Bedstefar Gris har bygget et fint lille tog, som hedder Gertrud, og lader Gurli og Gustav køre med. På vejen møder de alle deres venner, og de må også køre med. Gurli og Gustav synes, at Gertrud er verdens bedste tog!
Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Bedstefars lille tog Localized description: Bedstefar Gris har bygget et fint lille tog, som hedder Gertrud, og lader Gurli og Gustav køre med. På vejen møder de alle deres venner, og de må også køre med. Gurli og Gustav synes, at Gertrud er verdens bedste tog! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa's Little Train
Frøken Gazelle tager Gurli og hendes klassekammerater med på udflugt i bjergene. Fra bjergtoppen er der en fantastisk udsigt, og Gurli og hendes venner morer sig med at lytte efter ekko. Efter en dejlig dag kører bussen dem hjem igen.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Busturen Localized description: Frøken Gazelle tager Gurli og hendes klassekammerater med på udflugt i bjergene. Fra bjergtoppen er der en fantastisk udsigt, og Gurli og hendes venner morer sig med at lytte efter ekko. Efter en dejlig dag kører bussen dem hjem igen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Bus Trip
Gurli og Gustav skal besøge Karina Kanin i dag. Der ser lidt anderledes ud hjemme hos dem: De bor i en bakke og har tunneller i stedet for trapper. De leger kaniner og det sjovt og bliver overraskede, da Gustav opdager, at han kan lide gulerødder.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Karina Kanin Localized description: Gurli og Gustav skal besøge Karina Kanin i dag. Der ser lidt anderledes ud hjemme hos dem: De bor i en bakke og har tunneller i stedet for trapper. De leger kaniner og det sjovt og bliver overraskede, da Gustav opdager, at han kan lide gulerødder. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rebecca Rabbit
Christopher får vennerne med til en sjov omgang gemmeleg. Men Frøya opdager snart, at hendes nye støvler laver en larmende lyd. En irriterende myg kommer ind i billedet og truer med at forhindre gemmelegsmesteren i at vinde!
Season: 1 Episode (Season): 66 Localized series title: Anna og vennerne Localized episode title: De knirkende støvler Localized description: Christopher får vennerne med til en sjov omgang gemmeleg. Men Frøya opdager snart, at hendes nye støvler laver en larmende lyd. En irriterende myg kommer ind i billedet og truer med at forhindre gemmelegsmesteren i at vinde! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Squeaky Boots
Bubu og Christopher vil gerne have hasselnødder, men ders hasselnøder er forsvundet! Anna, Frøya og Rolfs chokolade er også forsvundet, så vennerne er overbeviste om, at det er Den grådige hapsere og Hasselnød-nappernes værk.
Season: 1 Episode (Season): 67 Localized series title: Anna og vennerne Localized episode title: Den grådige hapser Localized description: Bubu og Christopher vil gerne have hasselnødder, men ders hasselnøder er forsvundet! Anna, Frøya og Rolfs chokolade er også forsvundet, så vennerne er overbeviste om, at det er Den grådige hapsere og Hasselnød-nappernes værk. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Greedy Gobbler
Minikok laver pizza og lærer, at venskab er vigtigere end fyld, da Ruby spiser al basilikummen! // Minikok bager brød, men glemmer at holde øje med den hævende dej, så han må tænke hurtigt, da dejen bliver for stor!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Mad med Minikok Localized episode title: Pizza / Brød Localized description: Minikok laver pizza og lærer, at venskab er vigtigere end fyld, da Ruby spiser al basilikummen! // Minikok bager brød, men glemmer at holde øje med den hævende dej, så han må tænke hurtigt, da dejen bliver for stor! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza / Bread
Windsor Gardens har to nye helte - hr. Genial og Superbjørn, men kan de imponere Jonathan og Judy? // Jonathan bliver hyldet som helt, efter han redder en sjælden havenisse. Men var redningen så heltemodig, som han selv siger?
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddington på eventyr Localized episode title: Superbjørn Paddington og hr. Genial / Paddington og havenissens helt Localized description: Windsor Gardens har to nye helte - hr. Genial og Superbjørn, men kan de imponere Jonathan og Judy? // Jonathan bliver hyldet som helt, efter han redder en sjælden havenisse. Men var redningen så heltemodig, som han selv siger? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Judy finder sin indre helt frem, da en storm rammer deres spejder-telttur, og de er nødt til at finde ly for vejret.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddington på eventyr Localized episode title: Paddingtons kapløb mod stormen Localized description: Judy finder sin indre helt frem, da en storm rammer deres spejder-telttur, og de er nødt til at finde ly for vejret. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm
Da Crusher og Pickle bliver fanget i et bur over en sump med boblende slim, er det tid til at Blaze, AJ og Sparkle bliver udnævnt til - riddere! Kan de redde Crusher og Pickle fra sumpen med boblende slim, inden det er for sent?
