Soziale Medien können echt asozial sein: Hate-Speech, Hinrichtungsvideos oder noch schlimmer: Whatsapp-Familien-Gruppen. Aber ist ein Leben ohne soziale Medien überhaupt noch möglich? Reporterin Katja macht den Selbstversuch und testet Digital Detox.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Soziale Medien Localized description: Soziale Medien können echt asozial sein: Hate-Speech, Hinrichtungsvideos oder noch schlimmer: Whatsapp-Familien-Gruppen. Aber ist ein Leben ohne soziale Medien überhaupt noch möglich? Reporterin Katja macht den Selbstversuch und testet Digital Detox. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Soziale Medien
Cleveland konfrontiert den inzwischen berühmten Rapper Kenny West, weil der den Ruhm für ihren gemeinsamen Megahit alleine einstreicht. Er findet heraus, dass Kenny einem Hip-Hop-Geheimbund angehört. Cleveland Jr. gründet eine Polkagruppe.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Geheimbund Localized description: Cleveland konfrontiert den inzwischen berühmten Rapper Kenny West, weil der den Ruhm für ihren gemeinsamen Megahit alleine einstreicht. Er findet heraus, dass Kenny einem Hip-Hop-Geheimbund angehört. Cleveland Jr. gründet eine Polkagruppe. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Menace II Secret Society
Wendy hält in der Schule ein Referat über Brustkrebs. Für Cartman ist dieses natürlich die perfekte Gelegenheit, sich über Wendy lustig zu machen. Diese fordert ihn darauf zu einem Kampf nach der Schule hinaus.
Season: 12 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Busenfeinde Localized description: Wendy hält in der Schule ein Referat über Brustkrebs. Für Cartman ist dieses natürlich die perfekte Gelegenheit, sich über Wendy lustig zu machen. Diese fordert ihn darauf zu einem Kampf nach der Schule hinaus. Original series title: South Park Original Episode title: Breast Cancer Show Ever
Riesige Meerschweinchen greifen Städte überall auf der Welt an. Die Jungs haben den Schlüssel, der die Menschheit retten kann, aber sie sitzen in den Anden fest.
Season: 12 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Pandemie 2 - Das Erstaunliche Localized description: Riesige Meerschweinchen greifen Städte überall auf der Welt an. Die Jungs haben den Schlüssel, der die Menschheit retten kann, aber sie sitzen in den Anden fest. Original series title: South Park Original Episode title: Pandemic 2 - The Startling
Season: 12 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ferry on My Wayward Bob and Linda Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Ferry on My Wayward Bob and Linda
Season: 12 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Frigate Me Knot Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Frigate Me Knot
Jays Lieblingsplatz und einziger Rückzugsort droht, an Charme zu verlieren, als Phil überlegt, Mitglied zu werden. Bei den Dunphys zu Hause schätzt Claire ihren Einfluss auf Alex' Lebensführung falsch ein.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Greif zu! Localized description: Jays Lieblingsplatz und einziger Rückzugsort droht, an Charme zu verlieren, als Phil überlegt, Mitglied zu werden. Bei den Dunphys zu Hause schätzt Claire ihren Einfluss auf Alex' Lebensführung falsch ein. Original series title: Modern Family Original Episode title: Grab It!
Das Thanksgivingfest findet dieses Jahr bei den Pritchett-Tuckers statt, und Cameron scheut keine Kosten und Mühen.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Warum geschieht alles das... zu Thanksgiving? Localized description: Das Thanksgivingfest findet dieses Jahr bei den Pritchett-Tuckers statt, und Cameron scheut keine Kosten und Mühen.
Original series title: Modern Family Original Episode title: Thanksgiving Jamboree
Weil er der Ältere ist, wird Chris von seinen Eltern immer für alles verantwortlich gemacht, was seine Geschwister anstellen, selbst wenn er gar nichts dafür kann.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Eishockey Localized description: Weil er der Ältere ist, wird Chris von seinen Eltern immer für alles verantwortlich gemacht, was seine Geschwister anstellen, selbst wenn er gar nichts dafür kann. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Gretzky
Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Reese und das Apartment Localized description: Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese's Apartment
Malcolm plant zwei Schnuppertage an einem College. Er will nicht nur die Hochschule kennen lernen, vor allem freut er sich darauf, einmal zwei Tage von seiner Familie weg zu sein. Doch die Rechnung hat er ohne den Wirt gemacht...
