Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, einen Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Campingurlaub Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, einen Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camping Holiday
Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Komposthaufen Localized description: Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen, und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Linus Löffel kommt zum Spielen Localized description: Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen, und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
Froga und Christopher stellen fest, dass Anna und Bubu wohl eine fruchtige Überraschung zum Essen vorbereiten. Die wollen sie auf keinen Fall ruinieren, aber sie hätten nie gedacht, wie schwierig das sein kann...
Season: 1 Episode (Season): 70 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Fruchtige Überraschung Localized description: Froga und Christopher stellen fest, dass Anna und Bubu wohl eine fruchtige Überraschung zum Essen vorbereiten. Die wollen sie auf keinen Fall ruinieren, aber sie hätten nie gedacht, wie schwierig das sein kann... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Fruits Surprise
Christopher hat sein alljährliches Hindernisrennen organisiert und freut sich auf alle Freunde, die mitmachen. Bubus Jeans hängt noch auf der Leine, also muss er die neue anziehen. Da überkommt ihn die Angst, er könnte sie schmutzig machen.
Season: 1 Episode (Season): 71 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Bubus neue Jeanshose Localized description: Christopher hat sein alljährliches Hindernisrennen organisiert und freut sich auf alle Freunde, die mitmachen. Bubus Jeans hängt noch auf der Leine, also muss er die neue anziehen. Da überkommt ihn die Angst, er könnte sie schmutzig machen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubu's New Blue Jeans
Tiny Chef macht Gefrier-Pops, aber kann es kaum abwarten, bis sie gefroren sind! Ihm wird klar, dass Geduld ein wichtiger Teil des Kochens ist. / Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Gefrier-Pops / Limonade Localized description: Tiny Chef macht Gefrier-Pops, aber kann es kaum abwarten, bis sie gefroren sind! Ihm wird klar, dass Geduld ein wichtiger Teil des Kochens ist. // Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Freeze Pops / Lemonade
Wer ist der geheimnisvolle Held, der Gutes in Windsor Gardens tut; und warum möchte er anonym bleiben? / Paddington kann auf einen vierbeinigen Helden bauen, als er beim Winterfest in einem Iglu feststeckt.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der unbekannte Wohltäter / Paddington baut ein Iglu Localized description: Wer ist der geheimnisvolle Held, der Gutes in Windsor Gardens tut; und warum möchte er anonym bleiben? // Paddington kann auf einen vierbeinigen Helden bauen, als er beim Winterfest in einem Iglu feststeckt. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Unlikely Hero / Paddington Needs a Hero
Paddington und der Roboter Paddingtron genießen es, Helden in Windsor Gardens zu sein. Aber welche seltsamen Emotionen empfindet der Roboter?
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons und Paddingtrons Heldentaten Localized description: Paddington und der Roboter Paddingtron genießen es, Helden in Windsor Gardens zu sein. Aber welche seltsamen Emotionen empfindet der Roboter? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and Paddingtron's Heroic Day
Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneeflocken-Spiele Localized description: Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Welpen und die Dschungel-Pinguine Localized description: Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins
Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol stoppt die Gepardin Localized description: Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dschungelhorn Localized description: Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. / An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Der magische Alebrije-Baum / Eine köstliche Abkühlung Localized description: Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. // An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Spendenlauf Localized description: Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Run
Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Wäsche waschen Localized description: Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing
Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Bootsfahrt mit Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Boat Trip
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. / Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Apfelkuchen / Guacamole Localized description: Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. // Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Apple Pie / Guacamole
Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. / Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das perfekte Abendessen / Bali bekommt Nachwuchs Localized description: Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. // Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein?