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Riddere i skinnende rustninger Localized description: Da Crusher og Pickle bliver fanget i et bur over en sump med boblende slim, er det tid til at Blaze, AJ og Sparkle bliver udnævnt til - riddere! Kan de redde Crusher og Pickle fra sumpen med boblende slim, inden det er for sent? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knight Heroes
Kaptajn Pighvars vejrblimp bliver snuppet af borgmester Humdinger, som vil bruge den til at ændre vejret i Tågerup. // Hr. Porters komfur eksploderer lige inden chilikonkurrencen.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder en blimp / Vovserne redder chilikonkurrencen Localized description: Kaptajn Pighvars vejrblimp bliver snuppet af borgmester Humdinger, som vil bruge den til at ændre vejret i Tågerup. // Hr. Porters komfur eksploderer lige inden chilikonkurrencen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
Da et babyrensdyr ender i fuld fart ned ad en bjergside, er det op til Paw Patrol at redde den og genforene den med dens familie. // Luke Stars bliver blæst væk i en kæmpevindheks, så Digi og Tal laver en klon, der ikke kan holde op med at danse.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder et babyrensdyr / Vovserne redder Luke og hans Efter-Luke-ning Localized description: Da et babyrensdyr ender i fuld fart ned ad en bjergside, er det op til Paw Patrol at redde den og genforene den med dens familie. // Luke Stars bliver blæst væk i en kæmpevindheks, så Digi og Tal laver en klon, der ikke kan holde op med at danse. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou / Pups Save Luke and His Luke-Alike
Skye og Rocky er på deres første lejrtur, men da Kylletta bliver fanget i en kløft, må de have hjælp fra Paw Patrol.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne Redder Lejrturen Localized description: Skye og Rocky er på deres første lejrtur, men da Kylletta bliver fanget i en kløft, må de have hjælp fra Paw Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip
Vovserne bygger et observatorium, der skal hjælpe deres nye ven, Rikke, med at få et sejt billede af et stjerneskud. // Efter vovserne møder parkbetjent Rose ender de i problemer på en skovsti, men Rubble og co. finder på en opbyggelig løsning.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. bygger et observatorium / Rubble og co. bygger en svævebane Localized description: Vovserne bygger et observatorium, der skal hjælpe deres nye ven, Rikke, med at få et sejt billede af et stjerneskud. // Efter vovserne møder parkbetjent Rose ender de i problemer på en skovsti, men Rubble og co. finder på en opbyggelig løsning. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Det summer med bier, når det første bibliotek i Byggernes Bugt skal bygges, og det kræver en sød opbyggelig løsning. // Bedstefar Grus lærer Charger nogle dansetrin til den store dansekonkurrence. Men koster en stor discokugle dem førstepladsen?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. bygger en bibliotekscafé / Rubble og co. bygger et dansegulv Localized description: Det summer med bier, når det første bibliotek i Byggernes Bugt skal bygges, og det kræver en sød opbyggelig løsning. // Bedstefar Grus lærer Charger nogle dansetrin til den store dansekonkurrence. Men koster en stor discokugle dem førstepladsen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Dora og Boots passer vilde krokodiller. // Dora og Boots prøver at få trolden til at smage en empanada. // Boots prøver nogle gakkede støvler, Tico har opfundet. // Tvillingerne holder deres første piñata-fest, men ingen ved hvordan man åbner den.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Vilde krokodiller / Store støvledag Localized description: Dora og Boots passer vilde krokodiller. // Dora og Boots prøver at få trolden til at smage en empanada. // Boots prøver nogle gakkede støvler, Tico har opfundet. // Tvillingerne holder deres første piñata-fest, men ingen ved hvordan man åbner den. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Da dans bliver bandlyst i Kødspiserbugten, vil Baby Haj gøre alt for at få folk til at danse igen. // Baby og William forsøger at hjælpe Ernie med at få en bedste ven.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Danseballade // Operation Ernie Localized description: Da dans bliver bandlyst i Kødspiserbugten, vil Baby Haj gøre alt for at få folk til at danse igen. // Baby og William forsøger at hjælpe Ernie med at få en bedste ven. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finloose / Operation Ernie
Baby og William laver deres egen fantastiske finskabsdag i vinterferien, mens alle de andre fisker er på ferie. // Chucks har en unik tilgang til camping på sin første tur med spejderfiskene.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: FOMO // Spejderfisk Localized description: Baby og William laver deres egen fantastiske finskabsdag i vinterferien, mens alle de andre fisker er på ferie. // Chucks har en unik tilgang til camping på sin første tur med spejderfiskene. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: FLOWMO / Fishy Scouts
Gurli og Gustav besøger deres kusine Klara og hendes nye lillebror, Alexander. Han er for lille til at lege, men Gurli og kusinen får en idé.
Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Den lille gris Localized description: Gurli og Gustav besøger deres kusine Klara og hendes nye lillebror, Alexander. Han er for lille til at lege, men Gurli og kusinen får en idé. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The baby Piggy
Gurli og familien kører på ud landet for at tage på udflugt i skoven. Gurli og Gustav finder masser af fodspor efter små fugle og myrer.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Naturstien Localized description: Gurli og familien kører på ud landet for at tage på udflugt i skoven. Gurli og Gustav finder masser af fodspor efter små fugle og myrer. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Nature Trail
Frida Får har en fantasiven, som hedder Leo Løve. Gurli kan ikke se Leo, men Frida siger, at han kan lide at brøle og klæde sig ud. Så bestemmer Gurli sig for, at hun også kan se ham. Mor og Far Gris leger også med, men Gustav føler sig lidt udenfor.
Season: 2 Episode (Season): 40 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Fridas fantasiven Localized description: Frida Får har en fantasiven, som hedder Leo Løve. Gurli kan ikke se Leo, men Frida siger, at han kan lide at brøle og klæde sig ud. Så bestemmer Gurli sig for, at hun også kan se ham. Mor og Far Gris leger også med, men Gustav føler sig lidt udenfor. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pretend Friend
Gurli har en fransk penneven, et pige-æsel, der hedder Ester. De taler også i telefon sammen. Selvom Gurli taler dansk, og hendes penneven taler fransk, opdager de, at de kan lide de mange af samme ting.