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Besuch im College Localized description: Malcolm plant zwei Schnuppertage an einem College. Er will nicht nur die Hochschule kennen lernen, vor allem freut er sich darauf, einmal zwei Tage von seiner Familie weg zu sein. Doch die Rechnung hat er ohne den Wirt gemacht... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Visits College
Mike bietet Mandys neuem Quarterback-Freund einen Job bei Outdoor Man an.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Mandys Quarterback Localized description: Mike bietet Mandys neuem Quarterback-Freund einen Job bei Outdoor Man an. Localized description (long): Mike ist so beeindruckt von Greg, Mandys neuem Freund und dem Star-Quarterback der High School, dass er ihm einen Job beim Outdoor Man unter Kyles Aufsicht anbietet. Doch als Mandy merkt, dass Kyle für ihn im Job einspringt, schaut sie sich Kyle und Greg noch einmal genauer an. Währenddessen macht sich Kristin Gedanken über ihre Beziehung zu Ryan. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Quarterback Boyfriend
Mike findet heraus, dass Boyd in der Schule nicht mehr als Baxter registriert ist.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schall und Rauch Localized description: Mike findet heraus, dass Boyd in der Schule nicht mehr als Baxter registriert ist. Localized description (long): Als Mike herausfindet, dass sein Enkel Boyd nicht mehr mit dem Namen Baxter in der Schule registriert ist, sagt Kristen ihm, dass Ryan wieder bei ihnen ist und er will, dass ihr Sohn anfängt, seinen Nachnamen zu verwenden. In der Zwischenzeit bringen Mandy, Kristin und Eve die Inglorious Baxters wieder zusammen, in der Hoffnung, dass ihr Musikvideo zum Valentinstag ein viraler Hit wird. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: What's In A Name?
Da Kanada zu wenig Aufmerksamkeit bekommt, führt der Leiter des Welt Kanada Büros das ganze Land in einen schmerzhaften, langen Streik. Die Forderung: Kanada will etwas von dem Internetgeld. Kyle, Stan und Cartman versuchen das Geld zu besorgen.
Season: 12 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Kanada im Streik Localized description: Da Kanada zu wenig Aufmerksamkeit bekommt, führt der Leiter des Welt Kanada Büros das ganze Land in einen schmerzhaften, langen Streik. Die Forderung: Kanada will etwas von dem Internetgeld. Kyle, Stan und Cartman versuchen das Geld zu besorgen. Original series title: South Park Original Episode title: Canada On Strike
Immer wenn Ms Garrison einen Partner verloren hat, ist sie so frustriert, dass sie ihre Wut an den Kindern ihrer Klasse auslässt. Dieser Zustand ändert sich grundlegend, als Ms Garrison in einer Lesbenbar ihre Gefühle fürs eigene Geschlecht entdeckt.
Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: LesBos Localized description: Immer wenn Ms Garrison einen Partner verloren hat, ist sie so frustriert, dass sie ihre Wut an den Kindern ihrer Klasse auslässt. Dieser Zustand ändert sich grundlegend, als Ms Garrison in einer Lesbenbar ihre Gefühle fürs eigene Geschlecht entdeckt. Original series title: South Park Original Episode title: D-Yikes!
Francines Familie behauptet, sie würde nie etwas durchziehen, also entscheidet sie sich, Bodybuilderin zu werden. Derweil behauptet Klaus, das "High five" erfunden zu haben.
Season: 15 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Aufgeberin Localized description: Francines Familie behauptet, sie würde nie etwas durchziehen, also entscheidet sie sich, Bodybuilderin zu werden. Derweil behauptet Klaus, das "High five" erfunden zu haben. Original series title: American Dad! Original Episode title: One-Woman Swole
Auf der Suche nach einer Identität beginnt Jeff, mit Stans Lieblings-Starkoch abzuhängen. Klaus bekommt ein tolles neues Outfit.
