Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа восстает из мертвых Localized description: Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rise From the Dead
Эмили знакомит с родителями мальчика, с которым хочет встречаться. Как ни странно, Дэвид легко находит общий язык с поклонником дочери. Джо и Джейни пытаются переплюнуть друг друга, задав лучший вопрос на пресс-конференции с их отцом.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа знакомится с Мэтью Пирсоном Localized description: Эмили знакомит с родителями мальчика, с которым хочет встречаться. Как ни странно, Дэвид легко находит общий язык с поклонником дочери. Джо и Джейни пытаются переплюнуть друг друга, задав лучший вопрос на пресс-конференции с их отцом. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Meet Matthew Pearson
Маркус просит Дэвида помочь ему привлечь в новый проект Рикки - актера, исполнявшего роль сына в последнем сериале Дэвида. Удастся ли Дэвиду погасить конфликт, возникший у него с зазнавшимся теле-отпрыском?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Хоббс, Великий и Могучий Localized description: Маркус просит Дэвида помочь ему привлечь в новый проект Рикки - актера, исполнявшего роль сына в последнем сериале Дэвида. Удастся ли Дэвиду погасить конфликт, возникший у него с зазнавшимся теле-отпрыском? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Wah-Wah'd
Фрейзер и Найлс не одобряют отношения Мартина с его дерзкой новой подружкой.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Папа любит Шерри, а мальчики только ноют Localized description: Фрейзер и Найлс не одобряют отношения Мартина с его дерзкой новой подружкой. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Dad Loves Sherry The Boys Just Whine
Фрейзер оказывается в затруднительном положении, когда пытается помочь проблемному браку бывшего школьного знакомого.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Лжец Лжец! Localized description: Фрейзер оказывается в затруднительном положении, когда пытается помочь проблемному браку бывшего школьного знакомого. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Liar Liar!
Когда Фрейзеру надоедают правила и нормы, регулирующие его кондоминиум, он решает баллотироваться на пост президента совета кондоминиума.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Три дня в кондоминиуме Localized description: Когда Фрейзеру надоедают правила и нормы, регулирующие его кондоминиум, он решает баллотироваться на пост президента совета кондоминиума. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Three Days Of The Condo
Когда у Эдди появляются признаки депрессии, зоотерапевт считает, что собака Мартина просто реагирует на неблагополучную семью Крейнов!
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Смерть и собака Localized description: Когда у Эдди появляются признаки депрессии, зоотерапевт считает, что собака Мартина просто реагирует на неблагополучную семью Крейнов! Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Death And The Dog
Когда братья Крейн уезжают на выходные с двумя привлекательными женщинами, Найлс обнаруживает, что еще не совсем порвал эмоциональные связи с Марис.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Четверо на качелях Localized description: Когда братья Крейн уезжают на выходные с двумя привлекательными женщинами, Найлс обнаруживает, что еще не совсем порвал эмоциональные связи с Марис. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Four for the Seesaw
Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам главных позеров в Интернете, а также худших футболистов за всю историю. Звук этой недели - звон.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 10 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам главных позеров в Интернете, а также худших футболистов за всю историю. Звук этой недели - звон. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 10
Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами. Вас ждут неуправляемые мотоциклы, позирования моделей-любителей и наше руководство по хождению по льду. Звук этой недели - «пук».
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 11 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами. Вас ждут неуправляемые мотоциклы, позирования моделей-любителей и наше руководство по хождению по льду. Звук этой недели - «пук». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 11
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. В этом выпуске сноубордисты сразятся с лыжниками, и мы покажем вам, как падать стильно. Звук этой недели - «гав»!
