Джо так взволнован грядущим первым поцелуем, что впадает в лунатизм. Маркус, у которого уехала жена, перебирается жить к Хоббсам.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа борется с лунатизмом Джо Localized description: Джо так взволнован грядущим первым поцелуем, что впадает в лунатизм. Маркус, у которого уехала жена, перебирается жить к Хоббсам. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad See Joe Sleepwalk
Жена Маркуса возвращается из Европы и поражает всех своим преображением. Джо желает завоевать приз на школьных танцах и отворачивается от старых друзей.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа падает с ног Localized description: Жена Маркуса возвращается из Европы и поражает всех своим преображением. Джо желает завоевать приз на школьных танцах и отворачивается от старых друзей. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Until He Drops
Joe is worried there is a family curse on the Hobbs men for Valentine’s Day, as he prepares for his date with Amanda. Meanwhile, Amy mistakes a necklace that David was hiding for Marcus as her gift.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и день Святого Валентина Localized description: Joe is worried there is a family curse on the Hobbs men for Valentine’s Day, as he prepares for his date with Amanda. Meanwhile, Amy mistakes a necklace that David was hiding for Marcus as her gift. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Nail Valentine's Day
Дэвид старается подавить в себе дух соперничества, став главным тренером бейсбольной команды Джо. Тем временем Эмили проводит эксперимент над своими родителями для школьной газеты.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа играет в тренера Localized description: Дэвид старается подавить в себе дух соперничества, став главным тренером бейсбольной команды Джо. Тем временем Эмили проводит эксперимент над своими родителями для школьной газеты. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Coach
Беккер и Лиз приходят к выводу, что у них странные отношения. Ведь каждый из них копался в вещах другого. Тем временем Боб то побеждает, то проигрывает в лотерее.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Аспириновые муки Localized description: Беккер и Лиз приходят к выводу, что у них странные отношения. Ведь каждый из них копался в вещах другого. Тем временем Боб то побеждает, то проигрывает в лотерее. Original series title: Becker Original Episode title: Pain In The Aspirin
Друзья узнают, как именно ослеп Джейк. Он старается осознать произошедшее, принять себя и того, кто якобы виноват.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Куда кривая выведет Localized description: Друзья узнают, как именно ослеп Джейк. Он старается осознать произошедшее, принять себя и того, кто якобы виноват. Original series title: Becker Original Episode title: Blind Curve
Беккер разбирается с суматохой на работе, Реджи готовится к экзамену, а Маргарет приходит на чтение завещания.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Клятва лицемера Localized description: Беккер разбирается с суматохой на работе, Реджи готовится к экзамену, а Маргарет приходит на чтение завещания. Original series title: Becker Original Episode title: The Hypocratic Oath
Заменяя Фрейзера, Найлс получает известность, проконсультировав местную звезду баскетбола, у которой наступил кризис.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Игра головой Localized description: Заменяя Фрейзера, Найлс получает известность, проконсультировав местную звезду баскетбола, у которой наступил кризис. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Head Game
После того как Дафни бросает ее парень, Найлс решает, что настало время признаться ей в любви.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Смешанные двойники Localized description: После того как Дафни бросает ее парень, Найлс решает, что настало время признаться ей в любви. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Mixed Doubles
Крис соглашает помочь своему однокласснику Энджэлу улучшить оценку по домоводству, если тот поможет привлечь внимание его нового увлечения - Марии.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят торт Localized description: Крис соглашает помочь своему однокласснику Энджэлу улучшить оценку по домоводству, если тот поможет привлечь внимание его нового увлечения - Марии. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cake
Крис на седьмом небе от счастья! На грядущий бал выпускников он идёт с Джениз - симпатичной новенькой. Но сначала придётся познакомиться с её родителями...