Season: 15 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Flavortown Localized description: Auf der Suche nach einer Identität beginnt Jeff, mit Stans Lieblings-Starkoch abzuhängen. Klaus bekommt ein tolles neues Outfit. Original series title: American Dad! Original Episode title: Flavortown
In der 250. Folge muss Stan Rogers verschiedene Persönlichkeiten übernehmen, nachdem ein Tumor diesen außer Gefecht setzt. Direktor Lewis drängt Steven und den Schulchor unterdessen dazu, alles zu tun, um zu gewinnen.
Season: 15 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Schmetterlingseffekt Localized description: In der 250. Folge muss Stan Rogers verschiedene Persönlichkeiten übernehmen, nachdem ein Tumor diesen außer Gefecht setzt. Direktor Lewis drängt Steven und den Schulchor unterdessen dazu, alles zu tun, um zu gewinnen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Persona Assistant
Schock für Bender: Professor Farnsworth stellt zufällig fest, dass er über keine Unsterblichkeits-Funktion verfügt. Bender ist verzweifelt und kann es nicht verstehen, hat er doch bei der letzten technischen Überprüfung die Zulassung bekommen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Tödliche Inspektion Localized description: Schock für Bender: Professor Farnsworth stellt zufällig fest, dass er über keine Unsterblichkeits-Funktion verfügt. Bender ist verzweifelt und kann es nicht verstehen, hat er doch bei der letzten technischen Überprüfung die Zulassung bekommen. Localized description (long): Schock für Bender: Professor Farnsworth stellt zufällig fest, dass er über keine Unsterblichkeits-Funktion verfügt. Bender ist verzweifelt und kann nicht verstehen, wie das passieren konnte, hat er doch bei der letzten technischen Überprüfung von Inspektor Nummer Fünf die Zulassung bekommen. Zusammen mit dem Bürokraten Hermes macht er sich auf die erfolglose Suche nach Inspektor Nummer Fünf, ohne dass er weiß, wer Hermes wirklich ist ... Original series title: Futurama Original Episode title: Lethal Inspection
Als Wiedergutmachung für seine Unpünktlichkeit lädt Fry Leela zum Essen ein. Kurz davor testet Professor Farnsworth dummerweise noch eine Zeitmaschine, die ihn, Fry und Bender bis zum Ende des Universums und immer weiter weg von Frys Verabredung jagt
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die unglaubliche Reise in einer verrückten Zeitmaschine Localized description: Als Wiedergutmachung für seine Unpünktlichkeit lädt Fry Leela zum Essen ein. Kurz davor testet Professor Farnsworth dummerweise noch eine Zeitmaschine, die ihn, Fry und Bender bis zum Ende des Universums und immer weiter weg von Frys Verabredung jagt Localized description (long): Frys chronische Unpünktlichkeit bringt ihm Ärger ein: Farnsworth ist sauer auf ihn, weil er zu spät zur Arbeit kommt und Leela ist enttäuscht, weil er sie bei ihrem Geburtstagsessen versetzt. Als Wiedergutmachung lädt Fry Leela zu einem Geburtstagsdinner ein. Kurz davor testet Professor Farnsworth dummerweise noch eine Zeitmaschine, die ihn, Fry und Bender bis zum Ende des Universums und immer weiter weg von Frys Verabredung jagt. Original series title: Futurama Original Episode title: The Late Philip J. Fry
Season: 12 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Clear and Present Ginger Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Clear and Present Ginger
Season: 12 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ancient Misbehavin' Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Ancient Misbehavin'
Die Stadt wird von einer Harley-Motorradgang heimgesucht, die mit ihren Maschinen ständig laut durch die Straßen cruisen. Cartman und die Jungs halten dieses pubertäre Verhalten für höchst schwuchtelhaft und wollen die Biker aus der Stadt zu ekeln.