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 12 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. В этом выпуске сноубордисты сразятся с лыжниками, и мы покажем вам, как падать стильно. Звук этой недели - «гав»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 12
Даррен Хэрриотт комментирует самые смешные клипы в мире. Вас ждут катастрофические погружения, глупые серферы и наше руководство по розыгрышам друзей. Звук этой недели - «динь-дон»!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 13 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует самые смешные клипы в мире. Вас ждут катастрофические погружения, глупые серферы и наше руководство по розыгрышам друзей. Звук этой недели - «динь-дон»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 13
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 19 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 19
У Дага ломается машина, и ему нужно купить новую, но он не может себе этого позволить.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ноэль Кауардс Localized description: У Дага ломается машина, и ему нужно купить новую, но он не может себе этого позволить. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Noel Cowards
Кэрри думает, что Спенс одинок, и сводит его с девушкой с работы.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Верхний ремонтник Localized description: Кэрри думает, что Спенс одинок, и сводит его с девушкой с работы. Localized description (long): К ужасу Дага, Кэрри настаивает на том, что Спенсу нужна женщина, и у Спенса все начинает получаться - пока Даг не убеждает его, что в отношениях пора "нагреть обстановку". Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fixer Upper
Даг узнает некоторые секреты Кэрри, когда они присутствуют на свадьбе ее подруги.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Лучший человек Localized description: Даг узнает некоторые секреты Кэрри, когда они присутствуют на свадьбе ее подруги. Localized description (long): Даг и Кэрри нарядились и готовы отправиться на свадьбу друга Кэрри, когда Даг узнает маленький секрет Кэрри: много лет назад, до того как Даг и Кэрри встретились, жених и Кэрри были любовниками. Даг потрясен тем, что Кэрри никогда не рассказывала ему об этом, и его поведение на свадьбе свидетельствует этому. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Best Man
Собака новых соседей лает прямо под окном их спальни, не давая Дагу и Кэрри спать всю ночь.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Собачьи дни Localized description: Собака новых соседей лает прямо под окном их спальни, не давая Дагу и Кэрри спать всю ночь. Localized description (long): Пытаясь исправить ситуацию, Даг в итоге играет на руку соседям-интриганам и сам выгуливает собаку. Тем временем Артур убежден, что комикс основан на его жизни. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Dog Days
Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Всему виной жаркое Localized description: Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал. Original series title: Becker Original Episode title: The Roast That Ruined Them
Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: По кому звонит телефон Localized description: Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе. Original series title: Becker Original Episode title: For Whom The Toll Calls
Беккер случайно оповещает о смерти родственника не ту семью. Маргарет и Линда пытаются справиться со страдающей подругой Линдой.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Гонец с дурными вестями Localized description: Беккер случайно оповещает о смерти родственника не ту семью. Маргарет и Линда пытаются справиться со страдающей подругой Линдой. Original series title: Becker Original Episode title: The Bearer Of Bad Tidings
Беккера и Линду вызывают на работу в суде присяжных.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Разгневанный человек Localized description: Беккера и Линду вызывают на работу в суде присяжных. Original series title: Becker Original Episode title: One Angry Man
Джейк подумывает бросить свою новую подругу, узнав, что та тоже слепая.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Невиданное зрелище Localized description: Джейк подумывает бросить свою новую подругу, узнав, что та тоже слепая. Original series title: Becker Original Episode title: Sight Unseen
Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Секрет Рассела Localized description: Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Localized description (long): ОДРИ ОБНАРУЖИВАЕТ, ЧТО РАССЕЛ - ТАЙНЫЙ ПОКЛОННИК БРОДВЕЙСКИХ МЮЗИКЛОВ. "Секрет Рассела" - Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает хранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Russell's Secret
После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Добровольное обязательство Localized description: После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Localized description (long): "РАССЕЛ НАНИМАЕТ ПОМОЩНИКА-МУЖЧИНУ". "Добровольное обязательство" - После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Voluntary Commitment
Джефф удивлен, когда Одри сообщает ему, что новый друг, которого он завел в спортзале - гей. Тем временем Рассел беспокоится, что девушка, с которой он встречается, может оказаться его дочерью.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Новый друг Джеффа Localized description: Джефф удивлен, когда Одри сообщает ему, что новый друг, которого он завел в спортзале - гей. Тем временем Рассел беспокоится, что девушка, с которой он встречается, может оказаться его дочерью. Localized description (long): ДЖЕФФ УДИВЛЕН, УЗНАВ, ЧТО ЕГО НОВЫЙ ДРУГ - ГЕЙ. "Новый друг Джеффа" - Джефф удивлен, когда Одри сообщает ему, что новый друг, которого он завел в спортзале - гей. Тем временем Рассел беспокоится, что девушка, с которой он встречается, может оказаться его дочерью. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Jeff's New Friend
Джефф и Одри обманывают Дженнифер и Адама, чтобы избавиться от приглошения на ужин. Тем временем на той же вечеринке Тимми пытается заставить Рассела вести себя как можно лучше после того, как он обидел Джерри Райса, посетителя вечеринки.
