A ex co-protagonista de David, que foi demitida do programa, se torna a professora levemente transtornada de espanhol de Joe. Mas, quando as notas de Joe caem, David consegue um trabalho para ela no programa de Amy.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A professora de espanhol Localized description: A ex co-protagonista de David, que foi demitida do programa, se torna a professora levemente transtornada de espanhol de Joe. Mas, quando as notas de Joe caem, David consegue um trabalho para ela no programa de Amy. Localized description (long): A ex co-protagonista de David, que foi demitida do programa, se torna a professora levemente transtornada de espanhol de Joe. Mas, quando as notas de Joe caem, David consegue um trabalho para ela no programa de Amy, onde as coisas vão de mal a pior. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Fire Original Katie…Again
David se excede quando desafia um lutador a um evento televisionado para impressionar Joey e seus amigos. Enquanto isso, Janie se mete em problemas na escola por copiar Emily.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A luta Localized description: David se excede quando desafia um lutador a um evento televisionado para impressionar Joey e seus amigos. Enquanto isso, Janie se mete em problemas na escola por copiar Emily. Localized description (long): David se excede quando decide desafiar um lutador a um evento televisionado, o único objetivo de impressionar Joey e seus amigos. Enquanto isso, Janie se mete em problemas na escola por copiar o mau comportamento de Emily e seus amigos, e agora precisa enfrentar as consequências. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get In The Ring
Quando o sogro de David, chega na casa para uma visita, David finalmente consegue impressiona-lo quando o chamam para ser jurado. Enquanto isso, os garotos precisam passar pelo duro treinamento militar do avô.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A visita do vovô Localized description: Quando o sogro de David, chega na casa para uma visita, David finalmente consegue impressiona-lo quando o chamam para ser jurado. Enquanto isso, os garotos precisam passar pelo duro treinamento militar do avô. Localized description (long): Quando o sogro de David, chega na casa para uma visita à família Hobbs, David finalmente consegue impressiona-lo quando o chamam para servir de jurado em um tribunal. Enquanto isso, os garotos precisam passar pelo duro treinamento militar do avô, o que não será uma tarefa fácil. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rest His Case
Becker tenta ser sociável oferecendo um jantar e as únicas pessoas que comparecem são Reggie, seu namorado da faculdade, Brad, e um homem aleatório. Reggie passa a ver Brad como uma criança quando ele admite que é virgem.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: BECKER Localized episode title: O Jantar Localized description: Becker tenta ser sociável oferecendo um jantar e as únicas pessoas que comparecem são Reggie, seu namorado da faculdade, Brad, e um homem aleatório. Reggie passa a ver Brad como uma criança quando ele admite que é virgem. Localized description (long): Becker tenta ser sociável oferecendo um jantar. Liz se mata de trabalhar, mas as únicas pessoas que comparecem são Reggie, seu namorado da faculdade, Brad, e um homem aleatório que ninguém sabe de onde veio. Depois que Brad admite que é virgem, Reggie passa a vê-lo como uma criança de quatro anos e sai do quarto dele. Original series title: Becker Original Episode title: The Roast That Ruined Them
Becker reclama de uma conta de telefone, Reggie fica com raiva por não ter sido convidada para um casamento e Bob fica confiante demais escutando fitas de autoajuda.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: BECKER Localized episode title: De Quem É A Ligação Localized description: Becker reclama de uma conta de telefone, Reggie fica com raiva por não ter sido convidada para um casamento e Bob fica confiante demais escutando fitas de autoajuda. Localized description (long): Becker reclama de uma conta de telefone, Reggie fica com raiva por não ter sido convidada para um casamento e Bob fica confiante demais escutando fitas de autoajuda. Original series title: Becker Original Episode title: For Whom The Toll Calls
Por engano, Becker diz à família errada que seu patriarca morreu, enquanto Margaret e Linda lidam com a amiga deprimida de Linda, a "Lynda".
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: BECKER Localized episode title: Más Notícias Localized description: Por engano, Becker diz à família errada que seu patriarca morreu, enquanto Margaret e Linda lidam com a amiga deprimida de Linda, a "Lynda". Localized description (long): Por engano, Becker diz à família errada que seu patriarca morreu, enquanto Margaret e Linda lidam com a amiga deprimida de Linda, a "Lynda". Original series title: Becker Original Episode title: The Bearer Of Bad Tidings
Lilith vai a Seattle e pede para Frasier ser o pai de outro filho dela.