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят бал выпускников Localized description: Крис на седьмом небе от счастья! На грядущий бал выпускников он идёт с Джениз - симпатичной новенькой. Но сначала придётся познакомиться с её родителями... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Homecoming
Даг обеспокоен тем, что Кэрри набрала несколько килограммов после их свадьбы и может стать похожей на свою мать.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Жирный город Localized description: Даг обеспокоен тем, что Кэрри набрала несколько килограммов после их свадьбы и может стать похожей на свою мать. Localized description (long): Разбирая старый фотоальбом, Артур показывает Дагу фотографию матери Кэрри, и Даг поражается тому, как сильно она располнела с возрастом. Внезапно охваченный страхом, что его стройная, милая жена с годами может превратиться в свою мать, Даг решает убедить Кэрри сесть на диету - притворившись, что сам сидит на ней. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fat City
Даг опасается, что новая работа Кэрри отнимает ее у него.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Виолончель, прощай Localized description: Даг опасается, что новая работа Кэрри отнимает ее у него. Localized description (long): Новая работа Кэрри в шикарной юридической фирме на Манхэттене заставляет ее работать допоздна, и когда ее новый красивый босс подвозит ее домой на своем шикарном спортивном автомобиле, Даг немного беспокоится. Когда Кэрри вдруг захотела пойти на симфонию, а не на игру в софтбол, Даг начинает чувствовать, что теряет свою родную девочку из-за манящей привлекательности большого города. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cello, Goodbye
Когда Даг узнает, что жена Ричи изменяет ему, он думает, рассказать ли Ричи правду.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Песня Ричи Localized description: Когда Даг узнает, что жена Ричи изменяет ему, он думает, рассказать ли Ричи правду. Localized description (long): Даг не может понять, почему Кэрри отказывается согласиться на двойное свидание с Ричи и его женой Мари. Оказывается, нежелание Кэрри объясняется тем, что она терпеть не может Мари, которая, помимо всего прочего, что Кэрри считает несносным, изменяет Ричи. Даг чувствует, что должен рассказать Ричи правду о его жене, но у него просто не хватает духу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Richie's Song
Фрейзер и Лилит объединяют усилия, чтобы их сын смог поступить в самую престижную частную школу в Бостоне.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: День благодарения Лилит Localized description: Фрейзер и Лилит объединяют усилия, чтобы их сын смог поступить в самую престижную частную школу в Бостоне. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: A Lilith Thanksgiving
Мартин покупает Фрейзеру дорогую картину, но у Фрейзера не хватает духу сказать отцу, что она ему не нравится.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Отец наш, чье искусство не рай Localized description: Мартин покупает Фрейзеру дорогую картину, но у Фрейзера не хватает духу сказать отцу, что она ему не нравится. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Our Father Whose Art Ain't Heaven
Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Всему виной жаркое Localized description: Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал. Original series title: Becker Original Episode title: The Roast That Ruined Them
Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: По кому звонит телефон Localized description: Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе. Original series title: Becker Original Episode title: For Whom The Toll Calls
Беккер случайно оповещает о смерти родственника не ту семью. Маргарет и Линда пытаются справиться со страдающей подругой Линдой.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Гонец с дурными вестями Localized description: Беккер случайно оповещает о смерти родственника не ту семью. Маргарет и Линда пытаются справиться со страдающей подругой Линдой. Original series title: Becker Original Episode title: The Bearer Of Bad Tidings
Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Доля времени Localized description: Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Time Share
Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Джен на работе Localized description: Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jen at Work
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь велосипедов и досок попасть на самую смешную передачу - от катастроф с велосипедами до ужасов с парящими досками.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Велосипеды и доски Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь велосипедов и досок попасть на самую смешную передачу - от катастроф с велосипедами до ужасов с парящими досками. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bikes & Boards
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь погоды попасть на самую смешную передачу. От ужасающих торнадо до веселья во время наводнений. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Погода Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь погоды попасть на самую смешную передачу. От ужасающих торнадо до веселья во время наводнений. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Weather
Самое странное вирусное клип-шоу в мире возвращается, и на этот раз очередь карапузов попасть на самую смешную передачу. От истерик до экстремально грязной еды. У нас все схвачено.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Карапузы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу в мире возвращается, и на этот раз очередь карапузов попасть на самую смешную передачу. От истерик до экстремально грязной еды. У нас все схвачено. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Toddlers
Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь тренажерных залов. Ожидайте эпических провалов в тяжелой атлетике и на беговой дорожке.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Катастрофы в спортзале Localized description: Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь тренажерных залов. Ожидайте эпических провалов в тяжелой атлетике и на беговой дорожке. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Gym Disasters
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз трюки и розыгрыши попадают на самую смешную передачу, все от паркура до практических шуток.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Шалости и трюки Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз трюки и розыгрыши попадают на самую смешную передачу, все от паркура до практических шуток. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Pranks & Stunts
Пришло время для шоу с самыми лучшими видео в Интернете. Так что готовьте попкорн, а Грэг Джеймс покажет вам самые смешные вирусные спортивные видео.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спортсмены-неудачники Localized description: Пришло время для шоу с самыми лучшими видео в Интернете. Так что готовьте попкорн, а Грэг Джеймс покажет вам самые смешные вирусные спортивные видео. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Balls Up
Крис с нетерпением ждёт выпускного! Скоро они с Грэгом начнут новую страницу жизни - впереди старшая школа! Да только мама Грэга решает отправить его в совсем другую школу...