Season: 3 Episode (Season): 27 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Лживый- Король Localized description: Джефф и Одри обманывают Дженнифер и Адама, чтобы избавиться от приглошения на ужин. Тем временем на той же вечеринке Тимми пытается заставить Рассела вести себя как можно лучше после того, как он обидел Джерри Райса, посетителя вечеринки. Localized description (long): "ДЖЕФФ И ОДРИ ПРИДУМЫВАЮТ ЛОЖЬ, ЧТОБЫ НЕ ИДТИ НА ВЕЧЕРИНКУ К АДАМУ И ДЖЕННИФЕР". "Лживый король" - Получив приглашение на более крутую вечеринку, Джефф и Одри лгут Дженнифер и Адаму, чтобы отказаться от участия в ужине, который они устраивают. Тем временем на той же вечеринке Тимми пытается заставить Рассела вести себя как можно лучше после того, как он нахамил посетителю вечеринки Джерри Райсу. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Lyin' King
Когда Тимми устает от унизительных требований Рассела, а Одри надоедает ее ужасная ассистентка, они думают о совместной работе. Тем временем Джефф пытается воссоздать условия, которые привели к победе "Гигантов".
Season: 3 Episode (Season): 28 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Переманить Тимми Localized description: Когда Тимми устает от унизительных требований Рассела, а Одри надоедает ее ужасная ассистентка, они думают о совместной работе. Тем временем Джефф пытается воссоздать условия, которые привели к победе "Гигантов". Localized description (long): РАЗОЧАРОВАВШИСЬ В СВОЕМ ПОМОЩНИКЕ, ОДРИ ПЫТАЕТСЯ УКРАСТЬ ТИММИ У РАССЕЛА. "Переманить Тимми" - Когда Тимми устает от унизительных требований Рассела, а Одри надоедает ее ужасный помощник, они начинают думать о совместной работе. Тем временем Джефф пытается воссоздать условия, которые привели к победе "Гигантов". Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Poaching Timmy
Когда Даг забывает о тридцатом дне рождении Кэрри, ему приходится в спешном порядке организовывать романтический вечер.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Дрянной день рождения Localized description: Когда Даг забывает о тридцатом дне рождении Кэрри, ему приходится в спешном порядке организовывать романтический вечер. Localized description (long): Кэрри так подавлена тем, что ей исполняется 30 лет, что даже не хочет идти на свидание, и это счастье для забывчивого Дага, который заказал платный матч по рестлингу, не помня, какой сегодня день. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Crappy Birthday
Артур встречает пьянящую незнакомку на танцах для одиноких.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Не Валентин Localized description: Артур встречает пьянящую незнакомку на танцах для одиноких. Localized description (long): Желая побыть наедине с Дагом, Кэрри заставляет Артура пойти на танцы для пожилых людей в День святого Валентина. На танцах Артур знакомится с очаровательной Мэри Финнеган, которую выгнала из дома ее собственная дочь Эллисон, и эти двое, каждый из которых думает, что другой женат, начинают тайную связь. Тем временем романтический вечер Кэрри и Дага оказывается испорчен неожиданной вечеринкой в честь дня рождения Спенса. Original series title: The King of Queens Original Episode title: S'Ain't Valentine's
Когда Кэрри получает штраф за неосторожное вождение, она встречается с полицейским, чтобы избежать наказания.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Свидание в суде Localized description: Когда Кэрри получает штраф за неосторожное вождение, она встречается с полицейским, чтобы избежать наказания. Localized description (long): Когда Даг понимает, что штраф Кэрри приведет к удвоению страховки на машину, он предлагает ей пойти на свидание с полицейским, чтобы тот снял с нее обвинения. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Court Date
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Белый воротничок Localized description: Новое повышение Дага делает его несчастным. Localized description (long): Когда начальник смены в АйПиЭс внезапно умирает, а Даг получает его должность, Кэрри в восторге от прибавки к зарплате. Однако Даг, вынужденный вступить в ряды менеджеров, скучает по старым добрым временам, когда он сидел за рулем своего грузовика, а не за рабочим столом. Original series title: The King of Queens Original Episode title: White Collar
Джулиус решает поднять мистер Омару плату за квартиру. Но мистер Омар требует, чтобы были соблюдены все нормы, поэтом на время ремонта семейству приходится разместить его у себя.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят учительницу литературы Localized description: Джулиус решает поднять мистер Омару плату за квартиру. Но мистер Омар требует, чтобы были соблюдены все нормы, поэтом на время ремонта семейству приходится разместить его у себя. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the English Teacher
Крис начинает делать домашнее задание за звезду школьной футбольной команды и его друзей и попадает за это в компанию крутых ребят.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят братанов Localized description: Крис начинает делать домашнее задание за звезду школьной футбольной команды и его друзей и попадает за это в компанию крутых ребят. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates My Man
После появляния Стэйси, новой пассии Дока, жизнь Криса превращается в сущий ад. Может, пришло время разбить эту сладкую парочку?