Season: 10 Episode (Season): 13 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Lilith Needs A Favor Localized description: Lilith vai a Seattle e pede para Frasier ser o pai de outro filho dela. Localized description (long): Lilith vai a Seattle e pede para Frasier ser o pai de outro filho dela. Original series title: Frasier Original Episode title: Lilith Needs A Favor
Quando Stacy, a odiosa nova namorada do Doc, faz a vida de Chris um inferno, Chris decide separar o casal feliz. Enquanto isso, Tonya começa a usar sutiã para chamar a atenção dos meninos de sua turma.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia O Doc's Localized description: Quando Stacy, a odiosa nova namorada do Doc, faz a vida de Chris um inferno, Chris decide separar o casal feliz. Enquanto isso, Tonya começa a usar sutiã para chamar a atenção dos meninos de sua turma. Localized description (long): Quando Stacy, a odiosa nova namorada do Doc, faz a vida de Chris um inferno, Chris decide separar o casal feliz. Enquanto isso, Tonya começa a usar sutiã para chamar a atenção dos meninos de sua turma, mas Rochelle fica louca quando Tonya ingenuamente esconde o sutiã na gaveta de Júlio e Rochelle o encontra lá. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Doc's
Chris escapa para ir ao cinema com seus amigos e testemunha um tiroteio fora do local.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia X-9 Localized description: Chris escapa para ir ao cinema com seus amigos e testemunha um tiroteio fora do local. Localized description (long): Embora ele deveria estar em casa cuidando de Drew e Tonya, Chris escapa para ir ao cinema com seus amigos e testemunha um tiroteio fora do local. Quando eles oferecem uma recompensa para quem já viu o crime, Chris não pode escolher uma maneira melhor de ganhar dinheiro. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snitches
Magoado por não ser convidado para uma festa do quarteirão, Doug adota um cachorro para provar aos vizinhos que ele é um cara legal.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Confusão Localized description: Magoado por não ser convidado para uma festa do quarteirão, Doug adota um cachorro para provar aos vizinhos que ele é um cara legal. Localized description (long): Na nona e última temporada de "O Rei do Bairro": Magoado por não ser convidado para uma festa do quarteirão, Doug adota um cachorro para provar aos vizinhos que ele é um cara legal - decisão que ele logo se arrepende. Enquanto isso, Arthur é picado pelo bichinho do jogo quando tenta ajudar Danny a derrotá-lo. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Ruff Goin'
Doug decide gastar o reembolso dos impostos dos Heffernans num caminhão de sorvete. Enquanto isso, Carrie é mãe de mentirinha substituta em casas modelo.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Papel de Mãe Localized description: Doug decide gastar o reembolso dos impostos dos Heffernans num caminhão de sorvete. Enquanto isso, Carrie é mãe de mentirinha substituta em casas modelo. Localized description (long): Na nona e última temporada de "O Rei do Bairro": Doug decide gastar o reembolso dos impostos dos Heffernans num caminhão de sorvete. Enquanto isso, Carrie é mãe de mentirinha substituta em casas modelo, e nota um ressurgimento de seus desejos maternais. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Mama Cast
Carrie está convencida de que Deacon e Kelly só conseguiram pagar pela casa de férias porque foram muquiranas. Enquanto isso, Arthur tenta ajudar Spence a conseguir um novo trabalho.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Os Muquiranas Localized description: Carrie está convencida de que Deacon e Kelly só conseguiram pagar pela casa de férias porque foram muquiranas. Enquanto isso, Arthur tenta ajudar Spence a conseguir um novo trabalho. Localized description (long): Na nona e última temporada de "O Rei do Bairro": Carrie está convencida de que Deacon e Kelly só conseguiram pagar pela casa de férias porque foram muquiranas. Enquanto isso, Arthur tenta ajudar Spence a conseguir um novo trabalho. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Home Cheapo
A nova namorada de Frasier lembra sua malvada professora de educação física.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Trophy Girlfriend Localized description: A nova namorada de Frasier lembra sua malvada professora de educação física. Localized description (long): Frasier sai com uma mulher que o lembra de sua professora de educação física. Original series title: Frasier Original Episode title: Trophy Girlfriend
Frasier e Niles aprendem a andar de bicicleta para um evento de caridade da KACL.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Fraternal Schwinns Localized description: Frasier e Niles aprendem a andar de bicicleta para um evento de caridade da KACL. Localized description (long): Frasier e Niles aprendem a andar de bicicleta para um evento de caridade da KACL. Original series title: Frasier Original Episode title: Fraternal Schwinns
A namorada de Becker recebe uma proposta de emprego em Chicago.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: BECKER Localized episode title: Ataque De Pânico Localized description: A namorada de Becker recebe uma proposta de emprego em Chicago. Localized description (long): A namorada de Becker recebe uma proposta de emprego em Chicago. Original series title: Becker Original Episode title: Cooked
Reggie tem um ataque de pânico ao pensar sobre seu futuro. Becker se torna amigo de uma prostituta.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: BECKER Localized episode title: Estou Numa Fria Localized description: Reggie tem um ataque de pânico ao pensar sobre seu futuro. Becker se torna amigo de uma prostituta. Localized description (long): Reggie tem um ataque de pânico ao pensar sobre seu futuro. Becker se torna amigo de uma prostituta. Original series title: Becker Original Episode title: Panic On The 86th Floor
As quatro tentativas de Becker de assistir a um filme são interrompidas de forma irritante. Reggie volta para a faculdade e Hattie descobre a infidelidade do marido.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Becker Localized episode title: Silêncio, Por Favor Localized description: As quatro tentativas de Becker de assistir a um filme são interrompidas de forma irritante. Reggie volta para a faculdade e Hattie descobre a infidelidade do marido. Localized description (long): As quatro tentativas de Becker de assistir a um filme são interrompidas de forma irritante. Reggie volta para a faculdade e Hattie descobre a infidelidade do marido. Original series title: Becker Original Episode title: The Film Critic
Jeff se sente ameaçado quando Audrey consegue um aumento e faz quase tanto dinheiro quanto ele. Enquanto isso, Russel recruta Timmy para descobrir o que Liz vê em outros homens.
