por o prender no interior! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um museu de dinossauros / A equipa constrói uma rampa para cadeira de rodas Localized description: Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Localized description (long): Os cães encontram ossos de dinossauro. Quando encontram mais ossos do que esperavam, decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Localized description (long): Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote / Saltar e Rebentar Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Circo / Cãocorocó Localized description: Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Circus / Pup a Doodle Do
O Corny foge da quinta do Al durante um apagão e os cães têm de iluminar o caminho de regresso a casa! // O tio Otis desce a montanha do Jake num carro de mina descontrolado! O Ryder e os cães têm de o salvar antes que tenha um acidente.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Skye Voadora / Os Cães Vão à Caça do Ouro Localized description: O Corny foge da quinta do Al durante um apagão e os cães têm de iluminar o caminho de regresso a casa! // O tio Otis desce a montanha do Jake num carro de mina descontrolado! O Ryder e os cães têm de o salvar antes que tenha um acidente. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High Flying Skye / Pups Go for the Gold
O Danny Audaz X faz uma acrobacia nova! Come um almoço radical num desfiladeiro e o vento faz com que fique pendurado! // É dia de Troca de Tartes! O Humdinger diz ao Gato Rocky para roubar uma das tartes do Sr. Porter, para participar no concurso.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Almoço Radical / Os Cães Salvam Um Ladrão de Gatos Localized description: O Danny Audaz X faz uma acrobacia nova! Come um almoço radical num desfiladeiro e o vento faz com que fique pendurado! // É dia de Troca de Tartes! O Humdinger diz ao Gato Rocky para roubar uma das tartes do Sr. Porter, para participar no concurso. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Extreme Lunch / Pups Save a Cat Burglar
Os agricultores Al e Yumi precisam de ajuda da Patrulha Pata para levar um manatim para o pântano. // O Sr. Porter e o Alex estão numa situação difícil, atolados em xarope de ácer! A Patrulha Pata tem de os salvar a eles e ao pequeno-almoço!
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Manatim / Os Cães Salvam o Pequeno-Almoço Localized description: Os agricultores Al e Yumi precisam de ajuda da Patrulha Pata para levar um manatim para o pântano. // O Sr. Porter e o Alex estão numa situação difícil, atolados em xarope de ácer! A Patrulha Pata tem de os salvar a eles e ao pequeno-almoço! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Os piratas Alex, Julia, Julius e Galinheta velejam no deserto e perdem-se! A Patrulha Pata tem de salvar estes piratas de terra. // O Capitão Turbot e o François pedem ajuda quando um concurso de observação de aves os deixa no ar.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Piratas de Terra / Os Cães Salvam os Turbots Observadores de Pássaros Localized description: Os piratas Alex, Julia, Julius e Galinheta velejam no deserto e perdem-se! A Patrulha Pata tem de salvar estes piratas de terra. // O Capitão Turbot e o François pedem ajuda quando um concurso de observação de aves os deixa no ar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Land Pirates / Pups Save the Birdwatching Turbots
O Carlos e o Tracker fazem sumo de papaia e a Patrulha Pata descobre que a Goodway e a Galinheta correm perigo. // O topo do silo do Agricultor Al foi derrubado e ele precisa de ajuda para salvar o milho.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam as Papaias / Os Cães Salvam o Silo Localized description: O Carlos e o Tracker fazem sumo de papaia e a Patrulha Pata descobre que a Goodway e a Galinheta correm perigo. // O topo do silo do Agricultor Al foi derrubado e ele precisa de ajuda para salvar o milho. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top
Não há eletricidade na Baía da Construção! Os cães descobrem que o culpado é um castor e costróem uma casa para ele para voltarem a ter luz. // O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma casa de castor / A equipa arranja uma estrada Localized description: Não há eletricidade na Baía da Construção! Os cães descobrem que o culpado é um castor e costróem uma casa para ele para voltarem a ter luz. // O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Localized description (long): Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Um meteorito vai em direção à Terra e o Sr. Aço acaba por prejudicar o salvamento da Deer Squad. // O Sr. Aço usa o seu Fato-Macaco para vencer o Rammy na final do concurso de dança na Floresta Central, mas estraga tudo.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Meteorito do Caos / A Dança da Destruição Localized description: Um meteorito vai em direção à Terra e o Sr. Aço acaba por prejudicar o salvamento da Deer Squad. // O Sr. Aço usa o seu Fato-Macaco para vencer o Rammy na final do concurso de dança na Floresta Central, mas estraga tudo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Meteor Mayhem / Dance Of Destruction
Por engano, o Paddington é entregue dentro de um roupeiro na casa do Sr. Curry, e tem de sair antes de ser descoberto. // O Paddington tenta ajudar a Judy com os TPC de geografia e acaba por ser o tema do trabalho.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Roupeiro / O Paddington Ajuda nos Trabalhos de Casa Localized description: Por engano, o Paddington é entregue dentro de um roupeiro na casa do Sr. Curry, e tem de sair antes de ser descoberto. // O Paddington tenta ajudar a Judy com os TPC de geografia e acaba por ser o tema do trabalho. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Wardrobe / Paddington Helps with Homework
O Paddington fica impressionado com os conselhos de segurança dos bombeiros locais. Há uma emergência e o Paddington tem de ajudar. // Sem querer, o Paddington destrói o relvado do Sr. Brown e tem de o reparar, mas os pássaros gostam das sementes.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Carro dos Bombeiros / O Paddington Faz Um Espantalho Localized description: O Paddington fica impressionado com os conselhos de segurança dos bombeiros locais. Há uma emergência e o Paddington tem de ajudar. // Sem querer, o Paddington destrói o relvado do Sr. Brown e tem de o reparar, mas os pássaros gostam das sementes. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
O Mateo e a Judy têm um clube secreto na casa na árvore, mas não deixam que o Jonathan e o Paddington façam parte dele sem uma senha. Conseguirá o Paddingon descobrir o código secreto? // A Sra. Bird é campeã das escondidas, mas onde estará ela?