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят выпускной Localized description: Крис с нетерпением ждёт выпускного! Скоро они с Грэгом начнут новую страницу жизни - впереди старшая школа! Да только мама Грэга решает отправить его в совсем другую школу... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Graduation
Крис переходит в старшую школу. Он с волнением ждёт момента, когда будет учиться в школе с большим разнообразием учеников.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Татталья Localized description: Крис переходит в старшую школу. Он с волнением ждёт момента, когда будет учиться в школе с большим разнообразием учеников. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tattaglia
Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Секрет Рассела Localized description: Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Localized description (long): ОДРИ ОБНАРУЖИВАЕТ, ЧТО РАССЕЛ - ТАЙНЫЙ ПОКЛОННИК БРОДВЕЙСКИХ МЮЗИКЛОВ. "Секрет Рассела" - Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает хранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Russell's Secret
После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Добровольное обязательство Localized description: После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Localized description (long): "РАССЕЛ НАНИМАЕТ ПОМОЩНИКА-МУЖЧИНУ". "Добровольное обязательство" - После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Voluntary Commitment
Когда приятели Дага начинают смеяться над новой обувщицей (приглашенная звезда Рэйчел Дрэтч из "Субботним вечером в прямом эфире") в боулинге, он решает немного пофлиртовать, чтобы она почувствовала себя желанной.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Маммарный переулок Localized description: Когда приятели Дага начинают смеяться над новой обувщицей (приглашенная звезда Рэйчел Дрэтч из "Субботним вечером в прямом эфире") в боулинге, он решает немного пофлиртовать, чтобы она почувствовала себя желанной. Localized description (long): Даг из кожи вон лезет, чтобы поприветствовать новую девушку, Дениз, но его флирт оказывается слишком сильным, и она немного пугается. Когда она пытается пресечь дальнейший флирт, представляя Дагу своего брата как своего парня, Даг обижается, что еще больше усиливает недоразумение. Тем временем Кэрри поручает присмотреть за 4-летним сыном своего босса, который не может держать руки при себе. Кроме того, Спенс сталкивается с другим видом сексуальных домогательств, когда пытается убедить свой новый TIVO в том, что он не гей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Mammary Lane
Даг ревнует Кэрри к ее приятелю-гею по работе и начинает паниковать по поводу долговечности их брака.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Деловые вопросы Localized description: Даг ревнует Кэрри к ее приятелю-гею по работе и начинает паниковать по поводу долговечности их брака. Localized description (long): Когда Даг и Кэрри собираются подписать свои имена под 30-летним ипотечным планом, они оба начинают беспокоиться о прочности своего брака. К тому же Даг начинает ревновать Кэрри к ее коллеге-гею, которого коллеги по работе в шутку называют ее "рабочим мужем". Кэрри указывает на то, что ее отношения точно такие же, как у Дага и его "рабочей жены" Дикона. Тем временем Артур начинает ревновать и угрожает уйти к другому выгульщику собак, когда Холли добавляет в их группу новую собаку. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Business Affairs
В шутку на свадьбе своих друзей Саманты и Джейка (приглашенная звезда Дэвид Айгенберг из "Секс в большом городе"), Даг неудачно снимает одноразовой камерой несдержанный автопортрет.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Фотовспышка Localized description: В шутку на свадьбе своих друзей Саманты и Джейка (приглашенная звезда Дэвид Айгенберг из "Секс в большом городе"), Даг неудачно снимает одноразовой камерой несдержанный автопортрет. Localized description (long): То, что должно было быть невинной забавой, превращается в уродство на следующий день, когда молодожены просматривают свои свадебные фотографии, сделанные накануне вечером, и обнаруживают на одной из них чьи-то интимные части тела. Джейк возлагает всю вину на Дэнни, который был в состоянии сильного алкогольного опьянения на свадьбе, и Даг с радостью соглашается, пока у него не возникает чувство вины. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Flash Photography
Беккер чувствует себя старым после продления водительских прав. Чтобы побороть это чувство, он покупает у одного из пациентов мотоцикл. У себя в квартире он этим же байком травмирует себе ногу. В итоге Джон продаёт агрегат по просьбе Маргарет.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Старый крикун Localized description: Беккер чувствует себя старым после продления водительских прав. Чтобы побороть это чувство, он покупает у одного из пациентов мотоцикл. У себя в квартире он этим же байком травмирует себе ногу. В итоге Джон продаёт агрегат по просьбе Маргарет. Original series title: Becker Original Episode title: Old Yeller
Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Всему виной жаркое Localized description: Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал. Original series title: Becker Original Episode title: The Roast That Ruined Them
Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: По кому звонит телефон Localized description: Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе. Original series title: Becker Original Episode title: For Whom The Toll Calls
Джулиус решает поднять мистер Омару плату за квартиру. Но мистер Омар требует, чтобы были соблюдены все нормы, поэтом на время ремонта семейству приходится разместить его у себя.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят учительницу литературы Localized description: Джулиус решает поднять мистер Омару плату за квартиру. Но мистер Омар требует, чтобы были соблюдены все нормы, поэтом на время ремонта семейству приходится разместить его у себя. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the English Teacher
Крис начинает делать домашнее задание за звезду школьной футбольной команды и его друзей и попадает за это в компанию крутых ребят.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят братанов Localized description: Крис начинает делать домашнее задание за звезду школьной футбольной команды и его друзей и попадает за это в компанию крутых ребят. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates My Man
Когда Адам и Дженнифер задумываются о покупке квартиры в доме, где они все живут, Джефф и Одри предлагают порекомендовать их совету кооператива. Однако прежде чем они получают шанс, Джефф производит плохое впечатление на президента правления.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Раскаяние покупателя Localized description: Когда Адам и Дженнифер задумываются о покупке квартиры в доме, где они все живут, Джефф и Одри предлагают порекомендовать их совету кооператива. Однако прежде чем они получают шанс, Джефф производит плохое впечатление на президента правления. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Buyer's Remorse
Рассел неохотно соглашается на то, чтобы Одри устроила фотосессию в его нетронутой квартире.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Тачка невесты Localized description: Рассел неохотно соглашается на то, чтобы Одри устроила фотосессию в его нетронутой квартире. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Pimp My Bride
У Дага ломается машина, и ему нужно купить новую, но он не может себе этого позволить.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ноэль Кауардс Localized description: У Дага ломается машина, и ему нужно купить новую, но он не может себе этого позволить. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Noel Cowards
Кэрри думает, что Спенс одинок, и сводит его с девушкой с работы.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Верхний ремонтник Localized description: Кэрри думает, что Спенс одинок, и сводит его с девушкой с работы. Localized description (long): К ужасу Дага, Кэрри настаивает на том, что Спенсу нужна женщина, и у Спенса все начинает получаться - пока Даг не убеждает его, что в отношениях пора "нагреть обстановку". Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fixer Upper
Даг узнает некоторые секреты Кэрри, когда они присутствуют на свадьбе ее подруги.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Лучший человек Localized description: Даг узнает некоторые секреты Кэрри, когда они присутствуют на свадьбе ее подруги. Localized description (long): Даг и Кэрри нарядились и готовы отправиться на свадьбу друга Кэрри, когда Даг узнает маленький секрет Кэрри: много лет назад, до того как Даг и Кэрри встретились, жених и Кэрри были любовниками. Даг потрясен тем, что Кэрри никогда не рассказывала ему об этом, и его поведение на свадьбе свидетельствует этому. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Best Man
Фрейзер и Найлс не одобряют отношения Мартина с его дерзкой новой подружкой.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Папа любит Шерри, а мальчики только ноют Localized description: Фрейзер и Найлс не одобряют отношения Мартина с его дерзкой новой подружкой. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Dad Loves Sherry The Boys Just Whine
Фрейзер оказывается в затруднительном положении, когда пытается помочь проблемному браку бывшего школьного знакомого.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Лжец Лжец! Localized description: Фрейзер оказывается в затруднительном положении, когда пытается помочь проблемному браку бывшего школьного знакомого. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Liar Liar!