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Baby-Roboter aus dem Weltall Localized description: Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Baby Robot From Outer Space
Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das eklige Entlein Localized description: Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Die Turbots haben sich im Dschungel verirrt. Sie wollen die PAW Patrol rufen, aber ihr Handy funktioniert nicht.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Hunde retten die Zubettgehzeit Localized description: Die Turbots haben sich im Dschungel verirrt. Sie wollen die PAW Patrol rufen, aber ihr Handy funktioniert nicht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime
Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol stoppt die Gepardin Localized description: Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dschungelhorn Localized description: Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? / Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Möwen / Paddington und der alte Leuchtturm Localized description: Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? // Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. / Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. / Boots probiert neue Stiefel von Tico an. / Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Schlaft ein, Baby-Krokos / Der Empanada-Stand / Boots und seine Stiefel / Die Piñata-Party Localized description: Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. // Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. // Boots probiert neue Stiefel von Tico an. // Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Kissen-Pirat Localized description: Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Die Waldtruppe findet ein Video von einem marinen "Monster" und gehen unter Wasser, um es zu suchen. Es ist nicht so, wie es scheint. / Lady Fluffpot und Sir Steel verbringen einen Tag im Weltraum an Bord der Deer Squad Raumstation.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Seemonster in Sicht / Chaos auf der Raumstation Localized description: Die Waldtruppe findet ein Video von einem marinen "Monster" und gehen unter Wasser, um es zu suchen. Es ist nicht so, wie es scheint. // Lady Fluffpot und Sir Steel verbringen einen Tag im Weltraum an Bord der Deer Squad Raumstation. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Monster Mix-up / Space Station Staycation
Die Sharks helfen Frank von Meeresschrank, seine Discokugel zu finden, damit er eine tolle Party schmeißen kann. / Nachdem Hank aus Versehen einen wichtigen Schatz aus dem Schwimmhaus mitgenommen hat, helfen ihm seine Freunde aus der Klemme.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Tiefsee-Disco / Die Schätze des Flowseidon Localized description: Die Sharks helfen Frank von Meeresschrank, seine Discokugel zu finden, damit er eine tolle Party schmeißen kann. // Nachdem Hank aus Versehen einen wichtigen Schatz aus dem Schwimmhaus mitgenommen hat, helfen ihm seine Freunde aus der Klemme. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco / Finception
Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. / Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby liebt die Liebe / Baby schwimmt solo Localized description: Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. // Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride / Swimming Solo
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Welpen und die Dschungel-Pinguine Localized description: Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins
Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol stoppt die Gepardin Localized description: Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dschungelhorn Localized description: Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. / Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pfannkuchen / S'Mores Localized description: Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. // Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes / S'Mores
Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? / Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich?
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Wand der Helden / Paddington und der Skateboard-Wettbewerb Localized description: Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? // Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Favourite Hero / Paddington And The Skateboarder
AJ nimmt am großen Flug-Wettbewerb teil. Doch als Crusher ihn und Blaze wegschickt, müssen sie rechtzeitig wieder da sein, damit AJ seine supercoole fliegende Erfindung bauen kann!
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Flug-Wettbewerb Localized description: AJ nimmt am großen Flug-Wettbewerb teil. Doch als Crusher ihn und Blaze wegschickt, müssen sie rechtzeitig wieder da sein, damit AJ seine supercoole fliegende Erfindung bauen kann! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Flying Contest
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Es stinkt zum Himmel Localized description: Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble
Ryder trommelt alle Mitglieder und Freunde der Paw Patrol zusammen, um eine junge Erfinderin davon abzuhalten, ihre eigene Traumstadt an Stelle der Abenteuerbucht aufzubauen.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Alle Pfoten halten zusammen! Localized description: Ryder trommelt alle Mitglieder und Freunde der Paw Patrol zusammen, um eine junge Erfinderin davon abzuhalten, ihre eigene Traumstadt an Stelle der Abenteuerbucht aufzubauen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: All Paws on Deck
Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dracheninsel-Duell Localized description: Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dragon Island Duel
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Dora und Boots müssen das große rote Huhn aufwecken, bevor es über einen Wasserfall treibt! / Dora und ihre Freunde müssen eine Reihe von Rätseln und Problemen lösen, um ein geheimnisvolles Geschenk zu öffnen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Das große rote Huhn / Das rätselhafte Geschenk Localized description: Dora und Boots müssen das große rote Huhn aufwecken, bevor es über einen Wasserfall treibt! // Dora und ihre Freunde müssen eine Reihe von Rätseln und Problemen lösen, um ein geheimnisvolles Geschenk zu öffnen. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. / Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Show muss im Fluss bleiben / Detektiv Baby Shark Localized description: Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. // Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Trip to the Moon
Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, allerdings versteht er die Spielregeln der Kinder nicht.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mit Opa auf dem Spielplatz Localized description: Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, allerdings versteht er die Spielregeln der Kinder nicht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa at the Playground
Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit Goldi mit dem Bus zur Tierärztin Dr. Hamster.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Fisch namens Goldi Localized description: Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit Goldi mit dem Bus zur Tierärztin Dr. Hamster. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Goldie the Fish
Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Auf der Kirmes Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Fair
Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! / Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Ameisen auf 'nem Baumstamm / Quesadillas Localized description: Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! // Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken? Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ants on a Log / Quesadillas
Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. / Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das fuchsienrote Meer / Kein Müll mehr Localized description: Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. // Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. / Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Kleiner Schluckauf - große Folgen / Ruhe bitte Localized description: Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. // Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Hiccupism / Silence Please
Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Traum vom Hauptgewinn Localized description: Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Arcade Adventure
Zeit für Pickies Welt, den besten Freizeitpark in der Stadt. Schade nur, dass es Pickies Familie nicht dorthin schafft! In ihrem bisher gurkigsten Abenteuer müssen Blaze und Pickie seine Familie retten und zurück zum Park bringen.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Pickies Welt Localized description: Zeit für Pickies Welt, den besten Freizeitpark in der Stadt. Schade nur, dass es Pickies Familie nicht dorthin schafft! In ihrem bisher gurkigsten Abenteuer müssen Blaze und Pickie seine Familie retten und zurück zum Park bringen. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Pickleworld!