Season: 13 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Schwule Schwuchteln Localized description: Die Stadt wird von einer Harley-Motorradgang heimgesucht, die mit ihren Maschinen ständig laut durch die Straßen cruisen. Cartman und die Jungs halten dieses pubertäre Verhalten für höchst schwuchtelhaft und wollen die Biker aus der Stadt zu ekeln. Localized description (long): Die Stadt wird von einer Harley-Motorradgang heimgesucht, die mit Ihren Maschinen ständig noch lauter und provozierender durch die Straßen cruisen, nur um aufzufallen. Cartman und die Jungs halten dieses pubertäre Prolotreiben für höchst schwuchtelhaft und beschließen, die Biker aus der Stadt zu ekeln: u.a. platzieren sie überall in der Stadt Graffitis mit der Aufforderung "Verschwindet ihr Schwuchteln!" Verständlicherweise fühlen sich die Harley-Fahrer davon zunächst überhaupt nicht angesprochen, sondern allein die ansässigen Schwulen - was sofort Politiker und den Schwulenverband auf den Plan ruft... Original series title: South Park Original Episode title: The F Word
Die Superheldenliga Coon & Friends hat sich formiert - unter der Führung von Cartman alias Coon haben die Jungs viel zu tun: Krisen, Katastrophen und Unglücke passieren am laufenden Band. Doch dann erscheint ein anderer Superheld auf der Bildfläche.
Season: 14 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Coon 2 Localized description: Die Superheldenliga Coon & Friends hat sich formiert - unter der Führung von Cartman alias Coon haben die Jungs viel zu tun: Krisen, Katastrophen und Unglücke passieren am laufenden Band. Doch dann erscheint ein anderer Superheld auf der Bildfläche. Original series title: South Park Original Episode title: Coon 2: Hindsight
Dewey ist fest davon überzeugt, dass sein Pulli Glück bringt. Trotz aller Zweifel muss Malcolm feststellen, dass der Glaube Berge versetzen kann - Dewey scheint alles zu gelingen, wenn er seinen Glückspulli trägt.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Glückspulli Localized description: Dewey ist fest davon überzeugt, dass sein Pulli Glück bringt. Trotz aller Zweifel muss Malcolm feststellen, dass der Glaube Berge versetzen kann - Dewey scheint alles zu gelingen, wenn er seinen Glückspulli trägt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Polly in the Middle
Weil Deweys Vertrauenslehrerin glaubt, dass viel mehr in ihm steckt, will sie mit ihm einen Hochbegabtentest machen. Vielleicht wäre er ja in einer speziell geförderten Klasse besser aufgehoben.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der gestörte Hochbegabte Localized description: Weil Deweys Vertrauenslehrerin glaubt, dass viel mehr in ihm steckt, will sie mit ihm einen Hochbegabtentest machen. Vielleicht wäre er ja in einer speziell geförderten Klasse besser aufgehoben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dewey's Special Class
Nachdem Phil im Jahr zuvor beim Wohltätigkeits-Basketballspiel scheiterte, trainierte er das ganze Jahr, um sich zu rehabilitieren. Als die NBA-Stars Charles Barkley und DeAndre Jordan erscheinen, will Phil nicht unter dem Druck einknicken.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Härte, Holz und Heimlichkeiten Localized description: Nachdem Phil im Jahr zuvor beim Wohltätigkeits-Basketballspiel scheiterte, trainierte er das ganze Jahr, um sich zu rehabilitieren. Als die NBA-Stars Charles Barkley und DeAndre Jordan erscheinen, will Phil nicht unter dem Druck einknicken. Original series title: Modern Family Original Episode title: Basketball!