Илана пытается обналичить свои биткоины, а Эбби теряет любимую кофту, перепоручив стирку другим людям.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Биткоин и пропавшая девушка Localized description: Илана пытается обналичить свои биткоины, а Эбби теряет любимую кофту, перепоручив стирку другим людям. Original series title: Broad City Original Episode title: Bitcoin & the Missing Girl
Илана узнает страшую правду о Джейме, а Эбби пытается сменить работу со складывания свитеров на написание картин.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Обустроить пространство Localized description: Илана узнает страшую правду о Джейме, а Эбби пытается сменить работу со складывания свитеров на написание картин. Original series title: Broad City Original Episode title: Make the Space
Лучшие ученые объединятся вместе. Чтобы недавный феномен богатых и успешных мужчин, которые внезапно захотели заниматься сексом со многими и многими женщинами.
Season: 14 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Сексуальное лечение Localized description: Лучшие ученые объединятся вместе. Чтобы недавный феномен богатых и успешных мужчин, которые внезапно захотели заниматься сексом со многими и многими женщинами. Original series title: South Park Original Episode title: Sexual Healing
Школьники читают книгу 'Над пропастью во ржи', которая, по словам мистера Гаррисона, содержит спорные моменты. Не найдя их, мальчики решают написать собственную книгу.
Season: 14 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: История о Скроти МакБугерболлзе Localized description: Школьники читают книгу 'Над пропастью во ржи', которая, по словам мистера Гаррисона, содержит спорные моменты. Не найдя их, мальчики решают написать собственную книгу. Original series title: South Park Original Episode title: The Tale of Scrotie McBoogerballs
В Колорадо принят закон, разрешающий курение конопли, и одновременно запрещающий сеть быстрого питания KFC. Из-за этого любимую забегаловку Картмана KFC заменили на аптеку лекарственной марихуаны.
Season: 14 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Лечебные жареные цыплята Localized description: В Колорадо принят закон, разрешающий курение конопли, и одновременно запрещающий сеть быстрого питания KFC. Из-за этого любимую забегаловку Картмана KFC заменили на аптеку лекарственной марихуаны. Original series title: South Park Original Episode title: Medicinal Fried Chicken
Друзья регистрируют Стэна в Facebook. Он поначалу не хочет с этим заморачиваться, однако по просьбе знакомых добавляет их в друзья и вскоре обнаруживает, что у него 800 тысяч друзей.
Season: 14 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: У вас ноль друзей Localized description: Друзья регистрируют Стэна в Facebook. Он поначалу не хочет с этим заморачиваться, однако по просьбе знакомых добавляет их в друзья и вскоре обнаруживает, что у него 800 тысяч друзей. Original series title: South Park Original Episode title: You Have 0 Friends
Когда Фрейзеру надоедают правила и нормы, регулирующие его кондоминиум, он решает баллотироваться на пост президента совета кондоминиума.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Три дня в кондоминиуме Localized description: Когда Фрейзеру надоедают правила и нормы, регулирующие его кондоминиум, он решает баллотироваться на пост президента совета кондоминиума. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Three Days Of The Condo
Когда у Эдди появляются признаки депрессии, зоотерапевт считает, что собака Мартина просто реагирует на неблагополучную семью Крейнов!