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Junta-se a Um Clube / O Paddington Brinca às Escondidas Localized description: O Mateo e a Judy têm um clube secreto na casa na árvore, mas não deixam que o Jonathan e o Paddington façam parte dele sem uma senha. Conseguirá o Paddingon descobrir o código secreto? // A Sra. Bird é campeã das escondidas, mas onde estará ela? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
O Paddington organiza uma festa de anos para o Mateo, mas nem tudo corre bem. Irá o número de palhaça da Sra. Brown salvar a festa? // Sem querer, o Paddington oferece uma carta rara do Jonathan num jogo de Imaginarium. Conseguirá recuperá-la?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: As Palhaçadas do Paddington / Paddington e a Má Troca Localized description: O Paddington organiza uma festa de anos para o Mateo, mas nem tudo corre bem. Irá o número de palhaça da Sra. Brown salvar a festa? // Sem querer, o Paddington oferece uma carta rara do Jonathan num jogo de Imaginarium. Conseguirá recuperá-la? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Quando magoa a sua barbatana, Hank está com medo de ir ao médico. // Baby e William procuram por todo o lado os melhores natadonuts do oceano.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Drama no Médico // A Baleia Branca Localized description: Quando magoa a sua barbatana, Hank está com medo de ir ao médico. // Baby e William procuram por todo o lado os melhores natadonuts do oceano. Localized description (long): Depois de Hank magoar a sua barbatana, os peixinhos aconselham-no a ir ao médico. Mas o Hank nunca foi ao médico e está assuatado! Felizmente, os peixinhos ajudam-no a enfrentar o medo. // Uma misteriosa baleia branca aparece na Enseada Carnívora, oferecendo flocos de gelatina acabados de fazer a todos os peixes que encontra. O Baby e o William estão desesperados por provar estas guloseimas gelatinosas, mas a baleia branca move-se rapidamente e não há forma de saber onde é que ela vai aparecer a seguir. Se não a encontrarem antes de ela deixar a cidade ao fim do dia, podem nunca ter a oportunidade de provar as lendárias bolachas de gelatina da Baleia Branca. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
O Baby e o William tentam salvar a hora de brincar, como super-shark e capitão Kelp. // Mas será o Capitão Kelp apenas um ajudante?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Capitão Kelp / Teensy a Tardigrada Localized description: O Baby e o William tentam salvar a hora de brincar, como super-shark e capitão Kelp. // Mas será o Capitão Kelp apenas um ajudante? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
O Baby Shark tentar dar ao William o maior Dia do Melhor Amigo de sempre. // O skatepeixe da Vola desaparece antes de um grande evento e os Detetives Baby Shark e William Watson vão investigar o caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Dia do Melhor Amigo Peixe / O Grande Caso do Skatepeixe Localized description: O Baby Shark tentar dar ao William o maior Dia do Melhor Amigo de sempre. // O skatepeixe da Vola desaparece antes de um grande evento e os Detetives Baby Shark e William Watson vão investigar o caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
O Zeg anda por aí com o Blaze a esmagar coisas quando o AJ encontra um pequeno ovo de dinossauro. Agora os três amigos têm de embarcar numa aventura épica através de um cenário pré-histórico para devolver o ovo.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Zeg e o Ovo Localized description: O Zeg anda por aí com o Blaze a esmagar coisas quando o AJ encontra um pequeno ovo de dinossauro. Agora os três amigos têm de embarcar numa aventura épica através de um cenário pré-histórico para devolver o ovo.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Zeg And The Egg
Blaze e o AJ encontram-se na floresta quando descobrem e se tornam amigos de um amoroso camião chamado Gasquatch. Agora, eles vão ter de partir numa aventura épica para levarem o seu novo amigo até ao Festival da Lama.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Gasquatch! Localized description: Blaze e o AJ encontram-se na floresta quando descobrem e se tornam amigos de um amoroso camião chamado Gasquatch. Agora, eles vão ter de partir numa aventura épica para levarem o seu novo amigo até ao Festival da Lama.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch
Hoje o Darington tentará a sua maior proeza: disparar um foguete para a lua! Mas a bateria do foguete está sem energia. Para chegar à lua, Blaze tem de ajudar o Darington a recarregar a bateria com toda a energia que puderem encontrar.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Darington Até à Lua! Localized description: Hoje o Darington tentará a sua maior proeza: disparar um foguete para a lua! Mas a bateria do foguete está sem energia. Para chegar à lua, Blaze tem de ajudar o Darington a recarregar a bateria com toda a energia que puderem encontrar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Darington to the Moon!
Blaze, Stripes e AJ estão a correr através da selva quando o Stripes descobre um pequeno besouro perdido chamado Sparky. Blaze e os seus amigos atravessam a selva para ajudarem o Sparky a regressar a casa no cimo do vulcão de lava vermelha e quente.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Inseto Brilhante Localized description: Blaze, Stripes e AJ estão a correr através da selva quando o Stripes descobre um pequeno besouro perdido chamado Sparky. Blaze e os seus amigos atravessam a selva para ajudarem o Sparky a regressar a casa no cimo do vulcão de lava vermelha e quente.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Five Alarm Blaze