Während einer kurzen Trainingseinheit in der Garage stößt Mitchell aus Versehen eine Urne mit der Asche von Cams geliebtem Hausschwein Lilly um. Er versucht schnell, seinen Fehler wiedergutzumachen und findet was Geeignetes zum Vertuschen.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Unter dem Schweine-Mond Localized description: Während einer kurzen Trainingseinheit in der Garage stößt Mitchell aus Versehen eine Urne mit der Asche von Cams geliebtem Hausschwein Lilly um. Er versucht schnell, seinen Fehler wiedergutzumachen und findet was Geeignetes zum Vertuschen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Pig Moon Rising
Eve wird von der Schule suspendiert, weil sie einen Jungen übel beleidigt hat.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Politisch unkorrekt Localized description: Eve wird von der Schule suspendiert, weil sie einen Jungen übel beleidigt hat. Localized description (long): Als Eve von der Schule suspendiert wird, weil sie einen Jungen übel beleidigt hat, ist Mike überrascht, dass dies als Mobbing angesehen wird. In der Zwischenzeit bekommt Ryan endlich einen Job, aber als er sich ein Motorrad kauft, denkt Kristin, dass er kein Geld über haben wird, um sie und Boyd zu unterstützen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Bullying
Season: 12 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Some Like It Bot Part 2: Judge-Bot Day Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Some Like It Bot Part 2: Judge-Bot Day
Bob macht sich auf die Suche nach einem Schließfach-Schlüssel. Tina probt einen einfachen Klatsch-Song, den jeder kann, nur sie nicht.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bob träumt Localized description: Bob macht sich auf die Suche nach einem Schließfach-Schlüssel. Tina probt einen einfachen Klatsch-Song, den jeder kann, nur sie nicht.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Dream a Little Bob of Bob
Um an wertvolle Kronjuwelen zu kommen, will Bender die attraktive Amy zu einem Ablenkungsmanöver überreden. Seine Kollegen sind dagegen, aber Farnsworth hat eine Idee: eine Körptertauschmaschine.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Futurama Localized episode title: Im Körper des Freundes Localized description: Um an wertvolle Kronjuwelen zu kommen, will Bender die attraktive Amy zu einem Ablenkungsmanöver überreden. Seine Kollegen sind dagegen, aber Farnsworth hat eine Idee: eine Körptertauschmaschine. Localized description (long): Um an wertvolle Kronjuwelen zu kommen, will Bender die attraktive Amy zu einem Ablenkungsmanöver überreden. Da seine Kollegen sein Vorhaben nicht unterstützen, kommt Farnsworth mit der Lösung: Er hat eine Körpertauschmaschine entwickelt, mit der man seinen Geist in den Körper des anderen pflanzen kann und umgekehrt. Die "Planet Express"-Mitarbeiter tauschen daraufhin wild ihre Körper aus, bis alle den Überblick verloren haben... Original series title: Futurama Original Episode title: The Prisoner of Benda
Der Herrscher Lrrr hat Stress mit seiner Frau Ndnd, weil er zu wenig Planeten erobert hat. Deswegen nimmt er Jagd auf die Erde.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Futurama Localized episode title: Velrrückt nach Ndndir Localized description: Der Herrscher Lrrr hat Stress mit seiner Frau Ndnd, weil er zu wenig Planeten erobert hat. Deswegen nimmt er Jagd auf die Erde. Localized description (long): Der Herrscher Lrrr hat Stress mit seiner Frau Ndnd, weil er zu wenig Planeten erobert hat. Deswegen nimmt er Jagd auf die Erde. Dummerweise landet er auf einem Kostümwettbewerb einer Comic-Convention, auf welchem ihn die Anwesenden für einen Teilnehmer halten. Leela hat Mitleid mit Lrrr, und so beschließt die "Planet Express"-Crew, Ndnd per Fernsehübertragung vorzugaukeln, Lrrr hätte die Erde erobert. Als Ndnd unerwartet auf die Erde kommt, droht jedoch alles aufzufliegen. Original series title: Futurama Original Episode title: Lrrreconcilable Ndndifferences
Satan plant eine gewaltige Geburtstags-Party im Stile von My Super Sweet 16 und die Jungs stecken mittendrin!
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Hölle auf Erden Localized description: Satan plant eine gewaltige Geburtstags-Party im Stile von My Super Sweet 16 und die Jungs stecken mittendrin! Original series title: South Park Original Episode title: Hell on Earth 2006
Osterzeit in South Park und Stan beschäftigt vor allem eine Frage: Hat das Färben der Eier etwas mit der Kreuzigung von Jesus zu tun? Mit dieser Frage nervt er seinen Vater so lange, bis dieser ihn als Mitglied in einen Geheimbund einführt.
Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Osterhasen-Code Localized description: Osterzeit in South Park und Stan beschäftigt vor allem eine Frage: Hat das Färben der Eier etwas mit der Kreuzigung von Jesus zu tun? Mit dieser Frage nervt er seinen Vater so lange, bis dieser ihn als Mitglied in einen Geheimbund einführt. Original series title: South Park Original Episode title: Fantastic Easter Special
Stan will Francine abservieren, weil er ihrem moralischen Versagen die Schuld an ihrem Ausschluss von den Weihnachtsfeierlichkeiten gibt. Als Francine jedoch vom Antichrist entführt wird, tut Stan alles, um sie zurückzuholen.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die verrückte Entrückung Localized description: Stan will Francine abservieren, weil er ihrem moralischen Versagen die Schuld an ihrem Ausschluss von den Weihnachtsfeierlichkeiten gibt. Als Francine jedoch vom Antichrist entführt wird, tut Stan alles, um sie zurückzuholen. Localized description (long): Dieses Mal erleben die Smiths Geschehnisse der etwas anderen Art: Nachdem Stan sich beim weihnachtlichen Kirchgang über die Festtagsreligiösen aufgeregt hat, beschließt Francine, ihn mit Sex zu versöhnen. Währenddessen geht aber urplötzlich die Welt unter, sodass Stan und Francine sich einer post-apokalyptischen Welt gegenübersehen, in der es nur noch Roger zu geben scheint. Original series title: American Dad! Original Episode title: Rapture's Delight
Stans Ideenreichtum ist gefragt, als Francine ihn dazu auffordert, seinen spritfressenden SUV zu verkaufen, um so die Umwelt und die Familienkasse zu schonen.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Einem geschenkten Gaul Localized description: Stans Ideenreichtum ist gefragt, als Francine ihn dazu auffordert, seinen spritfressenden SUV zu verkaufen, um so die Umwelt und die Familienkasse zu schonen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Don't Look a Smith Horse in the Mouth
Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Krise im Fluchhandel Localized description: Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Something Ricked This Way Comes
Malloy verfolgt seinen Traum, einen Sexfilm zu drehen, nachdem er und die Ranger von Woodys Vergangenheit in der Pornoindustrie erfahren. Steve erzählt Denzel vom Brickleberry-Geist.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Das Comeback Localized description: Malloy verfolgt seinen Traum, einen Sexfilm zu drehen, nachdem er und die Ranger von Woodys Vergangenheit in der Pornoindustrie erfahren. Steve erzählt Denzel vom Brickleberry-Geist. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Bastian ist neidisch auf den Erfolg seiner Kollegin Annette Frier. Ihre TV-Serie `Danni Lowinski` ist hochgelobt und jetzt auch noch Favorit für den Deutschen Comedy Preis.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Die Laudatio Localized description: Bastian ist neidisch auf den Erfolg seiner Kollegin Annette Frier. Ihre TV-Serie `Danni Lowinski` ist hochgelobt und jetzt auch noch Favorit für den Deutschen Comedy Preis. Localized description (long): Bastian ist neidisch auf den Erfolg seiner Kollegin Annette Frier. Ihre TV-Serie `Danni Lowinski` ist hochgelobt und jetzt auch noch Favorit für den Deutschen Comedy Preis. Als Bastian erfährt, dass er in der Comedypreis-Jury sitzen wird, bekommt er Oberwasser und versucht die Entscheidung der übrigen Jurymitglieder, darunter Roger Willemsen, zu manipulieren. Doch Annette riecht den Braten. Original series title: Pastewka Original Episode title: Die Laudatio
Vanessa will eine Haushälterin einstellen, und das Thema Einwanderung kommt zur Sprache.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: El Padre Localized description: Vanessa will eine Haushälterin einstellen, und das Thema Einwanderung kommt zur Sprache. Localized description (long): Als Mike Vanessa zugesteht, eine Haushälterin einzustellen, kommt das Thema Einwanderung auf, und Ed wird gebeten, die Green Cards der Outdoor Man-Arbeiter zu überprüfen. In der Zwischenzeit findet Kristin einen kreativen Weg, um zusätzliches Geld zu verdienen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Help
Mikes Patriotismus inspiriert Eve dazu, dem ROTC beizutreten, was Vanessa Sorgen bereitet.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Flaggenparade Localized description: Mikes Patriotismus inspiriert Eve dazu, dem ROTC beizutreten, was Vanessa Sorgen bereitet. Localized description (long): Als Mike seine geschätzte US-Flagge im Hof aufhängt, lässt sich die 14-jährige Eve vom Patriotismus ihres Vaters inspirieren und kündigt an, sie wolle dem Junior ROTC beitreten, was Vanessa sehr besorgt. Später übt eine zufällige Begegnung beim VFW mit einer Schützin Einfluss auf Eve aus. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Mike's Pole