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Дока Localized description: После появляния Стэйси, новой пассии Дока, жизнь Криса превращается в сущий ад. Может, пришло время разбить эту сладкую парочку? Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Doc's
Крис должен присматривать за Дрю и Таней, но вместо этого он идёт с друзьями в кино на ночной сеанс и становится свидетелем стрельбы.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят стукачей Localized description: Крис должен присматривать за Дрю и Таней, но вместо этого он идёт с друзьями в кино на ночной сеанс и становится свидетелем стрельбы. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snitches
Крис только осваивается в новой школе, а его уже приглашает на свидание самая чудаковатая девчонка Келли, которую все зовут Большой Птицей.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Большую Птицу Localized description: Крис только осваивается в новой школе, а его уже приглашает на свидание самая чудаковатая девчонка Келли, которую все зовут Большой Птицей. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Big Bird
Беккер вступает в дискуссию о религии со священником. Тем временем Реджи, Джейк и Боб решили заняться инвестициями. А Линда не может унять смех из-за названия синдрома Аспергера.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Разговор по душам Localized description: Беккер вступает в дискуссию о религии со священником. Тем временем Реджи, Джейк и Боб решили заняться инвестициями. А Линда не может унять смех из-за названия синдрома Аспергера. Original series title: Becker Original Episode title: Crosstalk
Реджи впадает в панику после размышлений о своём будущем. Беккер находит нового друга в лице проститутки.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Паника на восемьдесят шестой Localized description: Реджи впадает в панику после размышлений о своём будущем. Беккер находит нового друга в лице проститутки. Original series title: Becker Original Episode title: Cooked
Найлс переезжает в престижный дом и пытается произвести впечатление на своих снобов-соседей, устроив элегантный званый ужин.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Убить говорящую птицу Localized description: Найлс переезжает в престижный дом и пытается произвести впечатление на своих снобов-соседей, устроив элегантный званый ужин. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: To Kill A Talking Bird
Работая волонтером в доме престарелых, Роз убеждается, что она "ангел смерти", после того как два ее первых пациента умирают у нее на руках.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Кранц и Голденштейн мертвы Localized description: Работая волонтером в доме престарелых, Роз убеждается, что она "ангел смерти", после того как два ее первых пациента умирают у нее на руках. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Roz's Krantz And Gouldenstein Are Dead
Чтобы показать сыну, что его отец не идеален, Фрейзер соглашается вступить в команду по софтболу, хотя понятия не имеет, как играть в эту игру.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Не идеальность Localized description: Чтобы показать сыну, что его отец не идеален, Фрейзер соглашается вступить в команду по софтболу, хотя понятия не имеет, как играть в эту игру. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Unnatural
Когда на радиостанции открывается вакансия ведущего, Роз решает принять в ней участие, но у агента Фрейзера другие идеи.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Переворот Роз Localized description: Когда на радиостанции открывается вакансия ведущего, Роз решает принять в ней участие, но у агента Фрейзера другие идеи. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Roz's Turn