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Der berühmte Irrweg-Entdecker, der reisende Travis, nimmt Chickaletta versehentlich mit zum Nordpol. Dort treffen sie auf Krokodile.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten den Irrweg-Entdecker Localized description: Der berühmte Irrweg-Entdecker, der reisende Travis, nimmt Chickaletta versehentlich mit zum Nordpol. Dort treffen sie auf Krokodile. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Wrong-Way Explorer
Ryder trommelt alle Mitglieder und Freunde der Paw Patrol zusammen, um eine junge Erfinderin davon abzuhalten, ihre eigene Traumstadt an Stelle der Abenteuerbucht aufzubauen.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Alle Pfoten halten zusammen! Localized description: Ryder trommelt alle Mitglieder und Freunde der Paw Patrol zusammen, um eine junge Erfinderin davon abzuhalten, ihre eigene Traumstadt an Stelle der Abenteuerbucht aufzubauen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: All Paws on Deck
Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dracheninsel-Duell Localized description: Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dragon Island Duel
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Blaze und Schlammbart wollen den Superrutschenpokal gewinnen! Aber als sie dabei in Schwierigkeiten geraten, weiß Schlammbart genau, wie er sie rettet - mit Matsch!
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Super-Rutschen-Pokal Localized description: Blaze und Schlammbart wollen den Superrutschenpokal gewinnen! Aber als sie dabei in Schwierigkeiten geraten, weiß Schlammbart genau, wie er sie rettet - mit Matsch! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Slide Trophy
Die Zwillinge feiern Geburtstag im Deer Squad-Taucher. Als sie sich der Tauchkapsel verstecken, gibt's Ärger / Die Zwillinge erleben einen lustigen Tag, als Trickalien den frostige Berg in eine Bobbahn verwandelt. Bald gerät alles außer Kontrolle.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Das Tiefseeversteck / Der Spaß-Berg Localized description: Die Zwillinge feiern Geburtstag im Deer Squad-Taucher. Als sie sich der Tauchkapsel verstecken, gibt's Ärger // Die Zwillinge erleben einen lustigen Tag, als Trickalien den frostige Berg in eine Bobbahn verwandelt. Bald gerät alles außer Kontrolle. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Hide And Sea / Mountain Of Fun
Anstatt seine Kumpels mit einem Problem zu konfrontieren, beschließt Chucks, lieber neue Freunde zu finden. / Als der Kristall-Korallenbaum spurlos verschwindet, sind Detektiv Baby Shark und William Watson gefragt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trauriger Chucks / Das Kristall-Korallenbaum-Rätsel Localized description: Anstatt seine Kumpels mit einem Problem zu konfrontieren, beschließt Chucks, lieber neue Freunde zu finden. // Als der Kristall-Korallenbaum spurlos verschwindet, sind Detektiv Baby Shark und William Watson gefragt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Freeze Out / The Crystal Coral Conundrum
Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. / Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comichelden zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der 'Super-Schwarm' / Superhelden-Trainingstag Localized description: Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. // Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comichelden zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Es stinkt zum Himmel Localized description: Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German