Season: 2 Episode (Season): 41 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Gurlis penneven Localized description: Gurli har en fransk penneven, et pige-æsel, der hedder Ester. De taler også i telefon sammen. Selvom Gurli taler dansk, og hendes penneven taler fransk, opdager de, at de kan lide de mange af samme ting. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pen Pal
Minikok laver pandekager, men mister selvtilliden, da han ødelægger sin særlige lykke-pandekagevendende paletkniv. // Minikok laver S'mores til en lejrtur og overvinder sin frygt for mørket med hjælp fra sine venner.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Mad med Minikok Localized episode title: Pandekager / S'mores Localized description: Minikok laver pandekager, men mister selvtilliden, da han ødelægger sin særlige lykke-pandekagevendende paletkniv. // Minikok laver S'mores til en lejrtur og overvinder sin frygt for mørket med hjælp fra sine venner. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes / S'Mores
Barbapjuske glemte at aflevere en bog på biblioteket. Da bibliotekaren hr. Strengesen besøger Barbapapa i dag, vælger Barbapjuske at stikke af. // Barbamama vil have barbababyerne til at rydde op. De gemmer sig for at slippe for det slid og slæb.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA og familien Localized episode title: Lad retfærdigheden ske fyldest / Forårsrengøring Localized description: Barbapjuske glemte at aflevere en bog på biblioteket. Da bibliotekaren hr. Strengesen besøger Barbapapa i dag, vælger Barbapjuske at stikke af. // Barbamama vil have barbababyerne til at rydde op. De gemmer sig for at slippe for det slid og slæb. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
På en skitur bygger Barbapaperne en kæmpe iglo. Barbarød og Barbaorange udfordrer hinanden for at afgøre, hvem der er den modigste. // Barbablå skaber en rengøringsrobot, som også er god til fodbold. Barbababyerne arrangerer en kamp mod robotterne.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA og familien Localized episode title: Udfordringen / Roy Localized description: På en skitur bygger Barbapaperne en kæmpe iglo. Barbarød og Barbaorange udfordrer hinanden for at afgøre, hvem der er den modigste. // Barbablå skaber en rengøringsrobot, som også er god til fodbold. Barbababyerne arrangerer en kamp mod robotterne. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You / Roy
Crushers robot sender Crusher og Pickle langt, langt væk, så det er op til Robot-Blaze og Robot-Sparkle at redde dem ved hjælp af kodning!
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Flyvende robot-redningsaktion Localized description: Crushers robot sender Crusher og Pickle langt, langt væk, så det er op til Robot-Blaze og Robot-Sparkle at redde dem ved hjælp af kodning! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Flying Robot Rescue
Da tre venner og en lille fugleunge har brug for hjælp, står AJ og Gabby klar til at hjælpe som ambulancereddere, og Ambulanceblaze har alle de værktøjer, de skal bruge for at kunne klare opgaven!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Ambulancen kommer Localized description: Da tre venner og en lille fugleunge har brug for hjælp, står AJ og Gabby klar til at hjælpe som ambulancereddere, og Ambulanceblaze har alle de værktøjer, de skal bruge for at kunne klare opgaven! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
Da et mystisk haglvejr hagler med hagl, der viser sig at være at være baby-rumsten, må vovserne passe på dem. // En 3D-printer skaber problemer, da Eddie og Emmy laver 3D-kloner af sig selv for at lave sjov med alle i hele Adventure Bay.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder baby-rumstenene / Vovserne redder Eddierne og Emmyerne Localized description: Da et mystisk haglvejr hagler med hagl, der viser sig at være at være baby-rumsten, må vovserne passe på dem. // En 3D-printer skaber problemer, da Eddie og Emmy laver 3D-kloner af sig selv for at lave sjov med alle i hele Adventure Bay. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Baby Space Rocks / Pups Save the Eddies and Emmys
Rubbles fætter, Charger, besøger Adventure Bay lige i tide til at hjælpe, da en Humdinger-skabt gejser ødelægger hr. Porters café. // Borgmester Humdinger vil sabotere "Den mest skinnende bil"-konkurrencen, så Paw Patrol må redde dagen.