Season: 5 Episode (Season): 71 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: O Casal Poderoso Localized description: Jeff se sente ameaçado quando Audrey consegue um aumento e faz quase tanto dinheiro quanto ele. Enquanto isso, Russel recruta Timmy para descobrir o que Liz vê em outros homens. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Power Couple
Russel vai a um cruzeiro que ele acha que está cheio de "ruivas gostosas" mas na verdade está cheio de mulheres da Red Hat society. Enquanto isso, Timmy tenta ajudar Jeff e Audrey a se resolverem numa discussão.
Season: 5 Episode (Season): 72 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: O Último dos Amantes das Red Hat Localized description: Russel vai a um cruzeiro que ele acha que está cheio de "ruivas gostosas" mas na verdade está cheio de mulheres da Red Hat society. Enquanto isso, Timmy tenta ajudar Jeff e Audrey a se resolverem numa discussão. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Last of the Red Hat Lovers
Dessa vez vamos falar de jogos! De tabuleiros malucos a passeios arriscados! Temos de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Jogos e Diversão Localized description: Dessa vez vamos falar de jogos! De tabuleiros malucos a passeios arriscados! Temos de tudo! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais bizarro do momento! Dessa vez vamos falar de jogos. De tabuleiros malucos a passeios arriscados. Temos de tudo, não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Fun & Games
É a vez dos adolescentes passarem pelos nossos julgamentos! Bobagens e birras aos montes!
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Desastres de Adolescentes Localized description: É a vez dos adolescentes passarem pelos nossos julgamentos! Bobagens e birras aos montes! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento! É a vez dos adolescentes passarem pelos nossos julgamentos. Bobagens e birras aos montes. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Teen Disasters
E dessa vez vamos ver o quão longe pode chegar a burrice humana!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Idiotando Localized episode title: O mais burro Localized description: E dessa vez vamos ver o quão longe pode chegar a burrice humana! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento. E dessa vez vamos ver o quão longe pode chegar a burrice humana! Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Dumbest Ever
E dessa vez vamos ver como obras podem ser lugares bem bizarros.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Construtores Localized description: E dessa vez vamos ver como obras podem ser lugares bem bizarros. Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento! E dessa vez vamos ver como obras podem ser lugares bem bizarros! Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Builders
Arrume uma naninha e se prepare para gargalhar até "gorfar" com nossos vídeos de bebês. Os vídeos virais mais engraçados de uma só vez, de bagunceiros natos a aqueles que já nasceram sem talento.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Bebês Localized description: Arrume uma naninha e se prepare para gargalhar até "gorfar" com nossos vídeos de bebês. Os vídeos virais mais engraçados de uma só vez, de bagunceiros natos a aqueles que já nasceram sem talento. Localized description (long): Neste novo episódio da segunda temporada de Idiotando, arrume uma naninha e se prepare para gargalhar até "gorfar" com nossos vídeos de bebês. Os vídeos virais mais engraçados de uma só vez, de bagunceiros natos a aqueles que já nasceram sem talento. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Babies
Omar se muda com a família de Chris. Durante a sua estadia com a família, o Sr. Omar começa a jogar blackjack com Drew e Tonya e decide dar-lhe um rumo mais interessante ao jogar com dinheiro real.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia A Professora De Literatura Localized description: Omar se muda com a família de Chris. Durante a sua estadia com a família, o Sr. Omar começa a jogar blackjack com Drew e Tonya e decide dar-lhe um rumo mais interessante ao jogar com dinheiro real. Localized description (long): "Quando Julius e Rochelle decidem aumentar o aluguel do Sr. Omar, ele exige que o apartamento esteja em conformidade com os regulamentos do prédio e vai morar com a família de Chris até que os consertos estejam prontos. Durante a sua estadia com a família, o
Sr. Omar começa a jogar blackjack com Drew e Tonya e decide dar-lhe um rumo mais interessante ao jogar com dinheiro real." Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the English Teacher
Chris descobre que se ele ajuda o estudante ator e seus amigos com a lição de casa, ele tem a oportunidade de se reunir com as crianças populares. Greg tenta fazer com que ele veja que é uma má ideia, mas Chris está muito feliz com seus novos amigos.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia o meu brother Localized description: Chris descobre que se ele ajuda o estudante ator e seus amigos com a lição de casa, ele tem a oportunidade de se reunir com as crianças populares. Greg tenta fazer com que ele veja que é uma má ideia, mas Chris está muito feliz com seus novos amigos. Localized description (long): Chris descobre que, se ele ajuda o estudante ator e seus amigos com a lição de casa, ele tem a oportunidade de se reunir com as crianças populares. Greg tenta fazer com que ele veja que é uma má ideia, mas Chris está muito feliz com seus novos amigos para notar o lado negativo, até que ele não consegue aprovar seu próprio exame trimestral. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates My Man
A constante lembrança de Jeff sobre o significado de cada camiseta dele, faz com que Audrey comece a sentir que seus melhores momentos da vida podem ter acontecido antes dela.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: O Wooby de Jeff Localized description: A constante lembrança de Jeff sobre o significado de cada camiseta dele, faz com que Audrey comece a sentir que seus melhores momentos da vida podem ter acontecido antes dela. Localized description (long): A constante lembrança de Jeff sobre o significado de cada camiseta dele, faz com que Audrey comece a sentir que seus melhores momentos da vida podem ter acontecido antes dela.
Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jeff's Wooby
Depois que os roncos de Jeff deixam Audrey acordada a noite toda, eles decidem dormir em quartos separados. Em todo caso, Jeff abusa de sua liberdade recém descoberta ao ficar acordado até tarde, vivendo com um estudante, na estreia da temporada 2.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Flertando Com o Desastre Localized description: Depois que os roncos de Jeff deixam Audrey acordada a noite toda, eles decidem dormir em quartos separados. Em todo caso, Jeff abusa de sua liberdade recém descoberta ao ficar acordado até tarde, vivendo com um estudante, na estreia da temporada 2. Localized description (long): Depois que os roncos de Jeff deixam Audrey acordada a noite toda, eles decidem dormir em quartos separados. Em todo caso, Jeff abusa de sua liberdade recém descoberta ao ficar acordado até tarde, vivendo com um estudante, na estreia da temporada 2.
Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting with Disaster
Doug mente para que Carrie o deixe andar de montanha-russa em um parque de diversões e o tiro saiu pela culatra.
Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Montanha Russa Emocional Localized description: Doug mente para que Carrie o deixe andar de montanha-russa em um parque de diversões e o tiro saiu pela culatra. Localized description (long): Doug mente para que Carrie o deixe andar de montanha-russa em um parque de diversões e o tiro sai pela culatra. Enquanto isso, Arthur deixa Deacon levá-lo em uma cadeira de rodas para que eles possam furar as filas do parque e Danny e Spence procuram garotas para pegar. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Emotional Rollercoaster
Doug e Deacon descobrem que têm mais em comum com as esposas um do outro do que com elas próprias, então cada um resolve sair com a esposa do amigo.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Troca De Casas Localized description: Doug e Deacon descobrem que têm mais em comum com as esposas um do outro do que com elas próprias, então cada um resolve sair com a esposa do amigo. Localized description (long): Doug e Deacon descobrem que têm mais em comum com as esposas um do outro do que com elas próprias, então cada um resolve sair com a esposa do amigo. Quando Kelly se cansa do Doug, ele acaba com a diversão de Deacon e Carrie. Enquanto isso, Arthur dá conselhos de romance, e o destinatário se dá bem fazendo exatamente o oposto. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Four Play
Doug invade o retiro de fim de semana da empresa de Carrie, sem perceber que ela saiu de lá para passar o dia relaxando com as amigas.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Caridade De Alegria Localized description: Doug invade o retiro de fim de semana da empresa de Carrie, sem perceber que ela saiu de lá para passar o dia relaxando com as amigas. Localized description (long): Doug invade o retiro de fim de semana da empresa de Carrie, sem perceber que ela saiu de lá para passar o dia relaxando com as amigas. Enquanto isso, Danny e Spence fingem serem funcionários para entrarem em um show de Huey Lewis. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Hartford Wailer
Becker e um padre discutem sobre religião. Enquanto isso, Reggie, Jake e Bob se aventuram em investimentos online. Linda não consegue parar de rir depois de ouvir falar na Síndrome de Asperger.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: BECKER Localized episode title: Fé E Razão Localized description: Becker e um padre discutem sobre religião. Enquanto isso, Reggie, Jake e Bob se aventuram em investimentos online. Linda não consegue parar de rir depois de ouvir falar na Síndrome de Asperger. Localized description (long): Becker e um padre discutem sobre religião. Enquanto isso, Reggie, Jake e Bob se aventuram em investimentos online. Linda não consegue parar de rir depois de ouvir falar na Síndrome de Asperger. Original series title: Becker Original Episode title: Crosstalk
A namorada de Becker recebe uma proposta de emprego em Chicago.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: BECKER Localized episode title: Ataque De Pânico Localized description: A namorada de Becker recebe uma proposta de emprego em Chicago. Localized description (long): A namorada de Becker recebe uma proposta de emprego em Chicago. Original series title: Becker Original Episode title: Cooked
Phillip e Allison estavam sempre juntos e apaixonados até um poema do Kenan (escrito para a Sharla) causar o rompimento da relação. Agora, Kenan e Kel estão decididos a juntar os pombinhos novamente.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Kenan e Kel Localized episode title: Meu doce poema Localized description: Phillip e Allison estavam sempre juntos e apaixonados até um poema do Kenan (escrito para a Sharla) causar o rompimento da relação. Agora, Kenan e Kel estão decididos a juntar os pombinhos novamente. Localized description (long): Kenan escreve um poema de amor inspirado em Sharla, como tarefa para a escola. Acidentalmente, Kel faz Allison, sua colega de turma, acreditar que foi seu namorado Phillip que escreveu o poema para a outra garota. Quando Allison termina seu namoro por culpa de Kel, ele e Kenan decidem consertar a situação e juntar os pombinhos novamente. Original series title: Kenan & Kel Original Episode title: Poem Sweet Poem
Quando uma espinha aparece pouco antes do grande encontro de Tia, Tamera concorda em substituí-la e acaba se apaixonando pelo garoto.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: A Espinha Localized description: Quando uma espinha aparece pouco antes do grande encontro de Tia, Tamera concorda em substituí-la e acaba se apaixonando pelo garoto. Localized description (long): Neste novo episódio: Quando uma espinha aparece pouco antes do grande encontro de Tia, Tamera concorda em substituí-la e acaba se apaixonando pelo garoto. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: The Pimple
Tamera arranha o para-choque do precioso carro de seu pai, então tenta esconder a verdade com a ajuda de Tia e Roger.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Problemas com o Carro Localized description: Tamera arranha o para-choque do precioso carro de seu pai, então tenta esconder a verdade com a ajuda de Tia e Roger. Localized description (long): Neste novo episódio: Tamera arranha o para-choque do precioso carro de seu pai, então tenta esconder a verdade com a ajuda de Tia e Roger. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Car Trouble
Para poder pagar um cruzeiro, Doug convence Carrie a cortar o cabelo para vender a um fabricante de perucas, mas se arrepende da ideia depois que já é tarde.