Phil will nicht von einem teuren Reparaturservice abgezockt werden und beschließt, den Wäschetrockner selbst zu reparieren. Claire kocht das Abendessen für die Familie nach einer neuen Kochsendung, ist jedoch keine gewissenhafte Schülerin.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Do It Yourself Localized description: Phil will nicht von einem teuren Reparaturservice abgezockt werden und beschließt, den Wäschetrockner selbst zu reparieren. Claire kocht das Abendessen für die Familie nach einer neuen Kochsendung, ist jedoch keine gewissenhafte Schülerin. Original series title: Modern Family Original Episode title: Do It Yourself
Trotz großer Hoffnungen könnte sich Phils und Jays Immobilienanlage als Flop erweisen, was Phil zwingt, seinen ursprünglichen Traum zu überdenken.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Den Menschen macht sein Wille groß und klein Localized description: Trotz großer Hoffnungen könnte sich Phils und Jays Immobilienanlage als Flop erweisen, was Phil zwingt, seinen ursprünglichen Traum zu überdenken. Original series title: Modern Family Original Episode title: Heavy is the Head
Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Schwester Localized description: Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Sister
Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Verliebt in eine Familie Localized description: Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Dates a Family
Die Clique versucht, Wade Boggs' legendären Rekord im Biertrinken zu schlagen.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique schlägt Boggs Localized description: Die Clique versucht, Wade Boggs' legendären Rekord im Biertrinken zu schlagen. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Beats Boggs
Nach einem gescheiterten Versuch, kanadische Süßigkeiten in die Staaten zu schmuggeln, landet Jimmy in einem Rodeo-Wettbewerb gegen McCool.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der Mann ohne Arsch Localized description: Nach einem gescheiterten Versuch, kanadische Süßigkeiten in die Staaten zu schmuggeln, landet Jimmy in einem Rodeo-Wettbewerb gegen McCool. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Al Capone Wears Ladies Underwear
Mit seiner ausgeprägten Mimik und seiner energiegeladenen Beobachtungsgabe bringt Hany Siam jeden Saal zum Lachen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Hany Siam Localized description: Mit seiner ausgeprägten Mimik und seiner energiegeladenen Beobachtungsgabe bringt Hany Siam jeden Saal zum Lachen. Localized description (long): Mit seiner ausgeprägten Mimik und seiner energiegeladenen Beobachtungsgabe bringt Hany Siam jeden Saal zum Lachen. So bleibt auch bei seinen Erzählungen über Glücksbringer, Vorurteile und Bahnfahrten mit (fremden) Kindern im Alten Pfandhaus kein Auge trocken. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Hany Siam
Früher war alles besser! Die Jugend von heute ist faul, dumm und guckt die ganze Zeit auf das Handy. Sind die Jungen der Untergang der Menschheit? Oder ist die Jugend vielleicht viel besser als ihr Ruf? Ingmar lindnert nicht und ist sick as fuck!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Jugend Von Heute Localized description: Früher war alles besser! Die Jugend von heute ist faul, dumm und guckt die ganze Zeit auf das Handy. Sind die Jungen der Untergang der Menschheit? Oder ist die Jugend vielleicht viel besser als ihr Ruf? Ingmar lindnert nicht und ist sick as fuck! Localized description (long): CCN - Comedy Central News - wird moderiert von Ingmar Stadelmann. Bad News, er ist wieder da. Der Bad Boy der Nachrichten geht in die zweite Runde und hat ganz sicher keine Samthandschuhe an. Auch in der zweiten Staffel wird weiter in unbequemen Wahrheiten gebohrt und vor brisanten Themen und Problemen kein Halt gemacht. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Jugend Von Heute
Das Ende seiner Lieblings-TV-Show 'Dishonorable Discharge' lässt Grimes depressiv werden. Mark muss ihm helfen seine unerklärliche Verbundenheit zur Serie zu überwinden. Dabei stoßen sie auf eine tiefliegende Erinnerung.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Höllenfahrt Localized description: Das Ende seiner Lieblings-TV-Show 'Dishonorable Discharge' lässt Grimes depressiv werden. Mark muss ihm helfen seine unerklärliche Verbundenheit zur Serie zu überwinden. Dabei stoßen sie auf eine tiefliegende Erinnerung. Localized description (long): Das Ende seiner Lieblings-TV-Show "Dishonorable Discharge" lässt Grimes depressiv werden. Mark muss ihm helfen seine unerklärliche Verbundenheit zur Serie zu überwinden. Dabei stoßen sie auf eine tiefliegende Erinnerung. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Ride Me to Hell
Die Sundance Filmfestspiele ziehen nach South Park um, nachdem sich am ursprünglichen Schauplatz das beschauliche Bergdorf in ein zweites Los Angeles verwandelt hat...