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Charger besøger vovserne / Vovserne redder en skinnende bil Localized description: Rubbles fætter, Charger, besøger Adventure Bay lige i tide til at hjælpe, da en Humdinger-skabt gejser ødelægger hr. Porters café. // Borgmester Humdinger vil sabotere "Den mest skinnende bil"-konkurrencen, så Paw Patrol må redde dagen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups / Pups Save a Shiny Ride
Goldie giver et monster skylden for at hendes snolder er væk. // Vigos plan om at forvandle alle fiskene til babyer giver bagslag.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Snoldertrolden / Baby Superhaj Localized description: Goldie giver et monster skylden for at hendes snolder er væk. // Vigos plan om at forvandle alle fiskene til babyer giver bagslag. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Fiske-vennerne bliver låst ude, da de ikke kan huske det hemmelige kodeord til at komme ind i deres klubhus.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Det hemmelige kodeord Localized description: Fiske-vennerne bliver låst ude, da de ikke kan huske det hemmelige kodeord til at komme ind i deres klubhus. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password
Barbababyerne finder en fortabt elefant og passer den i al hemmelighed. Hvordan vil Barbapapa og Barbamama mon reagere på Boris. // Elefanten Boris har hjemve. Barbapapaerne bringer ham hjem til Afrika, hvor de hjælper de ham med at tilpasse sig.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA og familien Localized episode title: Boris / Vild og fri Localized description: Barbababyerne finder en fortabt elefant og passer den i al hemmelighed. Hvordan vil Barbapapa og Barbamama mon reagere på Boris. // Elefanten Boris har hjemve. Barbapapaerne bringer ham hjem til Afrika, hvor de hjælper de ham med at tilpasse sig. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Familie Brown vil på stranden i deres ferie, og de møder fyrmesteren Shantee, da de ankommer. // Paddington, Jonathan og Judy bliver livredderelever og ender med at redde hr. Brown med hjælp fra livredderen Taylor.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddington på eventyr Localized episode title: Paddingtons sommerferie begynder / Paddingtons livreddertræning Localized description: Familie Brown vil på stranden i deres ferie, og de møder fyrmesteren Shantee, da de ankommer. // Paddington, Jonathan og Judy bliver livredderelever og ender med at redde hr. Brown med hjælp fra livredderen Taylor. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Efter Rubble og o. bygger en limonadebod til Lucas og Lily, får en sur Fartmeister den til at rulle igennem Byggernes Bugt! // Hvorfor går bæveren Chompy over vejen? Fordi Rubble og co. bygger en bro, så de kan komme over på den anden side.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. bygger en kæmpelimonadebod / Rubble og co. bygger en bro til skovens dyr Localized description: Efter Rubble og o. bygger en limonadebod til Lucas og Lily, får en sur Fartmeister den til at rulle igennem Byggernes Bugt! // Hvorfor går bæveren Chompy over vejen? Fordi Rubble og co. bygger en bro, så de kan komme over på den anden side. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Dora viser tvillingerne en spilledåse med en dancer der bliver levende! Men Magic Dancers støvler stikker af, så vi må prøve at få dem tilbage. // Solen vil ikke gå ned, fordi den ikke kan falde i søvn. Dora må finde Pudeskyen, så Sun kan gå ned.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Den magiske danser / Den søvnige sol Localized description: Dora viser tvillingerne en spilledåse med en dancer der bliver levende! Men Magic Dancers støvler stikker af, så vi må prøve at få dem tilbage. // Solen vil ikke gå ned, fordi den ikke kan falde i søvn. Dora må finde Pudeskyen, så Sun kan gå ned. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Det bliver et tæt opgør, når Blaze og Crusher skal deltage i ... Snefnug-legene! Hvem vinder flest vintersportskonkurrencer og modtager den storslåede Snefnug-medalje?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Snefnug-legene Localized description: Det bliver et tæt opgør, når Blaze og Crusher skal deltage i ... Snefnug-legene! Hvem vinder flest vintersportskonkurrencer og modtager den storslåede Snefnug-medalje? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Katrine får en på opleveren, da hun opdager en helt ny lilla krokodilleart på Glimmerøen. // Team Skov vil have deres eget køretøj, så Kaj hjælper dem med at bygge en Skovflyver. Men bilen er ude af kontrol!
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Team Hjort Localized episode title: Katrine og slimkrokodillerne / Skovflyveren Localized description: Katrine får en på opleveren, da hun opdager en helt ny lilla krokodilleart på Glimmerøen. // Team Skov vil have deres eget køretøj, så Kaj hjælper dem med at bygge en Skovflyver. Men bilen er ude af kontrol! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catherine And The Slime Crocs / Forest Flyer
Da en flok kaninsnegle forsvinder, beslutter Vola sig for at indfange dem selv. // Da William adopterer en havgrisling, viser den sig at lave mere ballade end forventet.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Problemet med kaninsnegle / Livet med Mumsle Localized description: Da en flok kaninsnegle forsvinder, beslutter Vola sig for at indfange dem selv. // Da William adopterer en havgrisling, viser den sig at lave mere ballade end forventet. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs / Life with Chumby
Hank er kommet til skade, men tør ikke tage til lægen. // Baby og William leder overalt efter de lækreste flyd-nuts i havet.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Doktor Drama / Hvidhvalen Localized description: Hank er kommet til skade, men tør ikke tage til lægen. // Baby og William leder overalt efter de lækreste flyd-nuts i havet. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
Det er den årlige marmeladefest, men al frugten bliver snuppet af myrer. // Zuma må komme grisen Cornelius til undsætning, da han er kommet i problemer til havs.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder Marmeladen / Vovserne redder en Vindsurfende gris Localized description: Det er den årlige marmeladefest, men al frugten bliver snuppet af myrer. // Zuma må komme grisen Cornelius til undsætning, da han er kommet i problemer til havs. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Jam / Pups Save a Windsurfing Pig
Paw Patrol skal spille fodbold mod borgmester Humdingers Kat-astrofe Crew. Kan vovserne vinde over den luskede borgmester?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder en Fodboldkamp Localized description: Paw Patrol skal spille fodbold mod borgmester Humdingers Kat-astrofe Crew. Kan vovserne vinde over den luskede borgmester? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Soccer Game