Season: 8 Episode (Season): 18 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Venda De Cabelo Localized description: Para poder pagar um cruzeiro, Doug convence Carrie a cortar o cabelo para vender a um fabricante de perucas, mas se arrepende da ideia depois que já é tarde. Localized description (long): Para poder pagar um cruzeiro, Doug convence Carrie a cortar o cabelo para vender a um fabricante de perucas, mas se arrepende da ideia depois que já é tarde. "O Rei do Bairro" gira em torno de Doug e Carrie Heffernan, um casal amoroso do Queens, Nova Iorque, que divide sua humilde casa com o pai dela, Arthur. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Sold-Y Locks
Doug mente para que Carrie o deixe andar de montanha-russa em um parque de diversões e o tiro saiu pela culatra.
Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Montanha Russa Emocional Localized description: Doug mente para que Carrie o deixe andar de montanha-russa em um parque de diversões e o tiro saiu pela culatra. Localized description (long): Doug mente para que Carrie o deixe andar de montanha-russa em um parque de diversões e o tiro sai pela culatra. Enquanto isso, Arthur deixa Deacon levá-lo em uma cadeira de rodas para que eles possam furar as filas do parque e Danny e Spence procuram garotas para pegar. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Emotional Rollercoaster
"Chris está apenas começando a se encaixar em sua nova escola quando Kelly, a garota mais desajeitada do ensino médio, a quem todo
mundo chama de ""Big Bird"", o convida para sair."
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia garotas altas e magras Localized description: "Chris está apenas começando a se encaixar em sua nova escola quando Kelly, a garota mais desajeitada do ensino médio, a quem todo
mundo chama de ""Big Bird"", o convida para sair." Localized description (long): "Chris está apenas começando a se encaixar em sua nova escola quando Kelly, a garota mais desajeitada do ensino médio, a quem todo
mundo chama de ""Big Bird"", o convida para sair. Chris só concorda em sair com ela porque ele não quer ferir seus sentimentos, mas depois de passar algum tempo com ela, ele percebe que ele realmente gosta dela. Não perca!" Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Big Bird
Julius percebe que a chave para manter Rochelle feliz em seu casamento é receber conselhos do "Oprah Winfrey Show".
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia O James Localized description: Julius percebe que a chave para manter Rochelle feliz em seu casamento é receber conselhos do "Oprah Winfrey Show". Localized description (long): Neste novo episódio da quarta temporada de "Everybody Hates Chris", Julius percebe que a chave para manter Rochelle feliz em seu casamento é receber conselhos do "Oprah Winfrey Show". Infelizmente, o plano é contraproducente quando Rochelle compara a nova atitude de Julius a um caso extraconjugal. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates James
Nesse episódio, os comediantes Rudy Landucci e Ben Ludmer apresentam seus shows para uma audiência ao vivo e tratam com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Localized episode title: Rudy Landucci e Ben Ludmer Localized description: Nesse episódio, os comediantes Rudy Landucci e Ben Ludmer apresentam seus shows para uma audiência ao vivo e tratam com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana. Localized description (long): Em cada episódio de Comedy Central Stand-up, os melhores comediantes brasileiros farão você morrer de rir com suas divertidas histórias. Nesse episódio, os comediantes Rudy Landucci e Ben Ludmer apresentam seus shows para uma audiência ao vivo e tratam com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana. Original series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Original Episode title: Rudy Landucci e Ben Ludmer
Tamara descobre que está indo à falência por ter muitas dívidas e está determinada a fazer todo o necessário para conseguir o dinheiro. Enquanto isso, Jenna se muda com Luke para passar o verão e Matty finalmente termina com Sully.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Awkward Localized episode title: Vivendo no pecado Localized description: Tamara descobre que está indo à falência por ter muitas dívidas e está determinada a fazer todo o necessário para conseguir o dinheiro. Enquanto isso, Jenna se muda com Luke para passar o verão e Matty finalmente termina com Sully. Localized description (long): Tamara descobre que está indo à falência por ter muitas dívidas e está determinada a fazer todo o necessário para conseguir o dinheiro. Enquanto isso, Jenna se muda com Luke para passar o verão e Matty finalmente descobre que sua relação com Sully o está prejudicando e acaba terminando o relacionamento. Original series title: Awkward Original Episode title: Living in Sin
Guaxinim e Amigos se encontram à mercê de Cartman, que agora tem o senhor das trevas trabalhando para ele. Kenny luta contra a maldição dos seus superpoderes através do seu alter ego, Mysterion.