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Смерть и собака Localized description: Когда у Эдди появляются признаки депрессии, зоотерапевт считает, что собака Мартина просто реагирует на неблагополучную семью Крейнов! Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Death And The Dog
Илана ищет идеальный подарок для Линкольна, а Эбби пытается найти где-нибудь кондиционер, чтобы хоть как-то справиться с жарой.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: На жаре Localized description: Илана ищет идеальный подарок для Линкольна, а Эбби пытается найти где-нибудь кондиционер, чтобы хоть как-то справиться с жарой. Original series title: Broad City Original Episode title: In Heat
Мир полон новых возможностей: Эбби наконец-то разрешают попробовать себя в роли тренера, а Илана становится успешным гендиректором большой компании.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Последствия мокка-латте Localized description: Мир полон новых возможностей: Эбби наконец-то разрешают попробовать себя в роли тренера, а Илана становится успешным гендиректором большой компании. Original series title: Broad City Original Episode title: Mochalatta Chills
В первом эпизоде шоу Джордан Пил и Киган Майкл Ки, говоря о своих девушках, пробуют сказать запретное слово. Лил Уэйн привыкает к жизни за решеткой, а президент Обама дает всем знать, что он думает на самом деле.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Пилот Localized description: В первом эпизоде шоу Джордан Пил и Киган Майкл Ки, говоря о своих девушках, пробуют сказать запретное слово. Лил Уэйн привыкает к жизни за решеткой, а президент Обама дает всем знать, что он думает на самом деле. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Pilot
Мы нашли самые смешные видео в Интернете с нашими пушистыми друзьями. Так что готовьтесь смеяться над сумасшедшими кошками, глупыми собаками и другими домашними питомцами, которые не дают заскучать.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пушистые друзья Localized description: Мы нашли самые смешные видео в Интернете с нашими пушистыми друзьями. Так что готовьтесь смеяться над сумасшедшими кошками, глупыми собаками и другими домашними питомцами, которые не дают заскучать. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Furry Friends
Это шоу с самыми смешными интернет-видео в мире, и тема этого выпуска - работники. Смотрите, если вам интересны неумелые строители, глупые продавцы-консультанты и официанты с нетвёрдой походкой. Ведущий - Грэг Джеймс.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Работники Localized description: Это шоу с самыми смешными интернет-видео в мире, и тема этого выпуска - работники. Смотрите, если вам интересны неумелые строители, глупые продавцы-консультанты и официанты с нетвёрдой походкой. Ведущий - Грэг Джеймс. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Workers
Вас ждут самые ржачные существа, ведь мы представляем вам самых безумных зверей в Интернете. Грэг Джеймс покажет вам самых смешных животных - от супер-шустрых черепах до взбесившихся коз и кенгуру, что занимаются карате.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные твари Localized description: Вас ждут самые ржачные существа, ведь мы представляем вам самых безумных зверей в Интернете. Грэг Джеймс покажет вам самых смешных животных - от супер-шустрых черепах до взбесившихся коз и кенгуру, что занимаются карате. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bonkers Beasts
Шоу с лучшими клипами в Интернете возвращается, и тема этой недели - безумные детки. Грэг Джеймс познакомит нас с глупыми школьниками, малолетними проказниками и ужасными подростками. Новое поколение - смешнее не придумаешь!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные детки Localized description: Шоу с лучшими клипами в Интернете возвращается, и тема этой недели - безумные детки. Грэг Джеймс познакомит нас с глупыми школьниками, малолетними проказниками и ужасными подростками. Новое поколение - смешнее не придумаешь! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Crazy Kids
Если вы любите самые смешные видео в Интернете, то это шоу для вас. Грэг Джеймс станет нашим проводником в мир любителей экстрима. Готовьтесь увидеть глупых скейтеров, смешных велосипедистов и истинную боль паркурщиков.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Любители экстрима Localized description: Если вы любите самые смешные видео в Интернете, то это шоу для вас. Грэг Джеймс станет нашим проводником в мир любителей экстрима. Готовьтесь увидеть глупых скейтеров, смешных велосипедистов и истинную боль паркурщиков. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Thrill Seekers
Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Подростковые катастрофы Localized description: Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Teen Disasters
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самые глупые из всех Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dumbest Ever
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Строители Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Builders
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Малыши Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Babies
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
David has a hard time leaving Janie at school and becomes room mom. When he realizes how much work it is, he causes mayhem to get out of it. Meanwhile, Joe runs away from a scary older student on his first day of 7th grade.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа помогает учителю Localized description: David has a hard time leaving Janie at school and becomes room mom. When he realizes how much work it is, he causes mayhem to get out of it. Meanwhile, Joe runs away from a scary older student on his first day of 7th grade. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Become Room Mom