Попытки Фрейзера поставить в прямом эфире радиодраму в стиле 1940-х годов к пятидесятилетию радиостанции приводят к хаосу.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Радиоспектакль Localized description: Попытки Фрейзера поставить в прямом эфире радиодраму в стиле 1940-х годов к пятидесятилетию радиостанции приводят к хаосу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Ham Radio
Джордан и Киган врываются на реконструкцию Гражданской войны, Иисус встречается с сутенером, а мы знакомимся с президентом Обамой в его студенческие годы.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Ранние годы Обамы Localized description: Джордан и Киган врываются на реконструкцию Гражданской войны, Иисус встречается с сутенером, а мы знакомимся с президентом Обамой в его студенческие годы. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Obama College Years
Президент Обама и его пеерводчик Лютер обращаются к Митту Ромни, мы узнаем про речь "У меня есть мечта" Мартина Лютера Кинга из первых рук, а два друга обсуждают канализацию.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Дабстеп Localized description: Президент Обама и его пеерводчик Лютер обращаются к Митту Ромни, мы узнаем про речь "У меня есть мечта" Мартина Лютера Кинга из первых рук, а два друга обсуждают канализацию. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Dubstep
Баттерса тайно мучает его бабушка, и Стэн хочет повысить осведомленность об опасности издевательств. Идея Стэна состоит в том, чтобы снять большое танцевальное видео, но его успех ударяет ему в голову.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Яйца Баттерса Localized description: Баттерса тайно мучает его бабушка, и Стэн хочет повысить осведомленность об опасности издевательств. Идея Стэна состоит в том, чтобы снять большое танцевальное видео, но его успех ударяет ему в голову. Original series title: South Park Original Episode title: Butterballs
Мальчики в восторге от опасного дня катания на канатной дороге в горах Колорадо, но единственное, что угрожает убить их, это скука.
Season: 16 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Лучше бы я никогда не ездил на канатную дорогу Localized description: Мальчики в восторге от опасного дня катания на канатной дороге в горах Колорадо, но единственное, что угрожает убить их, это скука. Original series title: South Park Original Episode title: I Should Have Never Gone Ziplining
Картман становится свахой, когда новая девочка переезжает в Южный парк.
Season: 16 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Картман находит любовь Localized description: Картман становится свахой, когда новая девочка переезжает в Южный парк. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Finds Love
Рэнди саркастически замечает, что футбол слишком опасен для детей. Ремарка превращает его в национальный вид спорта, с участием бюстгальтеров и воздушного шара.
Season: 16 Episode (Season): 8 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Сарказмобол Localized description: Рэнди саркастически замечает, что футбол слишком опасен для детей. Ремарка превращает его в национальный вид спорта, с участием бюстгальтеров и воздушного шара. Original series title: South Park Original Episode title: Sarcastaball
Картман, наконец, признает, что он толстый, и сразу же получает скутер для помощи в передвижении.
Season: 16 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Поднимая планку Localized description: Картман, наконец, признает, что он толстый, и сразу же получает скутер для помощи в передвижении. Original series title: South Park Original Episode title: Raising the Bar
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Внебезопасность Localized description: Картман берется за систему домашней безопасности. Original series title: South Park Original Episode title: Insecurity
Серьезный допинговый скандал сотрясает веру во всеми любимого спортсмена. Каждый, кто когда-то поддерживал павшего героя, теперь срезает свои символические желтые браслеты.