Season: 14 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Guaxinim vs. Guaxinim & Amigos Localized description: Guaxinim e Amigos se encontram à mercê de Cartman, que agora tem o senhor das trevas trabalhando para ele. Kenny luta contra a maldição dos seus superpoderes através do seu alter ego, Mysterion. Localized description (long): Em um novo episódio de South Park, Guaxinim e seus amigos se encontram à mercê de Cartman, que agora tem o senhor das trevas, Cthulhu, trabalhando para ele. Kenny luta contra a maldição dos seus superpoderes através do seu alter ego, Mysterion. Original series title: South Park Original Episode title: Coon vs. Coon & Friends
A vida de Stan está um verdadeiro desastre, tanto em casa quanto na escola. Enquanto isso, a obsessão de Randy com a comida está mudando tudo e faz com que Sharon descubra novos interesses.
Season: 14 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Crème Fraiche Localized description: A vida de Stan está um verdadeiro desastre, tanto em casa quanto na escola. Enquanto isso, a obsessão de Randy com a comida está mudando tudo e faz com que Sharon descubra novos interesses. Localized description (long): Neste novo e divertido episódio de South Park, a vida de Stan está um verdadeiro desastre, tanto em casa quanto na escola. Além do mais, ele está com uma verdadeira obsessão com comida. Enquanto isso, Sharon se sente forçada a experimentar um novo interesse por si mesma. Original series title: South Park Original Episode title: Crème Fraiche
Kyle está "intestinalmente" envolvido no desenvolvimento de um novo produto revolucionário que será lançado pela Apple chamado HumancentiPad.
Season: 15 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: HumacentiPad Localized description: Kyle está "intestinalmente" envolvido no desenvolvimento de um novo produto revolucionário que será lançado pela Apple chamado HumancentiPad. Localized description (long): Em um novo episódio de South Park, Kyle está trabalhando no desenvolvimento de um novo produto e revolucionário chamado HumancentiPad, que será lançado pela Apple. Enquanto isso, Cartman se sente injustiçado por não ter um iPad e decide ir à televisão culpar a sua mãe. Original series title: South Park Original Episode title: HumancentiPad
Neste novo episódio, uma princesa canadense é sequestrada durante a cerimônia de boda real. Obcecado pelo casamento real, Ike tenta resolver esta situação, nem que para isso tenha que abandonar a peça de teatro da escola, para a fúria de Mackey.
Season: 15 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Pastelão real Localized description: Neste novo episódio, uma princesa canadense é sequestrada durante a cerimônia de boda real. Obcecado pelo casamento real, Ike tenta resolver esta situação, nem que para isso tenha que abandonar a peça de teatro da escola, para a fúria de Mackey. Localized description (long): Neste novo episódio, uma princesa canadense é sequestrada durante a cerimônia de boda real. Obcecado pelo casamento real, Ike tenta resolver esta situação, nem que para isso tenha que abandonar a peça de teatro da escola, para a fúria de Mackey. Original series title: South Park Original Episode title: Royal Pudding
Neste novo episódio de South Park, Cartman tem um ataque de raiva quando vê a exibição dos tamanhos dos pênis dos garotos no mural da escola de South Park. Ele fica com tanta raiva que precisa ser encaminhado para uma terapia de controle de raiva.
Season: 15 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: I.T.P Localized description: Neste novo episódio de South Park, Cartman tem um ataque de raiva quando vê a exibição dos tamanhos dos pênis dos garotos no mural da escola de South Park. Ele fica com tanta raiva que precisa ser encaminhado para uma terapia de controle de raiva. Localized description (long): Neste novo episódio de South Park, Cartman tem um ataque de raiva quando vê a exibição dos tamanhos dos pênis dos garotos no mural da escola de South Park. Ele fica com tanta raiva que precisa ser encaminhado para uma terapia de controle de raiva. Original series title: South Park Original Episode title: T.M.I.
Kyle participa do mais recente empreendimento de Cartman, a Associação Atlética de Bebês do Crack.