Da en statue af alle folk i byen pludselig forsvinder, tager Chase ud med Rubble og co. for at løse sagen om den forsvundne statue ... og for at bygge et splinternyt videnskabscenter, der kan hjælpe efterforskningen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. og Chase er på sagen Localized description: Da en statue af alle folk i byen pludselig forsvinder, tager Chase ud med Rubble og co. for at løse sagen om den forsvundne statue ... og for at bygge et splinternyt videnskabscenter, der kan hjælpe efterforskningen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
En sæbet ulykke skaber et glat kaos overalt i Byggernes bugt. Kan vovserne nå at rydde op inden borgmester Evigglads store spring?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. løser et glat problem Localized description: En sæbet ulykke skaber et glat kaos overalt i Byggernes bugt. Kan vovserne nå at rydde op inden borgmester Evigglads store spring? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes A Slippery Mess
Boots og Dora rejser til Bananbakken for at give Lene en venskabsårsdagsgave - en blomsterkrukke som Boots selv har malet. // Dora og vennerne har arrangeret en fødsesldagsfest for Huggo. På vej dertil prøver Huggo at hugge sin egen gave.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Årsdagseventyret / Huggos fødselsdagsoverraskelse Localized description: Boots og Dora rejser til Bananbakken for at give Lene en venskabsårsdagsgave - en blomsterkrukke som Boots selv har malet. // Dora og vennerne har arrangeret en fødsesldagsfest for Huggo. På vej dertil prøver Huggo at hugge sin egen gave. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Som en hemmelig agent udstyret med smarte dimser leder Barbarød efterforskningen af tyveriet af Barbapapas kage. // Barbagrøn er sikker på, at hun hørte en kæmpe høne luske rundt i huset. Barbababyerne aftaler nu at være på vagt.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA og familien Localized episode title: Hvor blev den af, Barbarød? / Den store slemme høne Localized description: Som en hemmelig agent udstyret med smarte dimser leder Barbarød efterforskningen af tyveriet af Barbapapas kage. // Barbagrøn er sikker på, at hun hørte en kæmpe høne luske rundt i huset. Barbababyerne aftaler nu at være på vagt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Minikok holder en filmaften for sine venner og laver sin træstub om til en popcornmaskine, der kan lave nok popcorn til alle! // Minikok laver banantoast, men efter han har mast den perfekte banan, bliver han nødt til at lave en helt ny ret!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Mad med Minikok Localized episode title: Popcorn / Banan Localized description: Minikok holder en filmaften for sine venner og laver sin træstub om til en popcornmaskine, der kan lave nok popcorn til alle! // Minikok laver banantoast, men efter han har mast den perfekte banan, bliver han nødt til at lave en helt ny ret! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn / Banana Toast
Judy finder sin indre helt frem, da en storm rammer deres spejder-telttur, og de er nødt til at finde ly for vejret. // Paddington bliver venner med en snegl, der er så hurtig, at den har en heltemodi fremtid foran sig - men hvorfor er den så trist?
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddington på eventyr Localized episode title: Paddingtons kapløb mod stormen / Paddingtons supersnegl Localized description: Judy finder sin indre helt frem, da en storm rammer deres spejder-telttur, og de er nødt til at finde ly for vejret. // Paddington bliver venner med en snegl, der er så hurtig, at den har en heltemodi fremtid foran sig - men hvorfor er den så trist? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Da tre venner og en lille fugleunge har brug for hjælp, står AJ og Gabby klar til at hjælpe som ambulancereddere, og Ambulanceblaze har alle de værktøjer, de skal bruge for at kunne klare opgaven!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Ambulancen kommer Localized description: Da tre venner og en lille fugleunge har brug for hjælp, står AJ og Gabby klar til at hjælpe som ambulancereddere, og Ambulanceblaze har alle de værktøjer, de skal bruge for at kunne klare opgaven! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
Everest og Jake forsøger at redde en lille pingvin og ender med at flyde til havs på en hjemmelavet bro. // Katies killinger er helt indsmurte i mudder og løber forvildede omkring. Hvis de ikke indfanges, vil det ødelægge katteshowet.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder en teenagepingvin / Vovserne redder Katteshowet Localized description: Everest og Jake forsøger at redde en lille pingvin og ender med at flyde til havs på en hjemmelavet bro. // Katies killinger er helt indsmurte i mudder og løber forvildede omkring. Hvis de ikke indfanges, vil det ødelægge katteshowet. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
Da Kaptajn Pighvars skib forsvinder, må Paw Patrol vovse sig ind i den mystiske Adventure Bay-trekant for at finde det forsvundne skib. // Alex og hr. Porter bytter roller, og vovserne må hjælpe med at finde minipatruljen, da de forsvinder.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder en forsvundet Rødspætte / Vovserne redder lille bedstefar og hr. Alex Localized description: Da Kaptajn Pighvars skib forsvinder, må Paw Patrol vovse sig ind i den mystiske Adventure Bay-trekant for at finde det forsvundne skib. // Alex og hr. Porter bytter roller, og vovserne må hjælpe med at finde minipatruljen, da de forsvinder. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Disappearing Flounder / Pups Save Little Grandpa and Mr. Alex
Der dukker skildpaddeunger op over hele byen, og Paw Patrol må hjælpe dem med at komme i sikkerhed.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne får Paddeproblemer Localized description: Der dukker skildpaddeunger op over hele byen, og Paw Patrol må hjælpe dem med at komme i sikkerhed. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Trouble with Turtles