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Mr. Hankey Gegen den Mist aus Hollywood Localized description: Die Sundance Filmfestspiele ziehen nach South Park um, nachdem sich am ursprünglichen Schauplatz das beschauliche Bergdorf in ein zweites Los Angeles verwandelt hat... Localized description (long): Die Sundance Filmfestspiele ziehen nach South Park um, nachdem sich am ursprünglichen Schauplatz das beschauliche Bergdorf in ein zweites Los Angeles verwandelt hat. Herrscht zu Beginn in der Bevölkerung noch eitel Freude an dem Schub, den ihr Städtchen wirtschaftlich erlebt, so überrennen die Schnöselfritzen aus Hollywood das kleine Dorf schon bald. Amheftigsten spürt das Mr. Hankey, der während der Nicht-Weihnachtszeit in den Abwasserkanälen lebt: die zusätzliche Belastung der Kanalisation durch die ernährungsbewußten Großstädter bringt seinen Lebensraum aus dem Gleichgewicht und er droht zu sterben. Kyles verzweifelter Versuch, ihn den Filmleuten zu zeigen und sie mit seinen Problemen zu konfrontieren, scheitert. Erst gestärkt durch Chefkochs neueste kulinarische Kreation - Salzige Schokoeier - kommt Mr. Hankey wieder zu Kräften und treibt die Filmfestspiele-Mischpoke mit geballter Kloakenkraft aus dem Ort. Original series title: South Park Original Episode title: Chef's Salty Chocolate Balls
Shelly liegt mit Windpocken im Krankenhaus. Und weil die Krankheit besonders für ältere Kinder gefährlich werden kann, beschließen die Mütter der Jungs reinen Tisch zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Wind Hat mir 'ne Pocke Erzählt Localized description: Shelly liegt mit Windpocken im Krankenhaus. Und weil die Krankheit besonders für ältere Kinder gefährlich werden kann, beschließen die Mütter der Jungs reinen Tisch zu machen. Localized description (long): Shelly liegt mit Windpocken im Krankenhaus. Und weil die Krankheit insbesondere für ältere Kinder gefährlich werden kann, beschließen die Mütter der Jungs reinen Tisch zu machen: Stan, Cartman und Kyle sollen bei Kenny übernachten, der bereits infiziert ist. Mit gemischtem Erfolg: Stan und Cartman stecken sich auch brav an, nur Kyle will einfach keine Pusteln bekommen. Und während alle Kinder im Dorf an den Windpocken erkranken, verzweifelt Kyles Mutter langsam an der Robustheit ihres Sohnes. Als sie sich am Telefon darüber ausläßt, belauscht Kyle sie und erfährt dabei von dem grausamen Spiel. Das muß gerächt werden! Für 5 Dollar engagieren die Jungs die "alte Frieda", eine Prostituierte, die den Eltern Herpes anhängt. Und als dann Kyle schließlich doch noch an den Windpocken erkrankt, gestehen die kleinen Patienten den Eltern - mittlerweile mit prächtig erblühten Herpesbläschen im Gesicht (und nicht nur dort...) - ihren kleinen Streich. Doch Überraschung! Original series title: South Park Original Episode title: Chickenpox
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German