Season: 15 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Associação Atlética de Bebês do Crack Localized description: Kyle participa do mais recente empreendimento de Cartman, a Associação Atlética de Bebês do Crack. Localized description (long): Cartman consegue ganhar dinheiro subindo na internet um vídeo de bebês brigando por uma bolinha de crack. Kyle, a princípio, pensa que isso não é legal, mas Cartman o convence que não é tão ruim assim. Então, Kylese junta ao novo empreendimento de Cartman: a Associação Atlética de Bebês do Crack. Original series title: South Park Original Episode title: Crack Baby Athletic Assocation
Frasier dá conselhos a Kenny após o doloroso divórcio.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Kenny On The Couch Localized description: Frasier dá conselhos a Kenny após o doloroso divórcio. Localized description (long): Frasier dá conselhos a Kenny após o doloroso divórcio. Original series title: Frasier Original Episode title: Kenny On The Couch
Frasier e Niles fecham acordo com um fornecedor de caviar.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Roe to Perdition Localized description: Frasier e Niles fecham acordo com um fornecedor de caviar. Localized description (long): Frasier e Niles fecham acordo com um fornecedor de caviar. Original series title: Frasier Original Episode title: Roe to Perdition
Frasier se voluntaria para construir uma casa no projeto Habitat for Humanity.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Some Assembly Required Localized description: Frasier se voluntaria para construir uma casa no projeto Habitat for Humanity. Localized description (long): Frasier se voluntaria para construir uma casa no projeto Habitat for Humanity. Original series title: Frasier Original Episode title: Some Assembly Required
Frasier e Niles boicotam o Café Nervosa quando o proprietário contrata um cantor de música popular.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Farewell, Nervosa Localized description: Frasier e Niles boicotam o Café Nervosa quando o proprietário contrata um cantor de música popular. Localized description (long): Frasier e Niles boicotam o Café Nervosa quando o proprietário contrata um cantor de música popular. Original series title: Frasier Original Episode title: Farewell, Nervosa
Jordan e Keegan falam sobre a experiência de universidade para negros, e os seguidores que o sucesso atrai. O Presidente Obama volta a discursar para o país com a ajuda de seu intérprete de raivês.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Key and Peele Localized episode title: A Marca Localized description: Jordan e Keegan falam sobre a experiência de universidade para negros, e os seguidores que o sucesso atrai. O Presidente Obama volta a discursar para o país com a ajuda de seu intérprete de raivês. Localized description (long): Neste novo episódio da primeira temporada de "Key and Peele", Jordan e Keegan falam sobre a experiência de universidade para negros, e os seguidores que o sucesso atrai. O Presidente Obama volta a discursar para o país com a ajuda de seu intérprete de raivês. Não perca! Original series title: Key & Peele Original Episode title: The Branding
Most Ridiculous mostra o clima mais louco do planeta. O apresentador Greg James está no centro da tempestade com os vídeos mais engraçados da internet.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Clima louco Localized description: Most Ridiculous mostra o clima mais louco do planeta. O apresentador Greg James está no centro da tempestade com os vídeos mais engraçados da internet. Localized description (long): Neste novo episódio: Most Ridiculous mostra o clima mais louco do planeta. O apresentador Greg James está no centro da tempestade com os vídeos mais engraçados da internet. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Wild Weather
A série com os programas mais engraçados da internet está de volta, e é hora de os heróis de ação receberem a atenção de Most Ridiculous.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Heróis em ação Localized description: A série com os programas mais engraçados da internet está de volta, e é hora de os heróis de ação receberem a atenção de Most Ridiculous. Localized description (long): Neste novo episódio: A série com os programas mais engraçados da internet está de volta, e é hora de os heróis de ação receberem a atenção de Most Ridiculous. Prepare-se, pois Greg James vai mostrar esnobes idiotas, piadas estúpidas, truques terríveis e alguns justiceiros mascarados inúteis. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Action Heroes
É o programa mais engraçado, e agora as famílias receberão a atenção do Ridiculous. De avós bobos, pais desastrosos, muita rivalidade entre irmãos a mães que definitivamente não sabem de nada. O apresentador Greg James se encarrega de tudo.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Famílias Localized description: É o programa mais engraçado, e agora as famílias receberão a atenção do Ridiculous. De avós bobos, pais desastrosos, muita rivalidade entre irmãos a mães que definitivamente não sabem de nada. O apresentador Greg James se encarrega de tudo. Localized description (long): Neste novo episódio: É o programa mais engraçado, e agora as famílias receberão a atenção do Ridiculous. De avós bobos, pais desastrosos, muita rivalidade entre irmãos a mães que definitivamente não sabem de nada. O apresentador Greg James se encarrega de tudo. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Families
O programa com os vídeos mais engraçados está de volta e, desta vez, o Most Ridiculous vai dar uma volta pelos Estados Unidos. Greg James mostra como o sonho americano se transforma em um pesadelo de erros de cowboys e muitos outros idiotas.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: EUA Localized description: O programa com os vídeos mais engraçados está de volta e, desta vez, o Most Ridiculous vai dar uma volta pelos Estados Unidos. Greg James mostra como o sonho americano se transforma em um pesadelo de erros de cowboys e muitos outros idiotas. Localized description (long): Neste novo episódio: O programa com os vídeos mais engraçados está de volta e, desta vez, o Most Ridiculous vai dar uma volta pelos Estados Unidos. Greg James mostra como o sonho americano se transforma em um pesadelo de erros de cowboys e muitos outros idiotas. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: U S of A
O show com os vídeos mais engraçados está de volta e, desta vez, o Most Ridiculous vai mostrar os mamíferos maus. Prepare-se para ataques incríveis de animais, ursos desmiolados, golfinhos duvidosos e macacos de turismo. Greg James apresenta tudo.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Mamíferos loucos Localized description: O show com os vídeos mais engraçados está de volta e, desta vez, o Most Ridiculous vai mostrar os mamíferos maus. Prepare-se para ataques incríveis de animais, ursos desmiolados, golfinhos duvidosos e macacos de turismo. Greg James apresenta tudo. Localized description (long): Neste novo episódio: O show com os vídeos mais engraçados está de volta e, desta vez, o Most Ridiculous vai mostrar os mamíferos maus. Prepare-se para ataques incríveis de animais, ursos desmiolados, golfinhos duvidosos e macacos de turismo. Greg James apresenta tudo. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mad Mammals
Cartman tenta convencer os cientistas de que ir a Marte pode não ser uma boa ideia. Kyle e Ike desafiam suas mães e reúnem todas as crianças para salvar o mundo da suposta destruição na Internet.