Da Fartmeister saboterer byens talentshow-scene, benytter vovserne sig af Motors talent til at redde dagen. // Sierra Sparkle skal synge til Byggernes Bugt-dagen! Men da bandets instrumenter går i stykker, har Rubble og co. en opbyggelig løsning.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. fikser talentshow-scenen / Rubble og co. bygger instrumenter Localized description: Da Fartmeister saboterer byens talentshow-scene, benytter vovserne sig af Motors talent til at redde dagen. // Sierra Sparkle skal synge til Byggernes Bugt-dagen! Men da bandets instrumenter går i stykker, har Rubble og co. en opbyggelig løsning. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Rubble og co. skal redde Byggernes Bugt, da et voldsomt regnvejr truer med at oversvømme byen. // Rubble og Motor kommer på snu, opbyggelige løsninger, der skal løse Farmer Zoes egernproblem inden Gård-dagen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. bygger en kæmpe dæmning / Rubble og co. bygger en egern-sikker gård Localized description: Rubble og co. skal redde Byggernes Bugt, da et voldsomt regnvejr truer med at oversvømme byen. // Rubble og Motor kommer på snu, opbyggelige løsninger, der skal løse Farmer Zoes egernproblem inden Gård-dagen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Grandmother viser Dora sit album med fotos af fugle, men der mangler én: sprintegøjen! Dora lover at finde sprintegøjen og få et billede af den. // Dora og Boots hjælper en papegøjeunge med at finde sin mama, men den bliver ved med at efterabe Boots.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Find Sprintegøjen / Papegøje på afveje Localized description: Grandmother viser Dora sit album med fotos af fugle, men der mangler én: sprintegøjen! Dora lover at finde sprintegøjen og få et billede af den. // Dora og Boots hjælper en papegøjeunge med at finde sin mama, men den bliver ved med at efterabe Boots. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Baby Haj mister sin tand, og han og William slår sig sammen med en uventet allieret for at finde den. // En omgang rankefodsbold udvikler sig til en redningsmission, da Hanks kælesten, Stensen, ryger ind i Den Savlende Snegls Hule.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Mælketand / Den Savlende Snegl Localized description: Baby Haj mister sin tand, og han og William slår sig sammen med en uventet allieret for at finde den. // En omgang rankefodsbold udvikler sig til en redningsmission, da Hanks kælesten, Stensen, ryger ind i Den Savlende Snegls Hule. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Da Baby og hens venner bliver tilbudt at optræde til en musik-festival, kan de ikke finde ud af, hvilken genre sang, de skal spille. // Detektiv Haj og William Watson løser et krabby-myserium.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Saltvandsstudiet // Sand-knotten Localized description: Da Baby og hens venner bliver tilbudt at optræde til en musik-festival, kan de ikke finde ud af, hvilken genre sang, de skal spille. // Detektiv Haj og William Watson løser et krabby-myserium. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios / Sand Crabby
Far Gris har fødselsdag i dag, men han skal alligevel på arbejde. Mens han er væk, forbereder Mor Gris, Gurli og Gustav en stor overraskelse.
Season: 2 Episode (Season): 50 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Fars fødselsdag Localized description: Far Gris har fødselsdag i dag, men han skal alligevel på arbejde. Mens han er væk, forbereder Mor Gris, Gurli og Gustav en stor overraskelse. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Birthday
Gurli skal sove hos Sara Zebra sammen med Frida Får, Karina Kanin, Karen Kat og Emilie Elefant. Vennerne er sent oppe, spiller spil og har det sjovt. Til sidst bliver de søvnige, putter sig i deres soveposer og sover.
Season: 2 Episode (Season): 51 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Pyjamas party Localized description: Gurli skal sove hos Sara Zebra sammen med Frida Får, Karina Kanin, Karen Kat og Emilie Elefant. Vennerne er sent oppe, spiller spil og har det sjovt. Til sidst bliver de søvnige, putter sig i deres soveposer og sover. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepover
Det er nat, og himlen er fuld af stjerner. Mor og Far Gris lader Gurli og Gustav tage jakker på for at gå ud og se på stjernerne. Stjernerne ser små ud, men da Gurli og Gustav kigger i et teleskop, ser de straks meget større ud.
Season: 2 Episode (Season): 52 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Stjerner Localized description: Det er nat, og himlen er fuld af stjerner. Mor og Far Gris lader Gurli og Gustav tage jakker på for at gå ud og se på stjernerne. Stjernerne ser små ud, men da Gurli og Gustav kigger i et teleskop, ser de straks meget større ud. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Stars
Peppa and Suzy learn that grown-ups must work all day, and the children play at working in a shop at playgroup and find it very hard work.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Arbejde og leg Localized description: Peppa and Suzy learn that grown-ups must work all day, and the children play at working in a shop at playgroup and find it very hard work. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Work and Play
Minikok laver cookies til en mariehøne, der lige er flyttet ind i nabolaget. // Minikok laver lynstegte sukkerærter og finder ud af, at hans venner er gode hjælpere i køkkenet, da han har besvær med at lave maden alene.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Mad med Minikok Localized episode title: Tranebærcookies / Lynstegte sukkerærter Localized description: Minikok laver cookies til en mariehøne, der lige er flyttet ind i nabolaget. // Minikok laver lynstegte sukkerærter og finder ud af, at hans venner er gode hjælpere i køkkenet, da han har besvær med at lave maden alene. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Cranberry Cookies / Snap Pea Stir-Fry
Barbablå påfører huset en magisk lak for at gøre det vandtæt. Dagen efter pifter huset som en ballon. // En fugl bygger rede på Barbaguls mave. Barbagul vil gerne blive til et stort træ for at beskytte dyrene. Det bliver kompliceret.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA og familien Localized episode title: Græsset er altid grønnere / Når jeg bliver stor Localized description: Barbablå påfører huset en magisk lak for at gøre det vandtæt. Dagen efter pifter huset som en ballon. // En fugl bygger rede på Barbaguls mave. Barbagul vil gerne blive til et stort træ for at beskytte dyrene. Det bliver kompliceret. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Barbababyerne opdager en underlig hule. Barbaorange fortæller historien om hulebarbapaerne og deres forandring. // Barbababyerne overnatter i stuen. Af frygt for monstrene i skabet sætter de skøre fælder op for at fange dem.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA og familien Localized episode title: Hulebarbapaperne / De små monstre Localized description: Barbababyerne opdager en underlig hule. Barbaorange fortæller historien om hulebarbapaerne og deres forandring. // Barbababyerne overnatter i stuen. Af frygt for monstrene i skabet sætter de skøre fælder op for at fange dem. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
AJ skal være med i Akselbys flyvekonkurence. Men da Crusher sender ham og Blaze væk, tager de på en rejse for at komme tilbage i tiden, så AJ kan bygge sin superseje flyveopfindelse ved hjælp af teknologi!