Season: 16 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Браслет для аплодисментов Localized description: Серьезный допинговый скандал сотрясает веру во всеми любимого спортсмена. Каждый, кто когда-то поддерживал павшего героя, теперь срезает свои символические желтые браслеты. Original series title: South Park Original Episode title: A Scause For Applause
Помощники шерифа знакомятся с новым коллегой, охранником Джеффом, а Уигель встречает призрака из прошлого (приглашенный гость - Пол Уолтер Хаузер)
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Рино 911! Localized episode title: Месть Траки-ривер Localized description: Помощники шерифа знакомятся с новым коллегой, охранником Джеффом, а Уигель встречает призрака из прошлого (приглашенный гость - Пол Уолтер Хаузер) Original series title: Reno 911! Original Episode title: Truckee River Revenge
Дэнгл проходит отбор в Космические Силы США. Испытания начинаются прямо сейчас! (Приглашенный гость - Тим Аллен)
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Рино 911! Localized episode title: Космические силы Localized description: Дэнгл проходит отбор в Космические Силы США. Испытания начинаются прямо сейчас! (Приглашенный гость - Тим Аллен) Original series title: Reno 911! Original Episode title: Space Force
Помощники шерифа работают телохранителями на митинге в поддержку Берни Сандерса и узнают много нового о работе с населением.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Рино 911! Localized episode title: Уикенд у Берни Localized description: Помощники шерифа работают телохранителями на митинге в поддержку Берни Сандерса и узнают много нового о работе с населением. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Weekend at Bernie
Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Ужасный отпуск Localized description: Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Horrible Holidays
Не наступите на собачьи какашки и будьте осторожны на скользкой горке, потому что «Самая Ржака» отправляется на отдых в парк. Представляем вам самые смешные видео из Интернета, снятые на свежем воздухе.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Парки и зоны отдыха Localized description: Не наступите на собачьи какашки и будьте осторожны на скользкой горке, потому что «Самая Ржака» отправляется на отдых в парк. Представляем вам самые смешные видео из Интернета, снятые на свежем воздухе. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Parks and Recreation
Семью не выбирают, зато мы можем выбирать друзей. И этот выбор часто бывает неудачным. Это выпуск «Самой Ржаки» со смешными интернет-видео с участием тех, кто нам дорог, но о ком мы также судачим за их спиной.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пдростки жгут Localized description: Семью не выбирают, зато мы можем выбирать друзей. И этот выбор часто бывает неудачным. Это выпуск «Самой Ржаки» со смешными интернет-видео с участием тех, кто нам дорог, но о ком мы также судачим за их спиной. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Teenage Kicks
По прогнозу надвигается «Самая Ржака»! В этом выпуске мы предлагаем вам самые смешные видеоролики о погоде. Приготовьтесь к шторму глупости, наводнению дураков и километрам скользких дорожек.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: На льду Localized description: По прогнозу надвигается «Самая Ржака»! В этом выпуске мы предлагаем вам самые смешные видеоролики о погоде. Приготовьтесь к шторму глупости, наводнению дураков и километрам скользких дорожек. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On Ice
Сериал "лучшего американского папаши" Дэвида Ноббса (Скотт Байо) подошел к концу. Теперь он пытается использовать знания, полученные на съемках, в реальном мире. Справится ли он с ролью настоящего отца?
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Пилот Localized description: Сериал "лучшего американского папаши" Дэвида Ноббса (Скотт Байо) подошел к концу. Теперь он пытается использовать знания, полученные на съемках, в реальном мире. Справится ли он с ролью настоящего отца? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Home
Дэвид никак не может справиться с навалившимися на него обязанностями - он потерял Джейни. Успеет ли он вернуть дочь, прежде чем Эми вернется с работы?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа теряет Джейни Localized description: Дэвид никак не может справиться с навалившимися на него обязанностями - он потерял Джейни. Успеет ли он вернуть дочь, прежде чем Эми вернется с работы? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Lose Janie
Дэвид старается подавить в себе дух соперничества, став главным тренером бейсбольной команды Джо. Тем временем Эмили проводит эксперимент над своими родителями для школьной газеты.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа играет в тренера Localized description: Дэвид старается подавить в себе дух соперничества, став главным тренером бейсбольной команды Джо. Тем временем Эмили проводит эксперимент над своими родителями для школьной газеты. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Coach
Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа восстает из мертвых Localized description: Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rise From the Dead
Эмили знакомит с родителями мальчика, с которым хочет встречаться. Как ни странно, Дэвид легко находит общий язык с поклонником дочери. Джо и Джейни пытаются переплюнуть друг друга, задав лучший вопрос на пресс-конференции с их отцом.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа знакомится с Мэтью Пирсоном Localized description: Эмили знакомит с родителями мальчика, с которым хочет встречаться. Как ни странно, Дэвид легко находит общий язык с поклонником дочери. Джо и Джейни пытаются переплюнуть друг друга, задав лучший вопрос на пресс-конференции с их отцом. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Meet Matthew Pearson
Дэвид и Эми добиваются для Эмили ведущей роли в школьной пьесе, несмотря на то что ее актерские способности не слишком впечатляют. Как быть, если дочь нисколько не заинтересована в театральной карьере!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа теряет Джейни Localized description: Дэвид и Эми добиваются для Эмили ведущей роли в школьной пьесе, несмотря на то что ее актерские способности не слишком впечатляют. Как быть, если дочь нисколько не заинтересована в театральной карьере! Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad One Night Only