Season: 20 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: O fim da serialização como a conhecemos Localized description: Cartman tenta convencer os cientistas de que ir a Marte pode não ser uma boa ideia. Kyle e Ike desafiam suas mães e reúnem todas as crianças para salvar o mundo da suposta destruição na Internet. Localized description (long): Neste novo episódio de South Park, Cartman está tentando convencer os cientistas que ir para Marte pode não ser uma boa ideia. Kyle e Ike desafiam suas mães e juntam todas as crianças para salvar o mundo de uma suposta destruição na internet. Original series title: South Park Original Episode title: The End of Serialization as We Know It
Cartman já teve o suficiente de sua namorada, Heidi, e começa a gostar de Alexa, uma inteligência artificial, mais. Enquanto isso, Randy e Sharon Marsh começaram um reality show.
Season: 21 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Pessoas brancas reformando casas Localized description: Cartman já teve o suficiente de sua namorada, Heidi, e começa a gostar de Alexa, uma inteligência artificial, mais. Enquanto isso, Randy e Sharon Marsh começaram um reality show. Localized description (long): Cartman já está de saco cheio de sua namorada, Heidi, e começa a gostar mais de Alexa, uma inteligência artificial. Enquanto isso, Randy e Sharon Marsh começaram um reality-show na televisão intitulado Pessoas Brancas que Renovam Casas, que apresenta o casal redecorando as casas das pessoas. Original series title: South Park Original Episode title: White People Renovating Houses
Tweek ouve as noticias envolvendo a Coreia do Norte e fica extremamente tenso. Enquanto isso, na escola, há uma nova campanha para incentivar o uso consciente do celular.
Season: 21 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Desliga Aí Localized description: Tweek ouve as noticias envolvendo a Coreia do Norte e fica extremamente tenso. Enquanto isso, na escola, há uma nova campanha para incentivar o uso consciente do celular. Localized description (long): Tweek ouve as noticias envolvendo a Coreia do Norte e fica extremamente tenso. Enquanto isso, na escola, há uma nova campanha para incentivar o uso consciente do celular. Querendo a atenção de todos para si, Cartman inicia uma campanha contra o suicídio. Original series title: South Park Original Episode title: Put It Down
Em pleno clima de oposição ao Dia de Colombo, Randy está decidido e fará de tudo para provar que ele possui DNA dos nativo-americanos em seu corpo.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Especial de feriado Localized description: Em pleno clima de oposição ao Dia de Colombo, Randy está decidido e fará de tudo para provar que ele possui DNA dos nativo-americanos em seu corpo. Localized description (long): Após assistir a um comercial de uma empresa de genealogia com depoimentos de caucasianos que se identificaram como vítimas depois de descobrirem que possuiam vestígios de DNA de grupos étnicos oprimidos pela história estadunidense, Randy fará de tudo para provar que ele também tem DNA dos nativo-americanos em seu corpo. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Este episódio marca o retorno de Guaxinim & Amigos, com o plano nem um pouco pretencioso de ganhar dinheiro com uma franquia de filmes. Entretanto, alguém espalhou algumas Fake News sobre eles.
Season: 21 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Prequela da franchise Localized description: Este episódio marca o retorno de Guaxinim & Amigos, com o plano nem um pouco pretencioso de ganhar dinheiro com uma franquia de filmes. Entretanto, alguém espalhou algumas Fake News sobre eles. Localized description (long): Este episódio marca o retorno de Guaxinim & Amigos, com o plano nem um pouco pretencioso de ganhar dinheiro com uma franquia de filmes de super-heróis. Entretanto, nem tudo sai como eles imaginavam, já que o professor Caos espalhou algumas Fake News sobre eles. Original series title: South Park Original Episode title: Franchise Prequel
Emily se vê obrigada a participar de um concurso de beleza para agradar o chefe de Amy. Enquanto isso, quando os companheiros do time de videogame de Joe ficam doentes, Joe pede a Kevin e a Marcus que os substituam em um torneio.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O concurso Localized description: Emily se vê obrigada a participar de um concurso de beleza para agradar o chefe de Amy. Enquanto isso, quando os companheiros do time de videogame de Joe ficam doentes, Joe pede a Kevin e a Marcus que os substituam em um torneio. Localized description (long): Emily se vê obrigada a participar de um concurso de beleza para agradar o chefe de Amy. Enquanto isso, quando os companheiros do time de videogame de Joe ficam doentes, Joe pede a Kevin e a Marcus que os substituam em um torneio. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Runner Up