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Flyvekonkurrencen Localized description: AJ skal være med i Akselbys flyvekonkurence. Men da Crusher sender ham og Blaze væk, tager de på en rejse for at komme tilbage i tiden, så AJ kan bygge sin superseje flyveopfindelse ved hjælp af teknologi! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Flying Contest
NASAs kommandør Megan tager Blaze og hans venner med til ... Mars! Men da Crusher ved et uheld frakobler nogle af rumskibets raketter, er det op til Mars rover-Blaze at få raketterne tilbage.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Missionen til Mars Localized description: NASAs kommandør Megan tager Blaze og hans venner med til ... Mars! Men da Crusher ved et uheld frakobler nogle af rumskibets raketter, er det op til Mars rover-Blaze at få raketterne tilbage. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mission to Mars
Emmy og Eddie stjæler en båd, og Orkanen Harrigan og Kaptajn Pighvar ender med at stå på vandski efter den. // Dristige Danny X bliver borgmester Humdingers assistent og bygger en forlystelsespark! En misunderlig Humdinger saboterer forlystelserne.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder de vilde vandskiløbere / Vovserne redder borgmesterens assistent Localized description: Emmy og Eddie stjæler en båd, og Orkanen Harrigan og Kaptajn Pighvar ender med at stå på vandski efter den. // Dristige Danny X bliver borgmester Humdingers assistent og bygger en forlystelsespark! En misunderlig Humdinger saboterer forlystelserne. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers / Pups Save the Mayor's Assistant
Efter Kylletta svæver ved et uheld væk i et legetøjsfly, og det er op til Paw Patrol at redde hende. // Borgmester Humdinger forveksler et dovendyr med en abe. Han kører kapløb mod Paw Patrol for at finde dovendyret, da det forsvinder.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder en højtflyvende høne / Vovserne redder et dovendyr Localized description: Efter Kylletta svæver ved et uheld væk i et legetøjsfly, og det er op til Paw Patrol at redde hende. // Borgmester Humdinger forveksler et dovendyr med en abe. Han kører kapløb mod Paw Patrol for at finde dovendyret, da det forsvinder. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Da Finnesen Rejefinne forlader kødspiserbugten fra sin rejseguide, laver Baby og William en video for at vise deres by frem! // Shadows uoprigtige undskyldninger belaster hans venskab med Bait og Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Rejsefisk / Undskyld, nåh nej Localized description: Da Finnesen Rejefinne forlader kødspiserbugten fra sin rejseguide, laver Baby og William en video for at vise deres by frem! // Shadows uoprigtige undskyldninger belaster hans venskab med Bait og Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Familien Haj konkurrerer i en række spil for at se, hvem af dem der er mandags-spildags vinderen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Mandags spildag Localized description: Familien Haj konkurrerer i en række spil for at se, hvem af dem der er mandags-spildags vinderen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Monday Funday
Barbapapa vil lære børnene at bage brød, men det går ikke helt som planlagt. // Barbababyerne planter et avocadotræ. Det tager dog år, før første høst er klar. Barbablå har en ide, som kan spare tid og som givetvis kan lede til en ... katastrofe.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA og familien Localized episode title: Nybagt brød / Avocadotræet Localized description: Barbapapa vil lære børnene at bage brød, men det går ikke helt som planlagt. // Barbababyerne planter et avocadotræ. Det tager dog år, før første høst er klar. Barbablå har en ide, som kan spare tid og som givetvis kan lede til en ... katastrofe. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Hvad laver den mærkelige lyd i grotten? Jonathan tror, det er en havfrue, men det tror Paddington ikke. // Judy vil gerne finde et fossil på stranden, men alle finder et, bortset fra hende. Kan Paddington mon hjælpe?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddington på eventyr Localized episode title: Paddingtons mystiske grotteopdagelse / Paddington og fossiljagten Localized description: Hvad laver den mærkelige lyd i grotten? Jonathan tror, det er en havfrue, men det tror Paddington ikke. // Judy vil gerne finde et fossil på stranden, men alle finder et, bortset fra hende. Kan Paddington mon hjælpe? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Da Sierra Sparkles store koncertscene har brug for lidt mere glimmer, finder Rubble og co. på en opbyggelig løsning. // Rubble og co. beslutter sig for at gøre noget ekstraordinært, da Købmand Konrad vil bygge noget særligt ude foran sin butik.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. bygger et springvands-show / Rubble og co. bygger en karrusel Localized description: Da Sierra Sparkles store koncertscene har brug for lidt mere glimmer, finder Rubble og co. på en opbyggelig løsning. // Rubble og co. beslutter sig for at gøre noget ekstraordinært, da Købmand Konrad vil bygge noget særligt ude foran sin butik. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Dora, Boots og Benny må gennem regnskoven for at bringe en stor, lækker kage ud til Bennys grandmother. // Dora og Party-trioen undersøger en høj, mystisk lyd, der har fået dem til at miste deres instrumenter.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: Kagedag i kage / Skratte-skræppe-skrige-lyden Localized description: Dora, Boots og Benny må gennem regnskoven for at bringe en stor, lækker kage ud til Bennys grandmother. // Dora og Party-trioen undersøger en høj, mystisk lyd, der har fået dem til at miste deres instrumenter. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Blaze og hans venner har motorer, der kører på vedvarende energi, men da Benzinbælleren tager al deres benzin, må de bruge vedvarende energi, så de kan gennemføre løbet!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze og monstermaskinerne Localized episode title: Vedvarende energi-racere Localized description: Blaze og hans venner har motorer, der kører på vedvarende energi, men da Benzinbælleren tager al deres benzin, må de bruge vedvarende energi, så de kan gennemføre løbet! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Renewable Energy Racers
Don Ståls larmende undervandsaktiviteter skaber kaos blandt hvalerne. Team Hjort må redde en hvalkalv, der er faret vild! // Jade finder nogle sære fodspor, der måske tilhører en Istrold, og tilkalder Team Hjort til at udforske!
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: En rigtig hvaltur / Istrolden Localized description: Don Ståls larmende undervandsaktiviteter skaber kaos blandt hvalerne. Team Hjort må redde en hvalkalv, der er faret vild! // Jade finder nogle sære fodspor, der måske tilhører en Istrold, og tilkalder Team Hjort til at udforske! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Whale Of A Time / The Ice Roll
Hank bliver frustreret, da han skal dele sin far med sine stedsøstre. // Sprutterne gør sig klar til smoothiedagen, og William får en ny ven, der sårer de andre med sine vittigheder.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Sherman i midten / Smoothiedag Localized description: Hank bliver frustreret, da han skal dele sin far med sine stedsøstre. // Sprutterne gør sig klar til smoothiedagen, og William får en ny ven, der sårer de andre med sine vittigheder. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Baby og bedstefar slår sig sammen for at vinde en bobleraket-konkurrence. // Goldie opfører et teaterstykke om en skatefisk-boardinglegende og sætter sig selv i spidsen i stedet for at give Vola en chance.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Hajs store show Localized episode title: Finterstellar / Goldies største rolle Localized description: Baby og bedstefar slår sig sammen for at vinde en bobleraket-konkurrence. // Goldie opfører et teaterstykke om en skatefisk-boardinglegende og sætter sig selv i spidsen i stedet for at give Vola en chance. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar / Goldie's Greatest Role
Gødning får Yumis grønsager til at vokse kraftigt, så Ryder og Paw Patrol må have styr på de løbske afgrøder. // Paw Patrol skriver en besked på Als mark for at fortælle nogle rumvæsner, at hvalpene har fundet deres forsvundne legetøj.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne og de Forvoksede Grønsager / Vovserne redder et Rumlegetøj Localized description: Gødning får Yumis grønsager til at vokse kraftigt, så Ryder og Paw Patrol må have styr på de løbske afgrøder. // Paw Patrol skriver en besked på Als mark for at fortælle nogle rumvæsner, at hvalpene har fundet deres forsvundne legetøj. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing / Pups Save a Space Toy
Alex samler sin egen mini-Paw Patrol for at redde dagen. Pludselig er det dog dem selv, der får brug for hjælp.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Vovserne redder et Lykkehalsbånd Localized description: Alex samler sin egen mini-Paw Patrol for at redde dagen. Pludselig er det dog dem selv, der får brug for hjælp. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lucky Collar
Rubble og co. hjælper med et parkeringsproblem, da Café-Carls ismaskine bringer en masse biler til Byggernes Bugt. // Rubbles frygt for mørket ødelægger vovsernes Vovsegårds-lejrtur, så slænget kommer på en idé, så han kan nyde stjernehimlen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble og co. Localized episode title: Rubble og co. bygger et parkeringshus / Rubble og co. bygger en lejrplads Localized description: Rubble og co. hjælper med et parkeringsproblem, da Café-Carls ismaskine bringer en masse biler til Byggernes Bugt. // Rubbles frygt for mørket ødelægger vovsernes Vovsegårds-lejrtur, så slænget kommer på en idé, så han kan nyde stjernehimlen. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Frøken Gazelle giver en lektion i klassisk musik. Det starter med en masse larm, men inden længe dukker de voksne op og viser, hvad de har lært.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Gurli Gris Localized episode title: Ryst, rasle og slå Localized description: Frøken Gazelle giver en lektion i klassisk musik. Det starter med en masse larm, men inden længe dukker de voksne op og viser, hvad de har lært. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shake, Rattle and Bang
Nick Junior Denmark
Available schedules: 05/30/2021 - 05/31/2025•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish